599254
34
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/290
Nächste Seite
34
1. D e n K l e m m b ü g e l E m i t
Zylinderschraube F (M6x25) am Rahmen
des Daches befestigen. Zwischen
Rahmen und Klemmbügel Distanzhülse
G anbringen.
Die Zylinderschraube H (M5x20) in
das Gewinde am Klemmbügel eindrehen
und anziehen.
Die Blechschraube I (Ø4,2x13) und
Unterlegscheibe K (5,3) in den Rahmen
eindrehen und anziehen.
2. Den Klemmbügel E mit der
Ringschraube L (M6x16) und Mutter M
(M6) am Rahmen des Daches befestigen.
Zwischen Rahmen und Klemmbügel
Distanzhülse G anbringen.
Die Zylinderschraube H (M5x20) in
das Gewinde am Klemmbügel eindrehen
und anziehen.
Die Blechschraube I (Ø4,2x13) und
Unterlegscheibe K (5,3) in den Rahmen
eindrehen und anziehen.
MONTAGE ACRYLELEMENTE
WELLSPRING 130
1. Screw clamping yoke E with cylinder
head screw F (M6x25) to the frame of
the roof element.
Attaching between frame and
clamping yoke the spacer G.
Screw in cylinder head screw H
(M5x20) into the worm of clamping
yoke.
Screw in self-tapping screw I
4,2x13) and washer K (5,3) into
the frame. Tighten it.
2. Screw clamping yoke E with ring
bolt L (M6x16) und nut M (M6) to
the frame of the roof element.
Attaching between frame and
clamping yoke the spacer G.
Screw in cylinder head screw H
(M5x20) into the worm of clamping
yoke.
Screw in self-tapping screw I
4,2x13) and washer K (5,3) into
the frame. Tighten it.
INSTALLATION OF ACRYLIC
ELEMENTS WELLSPRING 130
MONTAGGIO DEGLI ELEMENTI
ACRILICI WELLSPRING 130
1. Fissare il morsetto E tramite la vite a
testa cilindrica F (M6x25) al telaio del
tetto.
Inserire un distanziale G tra il telaio
ed il morsetto.
Avvitare la vite a testa cilindrica H
(M5x20) nella filettatura del morsetto
e stringerla.
Avvitare la vite autofilettante I
(Ø4,2x13) e la rondella K (5,3) nel
telaio e stringere.
2. Fissare il morsetto E tramite la vite
ad anello L (M6 x16) con il dado
M (M6) al telaio del tetto. Inserire
un distanziale G, tra il telaio e il
morsetto.
Avvitare la vite a testa cilindrica H
(M5x20) nella filettatura del morsetto
e stringerla.
Avvitare la vite autofilettante
I(Ø4,2x13) e la rondella K (5,3) nel
telaio e stringere.
34

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Cleopatra Wellspring 130 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info