Português
• Certifique-se de guardar toda a documentação do utilizador à mão para futuras referências.
k Cálculos de imposto
• Para definir uma taxa de imposto
Exemplo: T axa de imposto = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET)
(Até que SET apareça.)
S(T AX RA TE) 5 *
&(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RA TE SET)
(Até que TAX e % apareçam.)
5* & (RA TE SET)
• Pode verificar a taxa ajustada actualmente premindo A e, em seguida, S (TAX RATE).
k Con versão de moedas (MS-8S/10S/20S/80S)
• Para entrar no modo de con versão de moedas
Prima m para alternar entre o modo de conversão e modo de memória.
• O indicador “EXCH” no visor indica o modo de conversão.
• Os exemplos de cálculos mostrados aqui utilizam um modelo de 8 dígitos.
• Para definir taxas de con versão
A moeda 1 (C1) é a moeda do seu país e, portanto, é sempre definida como 1. A moeda 2
(C2) e a moeda 3 (C3) são para as moedas de outros dois países, e pode alterar essas taxas
se for necessário.
Exemplo: T axa de conversão de $1 (moeda local C1) = 0,95 eur os para a moeda 2 (C2)
A&(SET)
(Até que SET apareça.) C 0.95 *
&(SET)
• Pode verificar a taxa actualmente definida premindo A e, em seguida, C .
*
Para taxas de 1 ou maiores, pode introduzir até seis dígitos. Para taxas menores do que 1,
pode introduzir até 8 (10 ou 12) dígitos, incluindo 0 para o dígito inteiro e zeros não-significativos
(embora apenas seis dígitos significativos, contados a partir da esquerda e começando com
o primeiro dígito não zero, possam ser especificados).
Exemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
• Devido às diferenças na precisão dos cálculos, os resultados dos cálculos obtidos por alguns
modelos podem ser diferentes dos resultados mostrados nos exemplos deste manual.
Pусс кий
• Обязательно хр анить всю по льзовательскую документ ацию по д рукой, чтобы
по льзоваться ею для спр авки в бу дущем.
k Налоговые вычисления
• Задание ставки налога
Пример: ставка налога 5 %
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET) (по ка н е по яв ит ся и нд ик ац и я «S ET »)
S(T AX RA TE) 5 * & (SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RA TE SET)
(пока не появится индикация «TAX» и « %» )
5* & (RA TE SET)
• Заданную ст авку мо жно проверить наж атием на клавишу A , а затем на клавишу
S(TAX RATE).
k Пересчет валют (MS-8S/10S/20S/80S)
• Вхо д в режим пересчета валют
Нажатие на клавишу m обеспечивает переключение с режима пересчета на
режим памяти и наоборот .
• Индикатор «EX CH» на дисплее указывает на то, что выбр ан режим пересчет а.
• Примеры вычислений здесь приве дены для 8-р азрядной мо дели.
• Задание обменных курсов
Валюта 1 (C1) — это валюта своей страны, которая всегда устанавливается на 1.
Валюты 2 (C2) и 3 (C3) — это валюты двух других стран, курсы которых можно менять в
соответствии с необходимостью.
Пример: обменный курс 1 до ллар (своя валюта C1) = 0,95 евро для валюты 2 (С2)
A&(SET)
(по ка н е по яв ит ся и нд ик ац и я «S ET »)
C 0.95*
&(SET)
• Для проверки выст авленног о к настоящему моменту курса мо жно наж ать на клавишу
A, а затем на клавишу C .
*
Если курс (ст авка) 1 и выше, мо жно ввести до 6 цифр. Если курс (ставка) ниж е 1,
мо жно ввести до 8 (1 0 или 1 2) цифр, включая 0 в качестве целог о и начальные но ли
(но тольк о 6 значащих цифр, счит ая слева с первой цифры, от личной от ноля).
Примеры: 0,123456, 0,0 123456, 0,00 12345
• В связи с различиями в то чности вычислений результ а ты, по лученные с помощью
нек оторых мо делей, могут от лича ться от результ атов, к оторые показаны в пример ах,
приве денных в настоящей инструкции.
Magyar
• Minden felhasználói dokumentációt tartson kéznél későbbi útmutatásért.
k Adószámítások
• Az adókulcs beállítása
Példa: Adókulcs = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET)
(Amíg SET meg nem jelenik. )
S(T AX RA TE) 5 *
&(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RA TE SET)
(Amíg TAX é s % meg nem jelenik. )
5* & (RA TE SET)
• Ellenőrizheti az éppen beállított adókulcsot az A , majd a S (TAX RATE) gomb
megnyomásával.
