680470
29
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
29
29
KS 55
Herstellererklärung Produsenterklæring
Manufacturer's Declaration Fabrikanterklaering
Déclaration du fabricant Deklaraciä proizvoditelä
Verklaring van de fabrikant
¢
ψÛË ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ
Declaración del fabricante Declaração do Fabricante
Dichiarazione del produttore
d
Hiermit erklären wir, daß das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner
Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den
einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richt-
linie Elektromagnetische Verträglichkeit, der Maschinen-Richtlinie und der Nieder-
spannungsrichtlinie entspricht.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Produkte verliert diese Erklärung
ihre Gültigkeit.
g
We hereby declare that the product referred to below, with reference to its design,
construction and to the version as marketed by us, conforms to the relevant safety and
health requirements contained in the European Council Directives pertaining
to electromagnetic compatibility, machines and low voltage.
This declaration becomes null and void in the event of modification or changes to
the product not expressly agreed with us.
3
Par la présente, nous déclarons que le produit sous-mentionné correspond, de par sa
conception et son type de construction, tout comme la version commercialisée, aux
conditions fondamentales exigées pour la sécurité et la santé de la directive CE relative
à la compatibilité électromagnétique, de la directive concernant les machines et de celle
relative à la basse tension.
Cette déclaration perd toute validité en cas de modification des produits, effectuée sans
notre accord.
n
Hierbij verklaren wij dat het hierna genoemde product qua ontwerp en constructie als-
mede de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de hiervoor
geldende veiligheids- en gezondheidseisen conform de Europese richtlijnen t.w:
EMC-richtlijn, Machinerichtlijn en Laagspanningsrichtlijn.
Ingeval van wijzigingen aan onze producten die niet met ons afgestemd zijn, verliest
deze verklaring haar geldigheid.
e
Por la presente declaramos que el producto indicado a continuación, en base a su
concepción y tipo constructivo, así como en el acabado comercializado por nosotros,
cumple con los requisitos básicos obligatorios sanitarios y de seguridad de la directiva
de la CE sobre compatibilidad electromagnética, la Directiva de Maquinaria y la
Directiva de Baja Tensión.
En caso de una modificación del producto no acordada con nosotros, esta declaración
perderá su validez.
i
Con la presente dichiariamo che il prodotto di seguito descritto, in base alla sua
progettazione e tipo e nella versione da noi messa in commercio, rispetta tutti i requisiti
essenziali di sicurezza e sanitari che lo concernono previsti dalla direttiva CE sulla
compatibilità elettromagnetica, dalla direttiva relativa alle macchine e dalla direttiva
relativa alla bassa tensione. In caso di modifica apportata senza nostra autorizzazione,
la presente dichiarazione perde la propria validità.
N
Herved erklærer vi at det i det følgende betegnede produktet på grunn av dets
konsepsjon og konstruksjon i den versjonen som vi har brakt i handelen er i samsvar med
de vedkommende grunnleggende krav til sikkerhet og helse i EF-direktivet
Elektromagnetisk kompatibilitet, i Maskindirektivet og i Lavspenningsdirektivet.
Ved en endring av produktet som ikke er avstemt med oss, mister denne erklæringen sin
gyldighet.
D
Hermed erklærer vi, at efterfølgende opførte produkt på grund af dets koncipering og
konstruktion og i den udføreise, som vi har bragt i handelen, opfylder de vedtag-ne grund-
læggende sikkerheds- og sundhedskrav ifølge EF-Direktivet om Elektro-magnetisk
kompatibilitet, Maskindirektivet og Lavspændingsdirektivet. Såfremt der foretages
ændringer af produktet, der ikke er godkendt af os, bliver nærværebde erklæring ugyl-
dig.
r
nastoäwim obßävläem, hto ukazannaä niΩe produkciä po svoemu proek-
tirovaniœ i konstrukcii, a tak Ωe po ispolæzuemomu nami tipu izgoto-
vleniä sootvetstvuet dejstvuœwim osnovopolagaœwim trebovaniäm po
bezopasnosti i oxrane zdorov´ä direktiv ES po qlektromagnitnoj sovme-
stimosti, oborudovaniü i texnike nizkix napräøenij. V sluhae proizve-
deniä nesankcionirovannyx proizvoditelem izmenenij v produkcii, dan-
naä deklaraciä sçitaetsä nedejstvitel´noj.
