FI FI FI FI FI FI FI
FI FI FI
Svart display Omgivningens tempera-
tur är för hög
eller cykel-
datorn
har utsatts för
direkt sol för länge . Ta
bort apparaten ur solen
och låt den svalna
.
L C-displayen visar
irreguljära symboler .
T a ut batteriet och sätt
därefter i det igen.
Rengöring och skötsel
Vid rengöring ska inga v ätsk or eller rengörings-
medel användas. Annar s kan pr odukten skadas.
Re
ngör produkten på utsidan med mjuk torr trasa
.
Avfallshantering
Förpackningen består av miljöv änligt
material, som kan lämnas på lok ala
återvinningsplatser.
däckstorlek och sammanlagt antal kör da
kilometer .
T O T AL-TM: T otal k örtid
T ryck på och håll SET-knappen intr yckt i 3s ek -
under , för att ändra den spar ade totala k örtiden.
TRIPDIST: Antal kilometer som körts på en dag
T ryck på och håll SET-knappen intr yckt i 3sek -
under , för att sätta tillbak a indikeringen för
kör da kilometer , genomsnittshastigheten och
körtiden på 0.
MAXSPEED: T opphastighet
T ryck på och håll SET-knappen intr yckt i 3sek -
under , för att sätta tillbak a indikeringen för
maximal hastighet på 0.
A VGSPEED: Genomsnittshastighet
TRIPTIME: Körtid
TEMP: T ermometer
T ryck på och håll SET-knappen intr yckt för att
skifta mellan °C och °F eller tvärtom.
SE
SE
SE
under uppsikt eller instruerats om en säker
användning av appar aten och om de förstått
de risker som an vändningen k an medföra.
Barn får inte leka med apparaten. R engöring
och underhåll får inte utföras av barn utan
uppsikt av vuxen person.
Observera att garantin inte täcker sk ador som
orsakats genom olämplig hantering, försum
mande
av bruksanvisningen och / eller säk erhetsanvis-
ningarna, eller obehörig användning.
Säkerhetsan visningar
för batterier
LIVSF ARA! Batterier är
lätta att svälja vilk et innebär livsfara. Uppsök
omedelbart läkare om någon svalt ett batteri.
T a ut batteriet om produkten inte sk a anv ändas
under längre tid.
FI FI SE SE SE
Ongelma Ratk aisu
T yhjä L C-näyttö tai laite
ei toimi sen jälkeen k un
paristo on asetettu
uudelleen sisään
RESET
Poista paristo. K osk eta
ruuvimeisselillä saman-
aikaisesti plus- ja miinus-
napaa, jotka sijaitse vat
paristoloker on RESE T-
kohdassa.
Aseta 3 V
paristo siten paristoloke
-
roon
, että +-napa näyt-
tää ylöspäin. Aseta
paristoloker on kansi pai-
kalleen. Aseta paristolo-
ker on kansi paik alleen.
Mikroprosessori palau-
tuu alkutilaan ja laite
käynnistyy uudelleen.
FI FI
SE
SE
SE
SE
SE SE SE SE
SE SE SE
SE SE
SE SE SE SE
SE SE SE SE
FI
SE
T oimintojen käyttäminen
Huomautus: Seuraavassa listassa on k uvattu
kaikki toiminnot ja alatoiminnot.
CL OCK: - kellonajan näyttö
Pidä SET-painiketta alhaalla painettuna
13
3sekunnin ajan, niin voit säätää k ellonajan.
T O T AL ODO: - ajettu kilometrimäärä
Pidä SET-painiketta alhaalla painettuna 3sekun-
nin ajan, niin voit säätää renk aan k oon ja ajetun
kilometrimäärän.
T O T AL-TM: k okonaisajoaik a
Pidä SET-painiketta alhaalla painettuna 3 sekun-
nin ajan, niin v oit tehdä muutoksia k ok onaisajo-
aikaan.
