11
Mise en place
Enlevez toutes les parties d‘ emballage et les éven-
tuelles étiquett es, sauf la plaque signalétique.
Placez la plaque du gril sur le boîtier .
Placez l‘appareil sur une sur face plane, sèche et
anti-dérapante.
A vant la pr emière utilisation
Nettoyez la plaque du gril et les caquelons avec
un chi on humide, éventuellement av ec un peu
de produit à vaisselle et de l‘ eau chaude .
Lors de la première mise en chaue, l‘ appareil
peut légèr ement fumer. Cette légèr e fumée
cesse au bout de quelques minutes.
Consignes de sécurité
PR UDENCE !
L a surface du gril et les c aquelons
de viennen t extrêmement chauds
p endant le f onctionnement.
R isque de brûlure et d’ inc endie!
S aisissez les caque lons par les
p oignées qui sont thermoisolées!
Ne couvrez jamais la sur face du g ril avec une
feuille d’aluminium. Ne mettez jamais de cas-
seroles ni de poêles sur la sur face du gril car
l’accumulation de chaleur occasionnée pourrait
endommager le revêtement an ti-adhésif .
Ne posez jamais de papier sulfurisé ni de maté -
riaux inammables sur la sur face du gril. V ous
risqueriez de mettr e le f eu du fait de la tr ès forte
chaleur .
Ne plac ez jamais le gril à proximité de liquides
ou de matériaux inammables.
V eillez à c e que le câble n‘ entr e jamais en contact
avec des surfaces chaudes.
Ne plac ez pas l‘appareil à proximité d‘autres
sources de chaleur (fo yer , r échaud à gaz, etc.).
Pour prévenir tout risque d‘incendie assurez-
vous que le Raclette Gr ill dispose d‘un espace
dégagé susant. Vers le haut et sur les côtés,
vous devez disposer d‘une distance d‘au moins
50 cm.
Ne posez jamais l‘ appareil contre un mur .
Ne placez jamais l ’appar eil à pr oximité d’ objets
facilement inammables tels que meubles,
rideaux, etc.
Le gril dégage une forte chaleur . Ne placez ja-
mais d’ objets inammables ou susceptibles de
fondre facilement à pr oximité de l’ appareil.
V eillez à ce que le gril soit à l’abri de la chaleur ,
des rayons directs du soleil , de l ’humidité et de
bords coupants.
N’utilisez jamais l’appareil à l’ e xtérieur .
Ne laissez jamais le g ril sans surv eillance lorsqu ’ il
fonctionne.
A TTENTION ! C et appareil chaue très rapide -
ment, mais se refroidit tr ès lentement.
Ne transportez l‘ appareil que lorsqu‘il a comp-
lètement refroidi.
Consignes d’utilisation
V otre Raclette Grill (6425) est muni d ’un r e-
vêtement antiadhésif qui évite que les ali-
ments n‘ attachent et qui facilite son nettoyage.
Grâce au revêtement antiadhésif , v ous n‘a vez
pas besoin de mettr e d‘huile / de ma tière
grasse - sinon très peu - pour vos pr éparations.
Le Raclette Gr ill à plaque en pierre naturelle
(6420) n‘ a pas de rev êtement antiadhésif .
Il n‘ est donc pas nécessair e de huiler la pierre.
ASTUCE: P our que la viande ne caramélise pas
sur la plaque, répandez un peu de sel sur la pierre .
Le réglage progressif de température sur
l‘ appareil v ous permet d‘ adapter la températur e
du gril aux aliments à cuire ou de maintenir la
préparation au chaud.
Mise en service
Posez le gril sur une surface sèche, pla te et an-
tidérapante.
Branchez la che sur la prise secteur .
Le témoin lumineux s ’allume .
Choisissez une position de chaue entre 1 et 5
et adaptez la température en fonction des ali-
ments que vous souhaitez griller .
A TTENTION!
L ’ appar eil devient très chaud.
F aites préchauer le R aclette Grill durant quel-
ques minutes.
Déposez ensuite les aliments.
Garnissez les caquelons à votre guise.