ªÂ ÙËÓ ·ÚÔ‡Û· ‰ËÏÒÓÔ˘Ì fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˝fiÓ Ôu ÂpÈÁpfiÊÂÙ·È ·Î¿Ùˆ, Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ÙÔ Û¯Â‰È·ÛÌ Î·È ÙÔÓ Ù‡Ô Î·Ù·Û΢‹˜ ÙÔ˘, ÔÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ ou ÎuÎÏop ÛÙo
ÂÌfiÚÈÔ,ÏËfiϘ ÙȘ ·ÛÈΤ˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ·ÛÊ·Ï·˜ Î·È ˘ÁÈÂÈÓ‹˜ Ôu poßϤÔuv
Ë √‰ËÁ›· EE Û¯ÂÙÈη Ì ÙËÓ ËÏÂÎÙpoÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·, Ë ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ë √‰ËÁ›·
Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ Î·È Ë √‰ËÁ›· ¯·ÌËÏ‹˜ Ù¿Û˘. ™Â Âp›ÙˆÛË ÙpÔÔÔ›ËÛ˘ ¯ˆp›˜ ÙËÓ
¤ÁÎpÈÛ‹ Ì·˜, Ë ·pÔ‡Û· ‰‹ÏˆÛË ·‡ÂÈ Ó· ÈÛ¯‡ÂÈ.
p
Declaramos por este meio que o produto abaixo descrito corresponde, pela sua
concepção e modelo, tal como no modelo por nós comercializado, às respectivas
exigências básicas de segurança e de saúde da Directiva CE relativa a Tolerância
Electromagnética, da Directiva relativa a Maquinaria e da Directiva sobre Baixa
Tensão.
Em caso de qualquer tipo de alteração não previamente acordada com a nossa
Empresa, a presente declaração perderá a sua validade.
Einschgige EG-Richtlinien: EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG),
Maschinen-Richtlinie (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG) und Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG).
Relevant European Council Directives pertaining to electromagnetic compatibility (89/336/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC),
machines (89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC) and low voltage (73/23/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC).
Directives CE se rapportant à la: Directive CE sur la compatibilité électromagtique (89/336/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE),
de la directive concernant les machines (89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE) et de celle relative à la basse tension (73/23/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE).
Van toepassing zijnde Europese richtlijnen: EMC-richtlijn (89/336/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG),
Machine richtlijn (89/392/EEG, 91/368/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG) en Laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG).
Directivas de la CE obligatorias: Directiva CE sobre Compatibilidad electromagtica (89/336/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE),
la directiva de Maquinaria (89/392/MCE, 91/368/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE) y la Directiva de Baja Tensión (73/23/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE).
Direttive CE applicate: direttiva CE sulla compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE),
direttiva relativa alle macchine (89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE) e direttiva relativa alla bassa tensione (73/23/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE).
Vedkommende EF-direktiver: EF-direktiv Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG),
Maskindirektivet (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG) og Lavspenningsdirektivet (73/23/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG).
Relevante EF- direktiver: EF- Direktivet om Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EØF, 93/68/EØF og 93/44/F),
Maskindirektivet (89/392/F, 91/368/EØF, 93/68/EØF og 93/44/EØF) og Lavspændingsdirektivet (73/23/F, 93/68/F og 93/44/F).
Sootvetstvuüwie direktivy ES: direktiva ES po qlektromagnitnoj sovmestimosti (89/336/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG),
direktiva po oborudovaniü (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG) i direktiva po texnike nizkix napräΩenij (73/23/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG).
™¯ÂÙÈΤ˜ √‰ËÁ›Â˜ EE: √‰ËÁ›· EE ËÏÂÎÙpÔÌ·ÁÓËÙÈ΋˜ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜ (89/336/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK),
ÔÈ √‰ËÁ›Â˜ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ (89/392/EOK, 91/368/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK) Î·È ÔÈ √‰ËÁ›Â˜ ¯·ÌËÏ‹˜ Ù·Û˘ (73/23/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK).
Directivas CE aplicáveis: Directiva CE relativa a Tolerância Electromagnética (89/336/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG),
Directiva relativa a Maquinaria (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG) e Directiva sobre Baixa Tensão (73/23/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG).
