49
POLS KI
48
Gör så här för att juster a:
1. Stäng av maskinen -> sk ärhjulet måste slut a roter a!
2. Lossa juster skruven.
3. Ställ sk ärhuvudet i önskat läge.
4. Dra åt just erskruven -> kontr ollera om skärhuvude t
är höjdjusterat och se till att de t inte kan r öra sig.
5. Lägg materialet som ska k apas på bor det
(placer a det direk t vid materialstoppet om du
använder en bordssågmaskin).
6. Kontroller a materialplacering en med hjälp av
vinkelstoppe t.
7. Start a motorn och vattenpumpen och öppna
vattenkr anen.
8. T a tag i skärhuvudets k edjedrivna vev med höger hand
och transporthandt aget p å ramen med v änster hand.
9. Skjut sedan långsamt skärhuvudet g enom materialet
som ska kapas, ut an tryck. Skärhjulet skär sedan igenom
materialet p å bordet.
OBS!
Skärhjule t, oavsett läge eller sk ärhuvudets läg e,
får inte vidr öra borde t!
OBS!
T ryck i nödfall på den r öda stoppknappen på
strömbrytaren med v änster hand.
Kapmetod: 45°-f assnitt
Det är möjligt att utför a 45°-fassnitt med maskinen. Gör
följande för att utför a 45°-fassnitt:
1. Stäng av maskinen -> skärhjulet måste slut a roter a!
2. Lossa stjärngreppsskruv arna på sk enan på båda
sidorna av maskinen.
3. Vrid hela sk ärhuvudet inklusive skenan till önsk at läge.
Ställ dig på sidan av maskinen.
4. Dr a åt stjärngreppsskruvarna ig en.
5. Lossa sedan just erskruven.
6. Justeradjupst oppetochxer adenhärinställningen.
7. Lägg det material som sk a kapas p å bordet. Kontroller a
materialplacering en med hjälp av vinkelstoppe t.
8. Start a motorn och vatt enpumpen och öppna
vattenkr anen.
9. T a tag i skärhuvude ts kedjedrivna vev med höger hand
och transporthandt aget p å ramen med v änster hand.
OBS!
T ryck i nödfall på den r öda stoppknappen på
strömbrytaren med v änster hand.
OBS!
Skärhjule t, oavsett dess läge eller skärhuvudets
läge, f år vark en vidröra borde t eller den bakre rut an!
Gör så här för att återför a styrskenan och skärhuvudet till
90°-lägete erkapningen:
1. Stäng av maskinen -> sk ärhjulet måste slut a roter a!
2. Lossa stjärngreppsskruv arna på skenan p å båda sidorna
av maskinen.
3. Vrid hela skärhuvude t inklusive skenan till önskat läg e.
Ställ dig på sidan av maskinen.
4. Skruva f ast stjärngreppsskruv arna ordentligt igen.
OBS!
Håll fast vid skärhuvude t med handen i 90°-läge t.
Om du drar åt mutt ern kan du vända rut an så att vinkeln
på skärhuvude t inte är exak t 90°.
OBS!
Skärhjule t, oavsett dess läge eller skärhuvudets
läge, f år inte vidr öra skärbordet!
6.4.2 V att enförsörjning
Kraigtför orenatvatt enförkort arvatt enpumpensoch
skärhjulets livsläng d.
Omduanvändermaskineno askadubytav attnet
erag ångeromdagenochsamla,ltr eraochkasser a
skärslammet
Rengör v attenpumpens sugsil var je gång du byter v atten
6.5 St oppa kapning
Använd den röda st oppknappen på motorn för att st oppa
maskinen.
7. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Kontroller a att maskinen är frånk opplad innan du utför
något underhåll.
Utförföljandeunderhållsåtg ärdereeranv ändningav
maskinen för att säker ställa långsiktig kv alitet:
- Inspekter a hela maskinen visuellt.
- Rengöränsenochklingfäst et.
- Rengörmotorn(hus+kyläkt ar),vatt entanken,v at-
tenpumpen,vatt enpumpsltret,vatt enslangarnaoch
munstyckena, bordsstyr skenorna, bordshjulen.
- Se till att alla bultar och skruvar är åtdr agna.
Se till att alla ovanst ående åtgär der har utförts innan du
använder maskinen.
een korte rustp auze.
8. BORT SKAFF ANDE
Skicka de demonter ade komponenterna f ör återvinning
omingetavt alomreturneringellerbortsk aandehar
g jorts
- Metalldelar .
- Lämna över plast delar för återvinning.
- Kasta andr a komponenter sorterade enligt
materialegensk aper .
Endast EU-länder
Elavfall är återvinningsbart och f år inte kast as i
hushållsavfalle t!!
Enligt EU-direktive t 2012/19/EU om elektriskt och
elektronisk t avfall och den version som har inf örlivats i
nationelllagstiningmåsteanvändaelverk tygsamlasin
separ at och skickas för återvinning på e tt miljövänligt sätt.
1. INFORMAC JE OGÓLNE
1.1 Instruk cja obsługi
Niniejszainstruk cjaobsługizawier awskazówkidotycz ące
bezpiecznejiefektywnejobsługiipowinnast anowić
podstawęwszelkichdziałańzwiąz anychzmaszyną.
