GB/IE GB/IE
GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE
GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE
GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE GB/IE
FI
kilometrimäärä, jonka jälk een py öräsi pitäisi
huoltaa seuraavan k erran.
Huomautus: V alittavana on 200, 400, 600
ja 800 km tai mailia.
V ahvista valintasi painamalla SET-painik etta.
Nyt laite siirt yy lämpötilayksik ön valintaan.
Paina MODE-painik etta niin monta kertaa,
kunnes °C tai °F ilmestyy LC-näyttöön.
V ahvista valintasi painamalla SET-painik etta.
Perusasetukset on n yt tehty.
Polkup yörätietokoneen
k äytt ö
Huomautus: Jos polkupy örätietok onetta ei
käytetä 5 minuuttiin, se kytk eytyy automaattisesti
valmiustilaan. P ainamalla mitä tahansa paini-
ketta tietok one aktivoituu uudelleen. T oiminto-
painike
8
näyttää, missä tilassa tietokone on
juuri nyt.
3
Magneetti
4
Kaapelinpidin
5
Paristo 3 V , tyyppi CR2032 nappiparisto
6a
Polk upyör ätietokone
6b
Paristolok eron kansi
7
L C-näyttö
8
T oimintonäyttö
9
Kakk ostoiminnon arvon näyttö
10
Päätoiminnon arvon näyttö
11
MODE-painike
12
V alo-painike
13
SET-painike
14
SCAN-näyttö
15
Huoltovälinäytt ö
16
Nopeudenvertailunäyttö
17
Kiihdytys- ja hidastusnäyttö:
Kiihdytys – käännä vastapäiv ään
Hidastus – käännä m yötäpäivään
18
Paristojen näyttö
FI FI
Troubleshooting
Note: This device has delicate electronic compo-
nents. Therefore interference may occur when it is
near devices which transmit r adio signals.
- If errors occur in the display , remo ve any such
devices from the vicinity of the product. In the case
of such malfunctions, remov e the batter y briefly and
then reinsert again.
Using the bike computer
Note: If the bike computer remains unused for
more than 5 minutes, it automatically switches
into the stand-by mode. Press an y button to reac-
tiv ate the computer . The function indicator
8
shows the current mode.
Press the MODE button
11
repeatedly to
page through the various modes.
Press the SET button
13
to change into the sec-
ondary function for any function.
Press the SET button and k eep it pressed to call
or reset up any sav ed values.
The bike computer has the following
functions:
Advanced users’ functions:
CL OCK > TO T ALODO > T O TAL -TM >
TRIPDIST >
MAXSPEED
> A VGSPEED > TRIPTIME > TEMP >
6b
Bike computer’s battery compartment cover
7
L C display
8
Function indicator
9
Secondary function value display
10
Primar y function value display
11
MODE button
12
Light button
13
SET button
14
SCAN indicator
15
Servicing inter val indicator
16
Speed comparison indicato
r
17
Acceleration / deceleration indicator:
Acceleration – anticlockwise
rotation
Decelerat
ion – clockwise rotation
18
Battery state indicator
T echnical data
Battery : 3 V (CR2032 button cell)
GB/IE
FI FI FI FI FI FI FI FI FI
FI
– Odometer (countdown or forwards)
– T otal odometer and total cycling time display
– Calories
– Fat-burning
– Scan indicator (functions displayed in
continuous loop)
– Automatic switch to clock mode
– Backlight
Description of parts
1a
Bracket
1b
Bracket cushion plate
2a
Sensor
2b
Sensor battery compar tment cover
2c
Sensor cushion plate
3
Magnet
4
Cable tie
5
Battery 3 V , type CR2032 button cell
6a
Bike computer
Included items
1 Bike computer
1 Bike computer br acket
1 Magnet
1 Sensor
1 Bracket cushion plate
1 Sensor cushion plate
4 Cable ties
2 Batteries 3 V
, type CR2032 button cell
1 Operating instructions
General safet y advice
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUC-
TIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
This appliance can be used by children aged
from 8 year s and above and persons with
reduced phy sical, sensor y or mental capabili-
ties or lack of experience and knowledge if
they have been giv en super vision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards in volved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children
without super vision.
