For at du kan få mest mulig glæde af din nye søjlev -
entilator , beder vi dig gennemlæse denne brug-
sanvisning, før du tager søjlev entilatoren i brug. Vi
anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisnin-
gen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske
din viden om søjleventilatorens funktioner .
Spænding/frekvens: 220-240 V ~ 50 Hz
Oscillation: 70° rotation
Vindindstilling: normal, neutral, nat
Apparatet er dobbeltisoleret og kræver derfor
Særlige sikkerhedsforskrifter
Søjleventilatoren må anv endes af børn over 8 år
og personer med nedsat følsomhed, fysiske eller
mentale handicap, forudsa t at de over våges eller er
blevet instrueret i brugen af søjleventilat oren på en
sikker måde og dermed forstår de forbundne risici.
Børn må ikke lege med søjleventilatoren. Børn må
ikke rengøre eller vedligeholde søjleventilator en,
medmindre de er under opsyn af voksne.
Søjleventilatoren er ikke beregnet til brug
udendørs, på badeværelser eller i andre våde eller
Stik ikke fi ngre eller genstande gennem gitt eret på
Anbring søjleventilatoren på en vandr et og stabil
Brug ikke søjleventilatoren sammen med en
2. SPEED/ON (hastighed/tænd)
6. MODE (vindindstilling)
Slut søjleventilatoren til lysnett et.
T r yk på knappen SPEED/ON (2) for at tænde for
søjleventilatoren på la veste hastighed.
T r yk en eller fl ere gange på knappen SPEED/ON (2)
for at vælge mellem lav , middel eller høj hastighed.
T r yk på knappen OSC (5) for at slå oscillation til
T r yk en eller fl ere gange på knappen MODE (6)
for at vælge mellem normal ventilation, naturlig
ventilation eller natventilation.
T r yk en eller fl ere gange på knappen TIMER (3) f or
at indstille søjleventilatoren til a t slukke automatisk
efter 0,5 til 7,5 timers drift i trin af en halv time.
Den valgte hastighed og de valgte indstillinger
Ved timerindstillingen skal de viste tal på displayet
lægges sammen - f.eks . vises en timer indstilling på
T r yk på knappen OFF (4) for at slukke for søjleven-
T ør jævnligt søjleventilatoren af med en hårdt
opvredet klud, og hold altid gitteret fri for sna vs.
Brug ikke ætsende eller slibende rengøringsmidler ,
da disse kan ødelægge plastdelene på søjleven-
B emærk: Produktets modelnummer skal altid
B emær k : P r odukt ets modelnummer sk al altid
o plyses i forbindelse med din henvendelse .
oply ses i f or bindelse med din hen v endelse .
M odelnummeret fremgår af forsiden på denne
M odelnummer et fr emgår af f orsiden på denne
b rugsanvisning og af produktets typeskilt.
brugsan visning og af pr odukt ets t ypesk ilt.
Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE)
indeholder materialer , komponenter og
stoff er , der k an vær e far lige og skadelige
for menneskers sundhed og for miljøet, når
aff aldet af elektrisk og elektronisk udstyr ( WEEE)
ikke bortsk aff es korrekt. Pr odukter, der er mærket
med en ” overkrydset sk raldespand” , er elektrisk og
elektronisk udstyr . Den overkr ydsede skraldespand
symboliserer , at aff ald af elektrisk og elektronisk
udstyr ikke må bor tskaff es sammen med usorteret
husholdningsaff ald, men skal indsamles særskilt.
Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne
vejled-ning må ikke gengives, hv er ken helt eller
delvist, på nogen måde ved hjælp af elektroniske
eller mekaniske hjælpemidler, f .eks. fotokopiering
eller optagelse, oversættes eller gemmes i et
informationslagrings- og -hentningssystem uden
skriftlig tilladelse fra Schou Company A/S.
For at du skal få mest mulig glede av din ny e tårnv-
ifte, bør du lese denne bruksanvisningen før du tar
tårnviften i bruk. V i anbefaler også at du tar vare på
bruksanvisningen i tilfelle du skulle få behov f or å
lese informasjonen om tårnviftens funksjoner om
Spenning/frekvens: 220-240 V ~ 50 Hz
Oscillasjon: 70° rotasjon
Vindinnstilling: normal, nøytral, natt
Apparatet er dobbeltisolert og krever derfor
Spesielle sikkerhetsregler
T årnviften kan brukes av barn over 8 år og personer
med nedsatt fysisk, psykisk eller kognitiv funksjon-
sevne, forutsatt at de er under tilsyn eller har fått
opplæring i bruken av tårnviften på en sikker måte
og dermed forstår den risikoen bruken innebærer .