Angewandte harmonisierte Normen, insbesondere:
To agreed standards:
Normes harmonisées appliquées, tout spécialement:
Toegepaste geharmoniseerde normen, met name:
Normas armonizadas aplicadas, en especial:
Norme armonizzate applicate:
Benyttede harmoniserte normer, spesielt:
Anvendte harmoniseredc standarder, især:
Sootvetstvie edinym standartam, v çastnosti:
∂Ê·ÚÌÔÛı›Û˜ ÂÓ·ÚÌÔÓÈṲ̂Ó˜ ÚԉȷÁڷʤ˜, ÂȉÈÎfiÙÂÚ·:
Normas harmonizadas aplicadas, sobretudo:
Angewandte nationale Normen und technische Spezifikationen, insbesondere:
To National standard and technical specification:
Normes nationales appliquées, et spécifications techniques, tout spécialement:
Toegepaste nationale normen en technische specificaties, met name:
Normas nacionales y especificaciones técnicas aplicadas, en especial:
Specificazioni tecniche a carattere nazionale applicate, in particolare:
Benyttede nasjonale normer og tekniske spesifikasjoner spesielt:
Anvendte nationale standarder og tekniske specifikationer, især:
Sootvetstvie nacional´nym standartam i texniçeskim specifikaciåm, v çastnosti:
∂Ê·ÚÌÔÛı›Û˜ ÂıÓÈΘ ÓfiÚ̘ Î·È Ù¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÂȉÈÎfiÙÂÚ·:
Normas nacionais e especificações técnicas aplicadas, sobretudo:
Datum / Unterschrift
EN 292-1
EN 50081-1
EN 50082-1
EN 55014
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 60335-1
EN 60335-2-95
EN 12445
EN 12453
EN 300220-1
EN 301489-3
ETS 300683
I-ETS 300200
ZH 494 April 89
VDE 0700-238
01.10.2003 ppa. Enneking
Produkt
product
produit
produkt
producto
prodotto
produkt
produkt
Produkciä
p o ï Ó
produto
RC
29
KS 55
Herstellererklärung Produsenterklæring
Manufacturer's Declaration Fabrikanterklaering
Déclaration du fabricant Deklaraciä proizvoditelä
Verklaring van de fabrikant
¢
ψÛË ÙÔ˘ ηٷÛ΢·ÛÙ
Declaración del fabricante Declaração do Fabricante
Dichiarazione del produttore
d
Hiermit erklären wir, daß das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner
Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den
einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richt-
linie Elektromagnetische Verträglichkeit, der Maschinen-Richtlinie und der Nieder-
spannungsrichtlinie entspricht.
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Produkte verliert diese Erklärung
ihre Gültigkeit.
g
We hereby declare that the product referred to below, with reference to its design,
construction and to the version as marketed by us, conforms to the relevant safety and
health requirements contained in the European Council Directives pertaining
to electromagnetic compatibility, machines and low voltage.
This declaration becomes null and void in the event of modification or changes to
the product not expressly agreed with us.
3
Par la présente, nous déclarons que le produit sous-mentionné correspond, de par sa
conception et son type de construction, tout comme la version commercialisée, aux
conditions fondamentales exigées pour la sécurité et la santé de la directive CE relative
à la compatibilité électromagnétique, de la directive concernant les machines et de celle
relative à la basse tension.
Cette déclaration perd toute validité en cas de modification des produits, effectuée sans
notre accord.
n
Hierbij verklaren wij dat het hierna genoemde product qua ontwerp en constructie als-
mede de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet aan de hiervoor
geldende veiligheids- en gezondheidseisen conform de Europese richtlijnen t.w:
EMC-richtlijn, Machinerichtlijn en Laagspanningsrichtlijn.
Ingeval van wijzigingen aan onze producten die niet met ons afgestemd zijn, verliest
deze verklaring haar geldigheid.
e
Por la presente declaramos que el producto indicado a continuación, en base a su
concepción y tipo constructivo, así como en el acabado comercializado por nosotros,
cumple con los requisitos básicos obligatorios sanitarios y de seguridad de la directiva
de la CE sobre compatibilidad electromagnética, la Directiva de Maquinaria y la
Directiva de Baja Tensión.
En caso de una modificación del producto no acordada con nosotros, esta declaración
perderá su validez.
i
Con la presente dichiariamo che il prodotto di seguito descritto, in base alla sua
progettazione e tipo e nella versione da noi messa in commercio, rispetta tutti i requisiti
essenziali di sicurezza e sanitari che lo concernono previsti dalla direttiva CE sulla
compatibilità elettromagnetica, dalla direttiva relativa alle macchine e dalla direttiva
relativa alla bassa tensione. In caso di modifica apportata senza nostra autorizzazione,
la presente dichiarazione perde la propria validità.