Please note that the warranty does not cover
damage arising from improper tr eatment,
non-observance of the operating instructions
and safety advice or unauthor ised use.
Saf ety advice concerning
batteries
RISK OF LOSS OF LIFE!
If batteries are swallo wed, it can lead to loss of
life. Seek medical attention if a battery is swal
lowed.
Remov e the batter y if the product is not to be
used for a long period.
CAUTION! RISK OF EXPLO-
SION! Never r echarge single-use
batteries!
CAUTION! DANGER OF EXPL O-
SION! Always r eplace all batteries
at the same time and only use batte
ries
of the same type.
If the battery is exhausted, remove it fr om the
device immediately . Otherwise the batter y is
more lik ely to leak.
Make sur e you insert the batter y the right way
round (polarity).
Keep the battery away from childr en. Do not
throw the battery into a fire. Nev er shor t-circuit
it or take it apart.
If your battery leaks, remov e it from the device
immediately to prev ent the device from being
damaged.
Do not let the fluid from a leaking battery come
into contact with your skin, e yes or mucous
membranes. In the ev ent of contact with fluid
leaking from a battery , thoroughly flush the
affected area with water and / or seek the
advice of a doctor!
Before use
Remov e the protective foil fr om the LC display
7
before first use.
Inserting t he battery
T o inser t the battery
5
, proceed as shown in
Fig. A.
Attac hing the bike computer
T o attach the device, proceed as shown in
Figs. B to G.
Note: Make sure that the bik e computer
6a
is
attached with less than 70 cm distance to the sen-
sor
2a
. Fix the bike computer to the sensor within a
30° angle as shown in figure B.
Preparing for use
Basic settings
Note: The LC display
7
comes on automatically
approx. 2 seconds after the battery
5
is inserted.
Y ou are immediately offered a choice of languages.
Press the MODE-button
11
repeatedly until the
desired language appears.
Confirm your choice by pr essing the SET but-
ton
13
. Y ou mov e on automatically to select
the user profile.
Press the MODE button repeatedly until the
desired
user profile (AD V ANCE or EASY)
appears.
Confirm your choice by pr essing the SET but-
ton. Now you can choose the wheel siz e (SET
WS).
A four-digit number appears in the L C display .
Now enter the tyre circumference of y our whe el
in mm. Press the MODE button repeatedly until
the desired number appears as the first digit.
Confirm your choice by pr essing the SET button.
Repeat this process for each of the thr ee
remaining digits.
Note: Y ou can calculate your tyre
circumference
by multiplying y our
tyre diameter by 3.1416.
The following list contains the tyre circumfer
ences
of the most common cycle tyres.
T yre diameter T yre circumfer ence
20” 1598 mm
22” 1759 mm
24” 1916 mm
26” (650 A) 2073 mm
26.5” (tubular) 2117 mm
26.6” (700x25C) 2124 mm
26.8” (700x28C) 2136 mm
27” (700x32C) 2155 mm
28” (700B) 2237 mm
A TB24”x1.75 1888 mm
A TB26 x1.4 1995 mm
A TB26 x1.5 2030 mm
A TB26 x1.75 2045 mm
A TB26x2 (650B) 2099 mm
27”x1 2138 mm
27”x1 1 / 4 2155 mm
Now select your desir ed unit of distance. Press
the MODE button repeatedly until SET KM or
SET MILE appears in the L C display .
Confirm your choice by pr essing the SET button.
Y ou mov e on to entering your age.
A two-digit number appears in the L C display .
Now enter your age. Pr ess the MODE button
repeatedly until the desired number appears
as the first digit.
Confirm your choice by pressing the SET butto
n.
Repeat this process for the r emaining digit. Y ou
move on to selecting the unit of w eight.
