FCC INFORMA TION (For US cust omers)
3. Heed all warnings.
4. Follo w all instr uctions.
5. Do not use this apparatus near w ater .
6. Clean only with dr y cloth.
7 . Do not install near any heat sources suc h as radiators,
heat registers, stov es, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
8.
Only use at tac hments/accessories specified by the
manufact urer .
9.
Use only with the cart, stand,
tripod, brac ket, or table specified
by the manuf acturer , or sold with
the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/
apparatus combination to a void injury
from tip-ov er .
1 0. Ref er all ser vicing to qualified ser vice personnel.
Ser vicing is required when the apparat us has been
damaged in any w ay , suc h as pow er -supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
hav e fallen into the apparat us, the apparatus has
been exposed to rain or moist ure, does not operate
normally , or has been dropped.
n NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /
OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION /
NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO /
ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA
WARNINGS
•Keep the unit free from moisture, water, and dust.
•Do not let foreign objects into the unit.
•Do not let insecticides, benzene, and thinner come in
contact with the unit.
•Never disassemble or modify the unit in any way.
•Naked flame sources such as lighted candles should
not be placed on the unit.
•Do not expose the unit to dripping or splashing fluids.
•Do not place objects filled with liquids, such as vases,
on the unit.
WARNHINWEISE
•Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und
Staub fern.
•Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät
kommen.
•Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin
oder Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.
•Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen
oder zu verändern.
•Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte Feuerquellen
wie beispielsweise angezündete Kerzen aufgestellt
werden.
•Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden
Flüssigkeit ausgesetzt werden.
•Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten
Behälter wie beispielsweise Vasen aufgestellt werden.
AVERTISSEMENTS
•Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.
•Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
•Ne pas mettre en contact des insecticides, du
benzène et un diluant avec l’appareil.
•Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une
manière ou d’une autre.
•Ne jamais placer de flamme nue sur l'appareil,
notamment des bougies allumées.
•L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
•Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par
exemple un vase, sur l’appareil.
AVVERTENZE
•Tenete l’unità lontana dall’umidità, dall’acqua e dalla
polvere.
•Non inserite corpi estranei all’interno dell’unità.
•Assicuratevi che l’unità non entri in contatto con
insetticidi, benzolo o solventi.
•Non smontate né modificate l’unità in alcun modo.
•Non posizionate sull’unità fiamme libere, come ad
esempio candele accese.
•L’apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolii
o spruzzi.
•Non posizionate sull’unità alcun oggetto contenente
liquidi, come ad esempio i vasi.
ADVERTENCIAS
•Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
•No deje objetos extraños dentro del equipo.
•No permita el contacto de insecticidas, gasolina y
diluyentes con el equipo.
•Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.
•No deberán colocarse sobre el aparato fuentes
inflamables sin protección, como velas encendidas.
•No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando
se utilice.
•No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido,
como jarros.
WAARSCHUWINGEN
•Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat
binnendringen.
•Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen.
•Voorkom dat insecticiden, benzeen of verfverdunner
met dit toestel in contact komen.
•Dit toestel mag niet gedemonteerd of aangepast worden.
•Plaats geen open vlammen, bijvoorbeeld een
brandende kaars, op het apparaat.
•Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten.
•Plaats geen voorwerpen gevuld met water,
bijvoorbeeld een vaas, op het apparaat.
VARNINGAR
•Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm.
•Se till att främmande föremål inte tränger in i
apparaten.
•Se till att inte insektsmedel på spraybruk, bensen och
thinner kommer i kontakt med apparatens hölje.
•Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den.
•Placera inte öppen eld, t.ex. tända ljus, på apparaten.
•Apparaten får inte utsättas för vätska.
•Placera inte föremål fyllda med vätska, t.ex. vaser, på
apparaten.