N
Herved erklærer vi at det i det følgende betegnede produktet på grunn av dets
konsepsjon og konstruksjon i den versjonen som vi har brakt i handelen er i samsvar med
de vedkommende grunnleggende krav til sikkerhet og helse i EF-direktivet
Elektromagnetisk kompatibilitet, i Maskindirektivet og i Lavspenningsdirektivet.
Ved en endring av produktet som ikke er avstemt med oss, mister denne erklæringen sin
gyldighet.
D
Hermed erklærer vi, at efterfølgende opførte produkt på grund af dets koncipering og
konstruktion og i den udføreise, som vi har bragt i handelen, opfylder de vedtag-ne grund-
læggende sikkerheds- og sundhedskrav ifølge EF-Direktivet om Elektro-magnetisk
kompatibilitet, Maskindirektivet og Lavspændingsdirektivet. Såfremt der foretages
ændringer af produktet, der ikke er godkendt af os, bliver nærværebde erklæring ugyl-
dig.
r
nastoäwim obßävläem, hto ukazannaä niΩe produkciä po svoemu proek-
tirovaniœ i konstrukcii, a tak Ωe po ispolæzuemomu nami tipu izgoto-
vleniä sootvetstvuet dejstvuœwim osnovopolagaœwim trebovaniäm po
bezopasnosti i oxrane zdorov´ä direktiv ES po qlektromagnitnoj sovme-
stimosti, oborudovaniü i texnike nizkix napräøenij. V sluhae proizve-
deniä nesankcionirovannyx proizvoditelem izmenenij v produkcii, dan-
naä deklaraciä sçitaetsä nedejstvitel´noj.
ªÂ ÙËÓ ·ÚÔ‡Û· ‰ËÏÒÓÔ˘Ì fiÙÈ ÙÔ ÚÔ˝fiÓ Ôu ÂpÈÁpfiÊÂÙ·È ·Î¿Ùˆ, Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ÙÔ Û¯Â‰È·ÛÌ Î·È ÙÔÓ Ù‡Ô Î·Ù·Û΢‹˜ ÙÔ˘, ÔÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ ou ÎuÎÏop ÛÙo
ÂÌfiÚÈÔ,ÏËfiϘ ÙȘ ·ÛÈΤ˜ ··ÈÙ‹ÛÂȘ ·ÛÊ·Ï·˜ Î·È ˘ÁÈÂÈÓ‹˜ Ôu poßϤÔuv
Ë √‰ËÁ›· EE Û¯ÂÙÈη Ì ÙËÓ ËÏÂÎÙpoÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·, Ë ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ë √‰ËÁ›·
Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ Î·È Ë √‰ËÁ›· ¯·ÌËÏ‹˜ Ù¿Û˘. ™Â Âp›ÙˆÛË ÙpÔÔÔ›ËÛ˘ ¯ˆp›˜ ÙËÓ
¤ÁÎpÈÛ‹ Ì·˜, Ë ·pÔ‡Û· ‰‹ÏˆÛË ·‡ÂÈ Ó· ÈÛ¯‡ÂÈ.
p
Declaramos por este meio que o produto abaixo descrito corresponde, pela sua
concepção e modelo, tal como no modelo por nós comercializado, às respectivas
exigências básicas de segurança e de saúde da Directiva CE relativa a Tolerância
Electromagnética, da Directiva relativa a Maquinaria e da Directiva sobre Baixa
Tensão.
Em caso de qualquer tipo de alteração não previamente acordada com a nossa
Empresa, a presente declaração perderá a sua validade.
Einschgige EG-Richtlinien: EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG),
Maschinen-Richtlinie (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG) und Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG, 93/68/EWG und 93/44/EWG).
Relevant European Council Directives pertaining to electromagnetic compatibility (89/336/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC),
machines (89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC) and low voltage (73/23/EEC, 93/68/EEC and 93/44/EEC).
Directives CE se rapportant à la: Directive CE sur la compatibilité électromagtique (89/336/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE),
de la directive concernant les machines (89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE) et de celle relative à la basse tension (73/23/CEE, 93/68/CEE et 93/44/CEE).
