768898
26
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/40
Nächste Seite
26
27
KONSERWACJA
W razie konieczności smarować suchym olejem silikonowym. Suszyć
metalowe części, aby zapobiec powstawaniu rdzy. Nie zanurzać w
wodzie. Czyścić okresowo plastikowe części przy pomocy wilgotnej
szmatki. Aby uniknąć tarcia, czyścić z kurzu i piasku elementy zacze-
powe gondoli i wozka. Nie wystawiać produktu na długotrwałe dzia-
łanie provieni słonecznych; tkaniny mogą wypłowieć.
OPIS GONDOLI
BUDKA
Gondola posiada budkę chroniącą przed słońcem i wiatrem, ktora
może być ustawiona w kilku pozycjach.
ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE
1 – Sprawdzić czy zatrzaski położone na końcówce metalowego łuku
(rysunek 1 A) zapięte do guzików znajdujących się na części ma-
teriałowej. (rysunek 1 B).
2 Obrócić do pozycji pionowej wsporniki B i C, znajdujące się w
środkowej części gondoli i włożyć do nich metalowe końcówki bud-
ki da się usłyszeć odgłos zapadki clic” (rysunek 2A); następnie
zaczepić o odpowiednie otwory 4 ząbki tylnego łuku (rysunek 2B).
NB: system zaczepowy znajduje się w plastikowych wspornikach B i
C, okrągły przycisk na wspornikach służy tylko do odczepienia budki
(patrz punkt 3).
3 - Aby odczepić budkę należy najpierw wyjąć 4 ząbki tylnego łuku
(rysunek 3A) a następnie odczepić przedni łuk naciskając na dwa
przyciski u podstawy zaczepu (rysunek 3B).
UWAGA: Nieprawidłowe odczepienie budki może spowodować
uszkodzenie ząbków.
OSŁONA PRZECIWSŁONECZNA
4 – Wewnątrz budki, między osłoną przeciwsłoneczną a pierwszym
łukiem znajduje się materiałowe kołko pozwalające zawiesić miękkie
zabawki z wygodnymi zaczepami (rys. 4).
UWAGA używać tylko zabawek rmy Chicco o następującym ko-
dzie: 60062, 60063, 60065
TYLNY OTWOR WIETRZĄCY
5 – Aby zapewnić prawidłowe wietrzenie, budka posiada z tyłu regu-
lowany otwor; aby go otworzyć, odsunąć suwak (rysunek 5A) I złożyć
materiałową osłonę zaczepiając ją o gorną część budki (rysunek 5 B).
WEWNĘTRZNE OBICIE I KOŁDERKA
6 - Aby przymocować wewnętrzne obicie gondoli należy: włożyć
plastikowy pas znajdujący się w stree głowy dziecka, pomiędzy
wspornik z polistyrenu i nadwozie gondoli; następnie przyczepić
dwa “języczki” w stree nóżek dziecka i boczne pod brzegiem nad-
wozia gondoli, jak pokazano na rysunku 6A. Przymocować materiał
w środkowej części strefy nóżek dziecka wkładając sworzeń do od-
powiedniego otworu (rysunek 6B), następnie zapiąć dwie boczne
zatrzaski (rysunek 6C). Kołderka przyczepia się po prostu za pomocą
zamka błyskawicznego (rysunek 6D) i zapinając boczne zatrzaski
materiału do budki (rysunek 6E).
Zamocowana kołderka może być otwarta z dwóch stron (rysunek
6F).
REGULOWANE OPARCIE  KOMFORT SYSTEM
7 Oparcie gondoli może być stopniowo regulowane. Aby unieść i
opuścić oparcie, należy posłużyć się pokrętłem znajdującym się na
zewnątrz gondoli, na wysokości stop dziecka (rysunek 7). UWAGA:
Po długim użyciu gondoli należy ją przewietrzyć.
UCHWYT DO PRZENOSZENIA
8 Gondola wyposażona jest w wygodny uchwyt do przenoszenia,
dający się ustawić w kilku
pozycjach (rys. 8):
A) Pozycja w trakcie przenoszenia
B) Pozycja pośrednia
C) Pozycja w stanie spoczynku
9 – Aby ustawić uchwyt w pozycji pionowej, należy go uchwycić po-
środku i pociągnąć do gory, aż da się usłyszeć odgłos zapadki ozna-
czający blokadę (rysunek 9a); aby ustawić uchwyt ponownie w pozy-
cji spoczynku, należy wcisnąć jednocześnie dwa przyciski znajdujące
się na podstawie uchwytu, po czym opuścić go do dołu (rysunek 9b).