MC2000
DJ Contr oller
Quick Set up Guide
Schnell-Installationsanleit ung
Guide de configuration r apide
Guida di installazione rapida
Guía de instalación rápida
Beknopte handleiding
Snabbinstallationsguide
ク イック セ ッ ト ア ップ ガ イ ド
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA
日本語
IMPOR T ANT SAFET Y
INS TRUCTIONS
READ BEFORE OPERA TING EQUIPMENT
This product w as designed and manufact ured to meet
strict quality and safety standards. There are, how ever ,
some installation and operation precautions which y ou
should be particularly aw are of .
1 . Read these instr uctions.
2. Keep these instr uctions.
About the Quick Setup Guide
This Quick Setup Guide explains the setup procedure for how to connect the MC2000 to a computer, and set up the system
so that DJ software can be operated.
When using the MC2000, refer to the Owner’s Manual and DJ software instruction manual.
Informationen zur Schnell-Installationsanleitung
Diese Schnell-Installationsanleitung erläutert das Anschließen des M2000 an einen Computer und die Einrichtung des
Systems, sodass die DJ-Software verwendet werden kann.
Beachten Sie bei der Verwendung des MC2000 die Bedienungsanleitung und die Anleitung der DJ-Software.
À propos du Guide de configuration rapide
Le Guide de configuration rapide explique la procédure de configuration, notamment comment connecter le MC2000 à un
ordinateur et configurer le système de façon à pouvoir utiliser le logiciel DJ.
Pour l’utilisation du MC2000, reportez-vous au Manuel de l’Utilisateur et au manuel d’utilisation du logiciel DJ.
Informazioni sulla Guida di installazione rapida
Questa Guida di installazione rapida illustra la procedura di installazione per la connessione di MC2000 a un computer e la
configurazione del sistema per l’utilizzo del software DJ.
Quando si utilizza MC2000, fare riferimento al documento Manuale delle istruzioni e al manuale di istruzioni del software DJ.
Acerca de la Guía de instalación rápida
Esta Guía de instalación rápida explica el procedimiento de instalación para la conexión del MC2000 a un ordenador y la
configuración del sistema para que se pueda utilizar el software de DJ.
Cuando utilice el MC2000, consulte el Manual del usuario y el manual de instrucciones del software de DJ.
Over de beknopte handleiding
Deze beknopte handleiding beschrijft de setup-procedure voor het aansluiten van de MC2000 op een computer en de
instellingen van het systeem zodat DJ software kan worden gebruikt.
Raadpleeg bij het gebruik van de MC2000, zowel de Gebruiksaanwijzing als de handleiding van DJ software.
Om snabbinstallationsguiden
I denna snabbinstallationsguide förklaras inställningsproceduren för hur man ansluter MC2000 till en dator, och ställer in
systemet så att DJ-programvara kan användas.
När du använder MC2000, se Bruksanvisning och DJ-programvarans instruktionsmanual.
クイック セットアップ ガイドについて
このクイックセットアップガイドでは、本機をパソコンに接続してDJソフトウエアの操作ができるようにセットアップす
る手順を説明しています。
本機をご使用になるときは、取扱説明書およびDJソフトウエアの取扱説明書をご覧ください。
Check contents
MC2000
Resource
disc
SERATO DJ INTRO
installation disc
Quick setup guide
(This guide)
Accessories
MC2000
USB cable
IMPORT ANT T O SAFETY
W ARNING:
T o reduce the r isk of fire and electr ic shock, this
apparat us should not be exposed to r ain or
moistur e and objects filled with liquids, such as
v ases, should not be placed on this appar atus.
CA UTION
1 . Do not open the t op cover
In order to prev ent electric shoc k, do not open
the top cov er .
If problems occur , contact your DENON DEALER.
2. Do not place an ything inside
Do not place metal objects or spill liquid inside
the system.
Electric shoc k or malfunction may result.
Please, record and retain the Model name and
serial number of your se t shown on the rating label.
Model No. MC200 0
Serial No.
F or Canadian customers:
This Class B apparat us complies with Canadian ICES-
003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.
