767863
101
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/116
Nächste Seite
100
101
ка-бустера має виконуватися тільки дорослою особою.
Під час розкладання та складання виробу переко-
найтеся, що дитина знаходиться на безпечній від-
стані. Стежте, щоб під час цих операцій рухомі ча-
стини стільчика не торкалися дитини.
Сам по собі столик не гарантує безпечного утриман-
ня дитини. Завжди використовуйте ремені безпеки.
Тримайте столик подалі від дітей, коли Ви ним не
користуєтесь.
Не виконуйте операції з розкриття або складання
стільчика-бустера з дитиною всередині.
Якщо стільчик-бустер не використовується впродовж
тривалого часу, тримайте його подалі від дитини.
 -
Виріб можна використовувати в якості стільчи-
ка-бустера з того момента, коли дитина буде в змозі
самостійно сидіти й до 36-місячного віку АЛ.33).
Для використання виробу в якості стільчика-бустера
необхідно:
- від’єднати сидіння C від основи сидіння B, вико-
ристовуючі роз’єднуючі кнопки C1, що знаходяться
з боків сидіння;
- утримуючи натиснутими кнопки C1, частково по-
вернути передню частину сидіння вгору та підняти
її до повного від’єднання від основи АЛ.25);
- перевернути сидіння для полегшення наступних
операцій АЛ.26);
- відкрити ніжки C10 за допомогою механізмів роз’єд-
нання C11 АЛ.27). Витягніть пряжки та ремені
C14a-b з гнізд C12, як зображено на МАЛ.28, щоб
продовжити кріплення дитячого сидіння до стільця
дорослого;
- встановіть спинку, зафіксувавши її у вертикальному по-
ложенні;
- щоб підняти сидіння, поверніть назовні ніжки C10
до зчеплення, зачепляючи їх з механізмами C11
АЛ.27A). Якщо ж Ви не хочете піднімати сидіння,
після витягування ременів та пряжок, закрийте ніж-
ки, використовуючі механізми розчеплення C11, та
переконайтесь в тому, що вони правильно зафіксо-
вані в закритому положенні АЛ.26).
: на стадії вікриття та закриття ніжок завжди
використовуйте механізми роз’єднання C11, щоб
уникнути пошкодження виробу.
: при використанні стільчика-бустера, для без-
пеки дитини обов’язково необхідно використовува-
ти спинку лише у вертикальному положенні.
: при використанні піднятого сидіння перевір-
те, щоб обидві ніжки були правильно зафіксовані на
своєму місці. Поставте стільчик-бустер на стілець.
: при використанні високого стільчика переві-
ряйте, щоб обидві ніжки були правильно прикріплені
у відкритому положенні, і щоб фіксуючі ремені сидін-
ня були вставлені в прорізи на самих ніжках.
Для використання цього виробу рекомендується пе-
ревіряти, щоб мінімальні габаритні розміри стільця
відповідали тим, які вказані на МАЛ. 29. Прикріпіть
кріпильні ремені спинки С14а, пропускаючи їх за
спинкою стільця, як показано на МАЛ.30, а кріпильні
ремені сидіння С14b - навколо сидіння, як показано
на МАЛ.31; прикріпіть ремені за допомогою відповід-
них пряжок так, щоб почути клацання, що підтвер-
джує правильне з’єднання.
Потягніть за вільні краї ременів, щоб відрегулюва-
ти їх за довжиною і забезпечити необхідний натяг.
Стільчик-бустер має бути міцно прикріплений до
стільця (МАЛ.32).
Після кріплення стільчика-бустера до сидіння і до
спинки стільця можна посадити у нього дитину на-
ступним чином:
- Відстебніть пряжки 5-точкових ременів безпеки C13.
- Посадіть дитину на стільчик-бустер і пристебніть її
ременями безпеки С13. Переконайтеся, що зубці
ременів правильно застебнуті.
- Відрегулюйте довжину ременів відповідно до роз-
міру дитини.
Можна використовувати столик, прикріпивши його
до підлокітників, дотримуючись інструкцій відповід-
ного вище викладеного параграфа.
 - ( 6  +)
  -
-
В цій конфігурації діють всі інструкції, що викладені у
параграфі «Використання стільчика-бустера».
Крім того, можна зняти верхню спинку C5, дотримую-
чись наведених інструкцій:
- Розстебніть змійку D3 на передній частині чохла
D, щоб відділити верхню спинку C5 від фіксованої
спинки C4 до повного її від’єднання (МАЛ.34);
- Можна зняти верхню спинку C5, використовуючи
важіль на язичку C8, який знаходиться на тильній
стороні спинки C5 (МАЛ.35), та повертаючи спинку
C5 вперед, щоб вийняти вставки C7 з гнізд C6, що
розташовані з боків спинки C4 (МАЛ.36);
: при використанні високого стільчика переві-
ряйте, щоб обидві ніжки були правильно прикріплені
у відкритому положенні, і щоб фіксуючі ремені сидін-
ня були вставлені в прорізи на самих ніжках.
- Якщо задня змійка D4 закрита, розстібніть її, щоб на-
дягнути основний чохол D1 на фіксовану спинку C4
(МАЛ.37);
- Застебніть змійку D4 (МАЛ.38).
: при використанні компактного стільчи-
ка-бустера, для безпеки дитини обов’язково необхід-
но використовувати спинку лише у вертикальному
положенні.
Для транспортування виробу можна опустити фіксо-
вану спинку C4, використовуючи відповідну кнопку
нахилу C9, повністю повертаючи її вперед (МАЛ.39) для
перенесення у вертикальному положенні (МАЛ.40).
 ( 36  +)
  