EXCH RATE C2
0.95
EXCH RATE C2
0.95
EXCH RATE C2
0.95
EXCH RATE C2
0.95
k V alutaátváltás (MS-8S/10S/20S/80S)
• A V alutaátváltás módba való belépés
Nyomja meg az m gombot a Valutaátv áltás mód és a Memória mód közti
átváltáshoz.
• Az
”
EXCH” jelző a kijelzőn a Valutaátváltás módot mutatja.
• Az itt bemutatott számítási példák 8-jegyű típust használnak.
• Átváltási árfoly amok beállítása
A Valuta 1 (C1) a hazai valuta árfolyama, így mindig 1-re van beállítva. A Valuta 2 (C2) és a
Valuta 3 (C3) két más ország valutája, és ezeket szükség esetén megváltoztathatja.
Példa: $1 (C1 hazai v aluta) átváltási árf oly ama = 0,95 euró a V aluta 2 (C2) esetére
A& (SET)
(Amíg SET meg nem jelenik. )
C 0.95*
&(SET)
• Ellenőrizheti az éppen hozzárendelt árfolyamot az A , majd a C gomb megnyomásával.
*
1 vagy nagyobb árfolyamoknál és adókulcsoknál legfeljebb hat számjegyet adhat meg. 1-nél
kisebb árfolyamoknál és adókulcsoknál legfeljebb 8 (10 vagy 12) számjegyet adhat meg,
beleértve az egész számjegyhez való 0-t és a vezető nullákat (csak hat értékes jeggyel, balról
számítva és az első nem nulla számjeggyel kezdve adható meg).
Példák: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
• A számítási pontosságban lévő különbségek miatt az egyes típusok által kapott eredmények
eltérhetnek az ebben a kézikönyvben bemutatott példáktól.
Česky
• Ponechte si veškerou uživatelskou dokumentaci při ruce pro budoucí použití.
k Daňové výpočty
• Nastavení výše daně
Příklad: výše daně = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET)
(Až se objeví SET. )
S(T AX RA TE) 5 *
&(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RA TE SET)
(Až se objeví TAX a %.)
5* & (RA TE SET)
• Právě nastavenou výši daně lze zkontrolovat stisknutím A a poté S (TAX RATE).
k Přev od měn (MS-8S/10S/20S/80S)
• Vstup do režimu přev odů měn
Stiskněte m pro přepínání mezi režimem přev odu a režimem paměti.
• Indikace
”
EXCH” na displeji indikuje režim převodů.
• Zde uvedené př íklady výpo
čtů používají 8 místný model.
• Nastavení kurzů
Měna 1 (C1) je Vaše domácí měna a vždy se nastavuje na 1. Měna 2 (C2) a měna 3 (C3) jsou
určeny pro měny dvou jiných států a tyto kurzy lze nastavit dle potřeby.
Příklad: Přev od kurz 1$ (C1 domácí měna) = 0,95 Euro pr o měnu 2 (C2)
A&(SET)
(Až se objeví SET. ) C 0.95 *
&(SET)
• Nastavený kurz lze zkontrolovat stisknutím A a poté C .
*
Pro výši daně a kurzy s hodnotou 1 a vyšší lze vložit až šest míst. Pro výši daně a
kurzy menší než 1 lze vložit až 8
(10 nebo 12) míst včetně 0 na integerovém místě (před
desetinnou čárkou) a nuly na čele za desetinnou čárkou (lze specifikovat pouze šest
platných míst počítáno zleva a započato na prvním nenulovém místě).
Příklady: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
• Z důvodu různé přesnosti výpočtů, se mohou výsledky výpočtů u některých modelů lišit od
výsledků, které jsou ukázány v příkladech tohoto návodu k obsluze.
Polski
• Upewnij się, czy posiadasz całą dokumentację użytkownika, w celu otrzymania niezbędnych
informacji.
k Obliczanie podatkó w
• Aby nastawiać stopę podatko wą
Przykład: Stopa podatkowa = 5%
(MS-8S/10S/20S/80S)
A&(SET) (Aż do ukazania się “SET”. )
S(T AX RA TE) 5 *
&(SET)
(MS-100MS/120MS)
A&(RA TE SET)
(Aż do ukazania się “ TAX” i “ %”. )
5* & (RA TE SET)
• Możesz sprawdzić obecnie wyszczególnioną stopę podatkową, naciskając A, a
następnie S(TAX RATE) .
k K onwersja walut (MS-8S/10S/20S/80S)
• Aby wejść do trybu konwer sji walut
Naciśnij m, ab y przełączyć pomiędzy trybem konwersji i trybem pamięci.
• Na wyświetlaczu, wskaźnik “EXCH” wskazuje tryb konwersji.
