541751
105
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/122
Nächste Seite
Dell™ 4220/4320-projektor
Användarhandbok
Anteckningar, uppmaningar och
varningar
NOTERA: EN ANTECKNING anger viktig information som
hjälper dig att bättre använda din dator.
VARNING: En UPPMANING anger potentiell skada på hprdvara
eller dataförlust om instruktionerna inte följs.
VARNING: En VARNING anger risk för materiella skador,
personskador eller död.
____________________
Informationen i detta dokument kan ändras utan varsel.
© 2011 Dell Inc. Alla rättigheter förbehållna.
Det är strängt förbjudet att reproducera detta material på något som helst sätt
utan skriftlig tillåtelse från Dell Inc..
Varumärken som används i denna text: Dell och DELLlogotypen är varumärken
som tillhör Dell Inc.; DLP och logotypen DLP är varumärken som tillhör T
EXAS
I
NSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft och Windows är antingen varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
i andra länder.
Övriga varumärken kan användas i detta dokument som en hänvisning till
antingen de entiteter som har upphovsrätten till dessa namn eller deras produkter.
Dell Inc. frånsäger sig äganderätt vad gäller varumärken och varunamn utöver
sitt eget.
Modell 4220/4320
Mars 2011 Rev. A00
Innehåll 3
Innehåll
1 Din Dell-projektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Om projektorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Ansluta projektorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installera den extra trådlösa dongeln . . . . . . . 11
Ansluta till en dator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Anslutning av en dator med en VGA-kabel
. . . . . 12
Loopthrough-anslutning av bildskärmen med hjälp av
VGA-kablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ansluta en dator med en RS232-kabel
. . . . . . . 14
Ansluta en dator via USB-kabel
. . . . . . . . . . 15
Ansluta en dator trådlöst . . . . . . . . . . . . . . 16
Ansluta en DVD-spelare . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ansluta en DVD-spelare med en S-videokabel
. . . 17
Ansluta en DVD-spelare med en
kompositvideokabel . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ansluta en DVD-spelare med en
komponentvideokabel . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ansluta en DVD-spelare med en HDMI-kabel
. . . 20
Ansluta till ett lokalt nätverk
. . . . . . . . . . . . . . 21
För projicering av en bild och kontroll av projektorn
som är ansluten till ett nätverk med en RJ45 kabel.
21
Professionella installationsalternativ: Installation för
Driving Automatic Screen
. . . . . . . . . . . . . 22
Ansluta en kommersiell RS232 kontrollbox
. . . . . 23
4 Innehåll
3 Använda projektorn . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Slå på projektorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Stänga av projektorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Justera den projicerade bilden
. . . . . . . . . . . . . 25
Öka projektorns höjd
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sänka projektorns höjd
. . . . . . . . . . . . . . . 25
Justera projektorzoom och fokus
. . . . . . . . . . . . 26
Justera storleken på den projicerade bilden
. . . . . . 27
Använda kontrollpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Använda fjärrkontrollen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sätta i fjärrkontrollens batterier
. . . . . . . . . . . . 36
Fjärrkontrollens användningsområde . . . . . . . . . . 37
Använda OSD-menyn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
INGÅNGSVAL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
AUTOJUST.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
LJUSSTYRKA/KONTR. . . . . . . . . . . . . . . . 40
VIDEOLÄGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
VOLYM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
LJUDINMATNING
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
AVANCERAD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SPRÅK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
HJÄLP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Installation trådlöst nätverk . . . . . . . . . . . . . . . 57
Aktivera trådlöst för projektorn
. . . . . . . . . . 58
Installera den trådlösa programvaran på din dator. 60
Innehåll 5
Starta det trådlösa programmet . . . . . . . . . . 63
Presentation to Go (PtG) Installation
. . . . . . . . . . 67
PtG Visare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Bildvisare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Introduktion PtG/bildfunktion
. . . . . . . . . . . . 69
PtG översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Bildöversikt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Knappar - Introduktion
. . . . . . . . . . . . . . . 70
Inställning av PtG Converter - Lite . . . . . . . . . 71
PtG konverter - Lite program
. . . . . . . . . . . . 72
Installation av ljudprojektion
. . . . . . . . . . . . . . 73
Aktivera trådlöst eller LAN på projektorn
. . . . . . 73
Installera Dells programvara för trådlösa
applikationer på din dator.
. . . . . . . . . . . . . 75
Starta det trådlösa programmet . . . . . . . . . . 77
Inloggning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Installation av videoström
. . . . . . . . . . . . . . . . 79
Videoströmformat som stöds
. . . . . . . . . . . . 79
Aktivera trådlöst eller LAN på projektorn
. . . . . . 80
Installera Dells programvara för trådlösa
applikationer på din dator. . . . . . . . . . . . . . 80
Starta det trådlösa programmet
. . . . . . . . . . 80
Inloggning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sköta projektorn från webbhanteringen
. . . . . . . . 81
Konfigurera nätverksinställningarna
. . . . . . . . 81
Öppna Web Management
. . . . . . . . . . . . . 81
Skapa programigenkänningstecken
. . . . . . . . . 100
6 Innehåll
4 Felsökning av din projektor . . . . . . . . . . 101
Vägledande signaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Byte av lampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
5 Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6 Kontakta Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
7 Bilaga: Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Din Dell-projektor 7
1
Din Dell-projektor
Projektorn levereras med de tillbehör som visas nedan. Se till att du har alla delar
och kontakta Dell™ om något saknas.
Paketets innehåll
Nätkabel 1,8 m VGA- kabel (VGA till VGA)
Transportväska Fjärrkontroll
CD-skiva med bruksanvisning och
dokumentation
AAA-batterier (2)
USB-kabel
8 Din Dell-projektor
Om projektorn
VARNING: Säkerhetsinstruktioner
1
Använd inte projektorn i närheten av värmealstrande utrustning.
2
Använd inte projektorn i mycket dammiga miljöer. Dammet kan göra att systemet
strejkar och projektorn kommer att stängas av automatiskt.
3
Se till att projektorn är monterad på en väl ventilerad plats.
4
Blockera inte ventilationsspringorna och öppningarna på enheten.
1 Kontrollpanel
2 Zoomspak
3 Fokusring
4 Lins
5 Hissknapp för höjdjusteringar
6 IR-mottagare
7 Objektivskydd
8 Monteringshål för väggmontering: Skruvhål M3 x 6,5 mm djup.
Rekommenderat åtdragningsmoment <8 kgf-cm
9 Monteringshål för stativ: Sätt i mutter 1/4"*20 UNC
10 Lamphölje
11 Lutningsjusteringshjul
12 Stativ
1
2
3
4
6
5
7
Ovanifrån
Undersida
110,00±0,15
8
11
12
10
9
55,00
73,50
8,65
104,47
55,00
Din Dell-projektor 9
5
Se till att projektorn arbetar i en omgivande temperatur på mellan 5 ºC och 35 ºC.
6
Försök inte att vidröra ventilationsöppningen eftersom den kan bli mycket het
efter att projektorn slagits på eller direkt after att den stängts av.
7
Titta inte direkt in i linsen när projektorn är påslagen eftersom det kan skada
ögonen.
8
Placera inga föremål nära eller framför projektorn och täck inte över objektivet när
projektorn är på eftersom värmen kan få föremålet att smälta eller börja brinna.
9
Använd inte den trådlösa projektorn nära hjärtpacemakers.
10
Använd inte den trådlösa projektorn nära hjärtpacemakers.
11
Använd inte den trådlösa projektorn nära mikrovågsugnar.
NOTERA:
Försök inte att montera projektorn på väggen själv. Den bör installeras av en
kvalificerad tekniker.
Rekommenderar monteringssats för projektorn (art. nr. C3505). För
ytterligare information se Dell Supports webbsida på
support.dell.com
.
För ytterligare information, se
säkerhetsinformationen
som levererades
tillsammans med projektorn.
4220/4320-projektorn kan endast användas inomhus.
10 Ansluta projektorn
2
Ansluta projektorn
1 Kompositvideokontakt 11 WiFi USB-kontakt (typ A)
2 S-videokontakt 12 Plats för säkerhetskabel
3 VGA-A utgång (monitor loop-
through)
13 Ljudutgång
4 VGA-A ingång (D-sub) 14 Ljud-B inmatningskontakt
5 VGA-B ingång (D-sub) 15 Ljud-A ljudingång
6 HDMI-anslutning 16 Ljud-C höger kanal
ingångskontakt
7 Mini-USB-anslutning (mini-typ
B) till fjärrkontroll
17 Nätkabelskontakt
8 RJ45-anslutning 18 Ljud-C vänster kanal
inmatningskontakt
9 USB typ A-kontakt för USB-
betraktningsapparat
19 RS232-kontakt
10 USB typ B-kontakt för USB-
bildskärm
20 +12 V DC-utgång
3 4 5 6 7
8
14 12
1
2
13
910
1920 15161718
11
Ansluta projektorn 11
NOTERA: Anslutningarna är likadana för projektorerna 4220 och 4320.
VARNING: Innan någon av procedurerna i detta avsnitt inleds, följ
säkerhetsinstruktionerna på sida 8.
Installera den extra trådlösa dongeln
Projektorn måste ha en trådlös dongel installerad om du vill använda den
trådlösa nätverksfunktionen. Se "Installation trådlöst nätverk" på sida 57.
Den trådlösa dongeln levereras inte med 4220/4320 -projektorn. Den kan
inhandlas på Dells hemsida på
www.dell.com
.
1
Lossa på skruvarna och ta av det trådlösa locket.
2
Sätt i den trådlösa dongeln.
3
Sätt tillbaka locket.
12 Ansluta projektorn
Ansluta till en dator
Anslutning av en dator med en VGA-kabel
NOTERA: Mini-USB-kabeln medföljer inte projektorn.
NOTERA: Mini-USB-kabeln måste vara ansluten för att funktionerna Nästa
sida och Föregående sida på fjärrkontrollen skall fungera.
1 Strömsladd
2 VGA till VGA-kabel
3 USB-A till mini-USB-B-kabel
Ansluta projektorn 13
Loopthrough-anslutning av bildskärmen med hjälp av VGA-kablar
NOTERA: Endast en VGA-kabel medföljer din projektor. En extra VGA-kabel
kan inköpas på Dells webbplats på www.dell.com.
1 Strömsladd
2 VGA till VGA-kabel
14 Ansluta projektorn
Ansluta en dator med en RS232-kabel
NOTERA: RS232-kabeln medföljer inte projektorn. Rådgör med en professionell
installatör angående kabeln och RS232 fjärrkontrollprogram.
1Strömsladd
2 RS232-kabel
Ansluta projektorn 15
Ansluta en dator via USB-kabel
NOTERA: Plug and Play. Endast en USB-kabel medföljer din projektor. En extra
USB-kabel kan inköpas på Dells webbplats på www.dell.com.
1Strömsladd
2 USB-A till USB-B-kabel
16 Ansluta projektorn
Ansluta en dator trådlöst
NOTERA: Datorn måste vara utrustad med en trådlösanslutning och ordentligt
konfiigurerad för att kunna hitta en annan trådlös anslutning. Se datorns
dokumentation om hur den trådlösa anslutningen konfigureras.
NOTERA: Projektorn måste ha en trådlös dongel installerad om du vill använda
det trådlösa nätverket. Se "Installation trådlöst nätverk" på sida 57.
Ansluta projektorn 17
Ansluta en DVD-spelare
Ansluta en DVD-spelare med en S-videokabel
NOTERA: S-videokabeln medföljer inte projektorn. En S-video
förlängningskabel (15 m/30 m) kan inköpas på Dells hemsida på www.dell.com.
1 Strömsladd
2 S-videokabel
18 Ansluta projektorn
Ansluta en DVD-spelare med en kompositvideokabel
NOTERA: Kompositvideokabeln medföljer inte projektorn. Du kan köpa
kompositvideo förlängningskabel (15 m/30 m) från Dells webbsida på
www.dell.com.
1 Strömsladd
2 Kompositvideokabel
Ansluta projektorn 19
Ansluta en DVD-spelare med en komponentvideokabel
NOTERA: VGA till komponentvideokabel medföljer inte projektorn. En
förlängningskabel för VGA till komponentvideo (15 m/30 m) kan inköpas på Dells
hemsida på www.dell.com.
1 Strömsladd
2 VGA till komponentvideokabel
20 Ansluta projektorn
Ansluta en DVD-spelare med en HDMI-kabel
NOTERA: HDMI-kabeln medföljer inte projektorn. En HDMI-kabeln kan köpas
på Dells hemsida på www.dell.com.
1 Strömsladd
2 HDMI-kabel
Ansluta projektorn 21
Ansluta till ett lokalt nätverk
För projicering av en bild och kontroll av projektorn som är ansluten
till ett nätverk med en RJ45 kabel.
NOTERA: RJ45-kabeln medföljer inte projektorn. En RJ45-kabeln kan köpas på
Dells hemsida på www.dell.com.
1 Strömsladd
2 RJ45-kabel
Lokalt nätverk (LAN)
22 Ansluta projektorn
Professionella installationsalternativ: Installation för Driving
Automatic Screen
NOTERA: Använd en 12 V likströmskontakt med en dimension på 1,7 mm (ID) x
4,00 mm (OD) x 9,5 mm (axelledning) för att koppla den automatiska skärmen till
projektorn.
12 V likströmskontakt
1 Strömsladd
2 12 V likströmskontakt
3 Motordriven projektionsskärm
Ansluta projektorn 23
Ansluta en kommersiell RS232 kontrollbox
NOTERA: RS232-kabeln medföljer inte projektorn. Rådgör med en professionell
tekniker vid införskaffande av kabeln.
1 Strömsladd
2 RS232-kabel
3 Kommersiell RS232 kontrollbox
24 Använda projektorn
3
Använda projektorn
Slå på projektorn
NOTERA: Slå på projektorn innan du slår på källan (dator, DVD-spelare etc.).
Ström-knappens lampa blinkar blått tills du trycker på den.
1
Ta bort linsskyddet.
2
Anslut strömsladden och lämpliga signalkablar till projektorn. För information om
anslutning av projektorn se "Ansluta projektorn" på sida 10.
3
Tryck på
Ström
-knappen (se "Använda kontrollpanelen" på sida 31 för att hitta
Ström
-knappen).
4
Slå på din källa (dator, DVD-spelare etc.).
5
Anslut källan till projektorn med lämplig kabel. Se "Ansluta projektorn" på sida 10
för instruktioner för att ansluta källan till projektorn.
6
Som standard är inmatningskällan inställd på VGA-A. Ändra inmatningskälla för
projektorn om så behövs.
7
Om du har flera källor anslutna till projektorn,tryck på knappen
Källa
fjärrkontrollen eller kontrollpanelen för att välja önskad källa. Se "Använda
kontrollpanelen" på sida 31 och "Använda fjärrkontrollen" på sida 33 för att
lokalisera
Källa
knappen.
