33
DEUTSCH
32
det materiale, der skal sk æres, uden at anvende
overdrevent pres. Skærehjule t skærer så gennem
materialet p å borde t.
BEMÆRK!
Skærehjule t må ikk e røre bordet, uanse t dets
position eller skær ehovedets position!
BEMÆRK!
T ryk på den r øde stopknap p å kont akten med
venstre hånd i nødstilfælde..
Skæreme tode: 45°-face tsnit
Maskinen giver mulighed for at udføre 45°-face tsnit.
Gør følgende for at udføre 45°-face tsnit:
1. Sluk f or maskinen -> sk ærehjulet sk al vær e stoppet
med at rot ere!
2. Løsn stjerneskruerne på br oen på be gge sider af
maskinen.
3. Drej hele skærehov edet inklusive br oen til den ønsk ede
position. Tilpas til den later ale skala.
4. Spænd stjerneskruerne igen.
5. Løsn dereer just eringsskruen.
6. Juster dybdestoppet, og f astgør denne indstilling.
7. Læg materialet, der sk al skæres, p å borde t.
Kontrollér mat erialets position ved hjælp af
vinkelstoppe t.
8. St art motoren og vandpumpen, og åbn vandhanen.
9. T ag fat i skærehovede ts kædedrevne håndkrumtap
med højre hånd og transporthåndt aget på r ammen
med venstre hånd.
BEMÆRK!
T ryk på den r øde stopknap p å kont akten med
venstre hånd i nødstilfælde.
BEMÆRK!
Skærehjule t må hverk en røre bordet eller den
bagest e rkant, uanset dets position eller positionen
af skæreho vedet!
Gør følgende for at bring e styrebroen og
skærehovede t tilbag e til 90°-positionen eer
skæreproc eduren:
1. Sluk f or maskinen -> sk ærehjulet sk al vær e stoppet
med at rot ere!
2. Løsn stjerneskruerne på br oen på be gge sider af
maskinen.
3. Drej hele skærehov edet inklusive br oen til den
ønskede position. Tilpas til den laterale skala.
4. Str am stjerneskruerne ig en.
BEMÆRK!
Hold skæreho vedet f ast i 90°-positionen med
hånden. Når møtrikk en spændes, vil rkanten event uelt
bevæg e sig tilbag e, så vinklen på skær ehovedet ikk e er
præcis 90°.
BEMÆRK!
Skærehjule t må ikk e røre skæreborde t, uanset de ts
position eller positionen af skærehov edet
6.4.2 V andforsyning
Kraigt forurene t vand reducerer vandpumpens og
skærehjulets levetid.
Ski vand ere gang e om dag en ved hyppig brug,
og opsaml, ltrer og bortskaf sk æreslam.
Rens v andpumpens sugelter , hver gang vandet skies.
6.5 St op skæreproc eduren
Brug den røde stopkont akt p å motoren til at stoppe
maskinen.
7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Sørg f or , at maskinen er afbrudt fr a str ømforsyningen,
før der udføres vedligeholdelse.
Udfør f ølgende vedlig eholdelseshandlinger eer brug af
maskinen for at sikr e langsigte t god kvalit et:
- Inspicer hele maskinen visuelt.
- R engør ang en og klingemonteringen.
- R engør mot or (hus + køleventilat orer), v andtank,
vandpumpe, vandpumpelter , vandslang er og dyser
samt bordstyr eskinner og bordhjul.
- Sør g for , at alle bolte og skruer er spændte.
Sørg f or , at alle ov enstående handling er er blevet udf ørt
inden brug af maskinen.
een k orte rustp auze.
8. BORT SKAFFEL SE
Hvis der ikk e er indgåe t nogen aale om r eturnering eller
bortskaelse, sendes de demonterede komponenter til
genbrug:
- Metaldele til me talskrot.
- Plastdele til plastgenvinding.
- Sortér , og bortskaf andre komponent er i henhold til
materialets e genskaber .
Kun EU-lande
Elektrisk a ald kan genvindes og må ikke
bortskaes med husholdningsaaldet!!
I henhold til EU-dir ektivet 2012/19/EU om elektrisk og
elektronisk a ald og den version, der er gennemført i
national lovgivning, skal brugte elv ærktøjer indsamles
separ at og sendes til genbrug på en miljøvenlig måde.
1. ALLGEMEIN
1.1 Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung gibt Hinweise f ür einen sicheren
und eizienten Be trieb und sollte die Grundlage f ür alle
Handlungen mit der Maschine bilden. Es ist ein integr aler
Bestandteil der Maschine, der in unmitt elbarer Nähe für
das Bedienpersonal zug änglich aufbewahrt werden sollte.