• Przedstawione tutaj przykłady obliczania stosują model 8-cyfrowy.
• Aby nastawiać kursy k onwersji
Waluta 1 (C1) jest Twoją walutą krajową, dlatego też, jest zawsze nastawiona na 1. Waluta 2 (C2)
oraz waluta 3 (C3) są walutami dwóch innych krajów i możesz dowolnie zmieniać te kursy.
Przykład: Kur s konwersji 1$ (C1 waluta krajo wa) = 0,95 euro dla waluty 2 (C2)
A&(SET)
(Aż do ukazania się “SET”. ) C 0.95 *
&(SET)
• Możesz sprawdzić obecnie nastawiony kurs naciskając A , a następnie C .
*
Dla kursów (stawek) z 1 lub większych, możesz wprowadzać do 6 cyfr. Dla kursów (stawek)
mniejszych niż 1, możesz wprowadzać do 8 (10 lub 12) cyfr, włącznie z 0 dla liczb całkowitych
i pierwszych zer (niemniej jednak może być wyszczególnione jedynie sześć cyfr znaczących,
liczonych od lewej strony i rozpoczynających się od cyfry, która nie jest zerem).
Przykład: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
• Wskutek różnic w dokładności obliczenia, otrzymane wyniki obliczeń niektórych modeli mogą
być różne niż te, które zostały przedstawione w przykładach tego podręcznika.
EXCH RATE C2
0.95
EXCH RATE C2
0.95
EXCH RATE C2
0.95
EXCH RATE C2
0.95
EXCH RATE C2
0.95
EXCH RATE C2
0.95
T ax r at e / Tasa d e im pu e sto / Taux d e ta xe / S te u er ra te / A li qu ot a d el l’i mp os t a /
Skattesats / Belastingpercentage / Skat tesats / Veroarvo /Afgiftsprocent / Taxa de
imposto /Cтавка нал ога/Ad ók ulc s /Výše daně /St op a po d at kow a = 5%
$150 ➞ ???
$105 ➞ ???
*
1
Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/
Preis-plus-Steuer/Prezzo più imposta/Pris med skatt/Prijs plus belasting/
Pris med skatt/V er ollinen hinta/Pris-med-afgift/Preço-mais-imposto/
цена с налогом /Ár + adó /Cena s daní/ Cena z podatkiem
*
2
T ax/Impuesto/T axe/Steuer/Imposta/Skatt/Belasting/Skatt/V ero/Afgift/
Imposto/налог/Adó /Daň /P odatek
*
3
Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxes/Preis-min us-Steuer/
Prezzo meno imposta/Pris utan skatt/Prijs minus belasting/Pris uten skatt/
V er oton hinta/Pris-uden-afgift/Preço-menos-imposto/цена без налога /
Ár – adó /Cena bez daně /Cena bez podatku
Co nve rs io n ra te / Tasa d e co nve rs ió n / Taux de c onv er si on / We ch se lk ur s /
T ass o di con versione/ Växelkurs/ Wisselkoers/ Konv erteringskurs/ V aluutan
muunnosarvo / Omregningskurs / Taxa de conv ersão /Обм енный курс /Átv ál tá si
ár f oly am / Kur z / Ku rs ko nw er sj i ( M S - 8 S / 10S / 2 0 S / 8 0S )
C1 ($) = 1, C2 (EUR) = 0.95, C3 (FRF) = 6.1715
100 EUR ➞ $? (105.26315)
$110 ➞ FRF? (678.865)
100 EUR ➞ FRF? (649.63153)
Con version calculation form ulas/Fórm ulas para los cálculos de con versión/
Formules de calcul de con version/Umrec hnungsf ormeln/
Formule dei calcoli di con versione/Formler för omv andlingsräkning/
Formules v oor het omrekenen van wisselk oersen/K on verteringsformler/
Muunnoslaskukaavat/Formler til omregningsudregninger/
Fórmulas de cálculos de con versão/Формулы пересчета /Átv áltásszámítási képletek/
Vzorce pr o výpočty přev odů/ Formułki ob liczania konwersji
A 150S
*
1
TAX+
157.5
A 150S
*
1
TAX+
157.5
*
2
S
*
1
S
157.5
7.5
TAX+
TAX
*
2
S
*
1
S
157.5
7.5
TAX+
TAX
A105 T
*
3
TAX–
100.
A105 T
*
3
TAX–
100.
T
*
2
*
3
T
TAX
5.
TAX–
100.
T
*
2
*
3
T
TAX
5.
TAX–
100.