Press the MODE button repeatedly until SET
K G or SET LB appears in the LC display .
Confirm your choice by pr essing the SET button.
Y ou mov e on to entering your weight.
A three-digit number appears in the L C display .
Now enter your w eight. Press the MODE button
repeatedly until the desired number appears
as the first digit.
Confirm your choice by pr essing the SET button.
Repeat this process for all the r emaining digits.
Y ou mov e on to selecting the time format.
Press the MODE button repeatedly until 12 for
the 12-hour format or 24 for the 24-hour format
appears in the L C display .
Confirm your choice by pr essing the SET button.
Y ou mov e on to setting the time.
A four-digit number appears in the L C display .
Enter the current time. Press the MODE button
repeatedly until the desired number appears
as the first digit.
Confirm your choice by pr essing the SET button.
Repeat this process for all the r emaining digits.
Y ou mov e on to selecting the ser vicing interval.
Press the MODE button repeatedly until the
desired
number of units of distance to your ne xt
in
tended bicycle service appears in the LC
display .
Note: Y ou have the choice of 200, 400, 600
or 800 km or miles.
Confirm your choice by pressing the SET button.
Y ou mov e on to selecting the unit of temperatu re.
Press the MODE button repeatedly until °C or
°F appears in the L C display .
Confirm your choice by pr essing the SET button.
Y ou have no w completed the the basic setti ngs.
STPW A TCH >
CAL RATE > CAL ORIE > F A T-BURN >
KM+/- > TIME+/- > SCAN
Beginners’ functions:
TRIPDIST > A VGSPEED > TRIPTIME
Using functions
Note: All the functions and secondar y functions
are described in the following list.
CL OCK: - Displays the time
Press the SET button
13
and keep it
pressed for
3 seconds to access the time settings.
T OT AL ODO : - T otal odometer
Press the SET button and k eep it pressed for
3seconds to access the wheel size settings
and total distance.
T OT AL-TM: T otal time cycling
Press the SET button and k eep it pressed for
3seconds to make changes to the sav ed total
time cycling.
TRIPDIST: T rip distance
Press the SET button and k eep it pressed for
3seconds to reset the trip distance, the
average speed and the trip time display s to 0.
MAXSPEED: Highest speed
Press the SET button and k eep it pressed for
3seconds to reset the maximum speed display
to 0.
A VGSPEED: Av erage speed
TRIPTIME: T rip time
TEMP: Thermometer
Press the SET button and k eep it pressed to
switch between °C and °F .
Press the SET button to display the highest tem-
perature (HI) measur ed so far.
Press the SET button again to display the low-
est temperature (L O) measured so far .
Press and hold down the SET button while the
highest or lowes t temperature is displayed to
switch back to the current temperature t o
reset the saved data.
STPW A TCH: Stopwatch
Press the SET button to start the stopwatch.
Press the SET button again to stop the stop-
watch.
Press the SET button and k eep it pressed to
reset the stopwat ch to 0.
CAL RATE: Curr ent calorie consumption
CALORIE: Calorie meter
Press the SET button and k eep it pressed to
reset the calorie counter to 0.
F A T-BURN: Fat burning in grams
Press the SET button and k eep it pressed to
reset the fat burning value to 0.
KM: Odometer
Press the SET button and k eep it pressed to
change the odometer settings.
The L C display
7
shows the symbol for count-
ing forwards or
backwards (+ or - r espectively).
Press the MODE button
11
repeatedly until the
desired symbol is shown.
Confirm your choice by pr essing the SET button.
Y ou mov e on to setting the distance on the
odometer .
A 5-digit number appears in the LC display . En
ter
the desired distance. Press the MODE button
repeatedly until the desired number appears
as the first digit.
Confirm your choice by pr essing the SET button.
Repeat this process for all the r emaining digits.
TIME: Timer
Press the SET button and k eep it pressed to
change the timer settings.