Jestonaintegr alnączęściąmaszyny ,któr ąnależy
przechowywaćwjejbezpośr ednimsąsiedztwiedostępnym
dlapersoneluobsługujące go.
Warunkiem bezpiecznej pr acy jest przestrze ganie
wszystkichinstrukcjibezpieczeństw aiobsługi.
Dlategopr zedprzyst ąpieniemdopracypersonelmusi
dokładnieprzeczyt aćizrozumiećinstruk cjęobsługi.
Ponadtonależypr zestrze gaćprz episówdotyczących
zapobieg aniawypadk omobowiązującychwmiejscupracy
maszynyorazog ólnychprzepisówbezpieczeństw a.
1.2 Objaśnienie symboli
Ostrzeżenia i instruk cje bezpieczeństwa
Ostrzeżeniaiinstruk cjebezpieczeństwaz awartew
niniejszejinstrukcjisąoznacz onepiktogr amamii
umieszczonewpolachwyró żnionychszarymkolorem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
...zwracauw agęnabezpośrednieniebezpiec-
zeństwo,k tóremożedopr owadzićdociężkich,anawet
śmiertelnychobr ażeńciała,jeślinieudasięgouniknąć.
UWAGA!
...zwracauw agęnapotencjalnieniebezpieczne
sytuacje,któr emogądoprow adzićdoszkódmaterialnych,
jeślinieudasięichuniknąć.
...oznaczaniebezpieczeństw ozwiązanezpr ądem
elektrycznym.
Nieprzestrz eganieinstruk cjibezpieczeństwagrozi
wystąpieniemciężkichlubśmiertelnychobr ażeńciała.
...oznaczaniebezpieczeństw ozgniecenia.
Nieprzestrz eganieinstruk cjibezpieczeństwagrozi
wystąpieniemciężkichobr ażeńciałaspowodowanych
poruszającymisięczęściami.
...oznaczaniebezpieczeństw ozwiązanezgor ącą
powierzchnią.
Nieprzestrz eganieinstruk cjibezpieczeństwaprow adzi
dozagro żeniapoparz eniamiiciężkimiobrażeniamisk óry
spowodowanymiwysokąt emperatur ą.
...oznaczaz agroż eniezestronyporusz ającychsię
tarcz diament owych.
Nieprzestrz eganieinstruk cjibezpieczeństwaprow adzido
zagro żeniaskaleczeniamiiciężkimiobr ażeniamiskóry
spowodowanymiprz ezobracając esiętar czediamentowe.
1.3 Ogranicz enie odpowiedzialności
Wszystkie dane i instrukcje z awarte w niniejszej
instrukcjiobsługizost ałyoprac owanezuw zględnieniem
obowiązującychnormiprzepisó w,st anutechnikiwtej
dziedzinieoraznasz ychdługoletnich doświadczeńiwiedzy .
Producentnieponosiodpowiedzialnościz aszkody
spowodowane:
- Nieprzestrzeg anieminstrukcjiobsługi.
- Użyciemniezgodnymzprzeznaczeniem.
- Zatrudnieniemniewykwalikowane goi
nieprzeszk olonego personelu.
- Nieautoryzow anymi przeróbkami.
- Zmianami technicznymi.
- Stosowaniemniezatwierdz onychczęściz amiennych.
Zastosow aniemajązobowiązaniauz godnionewumowie
dostawy ,ogólnychw arunkach,jakrównieżwarunk ach
dostawyproduc entaor azobowiązując ewmomencie
zawar cia umowy przepisy ust awowe.
Gwar ancja
Producentudzielagw arancjinaf unkcjonalność
zastoso wanejtechnologiiproc esowejiokreślonych
par ametrówużytk owych.Okresgw arancjiro zpoczyna
sięzchwilądostawy ,poktór ejniestwierdzono
żadnychw ad.
Warunki
12miesięcyoddostawymechanicznychielektrycznych
komponentówdopr ac yjednozmianowej,zwyjątkiem
częścizużywalny chinarzędzi.
Gwarancjawyg asa,jeżelisystemniezost ałzainstalowanyi
uruchomiony przez naszych specjalistó w .
Gwarancjaobejmujer ównieżczęściz amienne.Gwarancja
nieobejmujeszkódnastępczy ch.
Gwarancjanieobejmujeuszk odzeńspowodow anych
naturalnymz użyciem,niewłaściwąkonserwacjąlubjej
brakiem, nieprz estrzeg aniem zasad eksplo atacji, nad-
miernymobciążeniemistosowaniemnieodpo wiedniego
osprzęt u.
2. BEZPIECZEŃSTWO
2.1 Przeznaczenie
PiłamostowaP -3510,P-3512,P -3515,P-3520przeznaczona
jestdocięcianamokrotwardychmat eriałówbudowlanych
takichjak:klinkier ,cegły ,wyrobyzblok ówbetonowy ch,
materiałyogniotrwałe,wyrobyzkamienianat uralneg oi
sztucznegoor azpłytkiiceramika
- Gwarancjanieobejmujewszelkichr oszczeńztytułu
szkódpowst ałychwwynikuużycianiezg odnegoz
przeznaczeniem.
- Zawszelkieszkodypowst ałewwynikuużycia
niezgodneg ozprzeznaczeniemodpowiadawyłącznie
użytkownik.