FRANCAIS
40
r
Affichage de la source d'entrée
• Each press of the input switching button (INPUT)
causes the indicators to light as described below.
CD
:
S'allume lorsque la source d'entrée est
réglée sur le CD interne.
OPT
:
S'allume lorsque les jacks d'entrée
DIGITAL IN OPTICAL (Entrée
numérique optique) sont sélectionnés.
COAX
:
S'allume lorsque les jacks d'entrée
DIGITAL IN COAXIAL (Entrée
numérique optique) sont sélectionnés.
ANALOG
:
S'allume lorsque les jacks d'entrée
ANALOG CD-R IN (Entrée CD-R
analogique) sont sélectionnés.
ª
ª
ª
ª
t
Affichage du calendrier musical
• Pistes sur un disque ou dans un programme.
• Piste en lecture/enregistrement.
✽ Désactivé (Off) lorsque les temps des unités CD et
CD-R sont affichés en même temps.
y
Affichage multiple
• Cet affichage indique le nombre de pistes, numéro de
piste, temps de lecture, temps d'enregistrement,
diverses information de fonctionnement, message en
texte, etc.
• Lorsque les temps des CD et CD-R sont affichés
simultanément, le temps CD-R est affiché.
u
Indicateur de niveau
• Barre indicatrice de niveau d'enregistrement, indique
le niveau du signal audio.
• Lorsque l'unité CD-R est réglée en mode
d'enregistrement, le niveau d'entrée est affiché.
i
Affichage du numéro de piste
• Lorsque le disque comporte du texte d'information, le
numéro de piste est affiché.
• Lorsque les temps des CD et CD-R sont affichés
simultanément, le numéro de piste du CD est affiché.
o
Affichage du temps
• Lorsque le disque comporte du texte d'information, le
temps est affiché.
• Lorsque les temps des CD et CD-R sont affichés
simultanément, le temps du CD est affiché.
8
TELECOMMANDE
2 La télécommande fournie (RC-278) peut être utilisée pour faire fonctionner le CDR-W1500 à distance.
q Retirez la trappe du compartiment des piles à l'arrière de la
télécommande.
w Insérez les deux piles R6P (AA) dans le compartiment, en
respectant les polarités indiquées à l'intérieur.
e Remettez en place la trappe du compartiment des piles.
Précautions à prendre avec les piles
• Utilisez des piles de type R6P (AA) dans la
télécommande.
• Les piles doivent être remplacées par des neuves au
bout d'environ un an, bien que cela dépende de la
fréquence d'utilisation de la télécommande.
• Même si les piles ont moins d'un an, remplacez-les
par des piles neuves si la télécommande ne
fonctionne pas même à courte distance de l'unité
principale.
• La pile fournie ne sert que pour la vérification du
fonctionnement. La remplacer par une neuve le plus
tôt possible.
• Lors de l'insertion de nouvelles piles, attendez
environ deux minutes après les avoir retirées avant
d'insérer les nouvelles.
• Veillez à respecter les polarités des piles “<” et “>”,
comme indiqué par les repères à l'intérieur du
compartiment des piles de la télécommande.
• Retirez les piles lorsque la télécommande ne doit pas
être utilisée pendant une longue période.
• Pour éviter les explosions et les fuites de fluide :
• Ne pas utiliser une des vieilles piles avec une
neuve.
• Ne pas mélanger deux types de piles différents .
• Ne pas court-circuiter les piles, les démonter, les
chauffer ou les jeter au feu.
• Si une fuite de fluide de pile se produit, essuyez toute
trace de fluide dans le compartiment et remplacez les
piles par des neuves.
• Lors de l'utilisation de la télécommande, dirigez-la
vers l'unité principale comme illustré dans le
schéma.
• La télécommande peut fonctionner à une distance
en ligne droite d'environ 8 mètres de l'unité
principale. Cette distance peut être plus courte en
présence d'obstacles ou lorsque la télécommande
est utilisée à un angle par rapport à l'unité
principale.
(la télécommande fonctionne à un angle sur le
plan horizontal allant jusqu'à environ 30°).