TRIPDIST: päivän aik ana ajettu kilometrimäärä
Pidä SET-painiketta alhaalla painettuna 3sekunnin
ajan, niin voit palauttaa ajetun kilometrimäärän,
keskinopeuden ja ajoajan arvoon 0.
MAXSPEED: maksiminopeus
Pidä SET-painiketta alhaalla painettuna 3sekunnin
ajan, niin voit palauttaa maksiminopeuden
arvoon 0.
A VGSPEED: k eskinopeus
TRIPTIME: ajoaika
TEMP: lämpömittari
Pidä SET-painiketta alhaalla painettuna, niin
voit valita lämpöas teikon °C ja °F v älillä.
Paina SET-painik etta, niin näyttöön ilmestyy
kork ein tähän asti mitattu lämpötila (HI).
Paina SET-painik etta uudelleen, niin näyttöön
ilmestyy alin tähän asti mitattu lämpötila (LO).
Pidä SET-painiketta alhaalla painettuna, kun
näytössä näkyy kork ein tai alin lämpötila, niin
voit nollata tallennetut arvot.
STPW A T CH: ajanottok ello
Paina SET-painik etta, kun haluat k äynnistää
ajanottokellon.
Paina SET-painik etta uudelleen, kun haluat
pysäyttää ajanott okellon.
Pidä SET-painiketta alhaalla painettuna, niin
voit palauttaa ajanottok ellon arvoon 0.
CAL RATE: tämänhetkinen k alorien kulutus
CALORIE: k alorilaskija
Pidä SET-painiketta alhaalla painettuna, niin
voit palauttaa k alorilaskijan arvoon 0.
F A T-BURN: rasv anpoltto grammoina
Pidä SET-painiketta alhaalla painettuna, niin
voit palauttaa rasv anpolton arvoon 0.
KM: kilometrilaskija
Pidä SET-painike alhaalla painettuna, niin v oit
säätää kilometrilaskijaa.
L C-näyttöön
7
ilmestyy symboli kilometrien
lisäämistä tai vähentämistä v arten (+ tai -).
Paina MODE-painik etta niin monta k ertaa
11
,
kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi symboli.
V ahvista v alintasi painamalla SET-painiketta.
Laite siirt yy nyt kilometrilaskijan r eitin asetukseen.
L C-näyttöön ilmestyy 5-numeroinen luku. Syötä
nyt haluamasi reitti. P aina MODE-painik etta
niin monta kertaa, kunnes haluttu luku ilmestyy
ensimmäisenä numerona näyttöön.
V ahvista v alintasi painamalla SET-painiketta.
T oista tämä kaikkien seur aavien numeroiden
kohdalla.
TIME: ajastin
Pidä SET-painiketta alhaalla painettuna, niin
voit säätää ajastinta.
L C-näyttöön ilmestyy symboli eteenpäin ja
taaksepäin laskemis ta varten (+ tai -). Paina
MODE-painiketta niin monta k ertaa, kunnes
näyttöön ilmestyy haluamasi symboli.
V ahvista v alintasi painamalla SET-painiketta.
V oit nyt säätää ajas timen ajan.
L C-näyttöön ilmestyy 5-numeroinen luku.
Syötä n yt haluamasi aika. P aina MODE-paini-
ketta niin monta k ertaa, kunnes haluttu luku
ilmestyy ensimmäisenä numerona näyttöön.
V ahvista v alintasi painamalla SET-painiketta.
T oista tämä kaikkien seur aavien numeroiden
kohdalla.
SCAN: toimintojen selaus
Huomautus: Selaustila kytke ytyy automaattisesti
seuraavien toimintojen v älillä: päivän aik ana ajettu
kilometrimäärä, maksiminopeus, k eskinopeus ja
ajoaika.
Huomautus: Kappaleesta „P erusasetusten tek e-
minen“ näet, kuink a teet tai muutat asetuksia.
