667704
182
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/184
Nächste Seite
EG-försäkran om överensstämmelse • EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus • EU-overensstemmelseserklæring • EU-forsikring om overensstemmelse • EG-
Konformitätsbescheinigung • EC conformity declaration • Déclaration de conformité CE • EU-gelijkvormigheidsverklaring • Dichiarazione di conformità CE • Declaración
de conformidad CE • Declaração de conformidade da CE • Deklaracja zgodności EC • Декларация EC о соответствии • Deklarace shody s EU • EK megfelelőségi
nyilatkozat • Izjava ES o skladnosti • EÜ vastavusdeklaratsioon • EB atitikties deklaracija • EK atbilstības deklarācija • ЕС декларация за съответствиеΔήλωση συμμόρφωσης
Ε.Ε. • Declaraţie de conformitate EC • Vyhlásenie o zhode EC
SV Tillverkare FI Valmistaja • DA ProducentNO Produsent • DE Hersteller • EN ManufacturerFR Fabricant • NL Fabrikant • IT Produttore •
ES Fabricante • PT Fabricante • PL Producent • RU ИзготовительCS Výrobce • HU Gyártó • SL Proizvajalec • ET Tootja LT Gamintojas
LV Ražotājs • BG ПроизводителEL ΚατασκευαστήςRO Producător • SK Výrobca
GGP Sweden AB, Box 1006
SE-573 28 TRANÅS, SWEDEN
SV Fabrikat • FI Valmiste • DA Fabrikat • NO Fabrikat • DE Fabrikat • EN Make • FR Marque • NL Fabricage • IT Marca • ES Marca • PT Marca •
PL Marka RU Торговая маркаCS ZnačkaHU Gyártmány SL ZnamkaET Mark • LT MarkėLV Ražojums • BG МаркаEL Κατασκευή
RO Produs • SK Značka
Castelgarden
SV Gräsklippare med förbränningsmotor • FI Ruohonleikkuri polttomoottorilla • DA Plæneklipper med forbrændingsmotor • NO Planeklipper med forbrenningsmotor • DE Rasenmäher mit
Verbrennungsmotor • EN Lawnmower with combustion engine • FR Tondeuse avec moteur à combustion interne • NL Grasmaaiers met verbrandingsmotor • IT Trattorino tosaerba con motore
a combustione • ES Cortadora de césped con motor de combustión • PT Máquina de cortar relva com motor de combustão • PL Kosiarka z silnikiem spalinowym • RU Газонокосилка с
двигателем внутреннего сгоранияCS Sekačka se spalovacím motorem • HU Fűnyíró belsőégésű motorral SL Kosilnica z motorjem z notranjim izgorevanjem • ET Sisepõlemismootoriga
muruniidukLT Vejapjovė su vidaus degimo varikliu • LV Zāles pļāvējs ar iekšdedzes dzinēju • BG Косачка с двигател с вътрешно горенеEL Χορτοκοπτική μηχανή με μηχανή
εσωτερικής καύσηςRO Maşină de tuns iarbă c
u motor cu ardere internăSK Kosačka so spaľovacím motorom
SV Serienr - Se dekal på chassit • FI Valmistenumero - Katso tarra rungossa • DA Serienr. - Se mærkat på chassis • NO Serienr. - Se etikett på chassiset • DE Seriennummer - Siehe Schild
am Chassis • EN Serial number - See label on chassis • FR Numéro de série - Voir la plaque sur le châssis • NL Serienummer - Zie label op chassis • IT Numero di serie - Vedi etichetta sul
telaio • ES Número de serie - Véase la etiqueta en el chasis • PT Número de série - Ver etiqueta no chassis • PL Numer seryjny - Patrz etykieta na podwoziu • RU Заводской номер - См.