•DECLARA TION OF CONFORMITY (English)
W e declare under our sole responsibility that this
product, to whic h this declaration relates, is in
conformity with the follo wing standards:
EN55022, EN55024, EN61 00 0-3-2, EN61 0 00-3-3.
F ollowing the pro visions of EMC Directive 2004/1 08/
EC, the EC regulation 1 275/20 08 and its frame w ork
Directive 2009/1 25/EC for Energy-related P roducts
(ErP).
•ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG (Deutsc h)
Wir erklären unter unserer V erantwortung, daß
dieses P rodukt, auf das sic h diese Erklär ung
bezieht, den folgenden Standards entspric ht:
EN55022, EN55024, EN61 00 0-3-2, EN61 0 00-3-3.
Gemäß den B estimmungen der EMV -Richtlinie
2004/1 08/EG, der V erordnung (EG) Nr . 1275/2008
der K ommission und deren R ahmenric htlinie
2009/125/EG zu energie verbrauc hsrelevanten
Produkten (ErP).
D&M Prof essional Europe
A division of D&M Europe B .V .
Beemdstraat 1 1
5653 MA Eindhov en
The Nether lands
A NOTE ABOUT RECYCLING:
This product’s packaging materials are
recyclable and can be reused. Please
dispose of any materials in accordance with
the local recycling regulations.
When discarding the unit, comply with local
rules or regulations.
Batteries should never be thrown away or
incinerated but disposed of in accordance
with the local regulations concerning battery
disposal.
This product and the supplied accessories,
excluding the batteries, constitute the
applicable product according to the WEEE
directive.
1 . COMPLIANCE INFORMA TION
Product Name: Prof essional DJ Contr oller
Model Number: MC2000
This product complies with P art 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the f ollowing
two conditions: (1) this product may not cause
harmful interf erence, and (2) this product must
accept any interf erence receiv ed, including
interf erence that ma y cause undesired
operation.
Denon Professional div. D&M Professional
1100 Maplewood Drive Itasca, IL 60143
Tel. 630-741-0330
2.
IMPORT ANT NO TICE: DO NO T MODIFY THIS
PRODUCT
This product, when installed as indicated in the
instructions contained in this manual, meets
FCC requirements. Modification not expressly
approv ed by DENON ma y void y our authority ,
granted by the FCC, to use the product.
3. NO TE
This product has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation.
This product generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
product does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined
by turning the product OFF and ON, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient orrelocate thereceiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver .
•
Connect the product into an outlet on a circuit
dif ferent from that to whic h the receiver is
connected.
• Consult the local ret ailer authorized to
distribute this type of product or an
experienced radio/TV tec hnician for help.
•DECLARA TION DE CONFORMITE (F rançais)
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que
l’appareil, auquel se réf ère cet te déclaration, est
conforme aux standards suivants:
EN55022, EN55024, EN61 00 0-3-2, EN61 0 00-3-3.
Selon la directiv e CEM 2004/1 08/EC, la
réglementation européenne 1 275/20 08 et la
directive 2009/1 25/EC établissant un cadre de
trav ail applicable aux produits liés à l’énergie (ErP).
•DICHIARAZIONE DI CONFORMIT À (Italiano)
Dichiariamo con piena responsabilità c he questo
prodot to, al quale la nostra dichiarazione si rif erisce,
è conforme alle seguenti normativ e:
EN55022, EN55024, EN61 00 0-3-2, EN61 0 00-3-3.
Facendo seguito alle disposizioni della diret tiva
EMC 2004/1 08/EC, alla norma EC 1275/2008 e alla
relativa legge quadro 2009/1 25/EC in materia di
prodot ti aliment ati ad energia (ErP).
QUEST O PROD O TT O E’ CONFORME
AL D .M. 28/08/95 N. 548
•DECLARACIÓN DE CONFORMID AD (Español)
Declaramos bajo nuestra ex clusiva responsabilidad que
este producto al que hace ref erencia est a declaración,
está conforme con los siguientes estándares:
EN55022, EN55024, EN61 00 0-3-2, EN61 0 00-3-3.