UWAGA: gondola nie powinna być przenoszona z uchwytem usta-
wionym w pozycji pośredniej lub w pozycji spoczynku; uchwyt po-
winien być ustawiony w pozycji przenoszenia.
CZYSZCZENIE
Budka, wewnętrzne obicie oraz materacyk zdejmowalne i mogą
być prane; w praniu należy dostosować się do instrukcji przytoczo-
nych na wszywce wyrobu.
10 - Wyjąć budkę gondoli według wskazówek zawartych w punkcie
3; następnie odpiąć zatrzaski znajdujące się na części materiałowej
(rysunek 10A) i wyjąć tylko metalowy łuk pociągając go za jedną z
jego końcówek (rysunek 10B); do prania nie należy wyciągać tylnego
łuku z 4 ząbkami.
11 - Wyjąć materacyk poprzez otwór znajdujący się z tyłu poszewki
(rysunek 11).
12 - Aby zdjąć wewnętrzne obicie gondoli należy odpiąć dwie bocz-
ne zatrzaski (rysunek 12A) wyjąć sworzeń z otworu (rysunek 12B),
wyjąć plastikowy pas położony w stree głowy dziecka, dwa “ję-
zyczki w stree nóżek oraz boczne spod brzegu podwozia (rysunek
12C)
GONDOLA UŻYWANA JAKO GŁĘBOKI WOZEK
Gondola ta może być ywana jako głęboki wozek montując na
wozkach spacerowych Chicco wyposażonych w system “Clik Clak”.
ZACZEPIANIE GONDOLI NA SPACEROWCE
Przygotować wozek spacerowy wyposażony w system CLIK CLAK do
montażu gondoli, zgodnie
z jego szczegołową instrukcją. Przypis: w wypadku spacerowek wy-
posażonych w dające się odczepić oparcie lub siedzisko, zaleca się
je odczepiać zgodnie ze wskazowkami przytoczonymi w instrukcji
spacerowki.
13 - Ująć uchwyt zablokowany w pozycji używanej w trakcie przeno-
szenia i umieścić gondolę na podłokietnikach; nożki dziecka powin-
ny być zwrocone w stronę uchwytu spacerowki (rysunek 13).
14 - Znajdujące się po bokach gondoli czopy powinny być dopa-
sowane z otworami na podłokietnikach spacerowki (rysunek 14 A);
oprzeć gondolę, da się usłyszeć odgłos zapadki potwierdzający
zaczepienie (rysunek 14 B).
UWAGA: przed przystąpieniem do ytkowania produktu należy upew-
nić się, czy gondola została prawidłowo zaczepiona, pociągając do
gory.
ODCZEPIANIE GONDOLI
15 - Ustawić uchwyt w pozycji pionowej (przenoszenia), da się
usłyszeć odgłos zapadki oznaczający blokadę (rysunek 15).
16 - Wcisnąć szary przycisk znajdujący się w przedniej części wozka
(rysunek 16 A), po czym - trzymając wciśnięty przycisk – unieść gon-
dolę (rysunek 16 B).
UWAGA: czynności związane z zaczepianiem i odczepianiem mogą
być wykonywane rownież podczas gdy dziecko znajduje się w
gondoli; z ciężarem dziecka czynności te mogą okazać się jednak
trudniejsze. Zaleca się ostrożność podczas wykonywania wyżej opi-
sanych czynności.
UWAGA: błędne zaczepienie głębokiego gondoli na ramie (np. mon-
taż na odwrot) może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie
systemu zaczepowego, uniemożliwiając odczepienie:
w takim wypadku należy skonsultować instrukcję spacerowki lub
skontaktować się z Biurem Obsługi Klienta Artsana. Jsou uvedeny
jednotlive symboly uvedene na štitku a jejich vyznam:
Poniżej przytoczono symbole sposobu
prania oraz ich znaczenie:
Nie wybielać
Nie suszyć mechanicznie
Nie prasować
Nie prać chemicznie
30° C
26

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Chicco Living - Carry cot wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info