табличку на шасси • CS Číslo série - Viz štítek na podvozku • HU Sorozatszám - Lásd az alvázon lévő adattáblát! • SL Serijska številka - Glej nalepko na šasiji •
ET Seerianumber - Vt silti šassiil • LT Serijos numeris - Žr. etiketę ant važiuoklės • LV Sērijas numurs - Skatīt uzlīmi uz šasijasBG Сериен номер - Вижте табелката върху шасито
EL Σειριακός αριθμός - Δείτε την ετ
ικέτα στο σασσίRO Număr de serie - Vezi eticheta de pe şasiuSK Výrobné číslo - pozri štítok na podvozku
SV Typ FI Tyyppi • DA Type NO Type DE Typ EN Type FR Type NL Type IT Tipo ES TipoPT TipoPL Typ RU ТипCS Typ
HU Típus • SL Tip • ET Tüüp • LT TipasLV Tips BG ТипEL ΤύποςRO Tip • SK Typ
V301
SV Art.nr. FI Tuotenumero • DA Art.nr. • NO Art.nr. • DE Art.-Nr. • EN Item no • FR N° d'article • NL Itemnr. • IT Articolo n. • ES Nº de referencia •
PT Item nº • PL Pozycja nr • RU Поз. • CS Císlo položky • HU Tételszám • SL Izdelek, št. • ET Toote nr LT Gaminio nr. • LV Preces Nr. • BG на
елементEL Αρ. αντικειμένουRO Nr. articol • SK Položka č
1. 13-2782 + 13-2960
2. 13-2782 + 13-2963
SV Motor • FI MoottoriDA Motor NO Motor • DE Motor • EN Engine FR Moteur • NL Motor • IT Motore • ES Motor • PT Motor • PL Silnik •
RU ДвигательCS Motor • HU Motor • SL Motor • ET Mootor • LT VariklisLV Dzinējs • BG ДвигателEL ΜηχανήRO Motor • SK Motor
B&S 21B807
< 0,9 m/s
2
σ = 0,3 m/s
2
SV Vibration • FI Tärinä • DA Vibration • NO Vibrasjon DE Vibration • EN Vibration • FR Vibration •
NL Vibratie • IT Vibrazioni ES Vibración PT Vibração • PL WibracjeRU ВибрацияCS Vibrace •
HU Vibráció • SL Tresljaji • ET Vibratsioon • LT VibracijaLV Vibrācija • BG Вибрации
EL ΔόνησηRO Vibraţii • SK Vibrácie
3,2 m/s
2
σ = 0,3 m/s
2
SV Uppmätt ljudeffektnivå • FI Mitattu äänitehotaso • DA Målt lydeffektniveau • NO Målt lydeffektnivå • DE Gemessener geräuschpegel • EN Measured
sound power level • FR Niveau de puissance acoustique mesuré • NL Gemeten geluidsniveau • IT Livello di potenza sonora misurato • ES Nivel de
potencia de sonido medido • PT Nível de potência sonora medido • PL Nieprzekraczalny poziom hałasu • RU Замеренный уровень шумаCS Naměřená
úroveň hluku HU Mért hangteljesítményszint • SL Izmerjena raven zvočne jakosti • ET Mõõdetud müratase • LT Išmatuotas triukšmo lygis •
LV Izmērītais trokšņa līmenis • BG Измерено ниво на звуковата мощностEL Μετρημένο επίπεδο ισχύος ήχουRO Nivel putere acustică măsurat •
SK Nameraná úroveň akustického výkonu (LWA)
97 dB(A)
SV Garanterad ljudeffektnivå • FI Taattu äänitehotasoDA Garanteret lydeffektniveauNO Garantert lydeffektnivå • DE Garantierter Geräuschpegel •
EN Guaranteed sound power level • FR Niveau de puissance acoustique garanti • NL Gegarandeerd geluidsniveau • IT Livello di potenza sonora garantito
ES Nivel de potencia de sonido garantizado • PT Nível de ruído garantido • PL Nieprzekraczalny poziom hałasu • RU Гарантированный предельный
уровень шумаCS Zaručená úroveň hluku • HU Garantált hangteljesítményszint • SL Zajamčena raven zvočne jakosti • ET Garanteeritud müratase •
LT Garantuojamas triukšmo lygis • LV Garantētais trokšņa līmenis • BG Гарантирано ниво на звуковата мощностEL Εγγυημένο επίπεδο ισχύος ήχου
RO Nivel putere acustică garantat • SK Zaručená úroveň akustického výkonu
100 dB(A)
SV KlippbreddFI Leikkuuleveys • DA Klippebredde • NO Klippebredde • DE Schnittbreite • EN Cutting width • FR Largeur de coupe • NL Snijwijdte •