CUSTOMIZE-tila
ADV ANCE- ja EAS Y-tilaa luk uunottamatta voit
tehdä omat henkilökohtaiset asetuk sesi CUST O-
MIZE-tilassa (katso toimintasuunnitelma).
Pidä MODE-painiketta
11
alhaalla painettuna,
niin pääset CUST OMIZE-tilaan.
Huomautus: Kun painat MODE-painiketta
11
uudelleen, voit vaihtaa AD V ANCE- ja
EASY -tilan välillä.
Pidä EASY-tilassa SET-painik e
12
alaspainettuna.
Paina MODE-painik etta, jotta voit kytk eä
asetuk-
set päälle tai pois päältä (esim. kellonaik a). V alitse
„On“, jotta voit lisätä halutun asetuksen EAS Y-
tilassa. V alitse „Off“, jos et halua lisätä asetusta.
Paina SET-painike tta, niin voit vah vistaa tek emäsi
syötön.
T austavalon käyttö
Paina MODE-painik etta
11
, niin taustavalo syt-
tyy tilapäisesti päälle. Taustavalo sammuu
automaattisesti jonkin ajan päästä.
Polkup yörätietok oneen
palauttaminen alkutilaan
Pidä samanaikaisesti MODE-painik etta
11
ja
SET-painiketta
12
alaspainettuina, kunnes
{{----}} ilmestyy LC-näyttöön
7
.
Pidä MODE-painike alaspainettuna. K aikki
asetukset palautetaan alkutilaan.
Huomautus: Kaikki tallennetut tiedo t poistetaan.
Pariston vaihto
Huomautus: Tietokoneen paristo täytyy vaihtaa
uuteen, kun paristonäyttö
17
ilmestyy LC-näyttöön
7
.
Pidä MODE-painike
11
ja SET-painike
12
samanaikaisesti alaspainettuina, k unnes {{----}}
ilmestyy LC-näyttöön
7
.
V aihda paristo uuteen kuv an A osoittamalla
tavalla. Aseta paristo sisään oik ein päin.
Napaisuus on merkitt y paristolok eroon.
Pidä SET-painike alaspainettuna, jotta v oit
palata normaaliin käyttötilaan.
Huomautus: Noin 20sekunnin kuluttua pariston
poistamisesta kaikki tallennetut tiedo pois tuvat
muistista.
Virheiden korjaaminen
Huomio: Laitteessa on elektronisia rak enneosia.
Sen vuoksi tuotteessa saattaa ilmetä toimintahäiriöitä,
jos tuote on sijoitettu laitteiden lähelle, jotka lähet-
tävät radiosignaaleja.
-Jos näytölle ilmestyy virheellisiä lukemia, poista täl-
laiset laitteet tuotteen läheisyydestä. P oista tällaisten
toimintohäiriöiden esiintyessä paristo hetkeksi ja
aseta se sitten takaisin paik oilleen.
Ei nopeus- eikä kilomet-
rinäyttöä
Kohdis ta magneetti ja
anturi oikein.
- T arkista, että paristo on
asetettu oikein päin
paristoloker oon.
Näyttö mustana Ympäristön lämpötila on
liian kork ea tai tietok one
on asetettu liian pitkäksi
aikaa suor aan aurin-
gonpaisteeseen.
Poista
laite suorasta auringonpais
-
teesta ja anna sen jäähtyä
jonkin aikaa.
L C-näytössä näkyy sää n-
nöttömiä symboleita.
Poista paristo ja aset a
se jälleen takaisin
sisään.
Puhdistus ja hoito
Älä käytä puhdistuk seen nestettä tai puhdistus-
aineita. Muutoin laite voi v aurioitua.
Puhdista laite vain ulk oisesti pehmeällä kuiv alla
liinalla.
Hävittäminen
Pakkaus on ympäristöy stävällistä materiaa-
lia, jonka v oit viedä paikalliseen kierrä-
tyspisteeseen.
Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuolto-
mahdollisuuksista kunnan- tai k aupungin virastois ta.
Älä heitä käytettyä tuotetta k otitalousjät-
teisiin. Hävitä tuote ympäristöy stävälli-
sesti toimittamalla se asianmukaiseen
jätehuoltoon. Saat tiedot ker äyspaik oista
T akuu
Laite on valmistettu huolellisesti tiukk ojen laatudirek -
tiivien mukaan ja tarkistettu huolella ennen toimi-
tusta. Jos tuote on virheellinen, sinulla on ostajana
lakisääteiset oikeudet esittää v aatimuksia tuotteen
myyjää k ohtaan. Seuraav assa esitetty takuu ei
rajoita lakisääteisiä oik euksiasi.
Laitteelle my önnetty takuu on voimassa 3 vuotta
ostopäivästä lukien. T ak uun voimassaolo alk aa
tuotteen ostopäivästä. Säilytä aina alk uperäinen
kassak uitti. Se toimii todisteena tehdystä ostok sesta.
Jos kolmen vuoden sisällä tuotteen ost opäivästä
alkaen tuotteesta lö ytyy materiaali- tai valmistus-
virhe, korjaamme tuotteen ilmaiseksi tai toimitamme
tilalle uuden tuotteen harkintamme mukaan. T ak uu
rauk eaa, jos tuote on vioittunut asiattoman käytön
tai huollon vuoksi.
T akuu k oskee materiaali- ja v almistusvirheitä. T akuu
ei kata tuotteen osia, jotk a kuluv at normaalissa
ja niiden aukioloajoista vastaavista
virastoista.
Vialliset ja käytetyt paristot on kierrätettävä dir ektii-
vin 2006 / 66 / EC mukaisesti. P alauta paristot
ja / tai laite ongelmajätteiden keräy spisteisiin.
Pb
Paristojen väärä hävittämis tapa
aiheuttaa ympärist ö vahink oja!
Paristoja ei saa hävittää k otitalousjätteen muk ana.
Paristot v oivat sisältää m yrkyllisiä rask asmetalleja,
minkä vuoksi ne k uuluvat ongelmajätek äsittelyyn.
Rask asmetallien kemialliset merkit o vat seuraav at:
Cd = kadmium, Hg = elohopea, Pb = lyijy . T oimit a
tästä syystä v anhat paristot kunnalliseen k eräyspis-
teeseen.
käytössä ja siitä syy stä pidetään kuluvina osina
(esim. paristot) tai vaurioita särkyvissä osissa esim.
kytkimessä, akuissa tai lasista valmis tetuissa osissa.
Cykeldator
Av sedd anv ändning
Produkten är avsedd att an vändas som cyk eldator .
Den är endast avsedd för privat bruk.
Funktioner
– Menyspr åk: GB, DE, FR, NL, IT , ES
– Klocka
– Stoppur
– T ermometer °C / °F
– Minnesfunktion för min. och max. temperatur
– Hastighet (0–99,9 km / h)
– Genomsnittshastighet (0–99,9 km / h)
– T opphastighet (0–99,9 km / h)
– Hastighetsjämförelse
– Acceleration och inbromsning
– Tidtagning (max. 9:59:59) (nedräkning eller
uppräkning)
– Kilometerräknare (nedräkning eller uppr äkning)
– T otalsträck a och total k örtid
– Kaloriräknare
– Fettförbränning
– Skann visning (bläddrar igenom alla funktioner)
– Bakgrundsbelysning
Beskrivning av delarna
1a
Hållare
1b
Sensor
2
Magnet
3
Batteri 3 V , typ CR2032 knappbatteri
4
Kabelbindar e
5
Batterifackslucka
6
Cyk eldator
7
Display
8
Funktionsindik ering
9
V isning av sekundärfunktionens vär de
10
V isning av huvudfunktionens vär de
11
MODE-knapp
12
SET-knapp
13
Sk ann visning (SCAN)
14
Underhållsinter v all
15
Hastighetsjämförelse
16
Acceleration och inbromsning:
Acceleration – vrid moturs.
