Procedimientos iniciales
Funciona con u na toma de corriente o con pilas.
• Asegúrese de observar las “Precauciones de
seguridad” incluidas en este manual. El uso
incorrecto de este producto puede ocasionar
riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Asegúrese de apagar el teclado digital antes de
conectar o desconectar el adapta dor de CA, o
antes de instalar o e xtraer las pilas.
Asegúrese de usar solame nte el adapt ador de CA
especificado para este teclado. El us o de un adaptador
de CA de diferente tipo puede o casionar un mal
funcionami ento.
Adaptador de CA especificado:
AD-E95100L (clavija de la norma JEITA)
• El adaptador de CA estará caliente después de un
uso prolongado. Esto es normal y no es señal de
mal funcionamiento.
• Para evitar la rotura del cable, no coloque ningún
objeto encima del cable de alimentación.
• Nunca introduzca objetos metálicos, lápices ni
ningún otro objeto en el terminal de 9,5 V CC del
producto. Si lo hiciese, podría existir riesgo de
accidente.
Puede utilizar seis pilas de tamaño AA.
• Escoja pilas alcalin as o de zinc-carbón.
No utilice pilas Oxyride ni otras pilas a base de níquel.
Abra la tapa de l compartimien to de las pilas sit uada en
la parte inferior del teclado digital, coloque las pilas y
cierre la tapa.
• Asegúrese de que los extremos positivo
+
y negativo
-
de las pi las estén corre ctamente orienta dos.
• La vida útil de la pila es de aproximadamente cinco
horas de uso continuo (con pilas de zinc-carbón,
ejecución normal). Cualquiera de los síntomas
mencionados a continuación puede indicar que la
carga de las pilas es baja y que necesitan ser
reemplazadas a la brevedad.
• El teclado digital se a pagará automáti camente para
ahorrar energí a de las pilas tr as un período de
inactividad de aproximadament e seis minutos
(Apagado automático).
Sostenga pres ionado el botó n TONE mient ras activa
la alimentaci ón del teclado para c ancelar el apagado
automático.
Conecte lo s auricul ares o el e quipo de audio a la toma
PHONES/OUTPUT en la parte traser a del teclado
digital.
• Si la clavija en uso no coincide con la toma, utilice u na
clavija adapt adora disponible en el mercado.
• No utilice los auriculares con el volumen
demasiado alto durante períodos de tiempo
prolongados. Correría el riesgo de sufrir daños
auditivo s.
• Cuando conecte un amplificador, baje el volumen
del teclado digital y aj uste el volumen al nivel
deseado mediante el mando de volumen del
amplificador.
Fuente de aliment ación
Uso de una toma de corriente
¡No lo doble! ¡No lo enrolle!
Uso de las p ilas
Tomacorrien te doméstico Terminal 9,5 V CC
Adaptador de CA
� Pantalla oscura. � Sonido distorsi onado.
� Generación repe ntina de sonido de las notas del teclado y
de las cancione s de demostració n.
� Ejecución anorma l de cancione s incorporadas, etc .
� Las notas dejan de sonar imprevistamente .
Uso de auriculares o equipo de
audio
Abra la cubierta del
compartimiento de la pila. Coloque las pi las.
Aplique una
ligera pres ión
aquí y deslícela
en la dir ección
de la flecha.
Auriculares disponibles comercialmente
Clavija mini estéreo
Cable de conexión dispon ible comercialmente
Toma PHONES/OUTPUT
Equipo de audio,
amplificad or, etc.
�Se prohíbe la reproducción, total o parcial, del contenido de este manual. De acuerdo con las leyes de derechos
de autor, se prohíbe cualquier uso del contenido de este manu al, excepto para su uso personal, sin la previa
autorización de CASI O.