Stänga av projektorn
VARNING: Koppla ifrån projektorn efter att den stängts av ordentligt såsom
förklaras i följande procedur.
1
Tryck på
Ström
-knappen. Följ instruktionerna som visas på skärmen för att stänga
av projektorn korrekt.
NOTERA: "Tryck på strömbrytaren för att stänga av projektorn"-
meddelandet visas på skärmen. Meddelandet försvinner efter 5 sekunder eller
så kan du trycka på knappen Menu för att rensa bort det.
2
Tryck på
Ström
-knappen en gång till. Kylfläkten fortsätter att arbeta i 120
sekunder.
Använda projektorn 25
3
För att stänga av projektorn snabbare tryck på knappen Ström och håll den
intryckt i 1 sekund medan projektorns kylfläkt fortfarande körs.
NOTERA: Innan du slår på projektorn igen, vänta 60 sekunder för att låta den
interna temperaturen stabiliseras.
4
Koppla från strömsladden från det elektriska uttaget och från projektorn.
Justera den projicerade bilden
Öka projektorns höjd
1
Tryck på
hissknappen
.
2
Höj projektorn till önskad visningsvinkel, släpp sedan knappen för att låsa
lyftfötterna på plats.
3
Använd lutningsjusteringshjulet för att finjustera visningsvinkeln.
Sänka projektorns höjd
1
Tryck på
hissknappen
.
2
Sänk projektorn och släpp sedan knappen för att låsa hissfoten i läge.
1 Hissknappen
2 Hissfot (Lutningsvinkel: 0 till 9,5 grader)
3 Lutningsjusteringshjul
26 Använda projektorn
Justera projektorzoom och fokus
VARNING: För att undvika skador på projektorn se till att zoomlinsen och
hissfoten är helt indragen innan projektorn flyttas eller placeras i bärväskan.
1
Vrid på zoomspaken för att zooma in och ut.
2
Vrid på fokusspaken tills bilden är klar. Projektorn fokuserar på ett avstånd mellan
120,09 cm och 1000,05 cm (1,2 m till 10 m).
1 Zoomspak
2 Fokusring
Använda projektorn 27
Justera storleken på den projicerade bilden
4220
256"
(650,24 cm)
231"
(586,74 cm)
179"
(454,66 cm)
128"
(352,12 cm)
77"
(195,58 cm)
30,8"
(78,23 cm)
307"(779,78 cm)
277"(703,58 cm)
215"(546,10 cm)
154"(391,16 cm)
92"(233,68 cm)
37"(93,98 cm)
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
22,97'(7,0 m)
16,40'(5,0 m)
9,84'(3,0 m)
3,94'(1,2 m)
Avstånd projektor tillskärm
28 Använda projektorn
4320
302"
(767,08 cm)
272"
(690,88 cm)
212"
(538,48 cm)
151"
(383,54 cm)
91"
(231,14 cm)
36,3"
(92,20 cm)
363"(922,02 cm)
326"(828,04 cm)
254"(645,16 cm)
181"(459,74 cm)
109"(276,86 cm)
44"(111,76 cm)
32,81'(10,0 m)
29,53'(9,0 m)
22,97'(7,0 m)
16,40'(5,0 m)
9,84'(3,0 m)
3,94'(1,2 m)
Avstånd projektor tillskärm
Använda projektorn 29
Höjd (Hd): 106,3 cm
A
v
s
t
å
n
d
:
5
,
0
m
30 Använda projektorn
4220
4320
Skärm
(Diagonal)
Max. 37"
(93,98 cm)
92"
(233,68 cm)
154"
(391,16 cm)
215"
(546,10 cm)
277"
(703,58 cm)
307"
(779,78 cm)
Min. 30,8"
(78,23 cm)
77"
(195,58 cm)
128"
(325,12 cm)
179"
(454,66 cm)
231"
(586,74 cm)
256"
(650,24 cm)
Skärmstor
lek
Max.
(BxH)
29,53 tum X
22,05 tum
74,02 tum X
55,51 tum
123,23 tum
X 92,13 tum
172,44 tum
X 129,13
tum
221,65 tum
X 166,14
tum
246,06 tum
X 184,65
tum
(75 cm X
56 cm)
(188 cm X
141 cm)
(313 cm X
234 cm)
(438 cm X
328 cm)
(563 cm X
422 cm)
(625 cm X
469 cm)
Min.
(BxH)
24,80 tum X
18,50 tum
61,42 tum X
46,06 tum
102,36 tum
X 76,77 tum
143,70 tum
X 107,48
tum
184,65 tum
X 138,58
tum
205,12 tum
X 153,94
tum
(63 cm X
47 cm)
(156 cm X
117 cm)
(260 cm X
195 cm)
(365 cm X
273 cm)
(469 cm X
352 cm)
(521 cm X
391 cm)
Hd
Max. 25,59"
(65 cm)
63,78"
(162 cm)
106,30"
(270 cm)
148,43"
(377 cm)
190,94"
(485 cm)
212,20"
(539 cm)
Min.
21,26"
(54 cm)
53,15"
(135 cm)
88,58"
(225 cm)
123,62"
(314 cm)
159,06"
(404 cm)
176,77"
(449 cm)
Avstånd
3,94'
(1,2 m)
9,84'
(3,0 m)
16,40'
(5,0 m)
22,97'
(7,0 m)
29,53'
(9,0 m)
32,81'
(10 m)
* Detta diagram är endast avsett som referens.
Skärm
(Diagonal)
Max. 44"
(111,76 cm)
109"
(276,86 cm)
181"
(459,74 cm)
254"
(645,16 cm)
326"
(828,04 cm)
363"
(922,02 cm)
Min. 36,3"
(92,20 cm)
91"
(231,14 cm)
151"
(383,54 cm)
212"
(538,48 cm)
272"
(690,88 cm)
302"
(767,08 cm)
Skärmstor
lek
Max.
(BxH)
37,01 tum X
23,23 tum
92,13 tum X
57,48 tum
153,94 tum
X 96,06 tum
215,35 tum
X 134,65
tum
276,77 tum
X 172,83
tum
307,48 tum
X 192,13
tum
(94 cm X
59 cm)
(234 cm X
146 cm)
(391 cm X
244 cm)
(547 cm X
342 cm)
(703 cm X
439 cm)
(781 cm X
488 cm)
Min.
(BxH)
30,71 tum X
19,29 tum
76,77 tum X
48,03 tum
128,35 tum
X 79,92 tum
179,53 tum
X 112,20
tum
230,71 tum
X 144,09
tum
256,30 tum
X 160,24
tum
(78 cm X
49 cm)
(195 cm X
122 cm)
(326 cm X
203 cm)
(456 cm X
285 cm)
(586 cm X
366 cm)
(651 cm X
407 cm)
Hd
Max. 25,98"
66 cm
64,96"
(165 cm)
107,87"
(274 cm)
151,18"
(384 cm)
194,49"
(494 cm)
216,14"
(549 cm)
Min.
21,65"
55 cm
53,94"
(137 cm)
90,16"
(229 cm)
125,98"
(320 cm)
162,20"
(412 cm)
179,92"
(457 cm)
Avstånd
3,94'
(1,2 m)
9,84'
(3,0 m)
16,40'
(5,0 m)
22,97'
(7,0 m)
29,53'
(9,0 m)
32,81'
(10 m)
* Detta diagram är endast avsett som referens.
Använda projektorn 31
Använda kontrollpanelen
1 LAMPA, varningslampa Om den gula lampindikatorn är på eller blinkar
kan ett av följande fel ha uppstått.
• Lampan har nått slutet av sin användbarhet
• Lampmodulen är inte korrekt installerad
• Lampans drivenhet har slutat fungera
• Färghjulet har slutat fungera
Mer information finns i "Felsökning av din
projektor" på sida 101 och "Vägledande signaler"
på sida 105.
2 TEMP-varningslampa Om den gula TEMP-indikatorn är på eller blinkar
kan ett av följande fel ha uppstått
• Temperaturen inuti projektorn är för hög
• Färghjulet har slutat fungera
Mer information finns i "Felsökning av din
projektor" på sida 101 och "Vägledande signaler"
på sida 105.
3
Ström
Slå på och av projektorn. Mer information finns i
"Slå på projektorn" på sida 24 och "Stänga av
projektorn" på sida 24.
32 Använda projektorn
4 Upp /
Keystonejustering
Tryck för att välja kommandon i
bildskärmsmenyn (OSD).
Tryck för att justera bildförvrängning som orsakas
av projektorns lutning (+40/-35 grader)
5 Höger /
Ljudkontroll
Tryck för att välja kommandon i
bildskärmsmenyn (OSD).
Tryck för att synkronisera projektorn till
ingångskällan.
NOTERA: Autojustering fungerar inte om
bildskärmsmenyn visas.
6 IR-mottagare Rikta fjärrkontrollen mot IR-mottagaren och
tryck på en knapp.
7 Ned /
Keystonejustering
Tryck för att välja kommandon i
bildskärmsmenyn (OSD).
Tryck för att justera bildförvrängning som orsakas
av projektorns lutning (+40/-35 grader)
8 Meny Tryck för att aktivera OSD-menyn. Använd
piltangenterna och Meny-knappen för att
navigera i OSD-menyn.
9 Vänster / Källa Tryck för att välja kommandon i
bildskärmsmenyn (OSD).
Tryck för att växla mellan källorna analog RGB,
komposit, komponent (YPbPr via VGA), HDMI
och S-video när flera källor är anslutna till
projektorn.
10 Enter Tryck för att bekräfta valt alternativ.
Använda projektorn 33
Använda fjärrkontrollen
1
Ström
Slå på och av projektorn. Mer information finns i
"Slå på projektorn" på sida 24 och "Stänga av
projektorn" på sida 24.
2
Enter
Tryck för att bekräfta valt alternativ.
3
Höger
Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn
(OSD).
4
Ned
Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn
(OSD).
11
12
13
4
3
1
5
7
8
9
2
6
10
24
19
18
20
21
22
23
25
26
15
16
17
14
34 Använda projektorn
5 Laser Rikta fjärrkontrollen mot bildduken och håll ned
laserknappen för att aktivera laserlampan.
VARNING: Titta inte på laserljuset när det är
aktiverat. Undvik att rikta laserljuset mot dina
ögon.
6 Bildkvot Tryck för att ändra bildförhållandet på visad bild.
7 Keystone-justering Tryck för att justera bildförvrängning som orsakas av
projektorns lutning (+40/-35 grader)
8
Sida upp
Tryck får att gå till föregående sida.
NOTERA: Mini-USB-kabeln måste vara
ansluten om du vill använda funktionen Sida
upp.
9
Sida ned
Tryck för att gå till nästa sida.
NOTERA: Mini-USB-kabeln måste vara
ansluten om du vill använda funktionen Sida
ned.
10
Keystone-justering
Tryck för att justera bildförvrängning som orsakas av
projektorns lutning (+40/-35 grader)
11 S-video Tryck för att välja S-video som källa.
12 Video Tryck för att välja Composite Video (kompositvideo)
som källa.
13 Videoläge Projektorn har förinställd konfiguration som
optimerats för visning av data (presentationsdia)
eller video (filmer, spel osv.).
Tryck på knappen Videoläge för att växla mellan
Presentationsläge, Ljust läge, Filmläge, sRGB och
Anpassat läge.
Om du trycker på knappen Videoläge en gång visas
aktuellt visningsläge. Genom att trycka på knappen
videoläge på nytt växlar du mellan lägena.
14 Tom skärm Tryck för att dölja/visa bilden.
15
Upp
Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn
(OSD).
16
Vänster
Tryck för att välja kommandon i bildskärmsmenyn
(OSD).
Använda projektorn 35
17
Meny
Tryck för att aktivera OSD-menyn.
18
Tyst
Tryck för att tysta eller slå på projektorns högtalare.
19 Zoom + Tryck för att förstora bilden.
20 Zoom- Tryck för att förminska bilden.
21
Volym upp
Tryck för att öka volymen.
22
Volym ned
Tryck för att minska volymen.
23 Frys Tryck för att pausa skärmbilden, tryck sedan igen på
"Frys" för att avbryta frysningen.
24 VGA Tryck för att välja VGA som källa.
25 Källa Tryck för att växla mellan analog RGB-, komposit-,
komponent- (YPbPr, via VGA), HDMI- och S-Video-
källa.
26 Autojustering Tryck för att synkronisera projektorn med
inmatningskällan. Autojustering fungerar inte om
OSD-menyn visas.
36 Använda projektorn
Sätta i fjärrkontrollens batterier
NOTERA: Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen när den inte används.
1
Tryck på spärren för att lyfta batteriluckan.
2
Kontrollera polaritetsmärkningen (+/-) på batterierna.
3
Sätt i batterierna med polerna i enlighet med markeringarna
i batterifacket.
NOTERA: Undvik att blanda ihop olika sorters batterier
och att använda gamla batterier tillsammans med nya.
4
Sätt tillbaka batterilocket.
1
2
3
4
Använda projektorn 37
Fjärrkontrollens användningsområde
NOTERA: Faktiskt användningsområde kan avvika något från diagrammet.
Svaga batterier kan också innebära att fjärrkontrollen inte kan kontrollera
projektorn ordentligt.
Användningsområde
Vinkel ±20°
Avstånd 7m/22,97feet
Avstånd
Vinkel
Vinkel
Avstånd
38 Använda projektorn
Använda OSD-menyn
Projektorn har en flerspråkig OSD-meny som kan visas med eller utan
inmatningskälla.
Tryck på Menyknappen på kontrollpanelen eller på fjärrkontrollen för att gå in i
Huvudmenyn.
Navigera igenom flikarna i huvudmenyn genom att trycka på eller
projektorns kontrollpanel eller på fjärrkontrollen.
Välj undermeny genom att trycka på eller på projektorns kontrollpanel
eller på fjärrkontrollen.
Välj alternativ genom att trycka på eller på projektorns kontrollpanel eller
fjärrkontrollen. Då ett alternativ valts ändras färgen till mörkblått.
Använd eller på kontrollpanelen eller fjärkontrollen för att justera
inställningarna.
För att gå tillbaka till Huvudmenyn, tryck på på kontrollpanelen eller på
fjärrkontrollen.
Stäng OSD-menyn genom att trycka på
Meny
direkt på kontrollpanelen eller
fjärrkontrollen.
NOTERA: Menystrukturen och inställningen fungerar på samma sätt på
modellerna 4220 och 4320.
INGÅNGSVAL
I menyn Ingångskälla kan du välja projektorns ingångskälla.
VGA-A—Tryck för att söka efter en VGA-A-signal.
VGA-B—Tryck på för att söka efter en VGA-B-signal.
HDMI—Tryck på för att söka efter en HDMI-signal.
K
OMPOSITVIDEOTryck på för att söka efter en kompositvideosignal.
S-
VIDEOTryck på för att söka efter en S-videosignal.