Inbromsning – vrid medurs
17
Batteristatus
T ekniska specifik ationer
Batteri: 3 V (CR2032 knappbatteri)
Lev eransens omfattning
1 universell cyk eldator
1 hållare till cyk eldator
1 magnet
1 sensor
6 kabelbindar e
1 batteri 3 V
, typ CR2032 knappbatteri
1 bruksanvisning
Allmänna
säkerhetsan visningar
FÖRV ARA ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
OCH ANVISNINGAR FÖR FRAMTID A BEHOV!
Denna apparat k an användas av barn fr ån
och med 8 år samt av personer med nedsatt
fysisk, motorisk eller mental förmåga eller med
bristande erfarenhet och kunskap, om de hålls
FÖRSIKTIGT! EXPLOSIONS-
RISK! Ladda aldrig batterierna!
OBSERVERA! EXPL OSIONS-
RISK! Byt alltid alla batterier samtidigt
och lägg i batterier av samma t yp.
T a omedelbart bor t ett tomt batteri ur pr oduk-
ten. Risk för batteriläckage för eligger .
Kontr ollera att batteripolerna ligger åt rätt håll.
Förvara batteriet utom räckhåll för barn, släng det
inte på eld, kortslut det inte och ta inte isär det.
Om batteriet läcker inne i produkten, ta ut det
omedelbart för att undvika skador på pr odukten .
Undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor .
Spola omedelbart av den kroppsdel som kommit
i kontakt med batterisyr an med ordentligt med
vatten och uppsök läk are.
Före första användning
T a bort skyddsfolien från displayen
7
innan första
användningen.
Isättning av batteri
För att sätta i batteriet
3
gör du som på bild A.
Montera cykeldatorn
För att montera appar aten gör du som på bild
B till I.
Obs: Se till att kabeln fästs på r ätt sätt. Den får
inte fastna i ekrarna eller hänga ner i dem.
Börja anv ända apparaten
Grundinställning ar
Obs: När batteriet
3
har satts i tänds displayen
7
automatiskt efter ca 2 sekunder . Det första som
visas är språkmenyn.
T ryck upprepade gånger på MODE-knappen
11
, tills önskat spr åk visas.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen
12
. Du kommer nu automatiskt till
menyn för an vändarprofiler .
T ryck på MODE-knappen upprepade gånger
tills önskad an vändarprofil (AD V AN CE eller
EASY) visas.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen. Du kommer nu till men yn för val av
däckstorlek (SET WS).
På L C-display en visas ett fyrsiffrigt tal. Mata nu
in däckets omkrets i mm. T ryck upprepade
gånger på MODE-knappen, tills önskat tal
visas som första siffra.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen.
Upprepa detta steg för v ar och en av de tre
följande siffrorna.
Obs: Du kan r äkna ut däckets omkrets genom
att multiplicera däckets diameter med 3,1416.
I följande lista hittar du de vanligaste däcks tor-
lekarna.
Däckets diameter Däckets
omkrets
20” 1598 mm
22” 1759 mm
24” 1916 mm
26” (650 A) 2073 mm
26,5” (T ubular) 2117 mm
26,6” (700x25C) 2124 mm
26,8” (700x28C) 2136 mm
27” (700x32C) 2155 mm
28” (700B) 2237 mm
A TB24”x1,75 1888 mm
A TB26 x1,4 1995 mm
A TB26 x1,5 2030 mm
A TB26 x1,75 2045 mm
A TB26x2 (650B) 2099 mm
27”x1 2138 mm
27”x1 1 / 4 2155 mm
V älj sedan i vilken enhet str äckorna sk a mätas.