�CASIO N O SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONS ABLE POR NINGÚN DAÑO (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN,
DAÑOS POR LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO S, PÉRDIDA DE INFORMACIÓ N) QUE SURJA
COMO RESULTADO DEL US O O INCAPACIDAD DE USO DE ESTE MANUAL O PRODUCTO, AÚN EN EL CASO
DE QUE CASIO TUVIERA CONO CIMIENTO ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE DICHO S DAÑOS.
�El cont enido de este manual se encuentra sujeto a cambios sin previo a viso.
�La apariencia real del producto puede diferir de la mostrada en las ilustraciones de esta Guía del usuario.
�Los nombres de compañías y productos usado s en este ma nual pueden se r marcas reg istradas de terc eros.
¡Información importante para los padres!
Se ruega a los padres leer la siguiente información importante antes de permitir que sus hijos utilicen este producto.
• Antes de usar el a daptador AD-E95100L para alimentar la unidad, a segúrese de verificar la inexistencia de dañ os
en el mismo. Ins peccione at entamente el c able de alimentación par a comprobar la inexistencia de r oturas, corte s,
alambres expuestos y otros daños serios. No permita nunca que los niños utilice n un adaptador de CA que esté
seriamen te dañado.
• Nunca intente recargar las pilas.
• No utilice pilas recargables.
• No mezcle nunca pilas de difer entes tipos.
• Nunca mezcle pil as nuevas y u sadas.
• Utilice las pilas recomendadas o equiva lentes.
• Siempre asegúre se de que los polos positivo (+) y neg ativo (–) estén correctamente orientados, t al como se i ndica
cerca del compa rtimiento de las pilas.
• Cambie las pilas tan pr onto como sea posible ante cualquier signo de desgaste.
• No ponga en cortocircuito los terminales de las pilas.
• El producto no es p ara niños menores de 3 años.
• Utilice únicamen te el adaptador CAS IO AD-E95100L.
• Asegúrese de desconectar el adaptador de CA antes de limpiar el producto.
Este símbolo es válido sólo en países de la UE.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Guía general
Guía general
a
1.
Utilice el interruptor
(POWER) para
encender la unidad.
2.
Intente utilizar el teclado
(2
y los
pulsadores
(3
para generar sonidos.
3.
Utilice el deslizador
(VOLUME) para
ajustar el nivel de volumen.
1.
Presione el botón
(TONE).
2.
En la lista de to nos de la consola
(1
o la
lista de tonos de la Guía del usuario,
busque el tono que desea y anote s u
número. Utilice los bo tones
(8
(número,
+. –) para i ngresar el núme ro de tono.
• Para seleccionar e l tono “03 ELEC PIANO 2”, por
ejemplo, presione 0 y luego 3.
• También puede ut ilizar los boto nes + (incremento)
y – (decremento ) para cambiar el númer o de tono
visualiz ado.
3.
Presione las teclas del teclado
(2
para
tocar las notas utilizando el tono
seleccionad o.
• Podrá seleccionar los tonos 00 y 16 con sólo
presionar el botón
(7
. Cada vez que presiona el botón
(7
se alternará e ntre los tonos 00 y 16 .
Los patrones de acompañamiento auto mático brindan
acceso a dis tintos acompañamientos de respaldo que
se adaptan a una vari edad de géne ros musi cales.
1.
Presione el botón
(PATTERN).
2.
En la l ista de patrones de la cons ola
o l a
lista de patro nes de la Guía de l usuario,
busque el patrón qu e desea y anote su
número. Utilice los botones
(8
(número,
+. –) para ing resar el número de patrón.
• También puede ingres ar un número de patrón
utilizando el mismo procedimiento que para el
ingreso del número de tono.
bn
TEMPO yt
bo
START/STOP
bp
MELODY ON/OFF
bq
SA-76, SA-78: PIANO, ORGAN
SA-77: PIANO, HARMONIUM/ORGAN
2
POWER
7
TONE
9
PATTERN
8
SONG BANK
4
VOLUME
Altavoz
Altavoz
Pantalla
Lista de patro nes
Lista del b anco de can ciones
(1
Lista de tonos
(2
Teclado
(3
Pulsadores (Kick, Snare, Closed Hi-Hat, Baya, Ta bla)
(8
Número, + . –
Parte trasera
(9
Toma PHONES/OUTPUT
(:
Terminal DC 9.5V
Para tocar algo en el t eclado digita l
Uso de los tonos inco rporados
Ejecución de un pat rón de
acompañamiento automá tico
3.