The L C display shows the symbol for counting
forwards or backwards (+ or - r espectively).
Press the MODE button repeatedly until the
desired symbol is shown.
Confirm your choice by pr essing the SET button.
Y ou mov e on to the time settings of the timer.
A 5-digit number appears in the L C display .
Enter the desired time. Press the MODE button
repeatedly until the desired number appears
as the first digit.
Confirm your choice by pr essing the SET button.
Repeat this process for all the r emaining digits.
SCAN: Scan
Note: The scan mode automatically switches
between the trip distance, highest speed, aver age
speed and trip time displays.
Note: Refer to the section on “Basic settings” to
see how you mak e or change settings.
CUST OMIZE mode
Apart from the ADV ANCE and EASY mode, y ou
can make y our individual adjustments in the
CUST OMIZE mode (see procedure).
Press and hold the light button
12
to enter the
CUST OMIZE mode.
Note: By repeatedly pressing the MODE
button
11
, you can toggle betw een the
ADV ANCE and EASY modes.
In the EASY mode, pr ess and hold the SET
button
13
. Press the MODE button to switch
the settings on or off (e.g. time). Choose „On“,
to add the chosen adjustment to the EASY
modes. Choose „Off“, if you do not w ant to
add the adjustments.
Press the SET button, t o confirm your entr y .
Using the bac klight
Press the light button
12
to switch on the back-
light temporarily . The backlight automatically
extinguishes after a short period.
Resetting the bike computer
Press the MODE button
11
and SET button
13
at the same time and keep them pressed until
{{----}} appears in the L C display
7
.
Now press the MODE button and k eep it
pressed. This resets all the settings.
Note: All stored data will be deleted.
Changing the batter y
Note: The batter y of the bike computer must be
replaced when the battery symbol
18
appears on
the L C display
7
.
Note: The batter y of the sensor must be replaced
when the speed symbol
17
of the L C display can
no longer or hardly be seen when riding the bicycle.
Press the MODE ke y
11
and the SET ke y
13
at the same time and keep them pressed until
the {{-----}} symbol appears in the L C display
7
.
T o replace the battery, pr oceed as shown in
figure A. Make sure y ou fit the batter y the right
way round (polarity). This is shown inside the
battery compar tment.
Press the SET ke y and keep it pressed to r eturn
to normal operating mode.
Note: Once the batteries are removed, all s tored
data will be erased after approx. 20 seconds.
Problem Solution
Empty LC-display or no
response after putting
the battery in again
RESET
Remov e batter y . In the
area marked R ESET of
the battery compar tment,
touch the plus and minus
terminals at the same
time using a screwdriv er.
Insert a 3V batter y into
the battery compar tment
in such a way
that the +
terminal points upwards.
Replace the battery cover
on the battery compar t-
ment . The microprocessor
is reset and restarted.
Speed or distance are
not displayed.
Adjust magnet and
sensor correctly .
- Check that the batter y
is inserted with the
poles arranged the
right way round.
Display is black The ambient temperature
is too high or the bicycle
computer was e xposed
to direct sunlight for too
long. Remov e appliance
from direct sunlight and
let it cool off for a while.
The L C-display shows
irregular symbols.
Remov e batter y and
replace it again.
Cleaning and care
Do not use any liquids or cleaning agents for
cleaning. Other wise there is a risk of damaging
the device.
The device should only be cleaned on the out-
side with a soft dr y cloth.
Disposal
The packaging is wholly composed of
environmentally friendly materials that
can
be disposed of at a local recycling centr e.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of y our worn-out product.
In the interest of the envir onment, do not
throw out y our product with your house-
hold refuse. T ake it to a suitable centr e
where it can be disposed of properly .
Y our local council will be able to tell you
where the collection centres ar e located
and their opening times.
Defective or exhaus ted batteries mu
st be recycled
in accordance with Directiv e 2006 / 66 / EC
. Return
the batteries and / or the device through the appro-
priate collection facilities.
