792903
105
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/116
Nächste Seite
104
Attention:
emove the needle plate:
leaning the feed dog:
leaning and lubricating the hook:
mportant:
D
T
R
R
F
e
isconnect the machine from the electricity
supply by removing the plug from the mains
socket. When cleaning the machine, it must
always be disconnected from the electricity
supply.
urn the handwheel until the needle is fully
raised. Open the hinged front cover and
unscrew the stitch plate screws with the screw
driver. (1)
emove the bobbin case and use the brush
supplied to clean the whole area. (2)
emove the bobbin case. Snap the two hook
retaining arms (a) outwards. Remove the hook
race cover (b) and the hook (c) and clean with a
soft cloth. Lubricate at the points (d) (1-2 drops)
with sewing machine oil. Turn the handwheel
until the hook race (e) is in the left position.
Replace the hook (c). Replace the hook race
cover and snap back the two hook retaining
arms. Insert the bobbin case and bobbin and
replace the stitch plate.
abric fluff and threads must be removed
regularly. Your machine should be serviced at
regular intervals at one of our service
agencies ginning and the end of the seams.
R
C
C
I
D
T
S
()
R
l
d
(
l
e
l
p
m
j
g
(
R
l
l
Attention:
épose de la plaque à aiguille:
ettoyage des griffes d'entraînement:
ettoyer et lubrifier le crochet:
mportant:
ébranchez l'appareil de l'alimentation électrique
en retirant la fiche de la prise de courant. Lors du
nettoyage de la machine, elle doit toujours être
déconnectée de l'approvisionnement en électricité.
ournez le volant jusqu'à ce que l'aiguille soit
relevée à fond. Ouvrez le capot frontal articulé
et dévissez les vis de la plaque à aiguille au
moyen du tournevis. (1)
ortez la boîte à canette et servez-vous de la
brosse fournie pour nettoyer toute la zone 2
etirer le boîtier de canette en le sortant de
a coursière et rabattre vers l'extérieur les
eux pattes de blocage (a). Retirer l'anneau
b) et la coursière (c). Nettoyer tout d'abord
a griffe d'entraînement avec le pinceau (2),
nsuite la coursière avec un chiffon doux (c),
e crochet (d) et l'anneau (b). Lubrifier les
oints (d) avec de l'huile spéciale pour
achine (1 à 2 gouttes). Tourner le volant
usqu'à ce que l'entraînement (e) se trouve à
auche. Replacer la coursière (c) et l'anneau
b) et rabattre les deux pattes de blocage (a).
eplacer la canette, le boîtier de canette et
a plaque à aiguille.
es restes de fils et peluches de tissu doivent
être régulièrement éliminés. Votre machine
devrait également être régulièrement contrôlée
par le technicien de votre magasin spécialisé.
D
N
N
I
Pozor:
Odstranění stehovací destičky:
Nastavte hlavní vypína "! Předtím, než
budete montovat nebo odstraňovat díly, a
rovněž před čištěním stroje jej odpojte od sítě
vytažením zástrčky.
Otáčením ručního ovládacího kola uveďte jehlu
do nejvyšší polohy. Pomocí šroubováku povolte
oba šrouby a odstraňte stehovací destičku. (1)
Je třeba pravidelně odstraňovat zbytky látek a
nití. Údržbu stroje byste měli v pravidelných
čna„O
Vyjměte cívkové pouzdro. Celou oblast
vyčistěte štětečkem. (2)
Vyjměte cívkové pouzdro. Oba držáky chapače
(a) podle obrázku vytočte směrem ven.
Přídržný kroužek chapače (b) a chapač vyjměte
a otřete měkkým hadříkem. U (d) lehce
promažte olejem na šicí stroje (1 - 2 kapky).
Ruční ovládací kolo otočte, až bude ovladač
chapače (e) vlevo. Vsaďte chapač (c). Vsaďte
držáky chapače (a) a přídržný kroužek chapače
(b) a uzavřete. Opět vsaďte cívkové pouzdro a
stehovací destičku.
Čištění posunovače:
Čištění a mazání chapače:
Důležité:
intervalech svěřovat svému
specializovanému prodejci.
Údržba
Maintenance
Maintenance
FR
CZ
EN
105

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Carina Power and Stretch II wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info