Presione el botón
(5
(START/STOP ) para
escuchar el patrón s eleccionado.
• Presione de nuevo e l botón
(5
para detener el
patrón.
• Puede utilizar los botones
(4
(TEMPO ) y (más
lento) y t (más rápido) para ajustar la velocidad
de ejecución del patrón a cualquiera de los 16
niveles.
• Presione el botó n
(TONE ) o
(PATTERN )
para cerrar la pantalla de tempo.
1.
Presione el botón
(SONG BANK) .
2.
En la lista del b anco de canciones
,
busque la canción que desea y anote su
número. Utilic e los botones
(8
(número,
+. –) para ingresar e l número de la ca nción.
• También puede ingre sar un número de canción
utilizando el mismo proce dimiento que para el
ingreso del número de tono.
• Para configur ar una ejec ución sucesiva de todas
las canciones del banco de canciones, visualic e
“AL”. Visual ice “AL” mediante los botones + y –
para desplazarlas, o presion e cualquier bo tón
numérico de 1 a 9, sin pre sionar pr eviamen te 0.
3.
Presione el botón
(5
(START/STOP ) para
iniciar la repro ducción de la(s) c anción(es)
del banco de canciones.
• Presione de nuevo e l botón
(5
para detener la
reproducción.
• Puede utilizar los botones
(4
(TEMPO ) y (más
lento) y t (más rápido) para ajustar la velocidad
de reproducción del banco de canciones a
cualquiera de los 16 niveles. El procedimiento
para ajustar la velocidad (tempo) es el mismo que
para los patrones de Acompañamiento
automático.
Presione el botó n
(TONE ) o
(SONG BANK)
para salir de la pantalla de tempo.
• No es posible aju star el tempo durante la
reproducción de todas las canciones (AL).
1.
Presione el botón
(6
(MELODY ON/OFF).
Se desact ivará la par te de la melodía de la canción
del banco de cancion es.
2.
Presione el botón
(5
(START/STO P).
Se escuchará una cuenta intr oductoria y lueg o
comenzará a reproducirse la canció n, sin la parte de
la melodía. Po drá tocar la m elodía en el teclado
(2
.
• El teclado
(2
se deshabilita durante la reproducción
de una canción del banco de canciones con la parte
de la melodía activada.
• La parte de la melodía s e puede de sactivar solamente
durante la reproducción de una canción específica del
banco de cancione s. La parte de la melodía no se
puede desacti var cuando se r eproducen todas las
canciones (AL).
1.
Mantenga presiona dos simultánea mente
los botones
(TONE) y
(PATTERN).
2.
Utilice los bo tones + (aumentar) y
– (disminuir )
(8
para ajustar la afinación al
valor que desea.
• La afinación se pue de ajustar dentro de un rango
de –99 a +99 centésimas (100 centésimas =
1 semitono).
• Tras unos mo mentos, se c errará la pantalla de
afinación.
Cada vez que s e enciende el te clado digital, los ajustes
de número de tono, no mbre de la canción y otros
ajustes vuelven a sus valores iniciales predeterminados.
No se guarda ninguno de los ajustes real izados la última
vez que se utilizó el teclado digital.
Reproducción de una canción del
banco de ca nciones
Para desactivar la pa rte de la melodía de una
canción del banco de canciones y toca rla
conjuntamente e n el teclad o.
Afinación fina (Afina ción)
Ajustes iniciales predeterminados
Pentagrama
(muestra las notas de la
melodía)
Valor de afinació n
(centésimas)
Precauciones de seguridad
Antes de utilizar el instrumento, asegúrese de leer
atentamente las instrucciones incluidas en este manual.
