636322
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
PT
MANUAL
TÉCNICO
IT
MANUALE
TECNICO
EN
TECHNICAL
MANUAL
FR
MANUEL
TECHNIQUE
NL
TECHNISCHE
HANDLEIDING
DE
TECHNISCHES
HANDBUCH
ES
MANUAL
TÉCNICO
www.comelitgroup.com
1
DIP S2 con, with, avec, met, mit, con, com Art. 6333
DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 P1 P2
A
P3 P4 P5 P6 P7
0000
CCS AI
A
ACT D PAN K CCP
1000
ACT AI INT INTb D CCS PAN
0100
INT AI INTb ACT CCS CCP D
1100
ACT CCS CCP PAN K D AI
0010
ACT ACT ACT ACT ACT ACT ACT ACT
1010
INT ACT
A
CCS CCP INTb PAN K
0110
AI D K CCS CCP INTb INT
1110
INTb INT AI INT PAN D ACT
0001
CCS PAN D AI INT INTb CCP
1001
K CCS PAN CCP AI INT INTb
0101
CCP K PAN ACT INT AI CCS
1101
PAN CCP CCS K ACT D AI
0011
D INTb INT ACT AI CCS CCP
1011
INT INT INT INT INT INT INT
0111
NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL
1111
PROG
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
A
Apriporta Lock- release Ouvre-porte Deuropener Turöffnertaste Abrepuertas Abertura da porta
Fonica Speech Phonie Audioverbinding Sprechverbindung Audio Áudio
ACT
Attuatore Actuator Actionneur Relais Relais Actuador Actuador
AI
Autoaccensione Self-ignition Auto-allumage Beeldoproep Selbsteinschaltung Autoencendido Acendimento automático
CCP
Chiamata a
centralino principale
Main switchboard
call
Appel standard principal Bellen naar
hoofcentrale
Ruf an Haupt-
Pförtnerzentrale
Llamada a la
centralita principal
Chamada à central
principal
CCS
Chiamata a
centralino
Switchboard call Appel standard Bellen naar
portierscentrale
Ruf an
Pförtnerzentrale
Llamada a la
centralita
Chamada
à central
K
Chiamata citofono
guardiano
Guardian door-
entry phone call
Appel combiné
parlophonique gardien
Oproep
deurtelefoon
bewaker
Ruf an
Wechselsprechgerät
des Wachmanns
Llamada al
telefonillo del
vigilante
Chamada ao telefone
intercomunicador
do vigilante
D
Dottore Doctor Docteur Arts Arztruf Doctor Médico
PAN
Panico Panic Panique Paniek Notruf Pánico Pânico
INT
Intercomunicante
programmabile
generale o selettivo
- di serie chiamata
monofamiliare per KIT
e Simplebus Top
Programmable
intercom, general
or selective
- standard single-
family calling for KIT
and Simplebus Top
Intercommunicant
programmable, général
ou sélecteur
- de série appel un usager
pour KIT et Simplebus Top
Programmeerbaar
intercomsysteem,
algemeen of selectief
- standaard oproep
eengezinswoning voor
KIT en Simplebus Top
Intercom
programmierbar
allgemein oder selektiv
- serienmäßig Ruf
Einfamilienhaus für KIT
und Simplebus Top
Intercomunicante
programable general o
selectivo
- llamada bifamiliar
de serie para KIT y
Simplebus Top
Intercomunicação
programável geral ou
selectiva
- de série chamada
monofamiliar para KIT e
Simplebus Top
INTb
Intercomunicante
bifamiliare
- solo per KIT
Two-family intercom
- for KIT only
intercommunicant deux
usagers
- uniquement pour KIT
Intercomsysteem
tweegezinswoning
- alleen voor KIT
Intercom
Zweifamilienhaus
- nur für KIT
Intercomunicante
bifamiliar
- sólo para KIT
Intercomunicação bifamiliar
- apenas para KIT
NULL
Nessuna funzione No function Aucune fonction Geen functie Keine Funktion Ninguna función Nenhuma função
PROG
Funzioni programmate
come da Manuale
programmazione
SMART
In questa impostazione
dei dip i pulsanti
gestiscono le funzioni
programmate; i pulsanti
NON programmati
gestiscono le funzioni
riferite alla riga 0000
Programmed
functions as per
SMART
Programming Manual
In this Dip switch
setting, the
buttons control
the programmed
functions; the NON-
programmed buttons
control functions
referred to on line 0000
Fonctions programmées
comme indiqué
dans le manuel de
programmation SMART
Dans cette modalité des dip
switches les boutons gèrent
les fonctions programmées ;
les boutons NON
programmés commandent
les fonctions signalées à la
ligne 0000
Geprogrammeerde
functies volgens de
programmeerhandleiding
van SMART
Bij deze instelling
van de dip beheren
de drukknoppen de
geprogrammeerde
functies;
De NIET-
geprogrammeerde
drukknoppen bedienen
de functies vermeld op
regel 0000
Programmierte
Funktionen wie im
Programmierungs-
handbuch SMART
beschrieben
In dieser Stellung der DIP-
Schalter betätigen die Tas-
ten die programmierten
Funktionen; Die NICHT
programmierten Tasten
betätigen die Funktionen
der Zeile 0000
Funciones
programadas como se
indica en el Manual de
Programación SMART
Con esta configuración
de DIP switchs, los
pulsadores controlan las
funciones programadas;
los pulsadores NO
programados gestionan
las funciones relativas a
la línea 0000
Funções programadas
como no manual de
programação SMART
Nesta programação dos dips,
os botões gerem as funções
programadas ; os botões
NÃO programados gerem
as funções indicadas na
linha 0000
DE ESNLIT FREN
Programmazioni pulsanti
Legenda
Errata corrige/Integrazione Manuale tecnico posto interno Smart Art. 6302
Programming buttons
Legend
Corrigenda/Supplement for Technical manual for Smart internal unit Art. 6302
Programmations boutons
Légende
Corrections/Intégration Manuel technique poste intérieur Smart Art. 6302
Programmeringen van de knoppen
Legenda
Correcties/Aanvulling Technische handleiding Smart-binnentoestel art. 6302
Programmierung der Tasten
Legende
Fehlerberichtigung/Ergänzung zu Technische Anleitung Innensprechstelle Smart Art. 6302
Programación de los pulsadores
Leyenda
Correcciones/Integración Manual técnico de la unidad interna Smart art. 6302
Programação botões
PT
Legenda
Errata/Integração Manual técnico posto interno Smart art. 6302
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Comelit Monitor Smart 6302 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Comelit Monitor Smart 6302

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Deutsch - 18 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Deutsch - 24 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Englisch - 18 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Englisch - 24 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Holländisch - 18 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Holländisch - 24 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Französisch - 18 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Französisch - 24 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Italienisch - 18 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Italienisch - 24 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Portugiesisch - 18 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Portugiesisch - 24 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Spanisch - 18 seiten

Comelit Monitor Smart 6302 Bedienungsanleitung - Spanisch - 24 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info