470059
9
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
9
Preste atenção para que a quilha
mestra do veículo encontre-se na ranhura
da pista e a escova dupla contacto com o
friso de alimentação de corrente eléctrica.
Coloque os veículos sobre o friso de
conexão.
Posicionamento óptimo das esco-
vas: A extremidade da escova deverá
ser dobrada para a trilha. Somente as
extremidades da escova devem entrar
em contacto com a trilha e poderão ser
cortadas um pouco, se for necessário,
quando de desgaste. As extremidades
das escovas deverão ser dobradas na
direcção contrária à movimentação sobre
a trilha.
Numa corrida, pequenas peças do veículo,
como spoiler e espelhos, necessárias
para que o carro corresponda ao modelo
original, podem soltar-se ou quebrar.
Para que isso seja evitado, essas peças
podem ser removidas antes da corrida.
Achten Sie darauf, dass sich der
Leitkiel des Fahrzeuges in der Spurrille
befindet und die Doppelschleifer Kontakt
zur Stromführungsschiene haben.
Stellen Sie die Fahrzeuge auf die An-
schlussschiene.
Optimale Schleiferstellung:
Das Schleiferende muss zur Schiene
gebogen werden. Nur das Schleiferende
sollte Kontakt zur Schiene haben und
kann bei Abnutzung gegebenenfalls
etwas abgeschnitten werden. Die Schlei-
ferenden müssen entgegen der Fahrtrich-
tung zur Schiene gebogen werden.
Im Spielbetrieb können sich Fahrzeug-
kleinteile, wie Spoiler oder Spiegel,
welche aufgrund der Originaltreue so
nachgebildet werden müssen, eventuell
lösen oder brechen. Um dies zu vermei-
den, haben Sie die Möglichkeit diese
durch Entfernen vor dem Spielbetrieb zu
schützen.
Make sure that the car’s guide
keel is located inside the track slot and
that the double sliding contact is in con-
tact with the current carrying track.
Place the cars onto the connecting track.
Optimally setting up the grinders:
The grinding end must be bent towards
the rail. Only the grinding end should
make contact with the rail and it can be
trimmed a little if necessary in the event
of wear. The grinding end must be bent
towards the rail and against the direction
of travel.
During operation small car parts as
spoilers or mirrors may get off or brake
due to being original detailed parts of the
car model. To avoid this it is possible to
remove them before operation.
Veillez à ce que la quille de
guidage de la voiture se trouve dans
l'ornière et que la tresse double soit en
contact avec le rail conducteur électrique.
Placez les voitures sur les rails de rac-
cordement.
É Position optimale de la tresse
double: L’extrémité de la tresse est à
courber en direction du rail. Seule l’ex-
trémité de la tresse devrait entrer en
contact avec le rail et peut être coupée
en cas d'usure le cas échéant. Les
extrémités de la tresse sont à courber
en direction du rail, mais dans le sens
contraire à la marche.
En mode de jeu, des petits éléments
de la voiture, comme le becquet ou le
rétroviseur qui doivent être reproduits
comme tels pour rester fidèles aux ori-
ginaux, risquent de se détacher voire de
se briser. Pour éviter ces désagréments,
vous avez la possibilité de les protéger
en les enlevant avant d‘activer le mode
de jeu.
Asegúrese de que la quilla de
conducción del vehículo se encuentre
dentro de la ranura de la vía y que los
cursores dobles estén en contacto con la
vía bajo corriente. Coloque los vehículos
en la vía de conexión.
Regulación óptima del cursor:
El extremo del cursor tiene que ser dob-
lado hacia la vía. Sólo el extremo del cur-
sor deberá tener contacto a la vía y podrá
ser algo cortado en caso de desgaste, si
se diera el caso. Los extremos del cursor
deberán doblarse a contramano, o sea
contra el sentido de marcha.
En las carreras, las piezas pequeñas
del coche, como spoilers o retrovisores
exteriores, montadas en el vehículo por
tratarse de una copia fiel del original,
podrían desprenderse o incluso romperse.
Para evitarlo es posible quitarlas antes
de la carrera.
Startvorbereitung Préparation pour le
départ
Preparación de la
salida
Preparação da
arrancada
Preparation of start
12 3
2
+
1
3
21
+
1
+
2
3
1
+
2
3
1
+
2
33
9

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Carrera Evolution - 25123 LE MANS RACE wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info