Símbolos
En esta guía del usuario y sobre el producto propiamente
dicho, se usan varios símbolos para asegurar que el
producto sea usado de manera segura y correcta, y para
evitar lesiones al usuario u otras personas, así como también
daños a la propiedad. A continuación se muestran estos
símbolos con sus significados.
* PELIGRO
Este símbolo indica información que, si es ignorada o se
aplica incorrectamente, crea el peligro de muerte o serias
lesiones personales.
*ADVERTENCIA
Esta indicación estipula la existencia de riesgos de muerte o
lesiones graves, si el producto llega a utilizarse
incorrectamente al ignorarse esta indicación.
*PRECAUCIÓN
Esta indicación indica una situación en la cual la
manipulación incorrecta derivada de la falta de observancia
de la información contenida en una nota de precaución
podría provocar daños materiales
Ejemplos de símbolos
* PELIGRO
Pilas alcalinas
+
Si el líquido de las pilas alcalinas llegara a ponerse en
contacto con sus ojos, realice inmediatamente los
siguientes pasos.
1. ¡No frote los ojos! Enjuáguese con agua.
2. Consulte inmediatamente con su médico.
Si deja líquido de las pilas alcalinas en sus ojos puede
causarle la pérdida de visión.
’
Este símbolo triangular (/ ) significa que el usuario
debe proceder con cuidado. (El ejemplo de la
izquierda indica precaución de descargas eléctricas.)
!
Este círculo con una línea diagonal (- ) significa que
la acción indicada no debe ser realizada. Las
indicaciones dentro o cerca de este símbolo están
específicamente prohibidas. (El ejemplo de la
izquierda indica que el desmontaje está prohibido.)
$
El círculo negro (0 ) significa que la acción indicada
debe ser realizada. Las indicaciones que aparecen
dentro de este símbolo son las acciones que se
deben realizar. (En el ejemplo de la izquierda se
indica que la clavija de alimentación se debe
desconectar del tomacorriente.)
*ADVERTEN CIA
Humos, olores extraños, recalentamiento
Si continúa utilizando el producto o el adaptador de
CA mientras emite humo, olores extraños, o
recalentamiento, podría provocar incendio o descarga
eléctrica. Realice inmediatamente lo siguiente.
1. Apague la unidad.
2. Si está utilizando el adaptador de CA para
suministrar energía, desenchúfelo del
tomacorriente.
3. Póngase en contacto con su distribuidor original o
con el centro de servicio autorizado CASIO.
Adaptador de CA
� El uso incorrecto del adaptador de CA provocará el
riesgo de incendio o descarga eléctrica. Siempre
asegúrese de observar las siguientes precauciones.
• Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador de
CA especificado para este producto.
+
• Utilice solamente una fue nte de alimentación
cuya tensión se encuentre dentro de los valores
indicados en el adaptador de CA.
-
• Evite la sobrecarga en las tomas de corriente y los
cables prolongadores.
-
• Nunca coloque objetos pesados sobre el cable ni
lo someta a calor.
• Nunca intente modificar el cable ni doblarlo
excesivamente.
• Nunca tuerza ni estire el cable.
+
• Si el cable eléctrico o enchufe llegara a dañarse,
póngase en contacto con su distribuidor original o
con un centro de servicio autorizado CASIO.
"
� Nunca toque el adaptador de CA con las manos
mojadas. Se correrá el riesgo de una descarga
eléctrica.
+
� Utilice el adaptador de CA en donde no sea
salpicado con líquidos* .
Los líquidos representan un riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
+
� Antes de salir, asegúrese de desconectar el
adaptador de CA de la toma de corriente y de dejar
el producto fuera del alcance de los animales
domésticos. No permita que los animales dométicos
muerdan o mastiq uen el cable de alimentación pues
podrían electrocutarse y provocar un incendio.
-
� No toque el adaptador de CA cuando hay
relámpagos. Se correrá el riesgo de una descarga
eléctrica.