Barn skal ikke leke med tår n vif ten. Barn skal bare
rengjøre eller vedlikeholde tårnviften under tilsyn
T årnviften er ikke beregnet til bruk utendørs, på bad
eller i andre våte eller fuktige omgivelser .
Ikke stik k fi ngre eller gjenstander gjennom gitt eret
Plasser tårnviften på en vannrett og stabil fl ate.
Ikke bruk tårnviften sammen med en lysdimmer.
2. SPEED/ON (hastighet/på)
3. TIMER (tidsurfunksjon)
6. MODE (vindinnstilling)
Koble tårnviften til strømnettet.
T r ykk på knappen SPEED/ON (2) for slå på tårnviften
T r ykk én eller fl ere ganger på knappen SPEED/ON
(2) for å velge mellom lav , middels og høy hastighet.
T r ykk på knappen OSC (5) for å slå oscillasjon på
T r ykk én eller fl ere ganger på knappen MODE (6)
for å velge mellom normal ventilasjon, naturlig
ventilasjon og nattventilasjon.
T r ykk én eller fl ere ganger på knappen TIMER (3)
for å stille inn tårnviften slik at den slår seg av
automatisk etter 0,5 til 7,5 timers drift i trinn på en
Den valgte hastigheten og de valgte innstillingene
For tidsurinnstillingen legges de viste tallene på
displayet sammen - f .eks. vises en tidsurinnstilling
på 3,5 timer som 0,5+1+2.
T r ykk på knappen OFF (4) for å slå av tårnviften.
Rengjøring og vedlikehold
T ørk av tårnviften jevnlig med en godt oppvridd
klut og hold alltid gitteret rent for smuss .
Ikke bruk etsende eller skurende rengjøringsmidler.
De kan ødelegge plastdelene på tårnviften.
Obs! V ed henvendelser om produktet skal modell-
Modellnummeret står på forsiden av denne bruk-
sanvisningen og på produktets typeskilt.
Elektrisk og elektronisk utstyr (EEE) in-
neholder materialer , komponenter og
stoff er som kan være farlige og skadelige
for menneskers helse og for miljøet hvis elektr onisk
og elektrisk avfall ( WEEE) ikke avhendes riktig.
Produkter som er merket med en søppeldunk
med kr yss o ver, er elektrisk og elektronisk utstyr .
Søppeldunken med kr yss ov er symboliserer at avfall
av elektrisk og elektronisk utstyr ikke må kastes i
det usorter te husholdningsa vfallet, men behandles
Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne
bruksanvisningen må ikke gjengis på noen
måte, verken helt eller delvis, v ed hjelp av
elektroniske eller mekaniske hjelpemidler , ink ludert
fotokopiering eller opptak, oversettes eller lagres i
et informasjonslagrings- og informasjonshentingssy
stem uten skriftlig tillatelse fra Schou Company A/S.
För att du ska få så stor glädje som möjligt av
din nya pelarfl äkt rekommenderar vi att du läser
denna bruksanvisning innan du börjar använda
apparaten. Vi rekommenderar dessutom att du
sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa
informationen om de olika funktionerna igen.
Spänning/frekvens: 220-240 V ~ 50 Hz
Oscillation: 70° rotation
Blåsinställning: normal, neutr al, natt
Apparaten är dubbelisolerad och kräver därför
Särskilda säkerhetsföreskrifter
Pelarfl äkten får användas av barn över 8 år och
personer med nedsatt känslighet, fysiska eller
mentala funktionshinder under förutsättning att
de övervakas eller instrueras för användning av
pelarfl äkten på ett säkert sätt och därmed förstår
riskerna som är förknippade med den.
Barn får inte leka med pelar fl äkten. Barn får inte
rengöra eller underhålla pelarfl äkten såvida de inte
är under uppsyn av vuxna.
Pelarfl äkten är inte avsedd att användas utomhus , i
badrum eller i andra våta och fuktiga miljöer .
Stoppa aldrig in dina fi ngrar eller några föremål
genom öppningarna i pelarfl äktens galler .
Ställ pelarfl äkten på en plan och stabil yta.
Använd inte pelarfl äkten ihop med en dimmer .
2. SPEED/ON (hastighet/på)
6. MODE (blåsinställning)
Anslut pelarfl äkten till ett vägguttag.