Improper disposal of batt eries
can damage the environment!
Batteries must not be disposed of with the house-
hold refuse. They may contain to xic heavy metals
and require to be handled as special w aste. The
chemical symbols of heavy metals are: Cd = cad-
mium, Hg = mercury , Pb = lead For this reason,
you must dispose of discar ded batteries at a com-
munal disposal centre.
Declar ation of conformit y
W e, OWIM GmbH & Co. K G, Stiftsbergstraße 1,
D-74167 Ne ckarsulm , hereby declare under our
sole responsibility that the product : Bik e Computer ,
Model No.: Z31433 / Z31433A / Z31433B /
Z31433C, V ersion: 03 / 2014, to which this decla -
ration refers, complies with the standar ds / normative
documents of 1999 / 5 / EC.
The complete declaration of conformity can be
viewed at: www .owim.com.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously ex amined before deliv-
ery. In the ev ent of product defects you hav e legal
rights against the retailer of this product. Y our legal
rights are not limited in any w ay by our warranty
detailed below .
The warranty for this device is 3 years fr om the date
of purchase. Should this device sho w any fault in
materials or manufacture within 3 years fr om the
date
of purchase, we will r epair or replace it – at our
choice – free of charge to y ou.
The warranty period begins on the date of pur
chase.
Please keep the original sales receipt in a safe loca-
tion.
This document is requir ed as your proof of pur-
chase. This warranty becomes void if the device has
been damaged or improperly used or maintained.
The warranty applies to faults in material or manu-
facture. This warr ant y does not cov er product parts
subject to normal wear , thus possibly considered
con
sumables (e.g. batteries) or for damage to frag-
ile
parts, e.g. switches, rechargeable batteries or
glass parts.
Polkup yörätietokone
Määräysten mukainen k äytt ö
Tämä tuote on tarkoitettu polk upyörätie tokoneeksi.
Ei kaupalliseen k äyttöön.
T oiminnot
– V alikon kielet: GB, DE, FR, NL, IT, ES
– Kello
– Ajanottokello
– Lämpötilanäyttö °C / °F
– Muistitoiminto matalinta ja k orkeinta lämpötilaa
varten
– Ajonopeuden näyttö (0–99,9 km / h)
– Keskiarvonopeuden näyttö (0–99,9 km / h)
– Huippunopeuden näyttö (0–99,9 km / h)
– Nopeusver tailu
– Kiihdytys- ja hidastusnäyttö
– Ajoaika-ajastin (maks. 9:59:59) (läht ölaskenta
tai eteenpäin laske va)
– Kilometrimittari (lähtölaskenta tai eteenpäin
laske va)
– Kok onaiskilometrimäärän tai k okonaisajoajan
näyttö
– Kalorilaskija
– Rasvanpolttonäyttö
– Scan-näyttö (kaikki toiminnot näytetään
vuorotellen)
– Päältäkytkentäautomatiikk a
– Taustavalais tus
Osien kuvaus
1a
Pidike
1b
Pidikkeen pehmuste
2a
Anturi
2b
Anturin paristolokeron k ansi
2c
Anturin pehmuste
T ekniset tiedot
Paristo: 3 V (CR2032 nappiparisto)
T oimituksen sisältö
1 polkupy örätietok one
1 polkupy örätietok oneen pidike
1 magneetti
1 anturi
1 pidikkeen pehmuste
1 anturin pehmuste
4 kaapelipidik että
2 paristoa 3 V
, tyyppi CR2032 nappiparisto
1 käyttöohje
Yleiset tur v aohjeet
SÄIL YTÄ KAIKKI TURV A- JA KÄ YTTÖOHJEET
MYÖS MY ÖHEMP ÄÄ T ARVETT A V ARTEN!