Pilas
-
El uso inadecuado de las pilas puede originar fugas,
provocar daños a las partes adyacentes o explosión,
con el riesgo de incendio y lesiones personales.
Siempre asegúrese de observar las siguientes
precauciones.
• Nunca intente desarmar las pilas ni permita que se
pongan en cortocircuito.
• Nunca exponga las pilas al calor ni las descarte
incinerándolas.
• Nunca mezcle pilas nuevas y usadas.
• No m ezcle nunca pilas de diferentes tipos.
• No cargu e las pilas.
• Asegúres e de que los extremos positivo + y
negativo - de las pilas estén correctamente
orientados.
No incinere el producto.
-
Nunca tire el producto al fuego.
El producto podrá explotar, con riesgo de incendio y
descarga eléctrica.
Evite la entrada de líquidos* e impurezas
%
La entrada de líquidos o impurezas (especialmente
partículas metálicas, lápices, etc.) dentro de la cámara
representa un riesgo de incendio y descarga eléctrica.
Realice inmediatamente lo siguiente.
1. Apague la unidad.
2. Si está utilizando el adaptador de CA para
suministrar energía, desenchúfelo del
tomacorriente.
3. Póngase en contacto con su distribuidor original o
con el centro de servicio autorizado CASIO.
Desmontaje y modificación
!
Nunca intente desmontar este producto ni m odificarlo
de ninguna forma. Tales acciones crean riesgo de
descargas eléctricas, quemaduras u otras lesiones.
Solicite toda inspección interna, ajuste y
mantenimiento a su distribuidor original o centro de
servicio autorizado CASIO.
Caídas e impactos
-
Si sigue usando este producto después de haberse
dañado debido a una caída o un impacto fuerte,
podría provocar riesgo de incendio y descarga
eléctrica. Realice inmediatamente lo siguiente.
1. Apague la unidad.
2. Si está utilizando el adaptador de CA para
suministrar energía, desenchúfelo del
tomacorriente.
3. Póngase en contacto con su distribuidor original o
con el centro de servicio autorizado CASIO.
Bolsas plásticas
-
No se ponga nunca la bolsa plástica en que viene el
producto sobre la cabeza o en la boca. Hacerlo
implica riesgo de asfixia.
Preste especial atención a esta precaución en
presencia de niños de corta edad.
Emplazamiento
-
No coloque este producto sobre un soporte inestable
u otras superficies inestables o irregulares. El
producto podrá caer, con el consiguiente riesgo de
lesiones personales.
*PRECAUCIÓN
Adapt ador de CA
� El uso incorrecto del adaptador de CA provocará
riesgo de incendio o descarga eléctrica. Siempre
asegúrese de observar las siguientes precauciones.
-
• Nunca coloqu e el cable eléctrico cerca de una
estufa u otra fuente de calor.
• Nunca tire del cable cuando lo desenchufe del
tomacorriente eléctrico. Siempre sujete el
adaptador de CA para desenchufarlo.
+
• Introduzca completamente el adaptador de CA en
el tomacorriente.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente
antes de salir de viaje u otra posibilidad de
ausencia prolongada.
• Para prevenir la ac umulación de polvo entre los
conectores de la clavija de alimentación,
desenchúfela del tomacorriente y elimine el polvo
con un paño seco o una aspiradora, por lo menos
una vez al año.
• Nunca utilice d etergente para limpiar el cable de
alimentación, especialmente la clavija de
alimentación y la toma.
Reubicación del producto
$
Antes de cambiarlo de lugar, siempre desenchufe el
adaptador de CA del tomacorriente y desconecte
todos los demás cables y cordones de conexión. Si
deja los cables conectados se correría el riesgo de
daños a los mismos, incendio y descarga eléctrica.
Limpieza
$
Antes de limpiar el producto, siempre desenchufe
primero el adaptador de CA del tomacorriente. Si deja
el adaptador de CA enchufado se correría el riesgo de
daños al mismo, incendio y descarga eléctrica.