De acuerdo con la directiva CEM 2004/1 08/CE,
la normativa CE 1 275/20 08 y su directiv a marco
2009/125/EC para productos relacionados con la
energía (ErP).
•EENV ORMIGHEIDSVERKLARING (Neder lands)
Wij verklaren uitsluitend op onze v erantwoordelijkheid
dat dit produkt, waarop dez e verklaring betrekking
heef t, in ov ereenstemming is met de volgende
normen:
EN55022, EN55024, EN61 00 0-3-2, EN61 0 00-3-3.
V olgens de v oor zieningen v an EMC-ric htlijn
2004/1 08/EC, de EU-ric htlijn 1 275/20 08 en de
kaderric htlijn 20 09/1 25/EC voor energiev erbruikende
producten (ErP).
•Ö VERENSST ÄMMELSESINTYG (Sv enska)
Härmed int y gas helt på eget ansvar at t denna
produkt, vilken det ta int yg a vser , uppfyller följande
standarder:
EN55022, EN55024, EN61 00 0-3-2, EN61 0 00-3-3.
Uppfyller reglerna i EMC-direktivet 2004/1 08/EC,
EU-förordningen 1 275/2008 och ramv erksdirektivet
2009/125/EC f ör energirelaterade produkter (ErP).
HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum
Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden.
Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der
örtlichen Recycling-Vorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die
örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen
oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die
Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene
Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen
der WEEE-Direktive.
UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:
Les matériaux d’emballage de ce produit sont
recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez
disposer des matériaux conformément aux lois sur le
recyclage en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez
les lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées,
mais mises au rebut conformément aux lois en
vigueur sur la mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des
piles, sont des produits conformes à la directive DEEE.
NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:
I materiali di imballaggio di questo prodotto
sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali
conformemente alle normative locali sul riciclaggio.
Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative
o le leggi locali in vigore.
Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle
conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici.
Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio
sono applicabili alla direttiva RAEE, ad eccezione delle
batterie.
ACERCA DEL RECICLAJE:
Los materiales de embalaje de este producto son
reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga
de estos materiales siguiendo los reglamentos de
reciclaje de su localidad.
Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las
reglas o reglamentos locales.
Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá
disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su
localidad relacionados con los desperdicios químicos.
Este producto junto con los accesorios empaquetados
es el producto aplicable a la directiva RAEE excepto
pilas.
EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING:
Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar
en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht
om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de
plaatselijke voorschriften.
Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften
voor de verwijdering van wit- en bruingoed op.
Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand,
maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften
betreffende chemisch afval worden verwijderd.
Op dit product en de meegeleverde accessoires,
m.u.v. de batterijen is de richtlijn voor afgedankte
elektrische en elektronische apparaten (WEEE) van
toepassing.
OBSERVERA ANGÅENDE ÅTERVINNING:
Produktens emballage är återvinningsbart och
kan återanvändas. Kassera det enligt lokala
återvinningsbestämmelser.
När du kasserar enheten ska du göra det i
överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser.
Batterier får absolut inte kastas i soporna eller
brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser för
kemiskt avfall.
Denna apparat och de tillbehör som levereras med den
uppfyller gällande WEEE-direktiv, med undantag av
batterierna.
System connection
Computer
Microphone
Headphones
USB cable
RCA cable
RCA
cable
Power amplifier
Speakers
Connect the MC2000 to your computer
Connect your audio system
CA UTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CA UTION:
T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NO T REMO VE CO VER (OR BACK). NO USER-
SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING
T O QU ALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arro whead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage ” within the product’ s
enclosure that may be of suf ficient magnitude
to constitute a risk of electric shoc k to persons.
