159844
15
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/46
Nächste Seite
FRANÇAIS
15
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Avant la première utilisation/Fentes
Lisez le mode d’emploi consciencieusement avant la
première utilisation.
Choisissez un endroit approprié pour l’appareil et les haut-
parleurs. Il convient de choisir une surface sèche, plane et
stable sur laquelle vous puissiez aisément utiliser l’appareil.
Veillez à ce que l’appareil soit suffi samment ventilé.
Raccordez les haut-parleurs au dos de l’appareil “R et L” (21).
Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon
état de fonctionnement de 230 V, 50 Hz. La lampe témoin
POWER (2) indique la fonction choisie. Veillez à ce que la
tension électrique corresponde aux données indiquées sur
la plaque signalétique.
Pile de la télécommande
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles (9) situé au
dos de la télécommande.
Placez 2 piles de type R 6 „AA“ 1,5 V dans l’appareil (non
comprises à la livraison). Veillez à respecter la polarité (voir
au fond du compartiment)!
Fermez le compartiment à piles.
Si la télécommande n’est pas utilisée pendant un certain
temps, retirez les piles pour éviter que l’acide des piles ne
coule.
Différents types de batterie ou batteries neuves et utilisées
ne doivent pas être utilisés ensemble.
Attention: ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères.
Nous vous prions de les ramener à un centre de recyclage
approprié ou chez le fabricant.
Ne jetez jamais les piles dans le feu.
Sécurité de transport du compartiment à CD
Pour ouvrir le compartiment à CD (11), enfoncez la touche
DOOR OPEN (12).
Retirez, avant la première utilisation, les sécurités de
transport se trouvant éventuellement sur le lecteur de CD.
Prise casque (19)
Pour la fonction casque, utilisez un casque avec un cordon jack
stéréo 3,5 mm que vous branchez dans la prise PHONES. Les
haut-parleurs s’arrêtent automatiquement.
Conseils généraux d’utilisation
POWER (1)
Mettez l’appareil en marche à l’aide de la touche POWER. La
lampe témoin POWER (2) indique la fonction choisie.
Éteindre
Eteignez l’appareil à l’aide de la touche POWER. La lampe
témoin POWER (2) est éteinte. Vous pouvez alors débrancher le
câble d’alimentation.
BASS ON/OFF (4)
Sert à renforcer la lecture des fréquences graves. Les positions
de commutateur indiquent
ON = allumé, OFF = éteint.
Volume
Le son peut être réglé à souhait à l’aide du bouton de
+/- VOLUME (5/10).
Télécommande à infrarouges
Pour une utilisation sans fi l à une distance allant jusqu’à
5 mètres. Si le champ d’action diminue, les piles doivent être chan-
gées. Veillez, pendant l’utilisation, à ce qu’il n’y ait pas d’obstacle
entre la télécommande et le capteur (3) situé sur l’appareil.
Raccordement USB (7)
Cet appareil est équipé des derniers développements techni-
ques relatives à l’USB. Le grand nombre de médias de sauve-
garde USB différents proposés à l’heure actuelle ne permet pas
de garantir une compatibilité complète avec tous les médias de
sauvegarde USB. Il est donc possible dans certains cas rares
que des problèmes de lecture de support d’enregistrement USB
surviennent. Cela n’est pas dû à un dysfonctionnement de
l’appareil.
1. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche
POWER (1).
2. Positionnez le sélecteur des fonctions FUNCTION (6) sur la
position USB/CD/MP3.
3. Connectez un média de sauvegarde USB.
4. Enfoncez la touche CD.MP3/USB (17). Laffi chage USB
apparaît à l’écran. L’appareil fonctionne maintenant en
mode USB. Après quelques secondes, le nombre total de
titres/plages apparaît sur l’affi chage (13).
5. Enfoncez la touche
̈
II PLAY (14/3) pour lire le fi chier
audio.
6. Pour le mode d’utilisation, reportez-vous à la section „Lire
des disques CD/MP3“.
7. Si vous n’utilisez plus la connexion USB, enfoncez la touche
CD.MP3/USB (17). L’affi chage DISC apparaît à l’écran.
L’appareil fonctionne maintenant en mode CD/MP3.
Important: Arrêtez l’appareil à l’aide de la touche POWER (1)
ou réglez le sélecteur de fonctions (6) sur la position RADIO
avant de débrancher le support d’enregistrement USB.
Pour écouter la radio
Enfoncez la touche POWER (1) pour mettre l’appareil en
marche. Le témoin lumineux POWER s’allume.
1. Placez le sélecteur de fonctions FUNCTION (6) sur la
position RADIO.
2. Sélectionnez la bande de fréquences désirée à l’aide du
sélecteur de fréquences BAND (9).
ondes moyennes = AM (Mono);
UKW (Stereo) = FM ST; UKW = FM
05-MC 1029 CD Neu 15 14.08.2006, 8:23:47 Uhr
15

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Clatronic mc 1029 cd mp3 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info