Pilas
El uso inadecuado de las pilas puede originar fugas,
provocar daños a las partes adyacentes o explosión,
con riesgo de incendio y lesiones personales. Siempre
asegúrese de observar las siguientes precauciones.
• Utilice sólo las pilas especificadas para utilizar con
este producto.
• Asegúrese de extraer las pilas del pro ducto si no se
propone utilizarlo durante períodos prolongados de
tiempo.
Emplazamiento
-
Evite los siguientes emplazamientos para este
producto. Tales emplazamientos implican riesgo de
incendio y descarga eléctrica.
• Lugares expuestos a alta humedad o gran cantidad
de polvo.
• Cerca de lugares para preparación de alimen tos u
otros lugares expuestos a humos de aceite.
• Cerca de un equipo acondicionador de aire, una
alfombra eléctrica, en lugares expuestos a la luz
directa del sol, dentro de un vehículo estacionado
bajo el sol, o en cualquier otro lugar expuesto a altas
temperaturas.
Pantalla de visualización
-
• Evite ejercer presión sobre el panel LCD de la
pantalla de visualización ni lo someta a un impacto
fuerte. Hacerlo puede ocasionar la rotura del vidrio
del panel LCD, con riesgo de lesiones personales.
• Si se llegara a quebrar o romper el panel LCD, nunca
toque el líquido del interior del panel. El líquido del
panel LCD puede provocar irritación de la piel.
• En caso de que el líquido del panel L CD entre en la
boca, lávese inmediatamente la boca con agua y
consulte con su médico.
• Si el líquido del panel de visualización llegara a
salpicar sus ojos o su piel, enjuague
inmediatamente con agua limpia por lo menos
durante 15 minutos y luego consulte con su médic o.
Volumen del sonido
-
No escuche música en volúmenes muy altos durante
largos períodos de tiempo. Esta precaución es
especialmente importante cuando se utilizan los
auriculares. Los ajustes de volumen muy altos pueden
dañar su audición.
* Agua, bebidas deportivas, agua de mar, orina de
animales domésticos, etc.
Precauciones de seguridad
Referencia
Referencia
No se emite ningún sonido cuando presiono
las teclas del teclado.
• Comprueb e que las pila s estén ins taladas o que el
adaptado r de CA esté correcta mente cone ctado.
(Consulte “F uente de alim entación”).
• Desenchufe la c lavija de la toma
(9
(PHONES/
OUTPUT) si está cone ctada.
• El teclado
(2
se deshabilita durante la reproducción
de una canción del ban co de canciones con la parte
de la melodía activada. (Consulte “Reproducción de
una canción del ban co de canciones”).
• Este teclado digit al cuenta con una polifonía de
8 notas. No sonará na da después de la octava nota.
Las operaciones de sonido y de
visualización no son normales.
La carga de las pilas puede ser baja . Cons ulte “Fu ente
de alimentación”.
• El diseño y las especificacion es están sujetos a
cambios sin pr evio aviso.
• Si desea obtener inf ormación sobre los ac cesorios
disponibles separadamente para este producto,
pídale el catálog o de teclados CASIO a su vendedor,
o acceda al sitio web de CASIO en la siguien te URL.
http://world.casio.com/
Asegúrese de leer y observar las siguientes precauciones
operacionales.
Emplazamiento
Evite los siguientes emplazamientos para est e producto.
• Áreas expuestas a la luz solar directa y alta humedad
• Áreas expuestas a temperaturas extremas
• Cer ca de una radi o, TV, platina de víd eo o sintonizador
Los dispositivos mencionados no cau sarán el mal
funcionamiento del producto, pero el producto pu ede causar
interferencias de audio o vídeo en dispositivos adyacentes.
Mantenimiento por el usuario
• No utilice benceno, alcohol, diluyente u otros agentes químicos
para limpiar el pro ducto.