T
RÅDLÖS/USB—Tryck på för att aktivera menyn Ingångskälla Trådlös/USB.
Använda projektorn 39
NOTERA: Trådlös/USB kan användas efter att alternativet Trådlös och LAN
aktiverats.
INGÅNGSVAL TRÅDLÖS/USB
I menyn Ingångsval Trådlös/USB kan du aktivera Trådlös bildskärm, USB-
bildskärm och USB-betraktare.
T
RÅDLÖS BILDSKÄRMTryck på för att komma åt projektorns skärm för trådlösa
guiden. Se "Trådlösa guideskärmen" på sida 59.
USB-
BILDSKÄRMVisar bildskärmen på en bordsdator eller bärbar dator på
projektorn via en USB-kabel.
USB-BETRAKTARELåter dig visa bilder och PPT-filer från ett USB-flashminne. Se
"Presentation to Go (PtG) Installation" på sida 67.
AUTOJUST.
Autojustering justerar automatiskt projektorns horisontal-, vertikal-, frekvens- och
trackinginställningar i PC-läge.
40 Använda projektorn
LJUSSTYRKA/KONTR.
I menyn Ljusstyrka/Kontrast kan du justera projektorns inställningar för ljusstyrka
och kontrast.
L
JUSSTYRKAAnvänd
och
för att justera bildens ljusstyrka.
K
ONTRASTAnvänd
och
för att justera bildens kontrast.
NOTERA: Om du justerar inställningarna för Ljusstyrka och Kontrast kopplas
projektorn automatiskt om till Anpassat läge.
VIDEOLÄGE
I videoläget kan du optimera den visade bilden: Presentation, Ljus, Film, sRGB
(ger bättre färgrepresentation) och Anpassad (ställ in önskade inställningar).
Använda projektorn 41
VOLYM
I Volym-menyn kan du justera projektorns volyminställningar.
V
OLYMTryck på för att öka volymen och på för att minska volymen.
LJUDINMATNING
I menyn Ljudingång kan du välja projektorns ljudkälla. Alternativen är: Ljud-A,
Ljud-B, Ljud-C, HDMI och Trådl./LAN.
AVANCERAD
I menyn Avancerade inställningar kan du ändra inställningarna för Bild,
Bildskärm, Projektor, LAN, trådlöst, Meny, Ström och Projektorinfo.
42 Använda projektorn
BILDINST. (I PC-LÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera bildinställningar.
Bildinställningsmenyn ger följande alternativ:
FÄRGTEMPJustera färgtemperaturen. Bilden verkar kallare vid högre
färgtemperaturer och varmare vid lägre färgtemperaturer. När värdena i
menyn Färgjustering justeras aktiveras läget Anpassad. Värdena sparas i
Anpassad-läget.
ANPASSAFÄRJustera färgerna rött, grönt och blått manuellt.
VITHETTryck på och använd och för att visa vithet.
FÄRGUTRYMMELåter dig välja färgrymd. Alternativen är: RGB, YCbCr,
eller YPbPr.
VGA-UTMATNINGVälj På eller Av för VGA-utgångsfunktion i projektorns
standbyläge. Standard är Av.
NOTERA: Om du justerar inställningarna för Färgtemp, Anpassafär och Vithet
kopplas projektorn automatiskt om till Anpassat läge.
BILDINST. (I VIDEOLÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera bildinställningar.
Bildinställningsmenyn ger följande alternativ:
Använda projektorn 43
FÄRGTEMPJustera färgtemperaturen. Bilden verkar kallare vid högre
färgtemperaturer och varmare vid lägre färgtemperaturer. När värdena i
menyn Färgjustering justeras aktiveras läget Anpassad. Värdena sparas i
Anpassad-läget.
ANPASSAFÄRJustera färgerna rött, grönt och blått manuellt.
MÄTTNADJustera en videokälla från svartvitt till helt mättad färg. Tryck
för att öka mängden färg i bilden och för att minska mängden
färg i bilden.
SKÄRPATryck på för att öka skärpan och för att minska skärpan.
NYANSTryck på för att öka mängden grönt i bilden och på för att
minska mängden grönt (kan endast väljas vid NTSC-signal).
VITHETTryck på och använd och för att visa vithet.
FÄRGUTRYMMELåter dig välja färgrymd. Alternativen är: RGB, YCbCr,
eller YPbPr.
VGA-UTMATNINGVälj På eller Av för VGA-utgångsfunktion i projektorns
standbyläge. Standard är Av.
NOTERA:
1 Om du justerar inställningarna för Färgtemp, Anpassafär, Mättnad, Skärpa,
Nyans och Vithet kopplas projektorn automatiskt om till Anpassat läge.
2 Mättnad, Skärpa och Nyans är endast tillgängliga när inmatningskällan
kommer från komposit- eller S-video.
BILDINST. (INGEN INGÅNGSKÄLLA)—Välj och tryck på för att aktivera
bildinställningar. Bildinställningsmenyn ger följande alternativ:
VGA-UTMATNINGVälj På eller Av för VGA-utgångsfunktion i projektorns
standbyläge. Standard är Av.
44 Använda projektorn
BILDSKÄRMSINST. (I PC-LÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera
bildskärmsinställningar. Bildskärmsmenyn ger följande alternativ:
HORISONT. POSITIONTryck på för att flytta bilden åt höger och för
att flytta den åt vänster.
VERTIKAL POSITIONTryck på för att flytta bilden uppåt och på för
att flytta den nedåt.
FREKVENSÄndra klockfrekvensen på bildskärmens data så att den
anpassas till datorns grafikkortsfrekvens. Om en flimrande vertikal kurva
syns, använd Frekvens-kontrollen för att minimera staplarna. Detta är en
grovjustering.
TRACKINGSynkronisera bildskärmssignalens fas med grafikkortet. Om
bilden är ostadig eller flimrar, justera med hjälp av Tracking. Detta är en
finjustering.
BILDKVOTVälj en bildproportion för att justera visad bild. Alternativen är:
Ursprung, 16:9 och 4:3.
•Ursprung — välj Ursprung för att bibehålla bildens
bredd/höjdförhållande enligt ingångskällan.
•16:9 — ingångskällan skaleras för att passa filmdukens bredd för att kunna
projicera en 16:9 bild.
• 4:3 — ingångskällan skaleras för att passa filmduken och projicerar en
4:3-bild.
ZOOMTryck på och för att zooma och visa bilden.
Justera bildskalan genom att trycka på
eller . Tryck sedan för att visa endast
på fjärrkontrollen.
Z
OOMNAVIGERINGTryck på för att aktivera
Zoomnavigering-menyn.
Använd för att navigera på
projektionsduken.
Använda projektorn 45
3D VISNINGVälj På för att starta 3D-visningsfunktionen (standard är Av).
NOTERA:
1. När du vill skapa 3D-upplevelse behöver du några ytterligare
komponenter:
a Dator/bärbar dator med ett fyrdubbelt buffrat grafikkort med 120
Hz signalutmatning.
b "Aktiva" 3D-glas med DLP Link™.
c 3D innehåll. Se "Notering 4".
d 3D-spelare. (Exempel: Stereoskopisk spelare!K)
2. Aktivera 3D-funktionen när den uppfyller något av nedanstående
upptagna förhållanden:
a Dator/bärbar dator med grafikkort, som skickar ut en 120 Hz-
signal via VGA- eller HDMI-kabeln.
b Inmatning av en svit med 3D innehåll via Video och S-video.
3. "Valet 3D visning endast aktiverat i menyn "Bildskärmsinst. i
Avancerade inställningar" när projektorn hittat en av de
ovannämnda insignalerna.
4. 3D-stöd och uppdateringsfrekvens enligt nedan:
a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz och 800 x 600 120 Hz
b Komposit/S-Video 60 Hz
c Komponent 480i
5. Den rekommenderade VGA-signalen för bärbara datorer är enkelt
utmatningsläge (Dubbelläge rekommenderas inte)
3D SYNK INVERTERADOm du ser en diskret eller överlappande bild när du
har DLP 3D-glasögonen på dig kanske du behöver utföra Invertera för bästa
överensstämmelse mellan vänster och höger bildsekvens för att visa rätt
bild. (för DLP 3D-glasögon)
46 Använda projektorn
BILDSKÄRMSINST. (I VIDEOLÄGE)—Välj och tryck på för att aktivera
bildskärmsinställningar. Bildskärmsmenyn ger följande alternativ:
BILDKVOTVälj en bildproportion för att justera visad bild. Alternativen är:
Ursprung, 16:9 och 4:3.
•Ursprung — välj Ursprung för att bibehålla bildens
bredd/höjdförhållande enligt ingångskällan.
•16:9 — ingångskällan skaleras för att passa filmdukens bredd för att kunna
projicera en 16:9 bild.
• 4:3 — ingångskällan skaleras för att passa filmduken och projicerar en
4:3-bild.
ZOOMTryck på och för att zooma och visa bilden.
Justera bildskalan genom att trycka på
eller . Tryck sedan för att visa endast
på fjärrkontrollen.
Z
OOMNAVIGERINGTryck på för att aktivera
Zoomnavigering-menyn.
Använd för att navigera på
projektionsduken.
3D VISNINGVälj På för att starta 3D-visningsfunktionen (standard är Av).
NOTERA:
1. När du vill skapa 3D-upplevelse behöver du några ytterligare
komponenter:
a Dator/bärbar dator med ett fyrdubbelt buffrat grafikkort med 120
Hz signalutmatning.
b "Aktiva" 3D-glas med DLP Link™.
c 3D innehåll. Se "Notering 4".
d 3D-spelare. (Exempel: Stereoskopisk spelare!K)
Använda projektorn 47
2. Aktivera 3D-funktionen när den uppfyller något av nedanstående
upptagna förhållanden:
a Dator/bärbar dator med grafikkort, som skickar ut en 120 Hz-
signal via VGA- eller HDMI-kabeln.
b Inmatning av en svit med 3D innehåll via Video och S-video.
3. "Valet 3D visning endast aktiverat i menyn "Bildskärmsinst. i
Avancerade inställningar" när projektorn hittat en av de
ovannämnda insignalerna.
4. 3D-stöd och uppdateringsfrekvens enligt nedan:
a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz och 800 x 600 120 Hz
b Komposit/S-Video 60 Hz
c Komponent 480i
5. Den rekommenderade VGA-signalen för bärbara datorer är enkelt
utmatningsläge (Dubbelläge rekommenderas inte)
3D SYNK INVERTERADOm du ser en diskret eller överlappande bild när du
har DLP 3D-glasögonen på dig kanske du behöver utföra Invertera för bästa
överensstämmelse mellan vänster och höger bildsekvens för att visa rätt
bild. (för DLP 3D-glasögon)
48 Använda projektorn
PROJEKTORINST.—Välj och tryck på för att aktivera projektorinsttällningar.
Projektorinstöllningsmenyn ger följande alternativ:
AUTOKÄLLAVälj Av (standard) för att låsa aktuell ingångssignal. Om du
trycker på källknappen när Autokälla är inställt på Av kan du välja
ingångssignal manuellt. Välj för autodetektering av tillgängliga
inmatningssignaler. Om du trycker på Källa när projektorn är igång söker
den automatisk efter nästa tillgängliga ingångssignal.
AUTOKEYSTONEVälj för att automatiskt justera bildförvrängning som
orsakas av projektorns lutning.
PROJEKTORLÄGEVälj projektorläge beroende på hur projektorn är
monterad.
• Bakre projektion-skrivbord — Projektorn vänder bilden så att du kan
projicera genom en genomskinlig skärm.
• Bakre projektion-takmontering — Projektorn vänder bilden upp och ner
och bak och fram. Du kan projicera från bakom en halvgenomskinlig skärm
med takmonterad projicering.
• Främre projektion-skrivbord — Standardinställningen.
• Främre projektion-takmontering — Projektorn vrider bilden upp och ner
för takmonterad projektion.
HÖGTALAREVälj för att aktivera högtalaren. Välj Av för att inaktivera
högtalaren.
DOLD TEXTVälj för att aktivera dold text och öppna dold text-menyn.
Välj passande dold text-alternativ: CC1, CC2, CC3, och CC4.
NOTERA: Dold text-alternativet är endast tillgängligt för NTSC.
Använda projektorn 49
SKÄRMINSAMLINGStandardinställningen använder Dell-loggan som
skrivbordsunderlägg. Du kan också välja Skärminsamling för att ta en bild
av bildskärmen. Följande meddelande visas på skärmen.
NOTERA: Fånga en hel bild genom att försäkra dig om att
ingångssignalen som är ansluten till projektorn har en upplösning på
1024 x 768.
TESTMÖNSTERTestmönstret används för att testa skärpa och upplösning.
Aktivera eller inaktivera Testmönster genom att välja Av, 1 eller 2. Du kan
också kalla upp testmönster 1 genom att hålla ned och -knapparna
på kontrollpanelen samtidigt i två sekunder. Du kan också kalla upp
testmönster 2 genom att hålla ned och -knapparna på
kontrollpanelen samtidigt i två sekunder.
FABRIKSÅTERSTNVälj och tryck på för att återställa alla inställningar
till deras fabriksinställningar. Nedanstående varningsmeddelande visas:
Testmönster 1
Testmönster 2
50 Använda projektorn
Återställda alternativ inkluderar inställningarna för både datorkällor och
videokällor.
LAN-INSTÄLLNINGARVälj och tryck på för att aktivera LAN-inställningarna.
Menyn LAN-inställningar ger följande alternativ:
TRÅDLÖS OCH LAN—Välj AKTIVERA På för att aktivera funktionen trådlös
och LAN.
DHCP—Om en DHCP-server finns i nätverket som projektorn är ansluten
till kommer IP-adressen att tilldelas automatiskt vid val av DHCP på. Om
DHCP är av, ställ in IP-adress, nätmask, och nätbrygga manuellt. Använd
och för att välja talen för IP-adress, nätmask och nätbrygga. Tryck
på enter för att bekräfta varje tal och använd sedan och för att ställa
in nästa alternativ.
IP-ADRESSAutomatisk eller manuell tilldelning av IP-adress till
nätverksansluten projektor.
NÄTMASKKonfigurera nätverksanslutningens nätmask.
NÄTBRYGGAKontrollera nätbryggans adress med
nätverks/systemadministratören om den ställs in manuellt.
DNS—Kontrollera DNS-serverns adress med
nätverks/systemadministratören om den ställs in manuellt.
LAGRATryck på för att spara ändringarna i nätverkskonfigurationen.
NOTERA:
1. Använd och för att välja IP-adress, Nätmask, Nätbrygga,
DNS och Lagra.
2. Tryck på för att öppna IP-adress, Nätmask, Nätbrygga eller DNS
för att ställa in värdet. (Det valda alternativet är markerat i blått)
a Använd och knappen för att välja alternativet.
b Använd och knappen för att ställa in värdet.
Använda projektorn 51
c När inställningen är klar tryck på knappen för att avsluta.