A100 CB
EXCH C1
105.26315
A100 CB
EXCH C1
105.26315
C3
A110 BD
EXCH
678.865
C3
A110 BD
EXCH
678.865
C3
A100 CD
EXCH
649.63153
C3
A100 CD
EXCH
649.63153
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Printed in China
Imprimé en Chine
SA0905-A
C2, C3 ➞ C1
A/B
C1 ➞ C2, C3
A
`
B
C2, C3 ➞ C2, C3
(A/X)
`
Y
• A = Input or displayed value, B = Rate, X = C2 or C3 rate, Y = C2 or C3 rate
• A = Valor de presentación o ingreso, B = Tasa, X = Tasa C2 o C3, Y = Tasa
C2 o C3
• A = Valeur saisie ou affichée, B = Taux, X = Taux C2 ou C3 , Y = Taux
C2 ou C3
• A = Eingegebener oder angezeigter Wert, B = Kurs, X = C2 oder C3 kurs,
Y = C2 oder C3 kurs
• A = Valore introdotto o visualizzato, B = Tasso, X = Tasso di C2 o C3 , Y = Tasso di
C2 o C3
• A = Inmatat eller uppvisat värde, B = Växelkurs, X = Växelkurs för C2 eller C3, Y =
Växelkurs för C2 eller C3
• A = Ingevoerde of aangegeven waarde, B = Wisselkoers, X = C2 of C3 koers,
Y = C2 of C3 koers
• A = innmatet eller vist verdi, B = kurs, X = C2 eller C3 kurs, Y = C2 eller C3 kurs
• A = Syöttö- tai näyttöarvo, B = Kurssi, X = C2 tai C3 kurssi, Y = C2 tai C3 kurssi
• A = Indtastet eller vist værdi, B = Kurs, X = C2 eller C3 kurs, Y = C2 eller C3 kurs
•
A = Valor introduzido ou exibido, B = Taxa, X = Taxa C2 ou C3 , Y = Taxa
C2 ou C3
• A – значение вве денное или отображенное на дисплее , B – курс,
X – курс C2 или C3, Y – курс C2 или C3
• A = Bevitt vagy megjelenített érték, B = Árfolyam, X = C2 vagy C3 árfolyam,
Y = C2 vagy C3 árfolyam
• A = vložená nebo zobrazená hodnota, B = kurz, X = kurz C2 nebo C3 ,
Y = kurz C2 nebo C3
• A = Wartość wprowadzona lub wyświetlona, B = Kurs, X = Kurs C2 lub C3,
Y = Kurs C2 lub C3
k Cost (C), Selling Price (S), Mar gin (M), Mar gin Amount (MA)
k Costo (C), precio de venta (S), mar gen (M), importe de
margen (MA)
k
Coût (C), prix de vente (S), mar ge (M), montant de la marge (MA)
k K osten (C), Verkaufspreis (S), Gewinnspanne (M),
Gewinnspannenbetrag (MA)
k Costo (C), prezzo di vendita (S), mar gine (M), ammontare del
margine (MA)
k K ostnad (C), för säljningspris (S), mar ginal (M),
marginalbelopp (MA)
k K ostprijs (C), verk oopprijs (S), winst (M), winstbedrag (MA)
k K ostnad (C), salgspris (S), margin (M), marginbeløp (MA)
k
K ustannukset (C), m yyntihinta (S), voitto (M), voittosumma (MA)
k Omkostning (C), salgspris (S), f ortjeneste (M), f ortjeneste
(beløb) (MA)
k Custo (C), preço de venda (S), mar gem (M), quantia da
margem (MA)
k Стоимость (C), про дажная цена (S), розничная наценка
(M), с умма розничной наценки (MA)
k K öltség (C), eladási ár (S), haszonkulcs (M), haszonkulcs
mértéke (MA)
k
Náklady (C), prodejní cena (S), marže (M), hodnota marže (MA)
k K oszt (C), cena sprzedaży (S), marża (M), kwota marży (MA)
(MS-100MS/120MS)
MAR %
50.
A1000 z2000 xv
C ($1000)
S ($2000)
M? (50%)
C ($120)
S? ($200)
M (40%)
MA? ($80)
MAR
80.
A120 z40 vv
SELL
200.
x
C? ($105)
S ($150)
M (30%)
MA? ($45)
MAR
45.
A150 x30 vv
COST
105.
z
MAR %
50.
A1000 z2000 xv
C ($1000)
S ($2000)
M? (50%)
C ($120)
S? ($200)
M (40%)
MA? ($80)
MAR
80.
A120 z40 vv
SELL
200.
x
C? ($105)
S ($150)
M (30%)
MA? ($45)
MAR
45.
A150 x30 vv
COST
105.
z