• Para limpiar el producto o el te clado, utilice un paño suave
humedecido con una solución déb il de agua y d etergente
neutro suave. Exprim a todo exceso d e humedad del paño
antes de limpi ar.
Accesorios incluidos y opcionales
Utilice sólo los accesorios especificados para este producto.
El uso de accesorios no autorizados crea el riesgo de incendio,
descarga eléctrica y lesiones personales.
Precauciones sobre el manejo del adaptador de CA
• Utilice un tomacorriente de fácil acceso para poder
desenchufar el adaptador de CA cuando ocurra un a avería o
cualquier o tro problema.
• El ad aptador de CA es sólo para uso en inter iores. No lo utilice
donde pueda quedar expuesto a salpicaduras o humedad. No
coloque, sobre el adaptador de CA, ningún recipie nte que
contenga líquido, como un jarrón con flores.
• Guarde el adaptado r de CA en un lugar seco.
• Util ice el adaptador de CA en un lugar abier to y bien ven tilado.
• Nunca cubra el adapt ador de CA co n un periód ico, mantel,
cortina o cu alquier otro elemento similar.
• Desenchufe el adap tador de CA de l tomacorrien te de
alimentación si no va a utilizar el producto por un lapso
prolongado.
• Nun ca intente r eparar el a daptador de C A ni modifica rlo de
ninguna forma.
• Ent orno de funciona miento del adapt ador de CA
Temperatura: 0 a 40 °C
Humedad: 10 % a 90 % RH
• Polaridad de la clavija de salida: &
Líneas de soldadura
El producto puede presentar líneas visibles en su e xterior. Estas
son “líneas de soldadura” que resul tan del proceso de moldeo de
plástico. No son grietas ni arañazos.
Reglas de cortesía sobre instrumentos musicales
Siempre tenga considerac ión para con los demás cuand o utilice
este producto. Preste especial atención cuando toque de noche
para que el nive l de volumen no mo leste a sus vec inos. Otras
medidas que podría tomar cuando toque en horas avanzadas de
la noche serían cerrar las venta nas y utilizar a uriculares.
Solución de problema s
Especificacion es
Teclado : 44 teclas de ta maño mini, 3,5 oc tavas
Polifonía : Máxima de 8 notas
Tonos : 100
Pulsador : 5
Patrones : 50
Banco de canciones : 10 melodías, melodía desactivada
Afinación : A4 = 440 Hz ±99 centésimas
Altavoces :
I
8 cm × 2 (salida: 0,8 W + 0,8 W)
Toma de potenci a : 9,5 V CC
Toma de auricul ares/salida:
Toma mini estéreo (La salida es
monoaural.)
Impedancia de sali da: 82 :
Tensión de sal ida: 1,2 V (RMS ) MÁX
Fuente de al imentación
: 2 vías
Consumo de energía : 9,5 V = 3,8 W
Dimensiones : 60,4 × 21,1 × 5,7 cm
Peso : Aproxima damente 1,4 kg (sin las pila s)
• Pilas: 6 pilas de zinc-carbón o pilas alcalinas de tamaño AA