3. När IP-adress, Nätmask, Nätbrygga och DNS ställts in, välj Lagra
och tryck på -knappen för att spara inställningarna.
4. Om du väljer Lagra utan att trycka på Enter kommer systemet att
bibehålla originalinställningen.
ÅTERSTÄLLVälj för att återställa nätverkskonfigurationen.
TRÅDL. INST.—Välj och tryck på för att aktivera trådlösinställningar. Menyn för
trådlösinställningar ger följande alternativ:
TRÅDLÖSStandardalternativet är Ansluten. Välj Frånkopplad för att
inaktivera den trådlösa anslutningen.
NOTERA: Rekommendationen är att använda standardinställningar för
trådlös anslutning.
DHCP-SERVERTillåter aktivering av trådlös DHCP-server.
FÖRSTA IP-ADRESSAutomatisk eller manuell tilldelning av Första IP-
adress för DHCP-servern till den trådlöst anslutna projektorn.
AVSLUTANDE IP-ADRESSAutomatisk eller manuell tilldelning av
Avslutande IP-adress för DHCP-servern till den trådlöst anslutna
projektorn.
NÄTMASKKonfigurera nätmasken för den trådlösa nätverksanslutningen.
NÄTBRYGGAKontrollera nätbryggans adress med
nätverks/systemadministratören om den ställs in manuellt.
DNS—Kontrollera DNS-serverns adress med
nätverks/systemadministratören om den ställs in manuellt.
LAGRATryck på för att spara de ändringarna som gjordes för den
trådlösa anslutningen.
NOTERA:
1. Använd och för att välja IP-adress, Nätmask, Nätbrygga,
DNS och Lagra.
52 Använda projektorn
2. Tryck på för att öppna IP-adress, Nätmask, Nätbrygga eller DNS
för att ställa in värdet. (Det valda alternativet är markerat i blått)
a Använd och knappen för att välja alternativet.
b Använd och knappen för att ställa in värdet.
c När inställningen är klar tryck på knappen för att avsluta.
3. När IP-adress, Nätmask, Nätbrygga och DNS ställts in, välj Lagra
och tryck på -knappen för att spara inställningarna.
4. Om du väljer Lagra utan att trycka på Enter kommer systemet att
bibehålla originalinställningen.
ÅTERSTÄLLTryck på för att återställa den trådlösa konfigurationen.
MENYINSTÄLLNINGARVälj och tryck på för att aktivera menyinställningar.
Bildmenyn innehåller följande alternativ:
MENYPOSITIONVälj OSD-menyns position på skärmen.
MENY-TIMEOUTJustera tiden för en OSD Timeout. Enligt
standardinställningen försvinner OSD-menyn efter 20 sekunders
inaktivitet.
MENYTRANSPARENSÄndra genomskinlighetsgrad på OSD-menyns
bakgrund.
MENYLÅSVälj för att aktivera menylåset och dölja bildskärmsmenyn.
Välj Av för att inaktivera menylåset. Om du vill avaktivera
menylåsfunktionen och dölja OSD-menyn, tryck på Meny-knappen på
kontrollpanelen eller fjärrkontrollen i 15 sekunder och avaktivera sedan
funktionen.
LÖSENORDNär lösenordsskydd är aktiverat uppmanas du att ange ditt
lösenord i ett fönster flr att skydda ditt lösenord när nätsladden är
inkopplad i ett eluttag och projektorn slås på. Som standard är den här
funktionen avaktiverad. Aktivera den här funktionen genom att välja
AKTIVERA. Om lösenordet har ställts in tidigare, ange det först och välj
Använda projektorn 53
sedan funktionen. Denna säkerhetsfunktion aktiveras nästa gång
projektorn startas. Om du aktiverar den här funktionen blir du ombedd att
ange projektorns lösenord efter att du har slagit på projektorn.
1
Första uppmaningen att ange lösenord:
a Gå till Menyinställningar och tryck på . Välj sedan Lösenord för att
AKTIVERA lösenordsinställningarna.
b
Aktivering av lösenordsfunktionen kommer att öppna ett
ändringsfönster. Ange eett fyrsiffrigt tal i fönstret och tryck sedan
.
c
För att bekräfta måste du ange lösenordet igen.
d
Om bekräftelse av lösenordet går bra kan du återgå till att komma åt
projektorns funktioner och dess verktyg.
2 Om du har angivit felaktigt lösenord kommer du att få två chanser till. Efter
tre felaktiga försök kommer projektorn att slås av automatiskt.
NOTERA: Om du glömt ditt lösenord, kontakta DELL™ eller kvalificerad
teknisk personal.
3 Inaktivera lösenordsfunktionen genom att välja Avaktivera.
4 Radera lösenordet med alternativet Radera.
4220 Skärmen Lösenord
4320 Skärmen Lösenord
54 Använda projektorn
ÄNDRA LÖSENORDAnge originallösenordet. Ange sedan det nya lösenordet
och bekräfta det därefter.
STRÖMINSTÄLLNINGARVälj och tryck för att aktivera ströminställningar.
Ströminställningsmenyn ger följande alternativ:
4220 Skärmen Ändra lösenord
4320 Skärmen Ändra lösenord
Använda projektorn 55
SNABBAVSTÄNGNINGVälj för att stänga av projektorn med ett enda tryck
på strömbrytaren. Med denna funktion kan projektorn snabbt stängas av
med ökad fläkthastighet. Något högre ljud är att förvänta vid
snabbavstängning.
NOTERA: Innan du slår på projektorn igen, vänta 60 sekunder för att
låta den interna temperaturen stabiliseras. Det tar längre tid att starta
projektorn om du försöker starta den omedelbart. Kylfläkten kommer att
köras vid full hastighet i ungefär 30 sekunder för att stabilisera den
invändiga temperaturen.
S
TRÖMSPARVälj Av för att inaktivera strömsparläge. Standardinställningen
är att försätta projektorn i strömsparläge efter 120 minuter utan aktivitet.
Ett varningsmeddelande visas på skärmen med en 60-sekunders
nedräkning innan projektorn försätts i strömsparläge. Tryck på valfri
tangent under nedräkningen för att avbryta strömsparläget.
Du kan också ställa in annan fördröjningstid innan strömsparläget
aktiveras. Fördröjningen är den tid du vill att projektorn skall vänta utan
signalinmatning. Strömbesparing kan ställas in till 30, 60, 90 eller 120
minuter.
Om ingen ingångssignal upptäcks under fördröjningstiden stängs
projektorn av. Starta projektorn genom att trycka opå strömknappen.
U
NDER STANDBYVälj Trådlös På eller Av för att slå av/på modulen
Trådlös/LAN module med projektorn i standby (standard är Trådlös Av).
L
AMPLÄGELåter dig välja mellan Normal eller ECO-läge.
Normalläge fungerar vid full strömförbrukningsnivå. Eco-läget fungerar på
en lägre strömförbrukningsnivå vilket kan leda till förlängning av lampans
brinntid, tystare gång och svagare luminans på bildduken.
A
TERSTÄLL LAMPTIMTryck på och välj sedan Bekräfta för att återställa
lampans brinntid.
56 Använda projektorn
PROJEKTORINFOInformationsmenyn visar aktuella projektorinställningar
för 4220 och 4320.
SPRÅK
Välj språk för OSD-menyn. Tryck på för att aktivera språk-menyn.
HJÄLP
Om du får problem med projektorn kan du använda hjälpmenyn för felsökning.
Använda projektorn 57
Installation trådlöst nätverk
NOTERA: Din dator måste uppfylla följande minsta systemkrav:
Operativsystem:
•Windows
Microsoft Windows 2000™ med servicepaket 4 eller senare, Windows XP™ Home
eller Professional Servicepaket 2 (32-bit rekommenderas), Windows Vista 32-bit
och Windows
®
7 Home eller Professional 32-bit eller 64-bit
•MAC
MacBook och högre, MacOS 10.5 och högre
Minimum hårdvara:
a
Intel Dual Core 1,4 MHz eller bättre
b
256 MB RAM-minne krävs, 512 MB eller mer rekommenderas.
c
10 MB tillgängligt hårddiskutrymme
d
nViDIA eller ATI grafikkort med 64 MB VRAM eller mer
e
Ethernetadapter (10 / 100 bps) för en Ethernet-anslutning
f
En WLAN-adapter som stöder WLAN-anslutning (en NDIS kompatibel
802.11b eller 802.11g Wi-Fi-enhet)
Webbläsare
Microsoft Internet Explorer 6.0, 7.0 (rekommenderas) eller 8.0, Firefox 1.5 eller
2.0 och Safari 3.0 och högre
NOTERA: Installation av trådlöst nätverk fungerar på samma sätt på 4220 och
4320-modellerna.
58 Använda projektorn
Aktivera trådlöst för projektorn
För att kunna använda projektorn trådlöst behöver du fullfölja stegen nedan:
1
Installera den extra trådlösa dongeln. Se "Installera den extra trådlösa dongeln"
på sida 11.
2
Anslut nätsladden till ett vägguttag och tryck på strömbrytaren.
3
Tryck på
Meny
-knappen på projektorns kontrollpanel eller på fjärrkontrollen.
NOTERA: Använd , och för att navigera och för att välja.
4
Trådlös anslutning är aktiverad som standard
AKTIVERA
. Se "Trådl. inst." på
sida 51.
5
Öppna
INGÅNGSVAL
-menyn. Välj först
Trå dlös/USB
och sedan
Trådlös
bildskärm
i delmenyn. Se "INGÅNGSVAL TRÅDLÖS/USB" på sida 39.
Använda projektorn 59
Den nedanstående
Trådlösa guideskärmen
visas:
NOTERA: Om trådlös anlsutning inaktiverats, följ dessa steg för att starta den:
AVANCERAD J Trådl. inst. J Trådlös J Ansluten. Bildens signalkälla kopplas
automatiskt om till trådlös skärm när trådlösalternativet väljs i detta steg.
6
Anteckna
INLOGGNINGSKOD
,
NÄTVERKSNAMN (SSID)
och
IP-
ADRESS
. Du kommer att behöva denna information för inloggning senare.
60 Använda projektorn
Installera den trådlösa programvaran på din dator.
7
Anslut datorn till det trådlösa nätverket på 4220 eller 4320.
NOTERA:
Din dator måste ha trådlös nätverksfunktion för att kunna hitta
anslutningen.
När du ansluter till det trådlösa 4220 eller 4320-nätverket kommer du att
förlora anslutningen till andra trådlösa nätverk.
NOTERA: Kom ihåg att stänga av alla proxyservrar. (I Microsoft
®
Windows
Vista: Klicka på Kontrollpanelen J Internetalternativ J Anslutningar J LAN-
inställningar)
8
Öppna din webbläsare. Du kommer automatiskt att vidarebefordras till
webbsidan för
Webbhantering för 4220 eller 4320
.
Använda projektorn 61
NOTERA: Om webbsidan inte laddas automatiskt, skriv in IP-adressen som du
antecknade från projektorskärmen i webbläsarens adressfält
(standardadressen är 192.168.100.10).
9
Webbhanteringssidan för 4220 eller 4320 öppnas. Vid första användningen,
klicka på
Ladda ned
.
10
Välj lämpligt operativsystem och klicka sedan på
Ladda ned
.
62 Använda projektorn
11
Klicka på
Kör
för att fortsätta
med engångsinstallationen av
programmet.
NOTERA: Du kan välja att
spara filen och installera den
vid ett senare tillfälle. För att
göra detta klicka på Spara.
NOTERA: Om du inte kan
installera program på grund av otillräckliga rättigheter på datorn, kontakta din
nätverksadministratör.
12
Installationen av programmet startar. Följ instruktionerna på skärmen för att
fullfölja installationen.
Använda projektorn 63
Starta det trådlösa programmet
När installationen är klar kommer det trådlösa programmet för 4220 eller 4320 att
starta och söka efter projektorn automatiskt. Skärmbilden nedan visas.
Inloggning
För att kommunicera med projektorn, ange inloggningskoden som du fick i steg 6
av Installation trådlöst nätverk och klicka sedan på OK.
NOTERA: Om IP-adress inte hittas, ange den IP-adress som visas i det nedre
vänstra hörnet på skärmen.
Förstå knapparna
När inloggningen lyckats visas följande skärmbild:
Inloggningskärmen för 4220 Inloggningskärmen för 4320
64 Använda projektorn
Projektionsläge
Projicera presentationen
Projicera presentationen genom klicka på någon av projektionsknapparna .
För att göra paus i presentationen klicka på . Ikonen blir grön.
Post Beskrivning
1 Statusfält Visar information om IP och
INLOGGNINGSKOD.
Meny Klicka för att aktivera programmenyn.
Minimeraknapp Klicka för att minimera programmet.
Stängknapp Klicka för att avsluta programmet.
2 Status läge
Projektionsläge Klicka för att aktivera projektionsläget.
Videoläge Klicka för att aktivera videoläget.
3 Kontrollverktygsfält
Fullskärm Klicka för att visa bilden i fullskärmsläge.
Split 1 Klicka för att projicera bilden i övre högra
hörnet på skärmen.
Split 2 Klicka för att projicera bilden i övre högra
hörnet på skärmen.
Split 3 Klicka för att projicera bilden i nedre vänstra
hörnet på skärmen.
Split 4 Klicka för att projicera bilden i nedre högra
hörnet på skärmen.
Stopp Klicka för att stoppa projiceringen.
Paus Klicka för att pausa projiceringen.
Ljudprojektion Klicka för att aktivera ljudprojektion.
4 Anslutningsstatus
Anslutningsikon Blinkar när projektion pågår.
1
2
4
3
Använda projektorn 65
För att fortsätta presentationen klicka på igen.
Ljudprojicera presentationen genom klicka på . Se "Installation av
ljudprojektion" på sida 73.
För att stoppa presentationen klicka på .
Videoläge
NOTERA: Följande information är endast för trådlös datapresentationsläge.
Bilden kan vara långsam eller hackig om ett videoklipp eller en animering visas.
Se tabellen över bildrutehastigheter nedan:
Blidhastighet för trådlös presentation
Post Beskrivning
1 Kontrollverktygsfält
Öppna Klicka för att öppna mappen och sök efter
video- eller musikfilen.
Spela Klicka för att starta spelaren.
Stopp Klicka för att stoppa spelaren.
Ljud av Klicka för att slå av/på ljudet.
Skärmvariation %
1
Beräknade bilder per sekund
2
<5 % 30
<10% 28
<20% 26
<40% 25
<75% 22
<=100% 20
1
66 Använda projektorn
NOTERA:
1
Procenttalet för skärmvariation är baserat på 1024 x 768. Till exempel är
skärmvariationen 9,8 % vid visning av ett 320 x 240 videoklipp på ett 1024 x 768
skrivbord.
2
Den verkliga bildhastigheten kan vara annorlunda beroende på olika faktorer
såsom nätverksmiljö, bildinnehåll, signalförhållanden, plats och CPU-prestanda.
