16
PO RTUG U ĘS
Estimado Cliente:
Os nossos parabéns pela aquisição do seu nov o carro-
-miniatura Carrera R C fabricado ao nív el tecnológico actual.
Devido ao nosso empenho constante no aperfeiçoamento
dos nossos pr odutos, reservamo-nos o direito de realizar al-
terações tanto t écnicas como no equipamento, em materiais
e no design sem aviso prévio. Diferenças mínimas entre o
presente produto e os dados e ilustrações contidos neste
manual, não implicam dir eitos de qualquer natur eza. Este
manual de instruções, de uso e de montagem faz parte inte-
grante do produto. A inobservância deste manual de instru-
ções e das indicações de segurança nele contidas, implica
a extinção da garantia. Guarde este manual para consultas
posteriores e para sua eventual entrega a terceiros no caso
da transferência do carro-miniatur a para os mesmos.
Condições de garantia
Os produtos Carrera são brinquedos de técnica de alta
qualidade, pelo que deviam ser tratados com cuidado. Siga
necessariamente as indicações contidas no manual de
instruções. T odas as peças são submetidas a um controlo
rigoroso (reservados os direitos a alterações técnicas e do
modelo em prol do melhoramento do produt o).
Se surgirem contudo alguns defeitos, concede-se uma
garantia no âmbito das condições seguintes:
A garantia abrange defeitos de material ou de fabrico
comprovadament e existentes no momento da aquisição
do produto Carrera. O praz o da garantia é de 2 4 meses,
contados a partir da data de aquisição. Excluídos da ga-
rantia estão as peças de desgaste (tais como por ex emplo
pilhas/baterias Carrera RC, antenas, pneus, peças da caixa
de velocidades, et c.) e danos decorrentes de manuseio /
utilização incorrectos (tais como por exemplo saltos acima
da altura recomendada, quedas do produto, etc.) ou de in-
tervenção no pr oduto. A repar ação de ve ser r ealizada unica-
mente pela empresa S tadlbauer Marketing + V ertrieb GmbH
ou então por uma empresa por ela de vidamente autorizada.
No âmbito desta garantia, a empresa Stadlbauer Marketing
+ Vertrieb GmbH opta pela substituição do produto Carrera
completo ou apenas pela substituição das peças defeituo-
sas, ou por um substituto equivalente. Ex cluídos da garantia
estão custos de transporte, de embalagem e de deslocação
bem como danos da responsabilidade do adquirente. Estes
custos estão a cargo do adquirente. Os direitos de garantia
só podem ser e xercidos exclusiv amente pelo primeir o adqui-
rente do produto Car rera.
Os direitos à garantia só podem ser ex ercidos se
• o cartão de garantia for remetido devidamente preenchido,
juntamente com o produto Carrera defeituoso e acompa-
nhado do recibo / factura / talão de aquisição.
• não forem efectuadas alterações arbitrárias no cartão de
garantia.
• o brinquedo tiv er sido tratado de acordo com as indicações
contidas no manual de instruções e utilizado para o uso
devido.
• os danos / disfunções não r esultarem de força maior ou de
desgaste decorrente do funcionament o.
Não é possível substituir cartões de garantia.
Nota para os Estados da UE:
quanto à obrigação do v endedor conceder uma garantia
legal informa-se que esta obrigação não é limitada por uma
garantia material.
Declaração de conformidade
A Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH declara por este
meio que este modelo, inclusive telecomando, se encon-
tram em conformidade com os requisitos fundamentais das
seguintes Directivas CE: com as Dir ectivas CE 2009/48 e
2004/1 08/CE sobre a Compatibilidade Electromagnética
bem como com as demais disposições aplicá veis da Directi-
va 1 999/5/CE (R&TTE).
O original da declaração de conformidade pode ser solicitado
em carrera-rc.com
Adv er tências!
A VISOS! Este brinquedo não é apropriado
para crianças com menos de 3 anos de idade
devido a pequenas peças ingeríveis.
A VISOS! Perigo de entalamento decorrente do funciona-
mento! Retire todos os materiais de embalagem e ara-
mes de fixação antes de entregar o br inquedo à criança.