T ryck upprepade gånger på MODE-knappen
tills SET KM eller
SET MILE
visas på L C-displayen.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen. Nästa steg är att ange din ålder .
På L C-display en visas ett tvåsiffrigt tal. Mata nu
in din ålder . T ryck upprepade gånger på
MODE-knappen, tills önskat tal visas som förs ta
siffra.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen.
Upprepa detta steg för den efterföljande siffran.
Du kommer nu till men yn för val av viktenhet.
T ryck upprepade gånger på MODE-knappen
tills SET K G eller
SET
LB visas på L C-displayen.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen. Nästa steg är att ange din vikt.
På L C-display en visas ett tresiffrigt tal. Mata nu
in din vikt. T ryck upprepade gånger på MODE-
knappen, tills önskat tal visas som förs ta siffra.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen.
Upprepa detta steg för v ar och en av de efter-
följande siffrorna. Nu k ommer du till val av
tidsformat.
T ryck nu upprepade gånger på MODE-knap-
pen, tills L C-displayen visar 12 för 12-timmars
formatet eller 24 för 24-timmars formatet.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen. Du kommer nu till inställningen av
klockan.
På L C-display en visas ett fyrsiffrigt tal. Mata nu
in aktuell tid. T ryck upprepade gånger på MODE-
knappen, tills önskat tal visas som förs ta siffra.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen.
Upprepa detta steg för v ar och en av de efter-
följande siffrorna. Du k ommer nu till valet av
underhållsinter v all.
T ryck nu upprepade gånger på MODE-knap-
pen tills det antal kilometer visas, som du valt
för att lämna in din cykel för underhåll.
Hänvisning: Du k an välja mellan 200, 400,
600 eller 800 km eller miles.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen. Du kommer nu till v al av temperatu-
renhet.
T ryck nu upprepade gånger på MODE-knappen
tills °C eller °F visas på L C-displayen.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen. Därmed är alla grundinställningar
utförda.
Anv ändning av cykeldatorn
Hänvisning: Anv änds inte cyk eldatorn under
mer än fem minuter slår den automatiskt om till
viloläge. T ryck på en valfri knapp för att åter
aktivera cyk eldatorn. Funktionsindik eringen
8
visar i vilket läge du för närvarande befinner dig.
T ryck upprepade gånger på MODE-knappen
11
för att bläddra genom de olik a lägena.
T ryck på SET-knappen
12
, för att slå om till
respektive funktions sek undärfunktion.
T ryck på SET-knappen och håll den intr yckt, för
att titta på eller noll ställa sparade v ärden.
Cykeldatorn har följande funktioner :
Funktioner för avancer ade anv ändare:
CL OCK > TO T AL ODO > T O T AL-TM >
TRIPDIST >
MAXSPEED
> A VGSPEED > TRIPTIME > TEMP >
STPW A T CH >
CAL RATE > CAL ORIE > F A T -BURN >
KM+/- > TIME+/- > SCAN
Funktioner för n ybörjare:
TRIPDIST > A VGSPEED > TRIPTIME
Anv ändning av funktioner
Hänvisning: Följande list a beskriver alla funktioner
oc h under ordnade funktioner .
CL OCK: - Visning av tid
T ryck på SET-knappen
12
och håll den intryckt
i 3sekunder , för att k omma till inställning av tid.
T O T AL ODO: - T otal k örstr äcka
T ryck på SET-knappen och håll den intr yckt i
3sekunder , för att k omma till inställningen av
T ryck på SET-knappen för att visa den hittills
högsta uppmätta temperaturen (HI).
T ryck åter på SET-knappen, för att visa den
hittills lägsta uppmätta temperaturen (L O).
T ryck på och håll SET-knappen intr yckt, medan
den högsta eller lägsta temperatur en visas, för
att nollställa de sparade vär dena.
STPW A T CH: Stoppur
T ryck på SET-knappen för att starta stoppuret.