Van toepassing zijnde Europese richtlijnen: EMC-richtlijn (89/336/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG),
Machine richtlijn (89/392/EEG, 91/368/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG) en Laagspanningsrichtlijn (73/23/EEG, 93/68/EEG en 93/44/EEG).
Directivas de la CE obligatorias: Directiva CE sobre Compatibilidad electromagtica (89/336/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE),
la directiva de Maquinaria (89/392/MCE, 91/368/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE) y la Directiva de Baja Tensión (73/23/MCE, 93/68/MCE y 93/44/MCE).
Direttive CE applicate: direttiva CE sulla compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE),
direttiva relativa alle macchine (89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE) e direttiva relativa alla bassa tensione (73/23/CEE, 93/68/CEE e 93/44/CEE).
Vedkommende EF-direktiver: EF-direktiv Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG),
Maskindirektivet (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG) og Lavspenningsdirektivet (73/23/EWG, 93/68/EWG og 93/44/EWG).
Relevante EF- direktiver: EF- Direktivet om Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EØF, 93/68/EØF og 93/44/F),
Maskindirektivet (89/392/F, 91/368/EØF, 93/68/EØF og 93/44/EØF) og Lavspændingsdirektivet (73/23/F, 93/68/F og 93/44/F).
Sootvetstvuüwie direktivy ES: direktiva ES po qlektromagnitnoj sovmestimosti (89/336/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG),
direktiva po oborudovaniü (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG) i direktiva po texnike nizkix napräΩenij (73/23/EWG, 93/68/EWG i 93/44/EWG).
™¯ÂÙÈΤ˜ √‰ËÁ›Â˜ EE: √‰ËÁ›· EE ËÏÂÎÙpÔÌ·ÁÓËÙÈ΋˜ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜ (89/336/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK),
ÔÈ √‰ËÁ›Â˜ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ (89/392/EOK, 91/368/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK) Î·È ÔÈ √‰ËÁ›Â˜ ¯·ÌËÏ‹˜ Ù·Û˘ (73/23/EOK, 93/68/EOK Î·È 93/44/EOK).
Directivas CE aplicáveis: Directiva CE relativa a Tolerância Electromagnética (89/336/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG),
Directiva relativa a Maquinaria (89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG) e Directiva sobre Baixa Tensão (73/23/EWG, 93/68/EWG e 93/44/EWG).
Angewandte harmonisierte Normen, insbesondere:
To agreed standards:
Normes harmonisées appliquées, tout spécialement:
Toegepaste geharmoniseerde normen, met name:
Normas armonizadas aplicadas, en especial:
Norme armonizzate applicate:
Benyttede harmoniserte normer, spesielt:
Anvendte harmoniseredc standarder, især:
Sootvetstvie edinym standartam, v çastnosti:
∂Ê·ÚÌÔÛı›Û˜ ÂÓ·ÚÌÔÓÈṲ̂Ó˜ ÚԉȷÁڷʤ˜, ÂȉÈÎfiÙÂÚ·:
Normas harmonizadas aplicadas, sobretudo:
Angewandte nationale Normen und technische Spezifikationen, insbesondere:
To National standard and technical specification:
Normes nationales appliquées, et spécifications techniques, tout spécialement:
Toegepaste nationale normen en technische specificaties, met name:
Normas nacionales y especificaciones técnicas aplicadas, en especial:
Specificazioni tecniche a carattere nazionale applicate, in particolare:
Benyttede nasjonale normer og tekniske spesifikasjoner spesielt:
Anvendte nationale standarder og tekniske specifikationer, især:
Sootvetstvie nacional´nym standartam i texniçeskim specifikaciåm, v çastnosti:
∂Ê·ÚÌÔÛı›Û˜ ÂıÓÈΘ ÓfiÚ̘ Î·È Ù¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÂȉÈÎfiÙÂÚ·:
Normas nacionais e especificações técnicas aplicadas, sobretudo:
Datum / Unterschrift
EN 292-1
EN 50081-1
EN 50082-1
EN 55014
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 60335-1
EN 60335-2-95
EN 12445
EN 12453
EN 300220-1
EN 301489-3
ETS 300683
I-ETS 300200
ZH 494 April 89
VDE 0700-238
01.10.2003 ppa. Enneking
Produkt
product
produit
produkt
producto
prodotto
produkt
produkt
Produkciä
p o ï Ó
produto
RC
29

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Centurion KS 55 II wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info