Vor aussetzung f ür einen sicheren Betrieb ist die Einhaltung
aller Sicherheits- und Handhabungshinweise.
Deshalb muss das P ersonal vor Beginn der Arbeit en die
Betriebsanleitung sor gfältig lesen und verstehen.
Darüber hinaus sind die für den Einsatzort der Maschine
geltenden Unf allverhütungsvorschrien und allg emeinen
Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
1.2 Erläuterung der Symbole
Warnungen und Sicherheitshinw eise
Die Warnungen und Sicherheitshinweise in diesem
Handbuch sind mit Piktogr ammen gek ennzeichnet und in
grau unterle gten Blöcken dar gestellt.
GEF AHR!
... weist auf eine unmittelbare Gefahr hin, die, wenn
sie nicht vermieden wird, zu schwer en oder sogar tödli-
chen Verletz ungen führen k ann.
ACHTUNG!
... weist auf potenziell gef ährliche Situationen hin,
die, wenn sie nicht vermieden werden, zu Sachschäden
führen k önnen.
… kennzeichne t die Gefahr durch elek trischen
Strom. Bei Nichtbeachtung der Sicherheits-
hinweise besteht die Gefahr v on schweren oder tödlichen
Verletz ungen.
… kennzeichne t die Gefahr der Quetschung.
Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise besteht die
Gefahr von schwer en Verletzung en durch bewegliche T eile.
… kennzeichne t die Gefahr durch die heiße
Oberäche. Bei Nichtbeachtung der Sicherheit-
shinweise besteht die Gefahr von Verbrennung en und
schweren Hautverletz ungen durch Hitze.
… kennzeichne t die Gefahr durch sich bewe gende
Diamantblätter . Bei Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise besteht die Gefahr v on
Schnittverletzung en und schweren Hautverletz ungen
durch rotierende Diamantblätt er .
1.3 Haungsbeschränk ung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Anleitung wurden
unter Berücksichtigung der geltenden Normen
und Vorschrien, des St ands der T echnik sowie
unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrung en
zusammengestellt.
Der Hersteller übernimmt k eine Haung für Schäden,
die verursacht werden dur ch:
- Nichtbe achtung der Betriebsanleitung.
- Nicht bestimmungsgemäße Verwendung.
- Beschäigung von ungelerntem und ungeschultem
Personal.
- Unzulässige Umb auten.
- T echnische Änderungen.
- Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen.
Es gelten die im Liefervertr ag vereinbart en Pichten,
die Allgemeinen Geschäsbedingungen sowie die
Lieferbedingungen des Herstellers und die zum Zeitpunkt
des Vertr agsabschlusses gültigen gese tzlichen Regelung en.
Garantie
Der Hersteller g arantiert die Funk tionstüchtigkeit der
angewandten V erfahrenst echnik und der ermittelten
Leistungspar amet er . Die Garantiefrist be ginnt mit der
mangelfreien Lief erung.
Garantiebedingung en
12 Monate nach Lieferung der mechanischen und elek-
trischen Komponenten für den Einschicht -Betrieb , mit
Ausnahme der Verschleiß teile und Werkzeug e.
Der Garantie anspruch erlischt, wenn die Anlage nicht von
unseren F achleuten installiert und in Be trieb genommen
wurde.
Die Garantie erstr eckt sich auf die Ersatzt eile. Folges-
chäden sind ausgeschlossen.
Von der Gar antie ausgeschlossen sind Schäden, die durch
natürlichen Verschleiß, mang elnde oder unsachgemäße
Wartung, Nichtbe achtung der Betriebsvorschri en, über-
mäßige Beanspruchung und V erwendung ungeeigneter
Betriebsmittel entst anden sind.
2. SICHERHEIT
2.1 Bestimmungsg emäße Verwendung
Die Fliesenschneidemaschine CARAC OUP 100 ALU und
CARAC OUP 120 ALU ist ausschließlich f ür die folgenden
Zweck e im gewerblichen Bereich k onzipiert: ist konzipiert
für den Nassschnitt von fest en Baumaterialien wie z.B.:
Fliesen, Ker amik und Marmor .
- Schadensersatzansprüche aus nicht
bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
- Für alle Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung entstehen, haet allein der Betreiber .
2.2 Rational vorher sehbarer Missbr auch
Jede über den bestimmungsgemäßen Gebr auch
hinausgehende Verwendung der Maschine gilt als nicht
bestimmungsgemäß und ist somit verboten.
Dies gilt auch für:
- Schneiden von anderen als den vorgestellt en Materialien.
- Schneiden ohne oder mit oenem Diamantblattschutz.