T r yck på knappen SPEED/ON (2) för att slå på
pelarfl äkten på lägsta hastighet.
T r yck en eller fl era gånger på knappen SPEED/ON
(2) för att välja mellan låg, medel eller hög
T r yck på knappen OSC (5) för att slå på och stänga
T r yck en eller fl era gånger på knappen MODE (6)
för att välja mellan normal ventilation, naturlig
ventilation eller nattventilation.
T r yck en eller fl era gånger på knappen TIMER
(3) för att ställa in pelarfl äkten för att stängas a v
automatiskt efter 0,5 till 7,5 timmars drift i steg om
Den valda hastigheten och de valda inställningarna
Vid timerinställningen ska de visade talen läggas
ihop – t.ex. visas en timerinställning på 3,5 timmar
T r yck på knappen OFF (4) för att stänga av
T orka regelbundet av pelar fl äkten med en väl
urvriden trasa och håll alltid gallret rent från smuts.
Använd inte frätande eller slipande
rengöringsmedel, eftersom sådana kan komma att
skada pelar fl äktens plastdelar .
OBS! Produktens modellnummer ska alltid uppges
vid kontakt med återförsäljaren.
Modellnumret fi nns på framsidan i denna
bruksanvisning och på produktens märkplåt.
Elektriska och elektroniska produkter
(EEE) innehåller material, komponenter
och ämnen som kan vara farliga och skadliga för
människors hälsa och för miljön om avfallet av
elektriska och elektroniska produkter ( WEEE) inte
bortsk aff as korrekt. Pr odukter som är markerade
med en “ överkr yssad sophink” är elektriska
och elektroniska produkter . Den överkr yssade
sophinken symboliserar att avfall av elektriska
och elektroniska produkter inte får bortskaff as
tillsammans med osorterat hushållsavfall, utan de
Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC)
Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna
bruksanvisning får inte på några villkor , varken
i sin helhet eller delvis, återges med hjälp av
elektroniska eller mekanisk a hjälpmedel, t.ex.
genom fotokopiering eller fotogr afering, ej heller
översättas eller sparas i ett informationslag r ings-
och informationshämtningssystem, utan skriftligt
medgivande från Schou Company A/S.
Saat pylvästuulettimesta suurimman hyödyn, kun
luet käyttöohjeen huolellisesti ennen pylvästuulet-
timen käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje, jotta
voit tarvittaessa palauttaa mieleesi pylvästuuletti-
Jännite/taajuus: 220-240 V ~ 50 Hz
Ilmavirta-asetukset: normaali, neutraali, yö
Laitteessa on kaksoiseristys, minkä vuoksi sitä
Pylvästuuletinta saavat käyttää kahdeksan vuotta
täyttäneet lapset sekä ihmiset, joilla on alentunut
toimintakyky tai jotka ovat fyysisesti tai psyyk kisesti
vajaatoimintaisia, sillä edellytyksellä, että heitä val-
votaan heidän käyttäessään pylvästuuletinta tai että
heille on neuvottu laitteen turvallinen käyttö siten,
että he ymmärtävät käyttöön liittyvät risk it.
Lapset eivät saa leikkiä pylvästuulettimella. Lapset
eivät saa puhdistaa tai huoltaa pylvästuuletinta
ilman aikuisten valvontaa.
Pylvästuuletinta ei ole tarkoitettu käytettäväksi
ulkona, kylpyhuoneessa tai muussa märässä tai
Älä työnnä sormia tai esineitä pylvästuulettimen
Aseta pylvästuuletin tasaiselle ja tukevalle pinnalle.
Älä käytä pylvästuulettimen kanssa himmennintä.
2. SPEED/ON (nopeus/päällä)
3. TIMER (ajastintoiminto)
6. MODE (ilmavirta-asetukset)
Liitä pylvästuuletin sähköverkkoon.
Käynnistä pylvästuuletin pienimmällä nopeudella
painamalla SPEED/ON-painiketta (2).
Valitse matala, keskinopea tai nopea tuuletinasetus
painamalla SPEED/ON-painiketta (2) kerran tai
Kytke pyörimistoimint o päälle tai pois päältä pain-
amalla OSC-painiketta (5).
Valitse normaali, neutraali tai y öasetus painamalla
MODE-painiketta (6) kerran tai useammin.
Määritä pylvästuuletin sammumaan automaattisesti
puolen tunnin sisällä 0,5–7,5 tunnin käyttöajan
jälkeen painamalla TIMER-painiketta (3) kerr an tai