555706
13
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/112
Nächste Seite
13
FR
5. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
La récupération des matières premières est bien plus
conseillée que l'élimination des déchets. A n d'éviter
tout dommage durant le transport de l'appareil, ce der-
nier doit être livré dans un emballage principalement
composé de matériaux recyclables, tels que le papier,
la pâte à papier et le bois. Nous vous recommandons,
par conséquent, de recycler l'emballage autant que
possible.
Le multimètre fonctionne à piles. Jetez les pi-
les usées comme indiqué.
Pour le remplacement des piles, nous vous renvoyons
au chapitre 13 «Remplacement de la pile».
6. SERVICE APRÈS-VENTE
Veuillez conserver l'emballage d'origine. En effet, si
l'appareil a besoin d'être de nouveau transporté, le ris-
que de dommages lors du transport est réduit du fait
de l'utilisation de l'emballage d'origine. En cas de récla-
mation, l'appareil doit être envoyé dans un emballage
aussi solide et sûr que possible, de préférence dans
son emballage d'origine. Tous les produits ont subi des
tests approfondis en usine. Si toutefois vous observez
un défaut sur l'appareil, veuillez tout d'abord contacter
le service après-vente.
7. AVANT LA MISE EN SERVICE
1. Dans le cas où la tension et/ou le courantà mesurer
est/sont inconnu(s), positionnez le bouton tournant
sur le plus grand intervalle de mesure. Si l'exactitu-
de du bouton tournant n'est pas suf sante, position-
nez-le sur un intervalle inférieur et ainsi de suite.
2. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le multimètre
pour un certain temps, veuillez placer le bouton
tournant sur la position ARRÊT.
3. Le branchement du multimètre est différent pour la
mesure de la tension et pour celle du courant. Une
connexion en parallèle dans la mesure de la ten-
sion et une connexion en série dans la mesure du
courant. Dans le dernier cas, un conducteur situé
dans le circuit de puissance à mesurer doit être in-
terrompu.
4. Ne connectez jamais un bloc d'alimentation ou une
tension au multimètre, si l'interrupteur de FONC-
TION est placé sur la position  ou
.
5. Neconnectezjamaisunetensionsupérieureà 1000 V
CC ou 750 V ÇA sur un appareil de mesure.
8. BREF SYNOPSIS À PROPOS DES
MESURES
Le multimètre convient pour les opérations de mesure:
Tension continue (VCC, tension de l'accumulateur
ou de la pile, par exemple)
Courant continu (CA-CC)
Tension alternative (V ÇA, tension de l'alimentation
électrique de l'appareil, par exemple)
Résistance (, Ohm)
Diodes et mesures du transiter hFE
Cou rant alternatif (CA)
Test de continuité
Un objet de mesure peut être sous-tension. Pour le
mesurer, connectez le multimètre en parallèle.
Si l'intensité du courant doit être mesurée, placez le
multimètre dans le circuit (connexion en série). Le cir-
cuit de puissance pour la mesure du courant doit être
nécessairement isolé, car le courant doit circuler dans
le multimètre.
Il ne faut pas commuter le multimètre sur la mesure du
Courant, par exemple, si vous êtes en train de mesu-
rer la tension. Vous pouvez endommager le multimètre
bien au-delà d'une simple réparation, provoquant à
cette occasion un court-circuit.
9. FONCTIONNEMENT 1
A. Ecran à cristaux liquides, chiffres 3,5 (af chage
maximum : 1999. Af chage du point décimal, de la
polarité, de la surcharge et de l'indication de dé-
chargement de la pile.
B. InterrupteurdeFONCTION:Interrupteur tournant
pour l'intervalle à régler.
C. 20 A. Connexion positive pour les mesures de cou-
rant supérieures à 200mA jusqu'à une valeur maxi-
male de 20 A.
D. mA (0-200 mA).
E. COM. Connexion négative.
F. V. Connexion positive pour les mesures de ten-
sion et de résistance.
10. MESURES
10.1 Mesure d'une tension continue (VCC)
1. Connectez le  l de sortie NOIR sur la borne "COM"
et le  l de sortie ROUGE sur la borne "VmA".
2. Réglez l'interrupteur de FONCTION sur le régla-
ge "V" désiré et connectez les  ls de sortie sur la
source de tension à mesurer ou sur les points de
mesures. Observez la bonne polarité (rouge est +
et noir est -), sinon le signe moins (-) s'af che à
l'écran, devant la valeur.
3. Lisez la valeur mesurée en Volt.
INTERV. PRÉCISION RÉS.
200 mV
±0,5% of rdg ±1 dgt
100 V
2 V 1 mV
20 V 10 mV
200 V 100 mV
1000 V ±0,8% of rdg ±2 dgt 1 V
Résistance à /'entrée 10 M
Protection contre les surcharges 1000 VCC ou
750 VCA
valeur effective (Intervalle à la sortie de 200 mV avec la
plus haute valeur de la valeur effective de 250 V).
13

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Defort DMM-1000 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info