The e xclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (ser vicing) instr uctions in the
literature accompan ying the appliance.
ht tp://www .d-mpro.com
D&M Holdings Inc.
Printed in China 541 1 10926 00AP
G
Fig. 1
H
G
Abb. 1
H
G
Fig. 1
H
G
Fig. 1
H
G
Fig. 1
H
G
Fig. 1
H
G
Bild 1
H
SERATO DJ INTRO Monitor Settings
Monitor-Einstellungen für SERATO DJ INTRO
Paramètres moniteur de SERATO DJ INTRO
Impostazioni monitor di SERATO DJ INTRO
Ajustes de monitorización de SERATO DJ INTRO
Monitorinstellingen SERATO DJ INTRO
SERATO DJ INTRO monitorinställningar
【 図 1】
SERATO DJ INTRO
のモニター設 定
q
w
G
Fig. 2
H
G
Abb 2
H
G
Fig. 2
H
G
Fig. 2
H
G
Fig. 2
H
G
Fig. 2
H
G
Bild 2
H
MC2000
q
PAN adjustment knob / w Headphone output volume adjustment knob
MC2000
q
PAN-Einstellknopf / w
Einstellungsknopf für die Ausgangslautstärke der Kopfhörer
MC2000
q
Bouton de réglage PAN / w
Bouton de réglage du volume de la sortie du casque
MC2000
q
Manopola di regolazione PAN / w
Manopola di regolazione volume uscita cuffie
MC2000
q
Mando de ajuste de PAN / w
Mando de ajuste del volumen de salida de los auriculares
MC2000
q
PAN-regelknop / w Regelknop uitvoervolume hoofdtelefoon
MC2000 q PAN-justeringsreglage / w Justeringsreglage för hörlursutgång
【 図 2】 MC2000
q
PAN 調節 つ まみ/
w
ヘッドホン出力 音 量調 節つまみ
G
Fig. 3
H
G
Abb 3
H
G
Fig. 3
H
G
Fig. 3
H
G
Fig. 3
H
G
Fig. 3
H
G
Bild 3
H
SERATO DJ INTRO Main Output Settings
Haupt-Ausgangseinstellungen für SERATO DJ INTRO
Paramètres de sortie principale de SERATO DJ INTRO
Impostazioni uscita principale SERATO DJ INTRO
Ajustes de salida principal de SERATO DJ INTRO
Hoofdingangsinstellingen SERATO DJ INTRO
SERATO DJ INTRO huvudutgångsinställningar
【 図 3】 SERATODJINTRO の メ イン 出力設定
G
Fig. 4
H
G
Abb 4
H
G
Fig. 4
H
G
Fig. 4
H
G
Fig. 4
H
G
Fig. 4
H
G
Bild 4
H
MC2000 Master output volume adjustment knob
MC2000 Einstellungsknopf für die Master-Ausgangslautstärke
MC2000 Bouton de réglage du volume de la sortie principal