IT Larghezza di taglio • ES Ancho de corte • PT Largura de corte • PL Szerokość koszenia • RU Рабочий захватCS Šířka sekání • HU Vágási szélesség
SL Širina košnje • ET Niitmislaius • LT Pjovimo plotis • LV Pļaušanas joslas platums • BG Ширина на косенеEL Πλάτος κοπήςRO Lăţime de tăiere
SK Šírka záberu
1: 85 cm
2: 95 cm
SV Ljudtrycksnivå vid operatörens öra • FI Äänenpaine taso käyttäjän korvan tasolla • DA Lydtryksniveau ved brugerens øre • NO Lydtrykksnivå ved
operatørens øre • DE Schalldruckpegel am Ohr der BedienungspersonEN Sound pressure level at operator’s ear • FR Niveau sonore au niveau de l’oreille
de l’opérateurNL Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker • IT Livello di pressione acustica all’orecchio dell’operatore • ES Nivel de presión
acústica en el oído del operador • PT Níveis de pressão do som no ouvido do operador • PL Poziom ciśnienia akustycznego w uchu operatora • RU Уровень
звукового давления на месте оператораCS Hladina akustického tlaku naměřená u ucha obsluhující osoby • HU Hangnyomás szint a gépkezelő fülénél •
SL Raven zvočnega tlaka pri ušesu uporabnika • ET Helirõhu tase kasutaja kõrva juures • LT Garso spaudimo lygis įrangos naudotojui • LV Skaņas
spiediena līmenis pie operatora auss • BG Ниво на звуковото налягане при ушите на оператораEL Επίπεδο πίεσης ήχου στο αυτί χειριστήRO Nivel
p
utere acustică la urechea operatorului • SK Hladina zvukového tlaku pri uchu obsluhy (LPA)
84 dB(A)
σ = 0,7 dB(A)
SV Anmält organ • FI Ilmoitettu laitos • DA Bemyndiget organ • NO Underrettet organ • DE Anmeldeorganisation • EN Notified body • FR Organisme
notifié • NL Keuringsinstantie • IT Organismo notificato • ES Organismo notificado • PT Organismo notificado • PL Urząd zatwierdzający •
RU Уполномоченная организацияCS Oprávnený orgán • HU Az értesítés címzettjeSL Obveščeni organ • ET Teavitatud asutus • LT Notifikuotoji
įstaiga • LV Informētā iestāde • BG Нотифициран органEL Κοινοποιημένος οργανισμόςRO Organ avizat• SK Notifikovaný orgán
(2000/14/EC; 2005/88/EC)
ITS Testing & Certification Ltd
Notified Body representative 0359
SV Denna produkt är i överensstämmelse med • FI Tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset • DA Dette produkt er i overensstemmelse med •
NO Dette produktet er i overensstemmelse med • DE Dieses Produkt ist in Übereinstimmung mit • EN This product conforms to • FR Ce produit est con-
forme à • NL Dit product voldoet aan • IT Questo prodotto è conforme allaES Este producto respeta las siguientes normasPT Este produto está em con-
formidade com • PL Ten produkt odpowiada nastepujacym normom • RU Соответствует требованиям следующих директивCS Tento výrobek
vyhovuje • HU Ez a termék megfelel • SL Ta izdelek je v skladu z • ET Käesolev toode vastabLT Šis gaminys atitinka • LV Šis produkts atbilst
BG Този продукт съответства наEL Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται μεRO Acest produs este în conformitate cu • SK Tento výrobok spĺňa
požiadavky
2006/42/EC
2004/108/EC
2000/14/EC; 2005/88/EC
SV Produkten är utvecklad och tillverkad enligt följande standardFI Tuote on kehitetty ja valmistettu seuraavien normien mukaisesti • DA Produktet er
udviklet og fremstillet i overensstemmelse med følgende normer • NO Produktet en utviklet og produsert i overensstemmelse med følgende normer •