3 Under en ren WLAN miljö använd 802.11g anslutning och ingen
skärmutdragning.
4
Komprimerad till 1024 x 768 och under 802.11g.
NOTERA: Din dator kommer inte att gå in i S1 (beredskapsläge) / S3 (viloläge) /
S4 (inaktivt läge) vid trådlös presentation, visning på USB-betraktningsapparat
eller när en USB-skärm används.
Använda menyn
Klicka på för att visa menyn.
W
EBBHANTERINGKlicka för att öppna webbhanteringssidan. Se "Sköta projektorn
från webbhanteringen" på sida 81.
SÖK EFTER PROJEKTORKlicka för att söka efter och ansluta till den trådlösa
projektorn.
SKAPA APPLIKATIONSTOKENKlicka för att skapa programigenkänningstecken. Se
"Skapa programigenkänningstecken" på sida 100.
INFOKlicka för att visa systeminformation.
OMKlicka för att visa programversionen.
AVSLUTAKlicka för att stänga programmet.
Använda projektorn 67
Presentation to Go (PtG) Installation
Minimum systemkrav för installation av PtG är enligt följande:
Operativsystem:
-Windows
Microsoft Windows XP™ Home eller Professional Service pack 2/3 (32-bitar
rekommenderas), Windows Vista 32-bit eller Windows
®
7 Home eller Professional
32-bitar eller 64-bitar
- Office 2003 eller Office 2007
NOTERA: Stegen för installation av Presentation to Go (PtG) fungerar på
samma sätt på modellerna 4220 och 4320.
För att kunna använda USB-skärmen behöver du fullfölja stegen nedan:
"Standardalternativen
Trådlös och LAN
och
Trådlös anslutning
är aktiverade.
1
Koppla in USB-flashenheten till din projektor.
NOTERA:
Stöder endast bilder i JPEG-format inom 10 MB x 40 megapixlar.
PtG konverteraren kan konvertera dina PowerPoint filer till PtG filer. Se "PtG
konverter - Lite program" på sida 72.
Du kan hämta "PtG Converter - Lite" från Dells supportwebbsida på:
support.dell.com.
2
På menyn
INGÅNGSVAL
, välj
Trå dlös/USB
och välj sedan
USB-betraktare
undermenyn. Se "INGÅNGSVAL TRÅDLÖS/USB" på sida 39.
NOTERA:
1 Med funktionen Trådlös och LAN avaktiverad, gå till menyn LAN-
inställningar, välj AKTIVERA i alternativet Trådlös och LAN för att aktivera
funktionen Trådlös och LAN.
2 När trådlös anslutning är inaktiverad, gå till menyn Trådl. inst., välj Ansluten
i alternativet Trådlös för att aktivera trådlös anslutning.
68 Använda projektorn
PtG Visare
Systemet kommer att stanna på denna sida när det är redo.
Bildvisare
Använda projektorn 69
Introduktion PtG/bildfunktion
Visa giltiga PtG och bildfiler som sparats på USB-disk.
NOTERA: Om endast en disk hittas kommer systemet att hoppa över detta steg.
PtG översikt
70 Använda projektorn
Bildöversikt
NOTERA: Stöder 14 språk för bildfilnamn (språk: engelska, holländska, franska,
tyska, italienska, japanska, koreanska, polska, portugisiska, ryska, förenklad
kinesiska, spanska, svenska och traditionell kinesiska).
Knappar - Introduktion
Använd knapparna upp, ned och vänster för att navigera och -knappen på
projektorns kontrollpanel eller fjärrkontroll för att välja.
NOTERA: Om du öppnar OSD-menyn när PtG används kommer inte PtG-
navigering med upp, ner och vänster-knapparna att fungera.
Knapp Upp Ned nster Höger Enter
PtG funktion Upp Ned Bakåt Ingen
funktion
Enter
PtG
uppspelning
Föreg
sida
Nästa sida Bakåt Ingen
funktion
Nästa paus
Bildfunktion Upp Ned Bakåt Ingen
funktion
Enter
Fotovisning Föreg
sida
Nästa sida Bakåt Ingen
funktion
Ingen
funktion
Använda projektorn 71
Inställning av PtG Converter - Lite
Följ instruktionerna på skärmen för att fullfölja installationen.
72 Använda projektorn
PtG konverter - Lite program
Starta "PtG konverter - Lite". Skärmbilden nedan visas.
1
Klicka på för att starta konverteringen.
2
Välj den PowerPoint-fil som du vill konvertera.
3
Klicka på knappen Bläddra för att välja lagringsplats och tryck sedan på OK.
NOTERA:
1
Om din dator inte har MS PowerPoint installerad, kommer filkonverteringen att
misslyckas.
2
PtG konverter stödjer endast upp till 20 sidor.
3
PtG-konverteraren stödjer endast konvertering av .ppt filer till .PtG filer.
Använda projektorn 73
Installation av ljudprojektion
Ljudprojektion stöder endast källorna Trådlös bildskärm och LAN-inställningar.
Minimala systemkrav:
Operativsystem:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home eller Professional Service pack 2/3 (32-bitar
rekommenderas), Windows Vista 32-bit eller Windows
®
7 Home eller
Professional 32-bitar eller 64-bitar
Minimum hårdvara:
a
Intel
®
Core
i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) eller bättre
b
1 GB DDR3 VRAM oberoende grafikkort eller bättre rekommenderas.
c
2 GB dual channel DDR3 SDRAM-minne vid 1066 MHz krävs eller bättre
rekommenderas
d
Gigabit Ethernet
e
Inbyggd 802.11 b/g/n WiFi-enhet för WLAN-anslutning
NOTERA: Ljudprojektionsfunktionen stöder inte MAC operativsystem.
NOTERA: Om datorn inte uppfyller de minimala maskivarukraven, hackar eller
brusar ljudprojektionen. Uppfyll de rekommenderade systemkraven för att få
optimerad ljudprojektion.
NOTERA: Installation av ljudprojektion fungerar på samma sätt på 4220 och
4320-modellerna.
Följ dessa steg för att installera ljudprojektionsfunktionen:
Aktivera trådlöst eller LAN på projektorn
1
Anslut nätsladden och slå på projektorn genom att trycka på strömbrytaren.
74 Använda projektorn
2.1
Om du väljer läget
LAN-anslutning
, följ dessa steg för att aktivera funktionen
Trådlös och LAN (standard är
AKTIVERA
):
Avancerad
LAN-inställningar
Trådlös och LAN
AKTIVERA
.
2.2
Om du väljer läget
trådlös anslutning
, följ dessa steg för att aktivera
funktionen trådlös anslutning (standard är
Ansluten
):
Avancerad
Trå dl.
inst.
Trådlös
Ansluten
.
NOTERA: Om du vill använda trådlös anslutning med 4220 och 4320 måste den
extra trådlösa dongeln installeras. Se "Installera den extra trådlösa dongeln" på
sida 11.
3
Öppna
INGÅNGSVAL
-menyn, välj
Trå dlös/USB
och sedan
Trådlös bildskärm
i undermenyn.
Använda projektorn 75
Den Trådlösa guideskärmen nedan visas:
4
Anteckna
INLOGGNINGSKOD
,
NÄTVERKSNAMN (SSID)
och
IP-
ADRESS
. Du kommer att behöva denna information för inloggning senare.
Installera Dells programvara för trådlösa applikationer på din dator.
5
Anslut LAN-kabeln till projektorn och datorn.
NOTERA: Om projektorn den extra trådlösa dongeln installerad går det även
att välja trådlös anslutning. Se Trådlös anslutning på sida 60.
76 Använda projektorn
NOTERA: Vi rekommenderar att alla proxyservrar
stängs av
. (I Microsoft
®
Windows 7: Klicka på Kontrollpanelen Internetalternativ Anslutningar
LAN-inställningar)
6
Dells programvara för trådlösa applikationer krävs om Trådlös eller LAN
används för installation av ljudprojektion. Hämta och installera programmet
första gången ljudprojektion används. Om det redan är installerat, hoppa över
till
Steg 6-7
.
NOTERA: Du behöver endast installera Dells programvara för trådlösa
applikationer en gång.
7
Se Installera Dells programvara för trådlösa applikationer på sida 60 för
hämtnings- och installationsstegen.
Använda projektorn 77
Starta det trådlösa programmet
8
När installationen är slutförd startar programmet automatiskt. Det går även att
dubbelklicka på ikonen eller på skrivbordet för att starta programmet.
NOTERA:
1 Klicka på Hoppa över om du valde LAN-anslutning.
2 Om du valde trådlös anslutning, välj projektorn och klicka sedan på OK.
Inloggning
9
För att kommunicera med projektorn, ange inloggningskoden (se steg 4) och
klicka sedan på OK.
NOTERA: Om IP-adress inte hittas, ange den IP-adress som visas i det nedre
vänstra hörnet på den trådlösa skärmen.
Inloggningskärmen för 4220 Inloggningskärmen för 4320
78 Använda projektorn
10
Du är nu inloggad på det trådlösa programmet på 4220 eller 4320. Tryck på
knappen Spela i programmet för att start projektion med LAN eller trådlöst.
NOTERA: Det går att använda kontrollerna i fullskärmsläge eller med delad
skärm.
11
Tryck på knappen
Ljudprojektion
i programmet för att aktivera funktionen
Ljudprojektion
.
NOTERA: Ljudprojektorfunktionen behöver installera en extra drivrutin, om
datorn inte har installerat den, visas ett meddelande om installationen på
skärmen. Hämta drivrutinen på Dells supportwebbsida på support.dell.com.
12
Starta Windows Media Player eller någon annan mediaspelare (exempel:
Winamp...) på datorn.
Använda projektorn 79
Installation av videoström
Videoström stöder endast källorna Trådlös bildskärm och LAN-bildskärm.
Minimala systemkrav:
Operativsystem:
•Windows
Microsoft Windows XP™ Home eller Professional Service pack 2/3 (32-bitar
rekommenderas), Windows Vista™ 32-bitar eller Windows
®
7 Home eller
Professional 32-bitar eller 64-bitar
•MAC
MacBook Pro och högre, MacOS 10.5 och högre
Minimum hårdvara:
a
Dual
®
Core™ 1,4 GHz eller bättre
b
64 MB VRAM oberoende grafikkort eller bättre rekommenderas.
c
2 GB DDR SDRAM-minne eller mer rekommenderas
d
Gigabit Ethernet
e
Inbyggd 802.11 b/g/n WiFi-enhet för WLAN-anslutning
NOTERA: Om datorn inte uppfyller de minimala maskivarukraven kan
videoströmmen hacka. Uppfyll de rekommenderade systemkraven för att få
optimerad videoström.
NOTERA: Installation av videoström fungerar på samma sätt på 4220 och 4320-
modellerna.
Videoströmformat som stöds
Filformat Videoformat Ljudformat
MP4 AVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3, AMR NB
MOV AVC, Mpeg4 visual, H.263 AAC-LC, MP3
ASF VC1 WMA
80 Använda projektorn
Aktivera trådlöst eller LAN på projektorn
Se stegen 1 till 4 i Installation av ljudprojektion för att aktivera funktionen trådlös
eller LAN.
Installera Dells programvara för trådlösa applikationer på din dator.
Se stegen 5 till 7 i Installation av ljudprojektion för att installera Dells programvara
för trådlösa applikationer.
Starta det trådlösa programmet
Se steg 8 i i Installation av ljudprojektion för start av den trådlösa applikationen.
Inloggning
Se steg 9 i i Installation av ljudprojektion för inloggning på applikationen.
1
Du är nu inloggad på det trådlösa programmet på 4220 eller 4320. Vrid
omkopplaren
Videoläge
till skärmen Videoläge.
2
Klicka på r att välja video- eller musikfiler och starta spelaren.
Använda projektorn 81
Sköta projektorn från webbhanteringen
Konfigurera nätverksinställningarna
Om projektorn är ansluten till ett nätverk kan du komma åt projektorn med en
webbläsare, För konfiguration av nätverskinställningarna, se "LAN-inställningar"
på sida 50.
Öppna Web Management
Använd Internet Explorer 5.0 eller högre eller Firefox 1.5 eller högre och ange IP-
adressen. Du kan nu öppna Web Management och sköta projektorn från annan
plats.
NOTERA: Webbhantering och inställning fungerar på samma sätt på
modellerna 4220 och 4320.
Hemsida
Öppna hemsidan för Web Management genom att ange projektorns ip-
adress i webbläsaren. Se "LAN-inställningar" på sida 50.
Välj språk för webbhanteringen från listan.
Klicka på någon menypost i vänstra fliken för att komma åt sidan.
82 Använda projektorn
Ladda ned den trådlösa programmjukvaran
Se även "Installation trådlöst nätverk" på sida 57.
Klicka på Ladda ned för motsvarande operativsystem som finns i din dator.
Använda projektorn 83
Konferenskontroll
Detta låter dig vara värd för konferenspresentationer från olika källor utan
användning av projektorkablar och låter dig kontrollera hur varje presentation visas
på skärmen.
NOTERA: Utan Konferensuppspelningskontroll kommer den sista användaren
som trycker på "Spela" i programmet att ta kontroll över fullskärmsprojektionen.
Datornamn: Listar datorerna som är loggade för konferenskontroll.
Spelkontroll: Klicka på knapparna för att kontrollera hur varje dators projektion
visas på skärmen.
Full skärmprojektion — Presentationen från datorn tar upp hela
skärmen.
Split 1 - Presentationen från datorn visas i övre vänstra hörnet på
skärmen.
Split 2 - Presentationen från datorn visas i övre högra hörnet
skärmen.
Split 3 - Presentationen från datorn visas i nedre vänstra hörnet på
skärmen.
Split 4 - Presentationen från datorn visas i nedre högra hörnet på
skärmen.
Stopp - Projektionen från datorn är stoppad.
IP-adress: Visar varje dators IP-adress.
NOTERA: För att avsluta konferensen, klicka på Hem.
84 Använda projektorn
Hantera egenskaper
Admin
Ett administratörslösenord krävs för åtkomst till administratörssidan.
Lösenord admin: Ange administratörens lösenord och klicka på Inloggning.
Standardlösenordet är "admin". För att ändra lösenordet se "Ändra lösenord"
på sida 89.
Använda projektorn 85
Systemstatus
Visar Nätverksstatus, Anslutningsstatus och Projektorns status-information.
86 Använda projektorn
Nätverksinställning
Se OSD-avsnittet om sida 50.
IP inställning
•Välj Erhåll en IP-adress automatiskt för automatisk tilldelning av en IP-
address till datorn eller Använd följjande IP-adress: för manuell tilldelning
av IP-address.
DHCP Serverinställning
•Välj Auto för automatisk inställning av Start IP, Slut IP, Nätmask, Standard
nätbrygga och adressen DNS-server från en DHCP-server eller avaktivera för
att inaktivera funktionen.
