500829
15
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/36
Nächste Seite
14
15
tes (I) queden completamente adheridos a la supercie de
la mesa. En caso de que no se adhieran perfectamente, es
necesario seguir enroscando los tornillos de jación (GGG),
siempre en sentido contrario al de las agujas del reloj, hasta
que los plásticos anti-deslizantes queden completamente
adheridos a la supercie de la mesa. Vericar la estabilidad,
intentado tirar hacia afuera de la silla.
Ahora el producto está listo para ser utilizado.
UTILIZACIÓN DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD
7. Recuerde abrochar siempre las correas de seguridad,
haciéndolas pasar a través de los anillos de plástico con
forma de “D (gura 10). Acomodar al niño en la silla y
enganchar la hebilla de plástico como se muestra en la
gura 11. Vericar que tanto la colocación como la ja-
ción sean correctas.
REGULACIÓN DEL ASIENTO
Se puede elegir la posición del asiento.
8. Para regular la posición del asiento, levantar el eje (D)
situado en el respaldo de la silla, sacando la clavija del
tubo (gura 12), y girar el asiento de la silla en el sentido
de las agujas del reloj o en el sentido contrario (gura 13)
hasta que el símbolo 360° que se encuentra en la parte
giratoria de la silla (B) se encuentre posicionado sobre el
símbolo elegido, en la parte ja del asiento de la silla (C).
Una vez que se alcanza la posición indicada, soltar el eje
de rotación para que la clavija de enganche se introduzca
en el oricio del tubo: se oirá un clic que indica que ha
quedado correctamente enganchada.
Las posiciones de uso son seis:
- 1 posición “BIBERÓN” (gura 14 y gura 14a), 2 posiciones
“GALLETA” (gura 15 y guras 15a/15b): el indicador 360°
está colocado sobre el símbolo “BIBERÓN/GALLETA” que
está en el tubo del asiento (C). El niño está sentado mirando
hacia el exterior y así puede beber el biberón o merendar
solo, manteniendo siempre el contacto visual con la madre,
mientras que ella se mueve libremente a su alrededor.
- 2 posiciones TAZA” (gura 16 y guras 16a/16b): el indica-
dor 360° está colocado sobre el símbolo “TAZA que está
en el tubo del asiento (C). El momento del destete se vive
con el correcto contacto entre el niño y la madre. El niño
puede coger él solo la taza colocada sobre la mesa mien-
tras que la madre adopta fácilmente la posición correcta
con respecto al niño durante el momento de la comida.
- 1 posición “CUBIERTOS (gura 17 y gura 17a): el indica-
dor 360° está colocado sobre el símbolo “CUBIERTOS” que
está en la parte delantera de la estructura ja (C). El niño,
una vez que adquiere una mayor autonomía, se sienta mi-
rando hacia la mesa y comparte el placer de estar sentado
a la mesa con papá y mamá. Atención: no regular la silla
en una posición de uso diferente de las indicadas en este
manual de instrucciones. Las operaciones de regulación
del asiento pueden ser efectuadas
también con el niño en el interior de la silla, aunque en este
caso resultarán ligeramente más difíciles.
¡ATENCIÓN! Durante las operaciones de ajuste del asiento
cerciórese de que las piernas del niño puedan seguir libre-
mente el movimiento del asiento.
QUITAR / MONTAR LA FUNDA
Se puede quitar la funda de la silla de mesa para poder lavarla.
9. Soltar las correas de seguridad y sacarlas del separapier-
nas y de los anillos de plástico con forma de ”D”.
10. Desabrochar los 4 botones automáticos que se encuen-
tran en la parte de tejido (gura 18a y 18b).11. Sacar los
anillos de plástico con forma de “D” haciéndolos pasar
a través de las correspondientes aperturas de la funda
del asiento.
12. Sacar los dos ganchos traseros de metal del asiento,
haciéndolos pasar a través de los huecos que se en-
cuentran en el respaldo, y los tres ganchos delanteros
de metal a través de los huecos que se encuentran en el
borde delantero del asiento (gura 19a y 19b). Ahora se
puede retirar la funda.
13. Desabrochar el botón automático del asiento (gura 20)
y quitar el inserto en HDPE.
Para montar la funda sobre el producto seguir estas instruc-
ciones.
14. Introducir el inserto en HDPE en la base del asiento y
abrochar el botón automático.
15. Introducir los ganchos de metal en los huecos corre-
spondientes y asegurarse de que se hayan quedado
correctamente bloqueados como se muestra en la -
gura 21a y 21b.
16. Hacer pasar los anillos de plástico con forma de “D” a
través de las aperturas de la parte textil del asiento.
17. Enganchar los botones automáticos de la funda de teji-
do a la estructura de la silla.
18. Hacer pasar la correa de seguridad a través de los anillos
de plástico con forma de “D y el separapiernas. Ahora el
producto está listo para ser usado.
DESMONTAJE Y TRANSPORTE
Para desmontar el producto seguir estas instrucciones.
19. Aojar las clavijas de enganche de los brazos (G - H) y
sacarlos del asiento.
20. Introducir el asiento (A) y los dos brazos ya desmonta-
dos en la correspondiente bolsa de malla (gura 22). El
producto está listo para ser transportado.
GARANTÍA
El producto está garantizado contra todo defecto de con-
formidad en condiciones normales de uso según lo previ-
sto en las instrucciones.
Por lo tanto, la garantía no será aplicada en caso de daños
ocasionados por uso incorrecto, desgaste o hechos acci-
dentales.
Para la duración de la garantía sobre los defectos de confor-
midad remítase a las disposiciones especícas de la norma-
tiva nacional aplicable en el país de compra, si las hubiera.
PARA MAYOR INFORMACIÓN
Chicco Española
c/Industrias 10 - Pol. Ind. Urtinsa
Apartado de Correos 212
E-28923 Alcoron (Madrid)
Spain
Tel. +34 91 6499000
Página web: www.chicco.com
15

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Chicco Tafelhangstoel 360 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info