DE Das Erzeugnis ist in Übereinstimmung mit folgenden Normen entwickelt und gefertig worden • EN This product has been developed and manufactured
in conformance with the following standards • FR Le produit en question a été mis au point et fabriqué conformément aux normes suivantes • NL Het
product is in overeenstemming met volgende normen ontwikkeld en vervaardigd IT Riferimento alle norme armonizzate • ES Referente a standards
armonizadosPT Referencias à normas harmonizadas • PL W odniesieniu do norm harmonizujących • RU Этот продукт был разработан и изготовлен в
соответствии со следующими стандартамиCS Použité harmonizované normy • HU A termék fejlesztése és gyártása a következő szabványokkal
összhangban történt • SL Hivatkozás a harmonizált szabványokra • ET Käesolev toode on välja töötatud ja toodetud kooskõlas järgmiste standarditega •
LT Šis gaminys yra suprojektuotas ir pagamintas pagal šiuos standartus • LV Šis izstrādājums ir izgatavots un ražots saskaņā ar šādiem standartiem •
BG Този продукт е разработен и произведен в съответствие със следните стандартиEL Το πα
ρόν προϊόν σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε
σύμφωνα με τα ακόλουθα πρότυπαRO Acest produs a fost dezvoltat şi fabricat în conformitate cu următoarele standarde • SK Tento výrobok bol vyvinutý
a vyrobený v súlade s nasledujúcimi normami
EN 836
EN 1032 + A1:2008
EN ISO 12100
EN ISO 14982:2009
EN ISO 3767
SV Person behörig att samla teknisk dokumentationFI Teknisen dokumentaation keräämisestä vastaava henkilö • DA Person ansvarlig for at samle
teknisk dokumentation • NO Person godkjent for innsamling av teknisk dokumentasjon • DE Person, die zum Sammeln technischer Informationen
autorisiert ist • EN Person authorised to collect the technical documentation • FR Personne chargée de conserver la documentation technique NL Persoon
bevoegd om technische documentatie te verzamelen • IT Persona autorizzata alla raccolta della documentazione tecnica • ES Persona autorizada para
recoger la documentación técnica • PT Pessoa autorizada a recolher a documentação técnica PL Osoba upoważniona do odbioru dokumentacji technicznej
RU Лицо, уполномоченное комплектовать техническую документациюCS Osoba pověřená sestavením technické dokumentace • HU Műszaki
dokumentáció összeállítására jogosult személy • SL Oseba, pooblaščena za prevzem tehnične dokumentacije • ET Isik, kes on volitatud vastu võtma
tehnilist dokumentatsiooni • LT Asmuo, įgaliotas rinkti techninius dokumentus • LV Persona, kura ir pilnvarota nodrošināt tehnisko dokumentāciju
BG Лице, оторизирано да събира на техническа документацияEL Εξουσιοδοτημένο άτομο για τη συλλογή τεχνικών εγγράφων τε
κμηρίωσης
RO Persoana autorizată să colecteze documentaţia tehnicăSK Osoba oprávnená prevziať si technickú dokumentáciu
GGP Sweden AB, Box 1006
SE-573 28 TRANÅS, SWEDEN
Sören Palmér
Tranås - SWEDEN 2010-12-15
Per-Olof Rydh
(MD & Op. Manager)
182

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

castelgarden-xm-130

Suche zurücksetzen

  • wie bekomme ich die Motorhaube auf .
    Rasentracktor XF 130 HD Eingereicht am 3-5-2024 07:23

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Castelgarden XM 130 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info