Använda projektorn 87
Trådlös inställning
•Välj AKTIVERA för att ställa in Region, SSID, SSID sändning, Kanal,
Encryption och Nyckel. Välj avaktivera för att inaktivera den trådlösa
inställningen.
SSID: Upp till maximal längd på 32 tecken.
Encryption: Du kan avaktivera WPA-nyckeln eller välja en på 64-bitar eller
128-bitar i ASCII- eller HEX-strängen.
Nyckel: Om kryptering är aktiverad måste du ställa in nyckelvärdet enligt
det krypteringsläge som du valt.
RADIUS Server Setup
Ställ in IP-adress, port och nyckelinformation.
GateKeeper
Det finns tre alternativ:
Alla passera: Ger alla användare tillgång till kontorsnätverket via den
trådlösa projektorn.
Blockera alla: Blockerar användare från tillgång till kontorsnätverket via den
trådlösa projektorn.
Endast internet: Blockerar användare från kontorsnätverket men sparar
Internetanslutning.
Ställ in säkerhet för SNMP
Ställ in skrivsamfundinformation.
Klicka på Använd för att spara och tillämpa ändringarna. Projektorn måste startas
om för att ändringarna ska träda i kraft.
88 Använda projektorn
Projektionsinställning
Projektionsinställning
Upplösning: Låter dig välja upplösningen. Alternativen är: XGA (1024 x
768) och WXGA (1280 x 800).
Inloggningskod: Välj hur du vill att inloggningskoden ska genereras av
projektorn. Det finns tre alternativ:
avaktivera
: Inloggningskod kommer inte att krävas för inloggning i
systemet.
Slumpvis
: Standard är
Slumpvis
. Inloggningskoden kommer att genereras
slumpvis.
Använd följande kod
: Ange en fyrsiffrig kod. Denna kod kommer att
användas för inloggning i systemet.
Projektionsinställning
•Ställ in
Modellnamn
,
Proj namn
,
Plats
och
Kontakt
-information (till och
med 21 tecken i varje fält).
Klicka på
Använd
för att spara och tillämpa ändringarna. Projektorn måste startas
om för att ändringarna ska träda i kraft.
Använda projektorn 89
Ändra lösenord
Denna sida låter dig ändra administratörens lösenord.
Ange nytt lösenord: Ange det nya lösenordet.
Bekräfta nytt lösenord: Ange lösenordet igen och klicka på
Använd
.
NOTERA: Om du glömt administratörens lösenord, kontakta Dell.
90 Använda projektorn
Återställ till standard
Klicka på
Använd
för att återställa trådlös/nätverksinställning till dess
fabriksinställningar.
Använda projektorn 91
Uppdatering av fast programvara
Använd Uppdatering av fast programvara för att uppdatera projektorns fasta
programvara.
NOTERA: Inaktivera och aktivera trådlös/nätverk via OSD-menyn för att starta
om nätverkskortet för projektorn efter att det fasta programmet uppdaterats.
För att starta uppdateringen av fast program, följ dessa steg:
1
Tryck på
Bläddra
för att välja den fil som ska uppdateras.
2
Klicka på
Uppdatering
för att starta. Vänta medan systemet uppdaterar det
fasta programmet i din enhet.
VARNING: Avbryt inte uppdateringsprocessen eftersom den kan göra att
systemet kraschar!
3
Klicka på
Bekräfta
när uppdateringen är klar.
92 Använda projektorn
Projektorns kontrollpanel
Projektorinformation
Projektorns status: Det finns fem olika statuslägen: Lampa På, Standby,
Strömspar, Kyler och Värmer upp. Klicka på Uppdatera för att uppdatera
status och kontrollinställningar.
Strömspar: Strömbesparing kan ställas in på Av, 30, 60, 90 eller 120 minuter.
För ytterligare information se "Strömspar" på sida 55.
Larmstatus: Det finns tre varningslägen: Lampvarning, kort lamplivslängd
och temperaturvarning. Projektorn kan låsas i skyddsläge om något av
larmen aktiveras. Avsluta skyddsläge genom att klicka på Rensa för att rensa
varningsstatus innan du kan starta projektorn.
Använda projektorn 93
Bildkontroll
Driftläge
: Låter dig välja driftläget. Det finns två alternativ: Normalt läge
och ECO läge.
Projektorläge
: Låter dig välja projektorläge beroende på hur projektorn är
monterad. Det finns fyra olika projektionslägen: Främre projektion-
skrivbord, främre projektion-takmontering, bakre projektion-skrivbord och
bakre projektion takmontering.
källval
: I menyn Källval kan du välja projektorns ingångskälla. Du kan välja
VGA-A, VGA-B, S-VIDEO, Kompositvideo och HDMI, Trådlös bildskärm,
USB-bildskärm och USB-betraktare.
Videoläge
: Välj ett läge för optimering av visningsbilden baserat på hur
projektorn används:
-
Presentationsläge:
Bäst för presentationsdia.
-
Ljus:
Max ljusstyrka och kontrast.
-
Film:
För visning av film och bilder.
-
sRGB:
Ger bättre färgpresentation.
-
Anpassad:
Användarinställningar.
Blank skärm
: Välj På eller Av.
Bildkvot
: Välj en bildproportion för att justera visad bild.
Ljusstyrka
: Välj värde för att justera bildens ljusstyrka.
Kontrast
: Välj värde för justering av skärmkontrast.
Klicka på
Autojustering
för att spara inställningarna automatiskt.
Ljudkontroll
Ljudinmatning
: Välj inmatningskälla. Alternativen är: Ljud-A, ljud-B,
ljud-C, HDMI och Wireless/LAN.
Volym
: Välj värdet (0~20) för ljudvolymen.
Högtalare
: Välj
för att aktivera ljudfunktionen eller
Av
för att inaktivera
ljudfunktionen.
Klicka på knappen Fabriksåterstn för att återställa fabriksinställningarna.
94 Använda projektorn
Larminställning
e-post larmtest
e-post larmtest: Du kan välja att bli notifierad via e-post (aktivera) eller att
inte bli notifierad via e-post (inaktivera).
till/kopia/från:Du kan ange sändarens e-postadress (från) och mottagare
(till/kopia) som skall meddelas när en avvikelse eller varning inträffar.
Ämne: Du kan gå in på ämnesraden i e-postmeddelandet.
Klicka på e-post larmtest för att testa innsställningarna för e-postvarningarna.
SMTP-inställning
Utgående SMTP server, Användarnamn och Lösenord bör ha
tillhandahållits av din nätverksadministratör eller MIS.
Larmförhållande
Du kan välja de abnormaliteter och varningar som skall meddelas via e-post.
När någon av varningssituationerna inträffar skickas ett e-brev till
mottagarna (till/kopia).
Klicka på Spara-knappen för att spara inställningarna.
NOTERA: E-postlarm är konstruerat för att arbeta med en standard SMTP-
server och använda standardport 25. Den stöder inte kryptering och verifiering
(SSL eller TLS).
Använda projektorn 95
Starta om systemet
Klicka på Starta om för att starta om systemet.
Crestron
För Crestron funktion.
96 Använda projektorn
Vanliga frågor:
Jag vill komma åt projektorn via
Internet. Vilken är den bästa
inställningen för webbläsaren?
För den bästa inställningen för webbläsaren,
följ nedanstående steg:
1
Öppna
kontrollpanelen
Internetalternativ
Allmänt
-fliken
Temporära internetfiler
Inställningar
välj
Varje besök till sidorna
.
2
Vissa brandväggar eller virusprogram
blockerar HTTP-applikationer. Om möjligt,
stäng av brandväggen eller virusprogrammet.
Jag vill komma åt projektorn
från annan plats på Internet.
Vilket portnummer bör jag
öppna i brandväggen?
Följande är de TCP/IP-portar som projektorn
använder.
Varför kan jag inte komma åt
projektorn via Internet?
1
Se efter om din dator är ansluten till
Internet.
2
Kontrollera med din MIS eller
nätverksadministratör om din dator är
ansluten till samma delnät.
UDP/TCP Port
Nummer
Beskrivning
TCP 80 Webbkonfiguration
(HTTP)
UDP/TCP 25 SMTP används för
sändning av e-post
mellan e-postservrar
UDP/TCP 161 SNMP: Simple
Network
Management
Protocol
UDP 9131 AMX: används för
AMX-upptäckt
Använda projektorn 97
Varför kan jag inte komma åt
SMTP-servern?
1
Kontrollera med din MIS eller
nätverksadministratör om SMTP-
serverfunktionen är öppen för projektorn och
om ip-adressen som tilldelats projektorn har
tillstånd att komma åt SMTP.servern.
Projektorns SMTP-portnummer är 25. Det
kan inte ändras.
2
Kontrollera om den utgående SMTP-servern,
användarnamnet och lösenordet är ordentligt
inställda.
3
Vissa SMTP-servrar kontrollerar om e-
postadressen i “Från”-fältet överensstämmer
med ”Användarnamn” och ”Lösenord”. Du
använder till exempel test@dell.com
som e-
postadress i fältet “Fn”. Du bör också
använda test@dell.com
kontoinformation
för användarnamn och lösenord för att logga
in på SMTP-servern.
Varför kan jag inte ta emot
testlarms-e-brevet trots att
projektorn redan indikerar att
det redan sänts?
Det kan bero på att SMTP-servern behandlar
larm-e-brevet som spam eller på
begränsningarna i SMTP-servern. Kontrollera
SMTP-serverns inställningar med din MSI
eller nätverksadministratör.
98 Använda projektorn
Brandväggkonfiguration och FAQ (återkommande frågor)
F: Varför kan jag inte komma år webbhanteringssidan?
S: Din dators brandväggskonfiguration kan förhindra att du får åtkomst till
webbhanteringssidan. Se följande konfigurationsinställningar.
Brandväggsskydd Konfiguration
McAfee
säkerhetscenter
1
Starta McAfee Security Center (Start > Program >
McAfee > McAfee Security Center).
2
I fliken
personlig brandvägg
klicka
Visa
internetprogramlistan
.
3
Sök efter och välj
Dell 4220 eller 4320-projektorn
i
listan.
4
Högerklicka på kolumnen
Tillåtelser
.
5
Välj
Tillåt full åtkomst
från popupmenyn.
Norton AntiVirus 1
Öppna Norton AntiVirus (Start > Program >
Norton AntiVirus > Norton AntiVirus).
2
Klicka på menyn
Alternativ
välj sedan
Norton
AntiVirus
.
3
Status
-sidan välj
Internet maskskydd
.
4
Sök efter och välj
Dell 4220 eller 4320-projektorn
i
listan med program.
5
Högerklicka på kolumnen
Internetåtkomst
.
6
Välj
Tillåt alla
från popupmenyn.
7
Klicka på
OK
.
Sygate Personal
Firewall
1
Öppna Sygate Personal Firewall (Start > Program >
Sygate > Sygate Personal Firewall).
2 I listan Program som körs, leta reda på och
högerklicka på Dell 4220 eller 4320-projektorn.
3
Välj
Tillåt
från popupmenyn.
Använda projektorn 99
Windows brandvägg 1
Öppna Windows brandvägg (Start > Program >
Kontrollpanelen). Dubbelklicka på
Windows
brandvägg
.
2
I fliken
Allmänt
avmarkera
Tillåt inte undantag
.
3
I fliken
Undantag
klicka på knappen
Lägg till
program...
.
4
Sök efter och välj
Dell 4220 eller 4320-projektorn
i
listan med program. Klicka sedan på
OK
.
5
Klicka på
OK
för att bekräfta inställningarna för
undantag.
Zone Alarm 1
Öppna Zone Alarm Firewall (Start > Program >
Zone Labs > Zone Labs Center).
2
På sidan
Programkontroll
, leta reda på och välj
Dell 4220 eller 4320-projektor
i listan.
3
Högerklicka på kolumnen
Åtkomst-Betrodda
.
4
Välj
Tillåt
från popupmenyn.
5
Högerklicka och välj
Tillåt
för kolumnerna
Åtkomst-
Internet
,
Server-Betrodd
och
Server-Internet
.
Brandväggsskydd Konfiguration
100 Använda projektorn
Skapa programigenkänningstecken
Programigenkänningstecken låter dig genomföra Koppla in och Visa med en USB
igenkänningstecken.
1
Från programmet klicka på >
Skapa programigenkänningstecken
.
2
Följande skärm visas. Klicka på
Nästa
.
3
Koppla in en flash-enhet i någon USB-port på datorn. Välj enheten från listan,
klicka sedan på
Nästa
.
4
Klicka på
Avsluta
för att stänga guiden.
Felsökning av din projektor 101
4
Felsökning av din projektor
Om du upplever problem med din projektor, se följande felsökningstips. Om
problemet kvarstår, kontakta Dell™ (Se Kontakta Dell™ på sida 115).
Problem Möjlig lösning
Ingen bild visas på skärmen
Kontrollera att linsskyddet är avlägsnat och
att projektorn är påslagen.
Se till att du har valt korrekt inmatningskälla
i menyn INGÅNGSVAL.
Kontrollera att den externa grafikporten är
aktiverad. Om du använder en bärbar Dell™
dator, tryck på (Fn+F8). För övriga
datorer, se din tillhörande dokumentation.
Om bilder inte visas korrekt uppgradera
videodrivrutinen för din dator. För Dell-
datorer, se support.dell.com.
Kontrollera att alla kablar är säkert anslutna.
Se "Ansluta projektorn" på sida 10.
Kontrollera att kontaktstiften inte är böjda
eller trasiga.
Kontrollera att lampan är korrekt installerad
(se "Byte av lampa" på sida 106).
•Använd
Testmönster
ie
Projektorinst.
menyn
Avancerade inställningar
.
Kontrollera att färgerna i testmönstret är
korrekta.
102 Felsökning av din projektor
Del av, flimrande eller
felaktigt visad bild
1
Tryck på knappen
Autojustering
fjärrkontrollen eller kontrollpanelen.
2
Om du använder en bärbar Dell™ dator,
ställ in datorns upplösning på WXGA (1280
x 800) eller XGA )1024 x 768):
a
Högerklicka på en oanvänd del av ditt
Microsoft
®
Windows
®
-skrivbord, klicka
Egenskaper
och välj sedan fliken
Inställningar
.
b
Kontrollera att inställningen är 1280 x 800
eller 1024 x 768 bildpunkter för den
externa bildskärmsporten.
c
Tryck på (Fn+F8).
Om du upplever svårigheter med att byta
upplösning eller om bildskärmen fryser, starta
om all utrustning och projektorn.
Om du använder en bärbar Dell™ dator, se din
dokumentation. Om bilder inte visas korrekt
uppgradera videodrivrutinen för din dator. För
Dell-dator, se support.dell.com.
Skärmen visar inte din
presentation
Om du använder en bärbar dator, tryck på
(Fn+F8)
.
Bilden är ostadig eller
flimrande
Justera spårningen i bildskärmsmenyn
Bildskärmsinst. på menyn
Avancerade
inställningar
(endast i dator-läge).