REMARQUE: Veillez à ne pas trop remplir les
caquelons.
V ous pouvez à présent introduire les caquelons
au niveau inférieur pour les faire gratiner ou les
placer sur la plaque du gril.
REMARQUE: L orsque vous garnissez le gril, de
l‘huile chaude ou de l‘ eau peuvent jaillir de la
surface du gril.
A TTENTION! Ne retournez pas les
alimen ts av ec des pinces à grillades
métalliques ni a vec une fourchett e
métallique . V ous détr uiriez le
r e vêtemen t antiadhésif du
Raclett e Grill à plaque T eppan Y aki!
Utilisez uniquement des couverts
à grillades en b ois ou des
c ouv erts en plastique résistant
à la chaleur!
N e posez pas de bar quettes en
aluminium sur la sur face du gril.
R isque d’ accumulation dange
r euse de chaleur!
Nettoyage
Avant le nettoyage , retirer la che de la prise
secteur et laisser refroidir l‘ appareil .
Nettoyez les caquelons et la plaque T eppan Y aki
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Consignes de sécurité fondamentales
Cet appar eil est destiné à l’usage au foy er ou par ex emple :
– dans les coins cuisines des collaborateurs dans les magasins, dans
les bureaux et d‘ autr es domaines des entr eprises;
– dans les propriétés agric oles;
– par les clients d’hôtels, mot els et d’autr es locaux d’habitation;
– dans les pensions offrant le petit-déjeuner .
Ne conez les réparations des appareils électriques qu’à des reven-
deurs Cloer agréés ou au service après-vente usine de la maison Clo-
er. Des réparations inexpertes peuvent engendrer des risques con-
sidérables pour l’utilisateur. Elles entraînent en outre la perte de vos
droits à garantie.
Ne raccordez l’appareil qu’aux prises femelles habituellement pré-
sentes dans un foyer. Vériez que la tension indiquée sur la plaque
signalétique concorde bien avec celle débitée par votre secteur.
Si le cordon est abîmé et pour éviter des risques inutiles, il faudra le
faire remplacer par un revendeur Cloer agréé ou par le service aprèsvente.
Débranchez la che mâle de la prise de courant
– lorsqu ’un dérangement survient.
– si l’appar eil doit rester assez longt emps sans ser vir .
– avant chaque nett oyage .
Pour débrancher la che mâle, saisissez cette dernière, jamais le cordon.
Ne tendez pas le cordon d‘alimentation car il y a sinon risque que
l’appareil se renverse.
Veillez à ce que le cordon d‘alimentation ne frotte pas contre des
arêtes vives. N‘utilisez jamais le cordon d‘alimentation pour porter
l’appareil et protégez aussi le cordon contre la chaleur.
Cet appareil peut êtr e utilisé par les enfants âgés de 8 ans ou plus à con-
di t i o n qu e c e u x -c i s o i e n t su rv e i l l é s ou qu ’ i l s ai e n t é t é in s t r u i t s à pr o p o s
de l’ u t i l i s a t i o n e n to u t e sé c u r it é de l’ a p p a r e i l et qu ’ i l s a i e n t co m p r i s l e s
dangers auxquels ils s ’ exposent.
Le nettoyage et l’ entretien à la charge de l’utilisateur ne doivent pas
être c onés à des enfants à moins que ces derniers ne soien t âgés de
8 ans ou plus et qu ’ ils soien t sur veillés .
L ’appareil et son câble de raccordemen t doivent être conser vés hors
de la por tée des enfants de moins de 8 ans .
Surveillez les enfants pour être sûr(e) qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par les personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou ne disposant
d’aucune expérience et / ou connaissances à condition que ces per-
sonnes soient surveillées ou qu’elles aient été instruites à propos de
l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et qu’elles aient compris
les dangers auxquels elles s’exposent.
Protégez votre appareil contre l’humidité (projections d’eau / pluie).
Laissez l’appareil intégralement refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par le biais d’une minute-
rie ou d’un autre chronomètre externe.
Ne pas immerger dans l´eau.
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
F F