Laitetta voivat k äyttää 8 vuotta täyttäneet lapset
ja henkilöt, jotka o vat fyysisiltä tai psyykkisiltä
kyvyiltääntai aisteiltaan rajoittuneita tai joilla ei
ole kok emusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos he
käyttäv ät laitettavalvonnan alaisina tai heitä on
opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja he
ovat tietoisia laitteeseen liittyvistä vaar oista. Lap-
set eiv ät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valv ontaa.
Huomaa, että takuut eivät k oske tapauksia, joi ssa
laitetta on käsitelty asiattomasti, käyttö- tai tur -
vaohjeita on laiminlyö t y tai laite on joutunut
vääriin käsiin.
Parist ojen turvaohjeet
HENGENVAARA!
Paristojen nieleminen v oi olla hengenvaar alli sta.
Pariston nielleen henkilön on hak euduttava
välittömästi lääk ärin hoitoon.
Poista paristo laittees ta, jos laite on pidemmän
aikaa pois k äytöstä.
V ARO! RÄJÄHD Y SVAARA! Älä
kosk aan lataa paristoja uudelleen!
V ARO! RÄJÄHD Y SVAARA!
V aihda aina kaikki paristot samanai-
kaisesti ja k äytä ainoastaan saman-
tyyppisiä paristoja.
T yhjät paristot on poistettava välitt ömästi lait-
teesta. Ne voivat vuot aa paristotilaan!
Noudata paristojen sijoittamisessa laitteen
napaisuustietoja!
Säilytä paristot lasten ulottumattomissa. Älä
kosk aan heitä niitä tuleen äläkä oik osulje tai
pura niitä!
Jos laitteesi paristo vuotaa, poista se välittömästi
välttääksesi laitteen v aurioitumisen!
V ältä iho-, silmä- ja limakalvok osketusta. Jos
pariston happoa happoa joutuu iholle, huuhtele
kyseinen k ohta runsaalla määrällä vettä ja / tai
ota yhteys lääk äriin!
Ennen käyttöönottoa
Poista ennen ensimmäis tä käyttöönottoa L C-näytön
7
suojakalv o.
Paristojn sisäänasettaminen
Aseta paristo sisään
5
kuvan A osoittamalla
tavalla.
Polkup yörätietokoneen
kiinnittäminen
Kiinnitä laite paikoilleen k uten kuvissa B - G on
esitetty.
Huomautus: huomioi, että polkupy örätietok oneen
6a
ja anturin
2a
välinen etäisyys on pienempi k uin
70 cm. Kiinnitä polkupy örätietok one korkeintaan
30 asteen kulmassa anturiin nähden kuv an B osoit-
tamalla tavalla.
K äyttöönott o
Perussäädöt
Ohje: Kun paristo
5
on asetettu sisään, kytke yt yy
L C-näyttö
7
n. 2 sekunnin kuluttua automaattisesti
päälle. Pääset suor aan valitsemaan kielen.
Paina MODE-painik etta niin monta kertaa
11
,
kunnes haluttu kieli ilmestyy näyttöön.
V ahvista tekemäsi sy öttö painamalla SET-
painiketta
13
. Laite siirt yy automaattisesti
käyttöpr ofiilin valintaan.
Paina MODE-painik etta niin monta kertaa,
kunnes haluttu k äyttöprofiili (ADV ANCE) tai
(EASY) ilmestyy näyttöön.
V ahvista valintasi painamalla SET-painik etta.
Laite siirt yy nyt renk aiden koon v alintaan
(SET WS).
L C-näyttöön ilmest yy nelinumeroinen luk u. Ilmoita
renk aidesi ympär ysmitta millimetreinä. P aina
MODE-painiketta niin monta k ertaa, kunnes
haluttu luku ilmestyy ensimmäisenä numerona
näyttöön.
V ahvista valintasi painamalla SET-painik etta.
T oista tämä jokaisen k olmen seuraavan numeron
kohdalla.
Ohje: V oit laskea p yörien ympärysmitan kerto-
malla py örien halkaisijan luvulla 3,1416.
Seuraavalta listalta lö ydät tavallisimpien p yörien
ympärysmitat.