Conserve a embalagem e o endereço para informações
e possíveis consultas posteriores
Este pictograma com o símbolo de
baldes de lix o riscados, a visa que
as pilhas descarregadas, baterias,
células, blocos de baterias, pilhas
em aparelhos, aparelhos eléctricos velhos etc., não devem
ser colocados no lixo doméstico, dado que são nocivos ao
meio ambiente e à saúde. Contribua para a preservação
do meio ambiente e da saúde e esclareça também os seus
filhos quanto à eliminação correcta de pilhas gastas e apa-
relhos eléctricos velhos. As pilhas e os aparelhos eléctricos
devem ser entregues nos pontos de recolha conhecidos.
Aqui, serão devidament e conduzidos à reciclagem.
Não se dev e utilizar pilhas de tipo diferente nem pilhas
novas juntamente com pilhas usadas. Retirar as pilhas
descarregadas do brinquedo. Não é permitido recarregar
pilhas não-recarregáv eis. As pilhas recarregáv eis devem
ser carregadas unicamente por adultos. Retirar as pilhas
recarregá veis do brinquedo antes de as recarregar . Não é
permitido ligar os terminais de conexão em curto-circuito.
Só é permitido utilizar as pilhas recomendadas ou pilhas de
tipo equivalente.
Aquando da utilização regular do carregador , dev er-se-á
verificar o cabo, a tomada e a ficha bem como as tampas
e outras par tes do mesmo. No caso de qualquer defeito ou
avaria, o carr egador só deverá ser colocado em funciona-
mento depois de ter sido reparado.
Prescrições de segurança
A
Um carro Car rera R C é uma miniatura telecoman-
dada e propulsada por baterias especiais.
Só é permitido utilizar as baterias de lítio e iões
Carrera RC originais.
Retire a pilha do carro ant es de carregá-la.
B
O carr o Carrera RC está dimensionado unica-
mente para ef eitos de passatempo e de ve cir cular
somente nos circuitos e espaços previstos para
isso.
A VISOS! Não utilize o carro Car rera RC na via de
trânsito pública
.
C
Não ponha o carro a funcionar debaixo de linhas
de alta tensão, postes de radiocomunicação ou
com tro voada! Interferências atmosf éricas podem
prov ocar uma a varia. No caso de grandes dife-
renças entre a temperatura de armazenamento e
a temperatura do sítio onde vai colocar o carro
em circulação, aguarde até o carro se aclimatizar
para evitar a formação de água condensada que
prov oca avarias.
D
Nunca ponha este produto a funcionar sobre rel-
vados. A erva pode enrolar-se fixamente e entalar
o movimento do eix o o que pro voca o aqueci-
mento do mo tor . Com um carro Carrera RC não é
permitido transpor tar mercadorias, pessoas nem
animais.
E
Nunca ponha o carro Carrera RC a funcionar no
exterior com chuva ou com neve. O carro não
deve circular por água, poças de água ou neve e
deve ser guardado em lugar seco.
Piso molhado sem poças de água não afeta o
carro dado que a eletrónica está protegida contra
salpicos de água.
F
Nunca utilize o carro Carrera RC na proximidade
de rios nem lagos para ele não cair na água.
Evit e a circulação em circuitos que são só de
areia.
G
Não e xponha o carro Carrera RC à incidência
directa de raios solares.
A fim de e vitar o sobreaqueciment o da electrónica
do car ro, aquando de uma temperatura superior a
35°C dever -se-á fazer pausas brev es r egularmen-
te.
H
Nunca exponha o carro Carrera RC a uma mu-
dança de carga permanente, ou seja, não ande
com o carro para a frente e para trás continua-
mente.
I
Coloque o carr o sobr e o chão sempre com a mão.
Nunca lance o carro para o chão. A queda do pro-
duto pode danificar a figura!
K
Evit e saltos de parapeit os e rampas com uma
altura superior a 1 5 cm.
L
Nun ca util ize de ter gen tes f or te s par a li mp ar o
seu c arr o.
M
Para evitar que o carro Carrera RC funcione com
interferências no sist ema de comando e ande
descontroladamente, de ver-se-á verificar se as
baterias do comando e do carro estão de vida-
mente carregadas.
Não ligue os carr egadores nem blocos de alimen-
tação em curtocircuito.
N
Antes de cada utilização, dever -se-á v erificar se o
carro Carrera RC está bem montado; apertar os
parafusos e as porcas se for necessário.