: Ніколи не залишайте дитину без нагляду.
: Не використовуйте табурет в разі неправиль-
ного кріплення та регулювання всіх компонентів.
: Перед використанням завжди перевіряйте
безпечність та стійкість табурета
Цей виріб підходить для дітей віком старше 3 років
або вагою максимум 30 кг.
: Не дозволяйте іншим дітям гратися без наг-
ляду поблизу від табурета або залазити на нього.
: Не використовуйте табурет для того, для
чого він не призначений
: щоб уникнути небезпек або пожеж, ні в яко-
му разі не встановлюйте табурет біля вентиляторів,
електричних, газових печей або інших джерел силь-
ного тепла.
: Не встановлюйте табурет біля вікон або стін,
де тасьма, портьєри або інши речі можуть бути ви-
користані дитиною для вилізання вгору або можуть
стати причиною удушення.
: Не ставте табурет під вікном, де дитина
може залізти на нього та випасти з вікна
Перед збиранням переконайтеся в тому, що виріб та
всі його деталі не пошкоджені при транспортуванні.
В іншому разі не користуйтеся виробом і тримайте
його в недоступному для дітей місці.
Операції з розкладання, регулювання та складання
табурета мають виконуватись лише дорослою особою.
Не застосовуйте аксесуари, запасні частини або ком-
поненти, не поставлені або не ухвалені виробником.
Тримайте табурет подалі від дітей, коли Ви ним не
користуєтесь.
Ніколи не переміщуйте табурет, коли на ньому си-
дить дитина.
Завжди використовуйте під наглядом дорослої особи.
Щоб не порушити стійкість табурета, не усаджуйте в
нього одночасно кілька дітей.
: У призначеному для табурета місці не по-
винно бути речей або меблів, які можуть негативно
вплинути на його безпечне використання .
: Не використовуйте виріб поблизу сходів,
піднятих, похилих чи погано прилеглих поверхонь,
а також біля басейнів.
: Не використовуйте виріб на піднятих поверх-
нях (на столах, стільцях, тощо). Виріб повинен розта-
шовуватися тільки на рівних і стійких поверхнях.
: Не підводьтесь на ноги на табуреті.
 
    -
.   :  36 
     30 .
Виріб можна використовувати як табурет з 3-річного
віку та до досягнення дитиною максимальної ваги 30 кг.
Для використання виробу в якості табурета необхідно:
- Від’єднати сидіння C від основи сидіння B, вико-
ристовуючі роз’єднуючі кнопки C1, що знаходяться
збоку сидіння (Мал.25);
- Утримуючи натиснутими кнопки C1, частково по-
вернути передню частину сидіння вгору та підняти
її до повного від’єднання від основи;
- Відрегулювати підставку для ніг, встановивши її в по-
ложення невикористання, повністю опустивши її під
сидіння (Мал.41);
- Можна регулювати сидіння по висоті за допомогою
кнопок B1 (Мал.16).

Гарантується відповідність виробу при нормальних
умовах використання, передбачених у інструкції з
експлуатації.
Відтак, гарантія не буде діяти в разі ушкоджень, що
з’явилися внаслідок неправильної експлуатації, зно-
шення або випадкових подій.
Про строк дії гарантії відповідності можна дізнатись з від-
повідних положень чинного національного законодав-
ства країни, в якій придбано виріб, якщо вони передбачені.
101

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Chicco Polly Progres 5 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Chicco Polly Progres 5

Chicco Polly Progres 5 Bedienungsanleitung - Alle Sprachen - 1 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info