MC2000 Manopola di regolazione volume uscita master
MC2000 Mando de ajuste del volumen de salida principal
MC2000 Regelknop uitvoervolume master
MC2000 Justeringsreglage för huvudvolym
【 図 4】 MC2000 のマスター出 力 調節つまみ
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA
日本語
不 安 定な場 所に置 かない
ぐ ら つい た台の上や傾 いた と こ ろな ど不安定な 場所に置 か
な い でくださ い 。 落 ち たり倒 れ たり し て 、 けが の 原 因 とな る
ことが あります 。
次 のよ うな場 所には 置 かない
火災 ・ 感電の原因 と な る こ と があ り ま す。
●
調理台や加湿器の そ ばな ど油煙や湯気 が当た る よ う な と
ころ
●
湿気やほ こ り の多い と こ ろ
●
直射 日 光の当 た る と こ ろや暖房器具の近 く な ど高温に な る
とこ ろ
注意
こ の表示を 無視 し て、 誤 っ た 取 り 扱い を す る と 、
人 が軽傷 を 負 う 可能性 が想定 さ れ る 内容お よ び物的損害のみ の発生が想定 さ れ る内容 を 示 し て い ま
す。
禁止
禁止
内 部に水などの液 体や 異 物を入 れない
機器内部に水 な どの液体や金属類、 燃え やす い ものな どを
差 し 込 んだり 、落と し 込 んだり し ないで く ださい。
火災 ・ 感電の原因 と な り ま す。
特にお子様 のい るご家庭ではご注意く だ さ い。
水 を か け たり 、 濡 ら したりしない
雨天 ・ 降雪中 ・ 海岸 ・ 水辺での使用 は特に ご注意 く だ さ い。
火災 ・ 感電の原因 と な り ま す。
水ぬれ
禁止
キャ ビ ネ ッ ト ( 天 板 ・ 裏 ぶ た ) を 外 したり、 改 造したり しな い
内部に は電圧の高 い部分が あ り ま すの で 、触 る と 感電の原
因 と な り ま す。内部の点検 ・ 調整 ・ 修理は販売店に ご依頼
くだ さ い 。
こ の機器を 改造 し な い で く だ さ い。 火災 ・ 感電の原因 と な り
ます 。
雷 が 鳴り出したら
機器 には触れないで く ださ い。
感電の原因 と な り ま す。
禁止
警告
こ の表示を 無視 し て、 誤 っ た 取 り 扱い を す る と 、
人 が死亡 ま たは 重傷を 負 う 可能性 が想定 さ れ る 内容を 示 し て い ま す。
こ の 機器 の上に小さな金 属 物を置かない
万一内部に異物 が入 っ た場合は 、使用 を 中止 し販売店に ご
連絡 く だ さ い。その ま ま 使用す る と 、 火災 ・ 感電の原因 と な
りま す 。
禁止
風 呂・ シ ャ ワー 室では使 用し ない
火災 ・ 感電の原因 と な り ま す。
水場での
使用禁止
落としたり、 キャ ビ ネ ッ ト を 破 損 した 場 合 は
販売店に ご連絡 く だ さ い。その ま ま 使用す る と火災 ・ 感電の
原 因 と な りま す 。
禁止
こ の機器の 上 に花瓶 ・植木鉢 ・ コ ッ プ ・ 化粧品 ・ 薬品や水
な どが 入 っ た 容 器、 およ び 小さ な金 属 物を置かない
こ ぼれた り 、中 に入 っ た場合、 火災 ・ 感電の原因 と な り ま す。
水ぬれ
禁止
機器の接続 は説明書 を よ く 読ん で か ら接続 す る
機器を 接続す る 場合は 、機器の取扱説明書 に従 っ て 接続 し
て くだ さ い 。
ま た、 接続には 指定の コ ー ド を 使用 し て く だ さ い。指定以外
の コ ー ドを使 用し たり、 コー ドを 延 長し たりす ると 発 熱し 、 や
けど の 原 因 と なること が あり ま す 。
必ず実 施
この 機 器 に 乗ったり、 ぶ ら 下 が ったり しな い
特に幼いお子様 のい るご家庭では、 ご注 意 く ださ い。 倒 れ
たり、 壊 れ たり し て 、 けが の 原 因 とな ることが あります 。
禁止
重いものをのせ ない
