541876
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
INT
WATTS
451 160
21 96
1:06:45
HR
MPH CAD
170 894
AV WATTS MX WATTS
RIDE TIME KJ
71º
380
6
6
3
3.1: De standaardbeugel kan in de richting van de stang of het stuur gemonteerd
worden voor gebruik op om het even welk stuur of stang. De beugel is vooraf
gemonteerd voor de stangrichting. Steek twee bindertjes door de onderkant van de
beugel en bevestig het kleefkussen voor de stangrichting. Bevestig de beugel op de
stang.
3.1: テムと どちらにで 取り付けるこ
がでれぞれの位置で使用でます ウンステ取り付けら
れるに組み立てれています マウントをテム取り付ける
の下に 2 通し、ッキパッ取り付けて、
定します。
3.2 Position the Joule GPS over the mount so the top of the computer is 1/8 turn
clockwise from center. Press the Joule GPS into the mount and turn counter-clock-
wise until it locks in place
3.2 Coloque el Joule GPS sobre la montura para que la parte superior del equipo
quede a 1/8 vuelta en sentido horario respecto al centro. Presione el Joule GPS en la
montura y gire en sentido antihorario hasta que quede fijado en su posición..
3.2 Positionnez le GPS Joule sur le socle, de sorte que le haut de l'ordinateur
effectue 1/8e de tour dans le sens des aiguilles d'une montre depuis le centre.
Enclenchez le GPS Joule dans le socle et tournez-le dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
3.2 Positionieren Sie den Joule GPS über der Halterung, so dass die Oberseite des
Computers 1/8 Drehung im Uhrzeigersinn von der Mitte entfernt ist. Drücken Sie den
Joule GPS in die Halterung und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn, bis er
einrastet.
3.2 Positionieren Sie den Joule GPS über der Halterung, so dass die Oberseite des
Computers 1/8 Drehung im Uhrzeigersinn von der Mitte entfernt ist. Drücken Sie den
Joule GPS in die Halterung und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn, bis er
einrastet.
3.2 Posizionare Joule GPS sul supporto in modo che la parte superiore del computer
risulti 1/8 di giro in senso orario rispetto al centro. Premere Joule GPS sul supporto e
ruotare in senso antiorario sino al blocco in sede.
3.2 ンピの上端が中心か時計方向に 1/8 回転た状態にな
よう Joule GPS の上方に配置ますJoule GPS ウン
内に押所定の位置に固定で反時計方向に回ます
3.3 To remove the Joule GPS turn the computer clockwise until it releases from the
mount.
3.3 Para extraer el Joule GPS gire el ordenador en sentido horario hasta que se
libere de la montura.
3.3 Pour ôter le GPS Joule, faites tourner l'ordinateur dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'il sorte du socle.
3.3 Um den Joule GPS zu entfernen, drehen Sie den Computer im Uhrzeigersinn, bis
er von der Halterung genommen werden kann.
3.3 Om de Joule GPS los te maken, draait u hem met de wijzers van de klok mee tot
hij uit de beugel klikt
3.3 Per rimuovere Joule GPS, ruotare in senso orario il computer sino allo sgancio
dal supporto.
3.3 Joule GPS を取りマウトから離れるまでコンュータを
時計方向に回
3.1: The mount can be installed in either stem or handlebar orientations for use on
any handlebar or stem. There is an additional out front mount to orientate the
computer in front of the handlebars in line with the stem.
3.1: El soporte estándar se puede instalar sobre el vástago o el manillar. El soporte
está preparado inicialmente para fijación sobre el vástago. Para la fijación sobre el
vástago inserte dos abrazaderas por la parte inferior del soporte y coloque una
almohadilla adhesiva. Fíjelas al vástago.
3.1: Le socle standard peut être installé et orienté soit sur la potence soit sur le
cintre, et convient à tous les cintres et toutes les potences. Il est préassemblé pour
une orientation sur la potence. Pour une orientation sur la potence, insérez deux
attaches de câble par le bas du socle et arrimez le patin autocollant. Fixez
l'ensemble sur la potence.
3.1: Die Standardhalterung kann am Vorbau oder Lenker angebracht werden. Die
Halterung ist für das Anbringen am Vorbau vormontiert. Führen Sie für das
Anbringen am Vorbau zwei Kabelbinder durch den Boden der Halterung und
befestigen Sie die Haftunterlagen. Befestigen Sie die Halterung am Vorbau.
3.1: Il supporto standard può essere installato con orientamento per la piega o per
l’attacco, per l'utilizzo su qualsiasi piega o attacco. Il supporto è preassemblato per
l'orientamento per l’attacco. Per l'orientamento per l’attacco inserire due fascette
nella parte inferiore del supporto e fissare l'adesivo. Fissare sull’attacco.
INT
INT
INT
3.1
INT
WATTS
451 160
21 96
1:06:45
HR
MPH CAD
170 894
AV WATTS MX WATTS
RIDE TIME KJ
71º
380
INT
WATTS
451 160
21 96
1:06:45
HR
MPH CAD
170 894
AV WATTS MX WATTS
RIDE TIME KJ
71º
380
INT
WATTS
451 160
21 96
1:06:45
HR
MPH CAD
170 894
AV WATTS MX WATTS
RIDE TIME KJ
71º
380
3.2
3.3
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Cycle Ops PowerBeam Pro wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info