768882
18
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/60
Nächste Seite
18
19
ECHO
AVISO IMPORTANTE
IMPORTANTE - CONSERVAR ESTAS INS-
TRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
ATENCIÓN:ANTES DE UTILIZAR, QUITAR LAS
POSIBLES BOLSAS DE PLÁSTICO Y TODOS
LOS DEMÁS COMPONENTES QUE FORMEN
PARTE DEL EMBALAJE DEL PRODUCTO O,
EN CUALQUIER CASO, MANTENERLOS ALE-
JADOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
ADVERTENCIAS
ATENCIÓN: No deje nunca a su niño sin
vigilancia.
ATENCIÓN: antes del uso asegurarse de
que todos los mecanismos de seguridad
estén correctamente introducidos.
ATENCIÓN: Para evitar lesiones en las
operaciones de apertura y cierre del pro-
ducto, controlar que el niño esté a la de-
bida distancia.
ATENCIÓN: No deje que su niño juegue
con este producto.
ATENCIÓN: Utilice siempre los sistemas
de retención.
ATENCIÓN: no utilice la silla de paseo
mientras corra o patine.
Este producto es apto para niños de has-
ta 15 kg de acuerdo con la norma EN
1888:2012 y ha sido probado con hasta 22
kg conforme al protocolo de prueba LSU
001 2014-11.
Para los niños del nacimiento a unos 6
meses de edad, el respaldo debe utilizarse
en posición totalmente reclinada.
El dispositivo de frenado tiene que encon-
trarse siempre activado cuando se colo-
que o extraiga al niño.
No sobrecargar el cestillo. Peso máximo 3 kg.
Todo peso enganchado a los manillares
y/o al respaldo y/o los lados de la silla de
paseo puede comprometer la estabilidad
de la silla de paseo.
• No transportar a más de un bebé a la vez.
No añadir a la silla de paseo accesorios,
piezas de repuesto ni componentes que
no hayan sido suministrados o aprobados
por el fabricante.
ATENCIÓN: antes del montaje vericar
que el producto y todos sus componen-
tes no presenten daños o desperfectos
debidos al transporte; en ese caso no uti-
lizar el producto y mantenerlo fuera del
alcance de los niños.
No utilice el producto si falta alguna de
sus partes o si están rotas o desgarradas.
El producto debe ser montado exclusiva-
mente por un adulto
Este producto debe ser utilizado exclusi-
vamente por un adulto.
Asegúrese de que los usuarios de la silla
de paseo conozcan perfectamente el fun-
cionamiento de la misma
Durante las operaciones de regulación
asegúrese de que las partes móviles de la
silla de paseo no estén en contacto con el
cuerpo del bebé.
La utilización de separapiernas y cinturón
de seguridad es indispensable para ga-
rantizar la seguridad del niño. Utilizar
siempre los cinturones de seguridad y el
separapiernas al mismo tiempo.
No deje nunca la silla de paseo en una su-
percie inclinada con el bebé dentro, ni
siquiera con los frenos accionados.
No utilice la silla de paseo en escaleras -
jas o móviles: podría perder el control de
forma imprevista.
Preste atención cuando suba o baje un
escalón o la acera.
Utilice el dispositivo de freno cada vez
que se detenga.
Para evitar riesgos de estrangulamiento,
no darle al niño objetos con cuerdas ni
colocarlos cerca de él.
Si deja la silla de paseo expuesta a la acción
de los rayos del sol por un tiempo prolon-
gado, espere hasta que se enfríe antes de
sentar nuevamente al niño. La exposición
prolongada al sol puede causar cambios
de color en los materiales y tejidos.
Para prevenir la formación de óxido, evi-
tar que la silla de paseo entre en contacto
con agua salina.
• No utilice la silla de paseo en la playa.
Mientras no se use la silla de paseo debe
mantenerse lejos del alcance de los niños.
CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO
Este producto necesita mantenimiento periódico.
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser efectua-
das exclusivamente por un adulto.
Limpieza
La silla de paseo no se puede desenfundar. Limpiar las partes de
tejido con una esponja húmeda y jabón neutro siguiendo las ins-
trucciones de la etiqueta de composición del producto.
Limpiar periódicamente las partes de plástico con un paño húme-
do. Secar las partes de metal si están mojadas, para evitar que se
oxiden.
No lavar con agua
No usar lejía
No secar en la secadora
No planchar
No lavar en seco
Mantenimiento
Si fuera necesario, lubricar las partes viles con aceite seco a
la silicona. Controlar periódicamente el estado de desgaste de las
ruedas y mantenerlas limpias de polvo y arena. Asegurarse de que
todas las partes de plastico que se deslizan sobre los tubos de me-
tal estén limpias de polvo, suciedad y arena, para evitar roces que
puedan comprometer el correcto funcionamiento de la silla de
paseo. Mantener la silla de paseo en un lugar seco.
INSTRUCCIONES GENERALES
MONTAJE DE LAS RUEDAS DELANTERAS
1. Insertar el dispositivo de bloqueo de las ruedas delanteras en la silla
de paseo, hasta que se oiga el clic de bloqueo (véase g. 1). Repetir
esta operación en el otro dispositivo de bloqueo de las ruedas.
ATENCIÓN: antes del uso, asegurarse de que los dispositivos de
bloqueo de las ruedas estén jados correctamente.
APERTURA
ATENCIÓN: efectuar esta operación prestando atención a que el
bebé y otros niños se encuentren a la debida distancia. Durante
las operaciones de apertura, regulación o cierre asegurarse de que
las partes viles del producto no estén en contacto directo con
el cuerpo del niño.
2. Abrir el gancho de cierre y empujar la parte delantera de la silla
de paseo hacia adelante (g. 2).
3. Empujar con el pie la estructura trasera en forma de cruz hacia
abajo (g. 3).
Asegurarse de que la silla de paseo esté correctamente abierta y
bloqueada.
ATENCIÓN: antes del uso asegurarse de que la silla de paseo esté
en posición abierta, comprobando que la estructura en forma de
cruz esté perfectamente bloqueada.
MONTAJE DE LAS RUEDAS TRASERAS
4. Como se ha indicado en la g. 4, incorporar el perno A a la rueda.
Incorporar el perno con la rueda en el interior del hueco corres-
pondiente previsto en la extremidad inferior del tubo de la pata
posterior. Posteriormente, incorporar la segunda rueda y la ronda-
na B. Fijar el conjunto con la pinza C (g. 4A). Cubrir ambas ruedas
con el cubrerueda D. Repetir la operación para el otro lado.
USO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD
La silla de paseo está dotada de sistema de retención de cinco puntos
de anclaje, formado por dos cintas para los hombros, dos presillas de
regulación, un cinturón abdominal y un separapiernas con hebilla.
ATENCIÓN: para el uso con bebés desde el nacimiento hasta los 6 me-
ses aproximadamente es necesario utilizar las cintas de los hombros,
haciéndolas pasar antes a través de las dos presillas de regulación.
18

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Chicco Echo - 2021 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info