T ryck åter på SET-knappen, för att stanna
stoppuret.
T ryck på och håll SET-knappen intr yckt, för att
sätta tillbaka stoppur et på 0.
CAL RATE: Aktuell k aloriförbrukning
CALORIE: K aloriräknar e
T ryck på och håll SET-knappen intr yckt, för att
sätta tillbaka k aloriräknaren på 0.
F A T-BURN: Fettf örbränning i gram
Information om var du k an kasta den k asserade
produkten erhåller du hos k ommunen.
Kasta av miljös käl ej pr odukten tillsam-
mans med hushållsavfallet när den
kasser ats, utan säkerställ en fackmässig
avfallshantering. Information om åter vin-
ningsstationer och deras öppettider finns
hos din kommun.
Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas
enligt EU-direktiv 2006 / 66 / EC. Lämna batterier
och / eller produkten till befintliga återvinningssta-
tioner .
Pb
Risk för miljös k ador pga. felak-
tig avfallshantering av batt erier!
Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batte-
rierna kan innehålla giftiga tungmetaller och ska
T ryck på och håll SET-knappen intr yckt, för att
sätta tillbaka indik eringen för fettförbränning
på 0.
KM: Kilometerräknare
T ryck på och håll SET-knappen intr yckt, för att
ändra inställningarna för kilometerräknar en.
På L C-display en
7
visas symbolen för uppräk-
ning och nedräkning (+ respektiv e -). T ryck nu
på MODE-knappen
11
, ända tills önskad
symbol visas.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen. Du kommer nu till inställningen av
sträck a för kilometerräknaren.
På L C-display en visas ett femsiffrigt tal. Mata
nu in önskad str äcka. T ryck upprepade gånger
på MODE-knappen, tills önskat tal visas som
första siffra.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen.
behandlas som specialavfall. De kemisk a symbo-
lerna för tungmetaller är följande: Cd = kadmium,
Hg = kvicksilver , Pb = bly . Lämna därför förbruk ade
batterier till kommunens återvinningsstation.
Garanti
Denna apparat har tillverk ats med omsorg enligt
stränga kvalitetskr av och k ontrollerats noggr ant
före lev erans. Om fel uppstår på pr odukten gäller
dina lagstadgade rättigheter gentemot säljaren.
Dessa lagstadgade rättigheter begränsas inte av
vår garanti, som r edovisas nedan.
Du erhåller 3 års garanti på denna apparat fr ån
och med köpdatum. Gar antitiden börjar på inköps-
dagen. Spara originalkvittot. Denna handling
behövs som be vis för k öpet.
Om ett material- eller tillverkningsfel uppstår på
produkten inom tre år fr ån köpdatum, r eparer ar
eller ersätter vi efter eget gottfinnande produkten
Upprepa detta steg för v ar och en av de efter-
följande siffrorna.
TIME: Timer
T ryck på och håll SET-knappen intr yckt för att
ändra timerns inställningar .
På display en visas symbolen för uppräkning
och nedräkning (+ respektiv e -). T ryck nu upp-
repade gånger på MODE-knappen, ända tills
önskad symbol visas.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på
SET-knappen. Du kommer nu till timerns tidsin-
ställning.
På L C-display en visas ett femsiffrigt tal.
Mata nu in önskad tid. T ryck upprepade gånger
på MODE-knappen, tills önskat tal visas som
första siffra.
Bekräfta inställningen genom att tr y cka på SET-
knappen.
Upprepa detta steg för v ar och en av de efter-
följande siffrorna.
utan extra k ostnad. Denna gar anti förfaller om
produkten sk adas, anv änds på fel sätt eller inte
underhålls.
Garantin gäller för material- eller tillverkningsfel.
Denna garanti omfattar inte produktk omponenter
som utsätts för normalt slitage och därför betraktas
som slitdelar (t.ex. batterier). Uteslutna är även
skador på ömtåliga delar , som t.e x. brytare, batte-
ripack eller delar tillverkade av glas.