Pyörän halkaisija Pyörän
ympärysmitta
20” 1598 mm
22” 1759 mm
24” 1916 mm
26” (650 A) 2073 mm
26,5” (T ubular) 2117 mm
26,6” (700x25C) 2124 mm
26,8” (700x28C) 2136 mm
27” (700x32C) 2155 mm
28” (700B) 2237 mm
A TB24”x1,75 1888 mm
A TB26 x1,4 1995 mm
A TB26 x1,5 2030 mm
A TB26 x1,75 2045 mm
A TB26x2 (650B) 2099 mm
27”x1 2138 mm
27”x1 1 / 4 2155 mm
V alitse seuraavaksi haluamasi pituusmittayk sikkö.
Paina MODE-painik etta niin monta kertaa, kunnes
SET KM tai SET MILE ilmestyy L C-näyttöön.
V ahvista valintasi painamalla SET-painik etta.
Seuraavak si laitteeseen syötetään ikä.
L C-näyttöön ilmest yy k aksinumeroinen luku.
Syötä n yt ikäsi. P aina MODE-painiketta niin
monta kertaa, kunnes haluttu luku ilmestyy
ensimmäisenä numerona näyttöön.
V ahvista valintasi painamalla SET-painik etta.
T oista tapahtuma seuraavaa numer oa varten.
Nyt laite siirt yy painomittayksik ön valintaan.
Paina MODE-painik etta niin monta kertaa,
kunnes SET K G tai SET LB ilmestyy LC-näyttöön.
V ahvista valintasi painamalla SET-painik etta.
Nyt laite siirt yy painotietoihin.
L C-näyttöön ilmest yy k olminumeroinen luku.
Syötä n yt painosi tähän. Paina MODE-paini-
ketta niin monta k ertaa, kunnes haluttu luku
ilmestyy ensimmäisenä numerona näyttöön.
V ahvista valintasi painamalla SET-painik etta.
T oista tämä kaikkien seuraavien numer oiden
kohdalla. Nyt laite siirtyy aikajärjestelmän
valintaan.
Paina MODE-painik etta niin monta kertaa,
kunnes L C-näyttöön ilmestyy luku 12 12 tunnin
järjestelmää tai 24 24 tunnin järjestelmää varten.
V ahvista valintasi painamalla SET-painik etta.
Nyt laite siirt yy kellonajan säätöön.
L C-näyttöön ilmest yy nelinumeroinen luk u. Syötä
nyt oik ea kellonaika. P aina MODE-painiketta
niin monta kertaa, kunnes haluttu luku ilmestyy
ensimmäisenä numerona näyttöön.
V ahvista valintasi painamalla SET-painik etta.
T oista tämä kaikkien seuraavien numer oiden
kohdalla. Nyt laite siirtyy huollon aikavälin
valintaan.
Paina MODE-painik etta niin monta kertaa,
kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi
Bike Computer
Proper use
The product is intended for use as a cy cle computer.
Not for commercial use.
Functions
– Menu languages: GB, DE, FR, NL, IT , ES
– Clock
– Stopwatch
– T emperature °C / °F
– Memory function for min. and max. temperature
– Current speed (0–99.9 km / h)
– Mean speed (0–99.9 km / h)
– Highest speed (0–99.9 km / h)
– Speed comparison
– Acceleration and deceleration
– Trip timer (max. 9:59:59) (countdown or forward s)
POLKUPY ÖRÄTIETOK ONE
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
BIKE COMPUTER
Operation and Safety Notes
CYKELDA TOR
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
C D
E
F
G
I
Fig. E
Fig. D
max. 30°
max. 70cm
B
H
4
2b 1a
1b
5
A
6b
5
6a
2b
5
2a
6a
2a
3
1a 4
1b
2a
2c
3
3
2a3
8
7
14
9
10
11
12
13
15
16
17
18
3
2c
4
2a
4
2a
BIKE COMPUTER
IAN 97799