Bilden har ett vertikalt
blinkande fält
Justera frekvensen i bildskärmsmenyn
Bildskärmsinst. på menyn
Avancerade
inställningar
(endast i dator-läge).
Bildfärgerna är felaktiga
Om bildskärmen får fel utsignal från
grafikkortet, sätt signaltypen på
RGB
i
bildskärmsmenyns
Bildinst.
på fliken
Avancerade inställningar
.
•Använd
Testmö ns ter
ie
Projektorinst.
menyn
Avancerade inställningar
.
Kontrollera att färgerna i testmönstret är
korrekta.
Problem
(fortsättning)
Möjlig lösning
(fortsättning)
Felsökning av din projektor 103
Bilden är inte i fokus 1
Justera fokusringen på projektorlinsen.
2
Kontrollera att projektorskärmen är inom
korrekt avstånd från projektorn.
(1,2 m till 10 m).
Bilden är utsträckt vid visning
av en 16:9 DVD
Projektorn upptäcker ingångssignalens format
automatiskt. Den bibehåller den projicerade
bildens bildproportioner enligt
ingångssignalens format vid ursprunglig
standardinställning.
Om bilden fortfarande är utsträckt, justera
bildförhållandet i menyn Bildskärmsinst.
menyn
Avancerade inställningar
i
bildskärmsmenyn.
Bilden är spegelvänd Välj
Projektorinst.
i
Avancerade inställningar
på bildskärmsmenyn och justera
projektorläget.
Lampan är utbränd eller avger
ett smällande ljud
Då lampan når slutet av sin livscykel, kan den
brännas ut och avge ett högt smällande ljud.
Om detta inträffar kommer inte projektorn att
kunna slås på igen. För att byta ut lampan, se
"Byte av lampa" på sida 106.
LAMPA lyser fast gult Om LAMPA lyser med ett fast gult sken, byt
ut lampan.
LAMPA blinkar gult Om LAMPA blinkar gult kan lampmodulens
anslutning vara störd. Kontrollera
lampmodulen och se till att den är ordentligt
installerad.
Om LAMPA och Ström blinkar gult fungerar
inte lampans drivenhet och projektorn
kommer automatiskt att stängas av.
Om lamporna LAMPA och TEMP blinkar
gult och Ström lyser stadigt blått har
färghjulet gått sönder och projektorn kommer
att stängas av automatiskt.
Stäng av skyddsläget genom att hålla ned
STRÖM-knappen i tio sekunder.
Problem
(fortsättning)
Möjlig lösning
(fortsättning)
104 Felsökning av din projektor
TEMP lyser stabilt gult Projektorn är överhettad. Displayen stängs
automatiskt av. Sätt på displayen igen då
projektorn svalnat. Om problemet kvarstår,
kontakta Dell™.
TEMP blinkar gult Om en projektorfläkt har gått sönder kommer
projektorn automatiskt att stängas av. Försök
att återställa projektorläget genom att hålla
ned Ström-knappen i tio sekunder. Vänta i
ungefär fem minuter och försök sedan att
starta projektorn igen. Om problemet kvarstår,
kontakta Dell™.
OSD:n visas inte på skärmen Försök att trycka på knappen Meny i 15
sekunder för att låsa upp OSD:n. Kontrollera
Menylås på sida 52.
Fjärrkontrollen fungerar inte
som den ska eller endast inom
ett begränsat område
Batteriet kan vara svagt. Kontrollera om
laserstrålen som utgår från fjärrkontrollen är
för svag. Om så är fallet, sätt i två nya AAA-
batterier.
Problem
(fortsättning)
Möjlig lösning
(fortsättning)
Felsökning av din projektor 105
Vägledande signaler
Projektorns status Beskrivning
Kontrollknappar Indikator
Ström
TEMP
(Orange)
LAMPA
(Orange)
Standby-läge Projektorn i standby-läge Redo att slå på
strömmen
BLÅ
Blinkande
AV AV
Uppvärmningsläg
e
Det tar en stund för projektorn att värmas
upp och startas.
BLÅ AV AV
Lampan på Projektorn i normalläge, redo att visa en
bild.
Anmärkning:
OSD-menyn är inte öppnad.
BLÅ AV AV
Avkylningsläge Projektorn kyls ned före avstängning. BLÅ AV AV
Avkylning före
strömsparläge.
Projektorn behöver en minut för att kylas
av innan den försätts i strömsparläge.
ORANGE AV AV
Projektorn är
överhettad
Luftventilerna kan vara blockerade eller
rumstemperaturen kan överstiga 35ºC.
Projektorn stängs av automatiskt.
Kontrollera att luftventilerna inte är
blockerade och att rumstemperaturen är
inom användningsområdet. Om problemet
kvarstår, kontakta Dell.
AV ORANGE AV
Lampans
drivenhet har
överhettats
Lampans drivenhet har överhettats.
Luftventilerna kan vara blockerade.
Projektorn stängs av automatiskt. Sätt på
displayen igen då projektorn svalnat. Om
problemet kvarstår, kontakta Dell.
ORANGE ORANGE AV
Fläkten trasig En av fläktarna har slutat fungera.
Projektorn stängs av automatiskt. Om
problemet kvarstår, kontakta Dell.
AV
ORANGE
Blinkande
AV
Lampans
drivenhet trasig
Lampans drivenhet har slutat fungera.
Projektorn stängs av automatiskt. Dra ur
nätkabeln efter tre minuter och slå sedan
på skärmen igen. Om problemet kvarstår,
kontakta Dell.
ORANGE
Blinkande
AV
ORANGE
Blinkande
Färghjulet trasigt Färghjulet startar inte. Projektorn fungerar
inte och stängs av automatiskt. Dra ur
nätkabeln efter tre minuter och slå sedan
på displayen igen. Om problemet kvarstår,
kontakta Dell.
BLÅ
ORANGE
Blinkande
ORANGE
Blinkande
Lampan trasig Lampan är defekt. Byt ut lampan. AV AV ORANGE
Fel -
likströmsförsörjni
ng (+12V)
Strömförsörjningen har avbrutits.
Projektorn stängs av automatiskt. Dra ur
nätkabeln efter tre minuter och slå sedan
på displayen igen. Om problemet kvarstår,
kontakta Dell.
ORANGE
Blinkande
ORANGE ORANGE
Lampmodulens
anslutning
fingerar inte
Lampmodulens anslutning kan ha
avbrutits. Kontrollera lampmodulen och se
till att den är ordentligt installerad. Om
problemet kvarstår, kontakta Dell.
AV AV
ORANGE
Blinkande
106 Felsökning av din projektor
Byte av lampa
VARNING: Innan någon av procedurerna i detta avsnitt inleds, följ
säkerhetsinstruktionerna på sida 8.
Byt lampan då du ser meddelandet "Lampan närmar sig slutet av sin
användbarhet i full drift. Den bör bytas ut! www.dell.com/lamps" på
skärmen. Om problemet kvarstår då du bytt ut lampan, kontakta Dell™. För vidare
information, se Kontakta Dell™på sida 115.
VARNING: Använd en originallampa för att garantera säker och optimal drift.
VARNING:
Lampan blir mycket varm vid användning. Försök inte byta ut lampan
förrän projektorn har svalnat i minst 30 minuter.
VARNING: Vidrör inte glödlampan. Projektorlampor är väldigt ömtåliga och kan
splittras om de vidrörs. Splittret är vasst och kan orsaka skada.
VARNING: Om lampan splittras, ta bort alla trasiga delar från projektorn och
kassera dem i enlighet med statlig, lokal eller federal lagstiftning. För vidare
information, se www.dell.com/hg.
1
Stäng av projektorn och koppla från strömkabeln.
2
Låt projektorn svalna i minst 30 minuter.
3
Lossa de två skruvar som fäster
lampskyddet och avlägsna skyddet.
4
Lossa de två skruvar som håller fast
lampan.
5
Drag lampan i metallhandtaget.
NOTERA: Dell™ kan kräva att lampor
som bytts ut under garantiperioden skall
skickas tillbaka till Dell™. I annat fall
skall du kontakta din lokala
avfallshanteringsenhet för adressen till
närmaste avfallsplats.
6
Sätt dit den nya lampan.
7
Dra åt skruvarna som håller lampan.
8
Sätt tillbaka lamplocket och dra åt de två
skruvarna.
Felsökning av din projektor 107
9
Återställ lamptiden genom att välja Ja i
Lamptimmar återställning
i
bildskärmsmenyn
Ströminställningar
i menyn
Avancerade inställningar
(se
Ströminställningar i menyn Avancerade inställningar på
sida 54
). När en
lmapmodul har bytts ut kommer projektorn automatiskt att känna av bytet och
återställa lampans brinntid.
VARNING: Lampavfall (endast för USA)
LAMPAN (LAMPORNA) I DENNA PRODUKT INNEHÅLLER KVICKSILVER
OCH SKALL ÅTERVINNAS ELLER SLÄNGAS ENLIGT LOKALA, STATLIGA ELLER
FEDERALA LAGAR. FÖR MER INFORMATION, GÅ TILL WWW.DELL.COM/HG
ELLER KONTAKTA THE ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE WWW.EIAE.ORG.
FÖR SPECIFIK INFORMATION OM AVFALLSHANTEIRNG AV LAMPOR, SE
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
108 Specifikationer
5
Specifikationer
Ljusventil 4220: 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™
4320: 0,65 tum SVGA S450 DMD, DarkChip3™
Ljusstyrka 4220: 4100 ANSI Lumen (Max.)
4320: 4300 ANSI Lumen (Max.)
Kontrastförhållande 2000:1 Typisk (Full On/Full Off)
Uniformitet 80% Typisk (japansk standard - JBMA)
Antal bildpunkter 4220: 1024 x 768 (XGA)
4320: 1280 x 800 (WXGA)
Visningsbar färg 1,07 miljarder färger
Färghjulshastighet 2X
1X för 3D-visning
Projektionslins F-stopp: F/ 2,4~2,66
Brännvidd, f = 18,2~21,8 mm
1,2X manuellt zoomobjektiv, fast
4220: Brännvidd =1,6~1,92 vid och tele
4320: Brännvidd = 1,28~1,536 vidvinkel och tele
Projektionsskärmsstorlek 4220: 30,8~307 tum (diagonalt)
4320: 36,3~362 tum (diagonalt)
Projektionsavstånd 3,94~32,81 ft (1,2 m-10 m)
Videokompatibilitet Kompositvideo / S-video: NTSC (J, M, 4.43), PAL
(B, D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K,
K1, L)
Komponentvideoingång via VGA: 1080i, 720p,
576i/p, 480i/p
Komponentvideoingång via HDMI: 1080p, 720p,
576i/p, 480i/p
Specifikationer 109
Strömförsörjning Universell 100-240V växelström 50-60 Hz med
PFC-ingång
Strömförbrukning Normalläge 375 W ± 10% @ 110 Vac (Nätverk på)
EKO-läge 320 W ± 10% @ 110 Vac (nätverk på)
Strömsparläge <10 W (trådlöst och nätverk på)
Standbyläge < 0,5 W (nätverk, VGA_Out och
trådlöst av)
Ljud 2 högtalare x 5 W RMS
Bullernivå 35 dB(A) Normalläge, 32 dB(A) EKO-läge
Vikt 2,90 kg ± 0,02 kg
Mått (b x h x d) 286 x 110 x 247,8 mm (11,26 x 4,33 x 9,76 tum)
Miljöbetingade driftstemperatur: 5
o
C - 35
o
C (41
o
F- 95
o
F)
Luftfuktighet: 80 % max
Förvaringstemperatur 0
o
C till 60
o
C (32
o
F- 140
o
F)
Luftfuktighet: 90 % max
Transporttemperatur: -20
o
C til 60
o
C
(-4
o
F til 140
o
F)
Luftfuktighet: 90 % max
I/O-kontakter Ström: Ett växelströmsuttag (3 stift - C14-
genomföring)
VGA ingång Två 15-stifts D-sub-kontakter (blå),
VGA-A och VGA-B, för analoga
RGB/komponentingångssignaler.
VGA-utgång: En 15-stifts D-subanslutning (svart)
för VGA-A loop through.
4,33"(110 mm)
11,26"(286 mm)
9,76"(247,8 mm)
110 Specifikationer
S-videoingång En standard 4-stifts mini-DIN
S-Videoanslutning för Y/C-signal.
Kompositvideoingång: Ett gult RCA-jack för CVBS-
signal.
HDMI-ingång: En HDMI-anlsutning som stöder
HDMI 1.3. Uppfyller HDCP
Analog ljudingång: Två 3,5 mm stereo
minikontakter (blå) och ett par RCA-anslutningar
(röd/vit).
Variabel ljudutgång: Ett 3,5 mm stereo
minihörlursuttag (grönt).
USB-port (typ A): En USB-kontakt för foto/PtG-
betraktningsapparat (JPG/PPT-format).
USB-port (typ B): En mini-USB-slav för
fjärrkontrollstöd och en USB-anslutning som stöder
USB-bildskärm.
RS232 port: En mini-DIN 6-stifts för RS232-
kommunikation.
RJ45-kabel En RJ45-anslutning för kontroll av
projektorn via nätverk och LAN-bildskärm.
12 V utmatning: En 12 V DC / 200 mA max.
reläutmatning för drift av automatisk skärm.
Trådlös dongel Trådlös standard: IEEE802.11b/g/n
Trådlös: En WiFi USB-kontakt (typ A) för stöd av
trådlös dongel (USB-gränssnitt, tillval).
OS miljö Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X
Support: Presentationsbilder och projektorkontroll.
Tillåter anslutning med upp till 30 användare
samtidigt.
4-till-1 delad skärm. Tillåter fyra presentationsbilder
att projiceras på skärmen.
Konferenskontrolläge.
Stöder ljudprojektion (kräver installation av extra
drivrutin)
Specifikationer 111
NOTERA: Lampans brinntidsmärkning för projektorer är endast ett mått på
ljusstyrkans förfall och inte en specifikation för den tid det tar för lampan att gå
sönder och sluta avge ljus. Lampans brinntid definieras som den tid det tar för
mer än 50 % av stickprovspopulationen att få ljusstyrkan minskad med ungefär
50 % av lumenmärkningen för den specifika lampan. Lampans
brinntidsmärkning garanteras inte på något sätt. Faktisk drifttid för en
projektorlampa varierar beroende på driftmiljö och användningsmönster.
Användning i stressituationer, t.ex. dammiga miljöer, höga temperaturer, många
timmar varje dag eller plötsliga avstängningar kommer troligen att resultera i att
lampans drifttid förkortas eller att den går sönder.
Lampa Philips 300 W lampa utbytbar av användaren (till
och med 2500 timmar i eko-läge)
112 Specifikationer
RS232-stifttilldelning
RS232-protokoll
Kommunikationsinställningar
Kommandotyper
För att få fram OSD-menyn och justera inställningarna.