SCAN: Skanning
Hänvisning: Sk anningsläget bläddrar automatiskt
mellan indikeringarna av de olik a funktionerna
kör da kilometer per dag, topphastighet, genom-
snittshastighet och körtid fram och tillbak a.
Hänvisning: Läs i avsnittet ”Grundinställningar”
om hur du utför eller ändrar inställningar .
CUSTOMIZE-läge
Bredvid ADV AN CE- och EASY -lägena kan du utför a
dina personliga inställningar i CUST OMIZE-läget
(se flödesplan).
Håll MODE-knappen
11
intryckt, för att
komma till CUST OMIZE-läget.
Hänvisning: Du kan trycka på MODE-knap-
pen
11
flera gånger , för att skifta fram och
tillbaka mellan AD V ANCE- och EASY -läget.
I EASY -läget håller du SET-knappen
12
intryckt. Tryck på MODE-knappen, för att
aktivera r esp. stänga av inställningarna (t.ex.
tid). V älj „On“, för att tillfoga den önskade
inställningen i EASY -läget. V älj „Off“, när du
inte vill tillfoga inställningen.
T ryck på SET-knappen, för att bekräfta din
inmatning.
Anv ändning av
bak grundsbelysning
T ryck på MODE-knappen
11
för att tända
bakgrundsbelysningen tempor ärt. Bakgrunds-
belysningen släcks automatiskt efter en stund.
Nollställning a v cyk eldatorn
T ryck på och håll samtidigt MODE-knappen
11
och SET-knappen
12
intryckta, tills indike-
ringen {{----}} visas på LC-dis playen
7
.
T ryck på och håll MODE-knappen intr y ckt.
Alla inställningnarna återställs.
Hänvisning: Alla sparade data r aderas.
Byte av batt eri
Hänvisning: C ykeldatorns batteri måste b ytas,
när batteriindikeringen
17
visas på
7
L C-displayen.
T ryck på och håll samtidigt MODE-knappen
11
och SET-knappen
12
intryckta, tills indike-
ringen {{----}} visas på
7
L C-displayen.
För att byt a batteriet gör du som på bild A.
Beakta rätt polaritet när du sätter i batteriet.
Denna visas i batterifacket.
T ryck och håll SET-knappen intr yckt, för att
komma tillbak a till normalt driftläge.
Hänvisning: Ca 20sek under efter det att batteriet
tagits ut raderas alla spar ade data.
Felavhjälpning
Hänvisning: Apparaten innehåller elektr oniska
komponenter . Därför k an det hända att störningar
uppstår om den befinner sig i närheten av appara-
ter som sänder radiosignaler .
-Visas felmeddelanden på displayen, bör du ta
bort dessa apparater från produktens omgivning.
T a vid sådana funktionsstörningar ut batterierna en
stund och sätt sedan tillbaka dem igen.
Problem Åtgärd
T om L C-display eller
inget svar efter ny isätt-
ning av batterierna
RESET
T a ut batteriet. Rör
samtidigt vid pl us - oc h
minuspolen i den del a v
batterifacket som marke-
rats som RESET . An v änd
en skruvmejsel.
Sätt i 3V
batteriet i batterifacket, så
att
+-polen pekar uppåt.
Sätt åter på locket på
batterifacket. M ikr opr o-
cessorn nollställs och
startas om.
Det visas varken has tig-
het eller antalet kör da
kilometer
Ställ in magnet och
sensor korrekt.
- Kontr ollera om batte-
riet satts i med rätt
polaritet.
OWIM GmbH & Co. K G
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No. 103553-14-01 / 103553-14-02 /
103553-14-03
V ersion: 11 / 2014
Last Information Update · Tietojen tila
Informationsstatus: 10 / 2014 · Ident.-No.:
103553-14-01 / 02 / 03102014-GB / IE / FI