Vida útil de las pilas:
Aproximadamente 6 horas d e
funcionamien to continuo con pi las
de zinc-carbón
• Adaptador de CA: AD-E95100L
•
Apagado automát ico:
Aproximadamente 6 minutos después
de la última op eración de tecla
Precaucione s operacional es
Lista de tonos
PIANO
00 GRAND PIANO
01 BRIGHT PIANO
02 ELEC.PIANO 1
03 ELEC.PIANO 2
04 HARPSICHORD
05 CLAVI
06 CELESTA
07 GLOCKENSPIEL
08 VIBRAPHONE
09 MARIMBA
10 XYLOPHONE
11 TUBULAR BE LL
ORGAN
12 DRAWBAR ORGAN
13 PERC.ORGAN
14 ROCK ORGAN
15 CHURCH ORGAN
16 (SA-76, SA-78)
REED ORGAN
(SA-77) HARMONIUM
17 ACCORDION
18 HARMONICA
19 BANDONEON
GUITAR
20 NYLON STR.GUITAR
21 STEEL STR.GUITAR
22 JAZZ GUITAR
23 CLEAN GUITAR
24 MUTE GUITAR
25 OVERDRIVE GT
26 DISTORTION GT
27 GT HARMONICS
BASS
28 ACOUSTI C BASS
29 FINGERED BASS
30 PICKED B ASS
31 FRETLESS BASS
32 SLAP BAS S
33 SYNTH-BASS 1
34 SYNTH-BASS 2
STRING S
35 VIOLIN
36 CELLO
37 CONTRABASS
38 PIZZICATO STRINGS
39 HARP
40 STRING ENSEMBLE
41 SLOW STRINGS
42 CHOIR AAHS
43 VOICE DOO
44 SYNTH-VOICE
45 ORCHESTRA HIT
BRASS
46 TRUMPET
47 TROMBONE
48 TUBA
49 MUTE TRUMPET
50 FRENCH HORN
51 BRASS
52 SYNTH-BRASS 1
53 SYNTH-BRASS 2
REED
54 SOPRANO SAX
55 ALTO SAX
56 TENOR SAX
57 BARITONE SAX
58 OBOE
59 ENGLISH HORN
60 BASSOON
61 CLARINET
62 PICCOLO
63 FLUTE
64 RECORDER
65 PAN FLUTE
66 WHISTLE
67 OCARINA
SYNTH
68 SQUARE LEAD
69 SAW LEAD
70 CALLIOPE
71 VOICE LEAD
72 BASS+LEAD
73 WARM PAD
74 SPACE CHOIR
75 BOWED GLASS
76 METAL PAD
77 RAIN DROP
78 SOUND TRACK
79 ATMOSPHERE
80 BRIGHTNESS
ETHNIC
81 SITAR
82 BANJO
83 KOTO
84 THUMB PIANO
85 SANTUR
86 FI DDLE
87 SHANAI
PERCUSSION
88 STEEL DR UMS
89 WOOD BLOCK
90 TAIKO
91 MELODIC TO M
92 SYNTH-DRUM
93 SEASHORE
94 BIRD
95 T ELEPHON E
96 HELICOPTER
97 TRAIN
98 LASER GUN
99 GUNSHOT
Lista de pa trones
POPS
00 ST RAIGHT 8 BEAT
01 8 BEAT POP
02 MELLOW 8 BEAT
03 60 ’S 8 BEAT
04 16 BEAT 1
05 16 BEAT 2
06 POP BALLAD
DANCE
07 TRANCE
08 MODERN DANCE
09 D ISCO SOUL
ROCK/JAZZ
10 ST RAIGHT ROCK
11 B LUES
12 SL OW ROCK
13 M IDDLE BIG BA ND
14 JAZZ WALTZ
EUROPEAN
15 WA LTZ
16 TANGO
17 MARCH 1
18 MAR CH 2
LATIN
19 B OSSA NOVA
20 BEGUINE
21 SAMB A
22 CHA-CHA-CHA
23 MERENGUE
24 SAL SA
25 R EGGAE
26 CUMBIA
27 R EGGAETON
(SA-76, SA -78) WORLD I
(SA-77) WO RLD
28 B LUEGRASS
29 PAS ODOBLE
30 AD ANI
31 BALADI
32 MU S
33 KRONCONG
34 DANGDUT
(SA-76, SA -78) WORLD II
(SA-77) IND IAN
35 BHANG RA
36 DADRA
37 KEHARWA
38 TEEN TAAL 1
39 TEEN TAAL 2
FREE SESSION
40 STRAIGHT ROCK
41 SHUFFLE ROCK
42 16 BEAT 2
43 TECHNO POP
44 NEW ORLNS R&R
45 SKA
46 MT-40 RIDDIM
47 REGGAETON
48 BAROQUE
49 INDIAN POP
PDF割付_s.indd 1 2014/08/20 14:22:15
E