Kontrollkommando Syntax (från PC till projektor)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
Exempel: Slå PÅ-kommando (Skicka låg byte först)
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
Kontrollkommandolista
Se den senaste RS232-koden genom att gå till Dell:s supportsida:
support.dell.com.
Anslutningsinställningar Värde
Baudhastighet 19200
Databitar 8
Paritet Ingen
Stoppbitar 1
Specifikationer 113
Kompabilitetslägen (Analog/Digital)
Upplösning
Uppdateringsfrek
vens (Hz)
H-synk-
frekvens(KHz)
Pixelklocka (MHz)
640 x 350 70,087 31,469 25,175
640 x 480 59,940 31,469 25,175
640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175
720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000
720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000
720 x 400 70,087 31,469 28,322
640 x 480 75,000 37,500 31,500
848 x 480 60,000 31,020 33,750
640 x 480 85,008 43,269 36,000
800 x 600 60,317 37,879 40,000
800 x 600 75,000 46,875 49,500
800 x 600 85,061 53,674 56,250
1024 x 768 60,004 48,363 65,000
1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250
1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250
1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250
1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250
1280 x 720 59,855 44,772 74,500
1024 x 768 75,029 60,023 78,750
1280 x 800 59,810 49,702 83,500
1366 x 768 59,790 47,712 85,500
1360 x 768 60,015 47,712 85,500
1024 x 768 84,997 68,677 94,500
1440 x 900 59,887 55,935 106,500
1152 x 864 75,000 67,500 108,000
1280 x 960 60,000 60,000 108,000
1280 x 1024 60,020 63,981 108,000
1152 x 864 85,000 77,095 119,651
1400 x 1050 59,978 65,317 121,750
1280 X 800 84,880 71,554 122,500
1280 x 1024 75,025 79,976 135,000
1440 X 900 74,984 70,635 136,750
1680 x 1050 59,954 65,290 146,250
1280 x 960 85,002 85,938 148,500
1920 x 1080 60,000 67,500 148,500
1400 X 1050 74,867 82,278 156,000
1280 x 1024 85,024 91,146 157,000
1440 X 900 84,842 80,430 157,000
1600 x 1200 60,000 75,000 162,000
114 Specifikationer
800 x 600 119,972 76,302 73,250
1024 x 768 119,989 97,551 115,500
1280 x 720 120,000 101,563 146,250
Kontakta Dell 115
Kontakta Dell
För kunder i Förenta staterna ring 800-WWW-DELL(800-999-3355).
NOTERA: Om du inte har någon aktiv internetanslutning kan du hitta
kontaktinformationen på din faktura, packsedel, räkning eller i Dells
produktkatalog.
Dell™ erbjuder flera online- och telefonbaserade supportalternativ.
Tillgänglighet beror på land och produkt, och vissa tjänster kanske inte
erbjuds i ditt område. Kontakta Dell för försäljnings-, teknisk support-
eller kundtjänstfrågor:
1
Besök
support.dell.com
.
2
Kontrollera land eller region i
Välj land/region
-rullmenyn längst ned på
sidan.
3
Klicka på
Kontakta oss
till vänster på sidan.
4
Välj lämplig tjänst eller supportlänk efter dina behov.
5
Välj den metod för att kontakta Dell som passar bäst.
116 Ordlista
Bilaga: Ordlista
ANSI LUMENS En standard för mätning av ljusstyrka. Det beräknas genom att
dela upp en kvadratmeter bild i nio lika stora rektanglar, mäta luxvärdet
(ljusstyrkan) i mitten av varje rektangel och beräkna genomsnittsvärdet för de nio
punkterna.
B
ILDKVOT Den populäraste bildproportionen är 4:3 (4 genom 3). Tidiga TV- och
databildsformat har bildproportionen 4:3, vilket innebär att bildens bredd är 4/3
gånger höjden.
Ljusstyrka — Mängden ljus som avges från en display eller projektionsdisplay
eller projektionsenhet. Projektorns ljusstyrka mäts med ANSI lumens.
Färgtemperatur — Återgivning av vitt ljus. Lägre färgtemperatur antyder varmare
(mer gult/rött) ljus medan högre färgtemperatur antyder ett svalare (mer blått)
ljus. Standardenheten för färgtemperatur är Kelvin (K).
Komponentvideo — En metod att leverera video som består av luminanssignalen
och två separata krominanssignaler och definieras av Y'Pb'Pr' för analoga
komponenter och Y'Cb'Cr' för digitala komponenter. Komponentvideo finns på
dvd-spelare.
Kompositvideo — En videosignal som kombinerar luma (ljusstyrka), chroma
(färg), färgsynksignal (färgreferens) och synk (horisontala och vertikala
synkroniseringssignaler) till en signal vågform över ett enda trådpar. Det finns tre
format, nämligen NTSC, PAL och SECAM.
Komprimerad upplösning — Om ingångsbilderna har högre upplösning än den
projektorns upplösning skalas bilden tills den passar projektorns egen upplösning.
Kompression i digitala enheter innebär att en del bildinnehåll förloras.
Kontrastproportion Andel ljusa och mörka värden i en bild, eller förhållandet
mellan maximala och minimala värden. Det finns två metoder som används av
projektionsindustrin för mätning av förhållandet:
1
Full On/Off
— mäter förhållandet ljusutmatning för en helt vit bild (full on), och
ljusutmatningen för en helt svart (full off) bild.
2
ANSI
— mäter ett mönster på 16 omväxlande svarta och vita rektanglar. Den
genomsnittliga ljusutmatningen från de vita rektanglarna delas med den
genomsnittliga ljusutmatningen från de svarta rektanglarna för fastställning av
ANSI
kontrastförhållandet.
Full On/Off kontrasten är alltid högre än ANSI kontrasten för samma projektor.
Ordlista 117
dB — decibel En enhet som används för att uttrycka den relativa skillnaden i
ström eller intensitet, vanligen mellan två akustiska eller elektriska signaler, och
motsvarar tio gånger den enkla logaritmen av förhållandet mellan två nivåer.
Diagonal skärm — En metod för mätning av storleken av en skärm eller en
projicerad bild. Den mäter från ett hörn till motsatt hörn. En 2,7 m hög och 3,6 m
bred duk har en diagonal på 4,5 m. Detta dokument antar att diagonalmåtten
gäller det traditionella 4:3-förhållandet för datorbilden enligt ovanstående
exempel.
DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol Ett nätverksprotokoll som gör
det möjligt för en server att automatiskt tilldela en TCP/IP-adress till en enhet.
DLP
®
Digital Light Processing™Reflekterande displayteknologi som
utvecklats av Texas Instruments, med små manipulerade speglar. Ljus passerar
genom ett färgfilter och skickas till DLP-speglar som arrangerar RGB-färgerna i en
bild som projiceras på en skärm, även känt som DMD.
DMD— Digital Mikrospegelenhet Varje DMD består av tusentals lutande,
mikroskopiska aluminiumspeglar som monterats på en dold elektromagnet.
DNS — Domännamnssystem En Internettjänst som översätter domännamn till
IP-adresser.
Brännvidd — Avståndet från linsens yta till dess brännpunkt.
Frekvens — Repetitionshastigheten i cykler per sekund elektriska signaler. Mäts i
Hz (Hertz).
HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection En specifikation som
utvecklats av Intel™ Corporation för att skydda digital underhållning över digitala
gränssnitt, t.ex. DVI och HDMI.
HDMI — High-Definition Multimedia Interface HDMI överför både
okomprimerad högdefinitionsvideo, digitalt ljud och enhetens kontrolldata i en
enda anslutning.
Hz (Hertz) — Frekvensenhet.
IEEE802.11 — En uppsättning med standard för wireless local area network
(WLAN) kommunikation. 802.11b/g använder 2,4 GHz-bandet.
Keystone korrigering— Anordning som korrigerar en förvriden bild (vanligen
bred översida, smal undersida) för projicerad bild som orsakats av en felaktig
projiceringsvinkel.
Maximalt avstånd— Avståndet från en skärmprojektor kan vara att projicera en
bild som går att använda (tillräckligt ljus) i ett helt mörklagt rum.
Maximal bildstorlek — Den största bilden en projektor kan projicera i ett
mörklagt rum. Detta begränsas vanligen av den optiska brännpunkten.
118 Ordlista
Minimiavstånd— Den närmaste position som en projektor kan fokusera en bild
på en skärm.
NTSC— National Television Standards Committee. Nordamerikansk standard för
video och utsändning med ett videoformat på 525 linjer vid 30 rutor per sekund.
PAL Phase Alternating Line. En europeisk sändningsstandard för video och
utsändningar med ett videoformat på 625 linjer vid 25 rutor per sekund.
Omvänd bild— En funktion som gör att du kan vända bilden horisontalt. Vid
användning i normal framåtriktad projektionsmiljö visas text, bilder osv
spegelvänt. Omvänd bild används vid bakprojektion.
RGB— Röd, grön, blå används vanligen för att beskriva en skärm som kräver
separata signaler för var och en av de tre färgerna.
S-Video—En videoöverföringsstandard som använder en 4-pin mini-DIN
anslutare för att skicka videoinformation på tvåsignalkablar som kallas ljushet
(ljusstyrka, Y) och krominans (färg, C). S-Video kallas även för Y/C.
SECAM — En fransk internationell sändningsstandard för video och utsändningar
nära besläktad med PAL men med en annorlunda metod för sändning av
färginformation.
SSID — Service Set Identifiers Ett namn som används för att identifiera det
särskilda trådlösa LAN som användare vill ansluta till.
SVGA— Super Video Graphics Array, super placering av videografik 800 x 600
bildpunkter.
SXGA — Super Ultra placering av grafik, 1280 x 1024 bildpunkter.
UXGA— Ultra Extended Graphics Array, ultra utökad placering av grafik1600 x
1200 bildpunkter.
VGA— Video Graphics Array640 x 480 bildpunkter.
WEP — Wired Equivalent Privacy Detta är en metod för kryptering av
kommunikationsdata. Krypteringsnyckeln skapas och meddelas endast till
kommunikationsanvändare så att kommunikationsdata inte kan dekrypteras av
tredje part.
XGA — Extended Video Graphics Array 1024 x 768 bildpunkter.
WXGA Wide Extended Graphics Array —1280 x 800 bildpunkter.
Zoomlins— Lins med en variabel brännvidd som gör att operatören kan zooma in
eller ut och göra bilden mindre eller större.
Zoomobjektivförhållande — Förhållandet mellan den minsta och den största
bild ett objektiv kan projicera från ett fast avstånd. Ett zoomobjektivförhållande
på 1.4:1 innebär t.ex. att en tiofots bild utan zoom skulle bli en fjortonfots bild
med full zoom.
Innehåll 119
Innehåll
A
Anslutning av projektorn
12 V likströmskontakt
22
Ansluta en dator med en
RS232-kabel
14, 15
Ansluta med en HDMI-kabel
20
Ansluta med en S-videokabel
17
Anslutning med
komponentkabel
19
Anslutning med
kompositvideokabel
18
HDMI kabel
20, 21, 23
Kompositvideokabel
18
Motordriven projektionsskärm
22
RS232-kabel
14
Strömsladd
12, 13, 14, 15, 17,
18, 19, 20, 21, 22, 23
S-videosladd
17
Till dator
12
USB till USB-kabel
12
USB-A till USB-B-kabel
15
VGA till VGA-kabel
12, 13
VGA till YPbPr-kabel
19
Anslutningsportar
+12 V DC-utgång
10
HDMI-anslutning
10
Kompositvideokontakt
10
ljud-A ljudingång
10
ljud-B ljudingång
10
Ljud-C höger kanal
ingångskontakt
10
ljud-C vänster kanal ljudingång
10
Ljudutgång
10
Mini-USB-anslutning (mini-typ
B) till fjärrkontroll
10
Nätkabelskontakt
10
Plats för säkerhetskabel
10
RJ45-anslutning
10
RS232-kontakt
10
S-videokontakt
10
USB typ A-kontakt för
USB-betraktningsapparat
10
USB typ B-kontakt för
USB-bildskärm
10
VGA-A ingång (D-sub)
10
VGA-A utgång (genomkoppling
av bildskärmen (monitor
loop-through))
10
VGA-B ingång (D-sub)
10
WiFi USB typ A-kontakt
10
B
Byte av lampa 106
D
Dell
kontakta
115
120 Innehåll
F
Felsökning 101
Kontakta Dell
101
Fjärrkontroll
33
IR-mottagare
32
H
Huvudenhet 8
Fokusspak
8
Hissknapp för höjdjusteringar
8
IR-mottagare
8
Kontrollpanel
8
Lins
8
Linsskydd
8
Zoomspak
8
J
Justera projektorns zoom och fokus
26
Fokusring
26
Zoomspak
26
Justera projicerad bild
25
Hissknapp
25
Höj projektorn
25
sänka projektorn
Hissfot
25
Lutningsjusteringshjul
25
Sänka projektorns höjd
25
K
Kontakta Dell 7, 104, 106
Kontrollpanel
31
O
OSD-meny 38
AUTOJUSTERING
39
AVANCERADE
INSTÄLLNINGAR
41
HJÄLP
56
INGÅNGSKÄLLA
38
INGÅNGSKÄLLA FLERA
SKÄRMAR
39
LJUDINMATNING
41
LJUSSTYRKA/KONTRAST
40
SPRÅK
56
VIDEOLÄGE
40
VOLYM
41
S
Slå på /stänga av projektorn
Slå på projektorn
24
Stänga av projektorn
24
Specifikationer
Antal bildpunkter
108
Bullernivå
109
Färghjulshastighet
108
I/O-kontakter
109
Kontrastförhållande
108
Ljud
109
Ljusstyrka
108
Ljusventil
108
Mått
109
Miljöbetingad
109
Projektionsavstånd
108
Projektionslins
108
Projektionsskärmsstorlek
108
RS232-protokoll
112
Innehåll 121
Strömförbrukning 109
Strömförsörjning
109
Uniformitet
108
Videokompatibilitet
108
Vikt
109
Visningsbar färg
108
support
kontakta Dell
115
T
telefonnummer 115
V
VGA-B ingång (D-sub) 10
122 Innehåll
105

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Dell 4320 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Dell 4320

Dell 4320 Bedienungsanleitung - Deutsch - 124 seiten

Dell 4320 Bedienungsanleitung - Englisch - 121 seiten

Dell 4320 Bedienungsanleitung - Holländisch - 124 seiten

Dell 4320 Bedienungsanleitung - Dänisch - 124 seiten

Dell 4320 Bedienungsanleitung - Französisch - 123 seiten

Dell 4320 Bedienungsanleitung - Italienisch - 123 seiten

Dell 4320 Bedienungsanleitung - Portugiesisch - 126 seiten

Dell 4320 Bedienungsanleitung - Spanisch - 124 seiten

Dell 4320 Bedienungsanleitung - Polnisch - 124 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info