機器 の上 に重いものや外 枠か らはみ出 る よ う な 大 き なもの
を置 か な いでくださ い 。 バランス がくず れ て 倒 れ たり、 落 下
し て 、け が の 原 因 とな ることが あり ます 。
禁止
5 年に一 度は 内 部の 掃 除を
販売店な どに ご相談 く だ さ い。 内部に ほこ り がた ま っ た ま ま 、
長い 間掃除を し な い と 火災や故障の原因 と な る こ と が あ り ま
す。
特に、 湿気の多 く な る 梅雨期の前に お こ な う と 、 よ り 効果的
で す。なお 、 内部の掃除費用に つ い ては 販売店な どに ご相
談 くだ さ い 。
注意
こ の装置は 、 ク ラ ス B 情報技術装置 です 。 こ の装置は、 家庭環境で 使用す る こ と を 目的 と して い ま すが 、 この装置 が ラ ジオ やテ レ ビ ジ ョ ン 受信機に
近接 して 使用さ れ る と、 受信障害を 引 き 起こ す こ と があ り ま す。
取扱説明書に従 っ て 正 し い取 り 扱い を し て く ださ い。 VCCI-B
安全上のご注意
正 し く安全にお使いいただ く た め、ご 使 用の 前に必 ずよ く お
読み く だ さ い。 お読みに な っ た後は、いつ で も見 ら れる と こ ろ
に大 切に保 管 し て く ださ い。
こ の取扱説明書お よ び製品へ の表示で は、 製品を 安全に正 し
く お使 い い た だ き 、 あ なた や他の人々 への危害や財産 への損
害を 未然に防止 す る た め に、 い ろ い ろな 絵表示を し て い ま す。
その絵表示 と 意味は次の よ う に な っ て い ま す。
内容を よ く 理解 し て か ら 本文を お読 み く だ さ い。
絵表示の例
図の中や近傍に 具体的な 禁止内容が描 か れて い ま す。
記号は注意(危険 ・ 警告を 含む ) を
促す内 容があ る こ と を告げ るもの
です。
感電注意
分解禁止
電 源 プラグ を
コ ン セ ント か ら 抜
け
記号は禁止の行為 であ る こ と を 告
げ る ものです。
記号は行為 を 強制 した り 指示す る
内容 を 告げる ものです。
お手 入 れについて
●
キ ャ ビ ネ ッ ト や操作パ ネ ル部分の汚れ は、 柔 ら か い布 で軽 く 拭 き取 っ て く だ さ い。 化学ぞ う き んを ご使用の際 は、 その注意書 き に従 っ て く ださ い。
●
ベ ン ジン や シ ンナ ーな どの有機溶剤 お よ び殺虫剤な ど が本機に 付着す る と 、 変質や変色の原因に な り ま すの で使用 し ない で く だ さ い。
L
R
L
R
w q e
RCA cable RCA cable
無料修理規定
1. 取扱説明書、本体添付ラベル等の注意書に従った正常
な使用状態で故障した場合には、お買い上げの販売店、
又は弊社サービスセンターが無料修理致します。
2 . 保証期間に故障して無料修理をお受けになる場合は 、
製品 、本書、お買い上げの領収書 ( またはレシート )
をご持参のうえ、お買い上げの販売店 、又は弊社サー
ビスセンターにご依頼ください。なお 、離島および離
島に準ずる遠隔地への出張修理を行った場合には、出
張に要する実費を申し受けます。
3. ご贈答品などで 、所定事項の記入がない場合、またご
転居の場合には、最寄りの弊社サービスセンターにお
問い合わせください。
4.保証期間内でも、次の場合には有料修理になります。
( イ ) 使用上の誤り 、及び不当な修理や改造による故
障及び損傷
( ロ ) お買い上げ後の輸送移動 、落下などによる故障
および損傷
( ハ ) 火災、 地震、 水害、 落雷その他の天災地変、 公害、
ガス(硫化ガスなど) 、異常電圧、指定以外の使
用電源 (電圧 、周波数など)による故障および
損傷
( ニ ) 接続している他の機器に起因する故障および損
傷
( ホ ) 異常摩擦 、異常損傷を除き、自然消耗と見なさ
れた消耗部品の故障及び損傷
( ヘ ) 車両 ・船舶への搭載での使用による故障および
損傷
( ト ) 本書およびお買い上げの領収書 ( またはレシー
ト ) のご提示がない場合
( チ ) 本書に製造番号、お買い上げ年月日、お客様名、
取扱い店名の記入がない場合 、あるいは字句を
書き換えられた場合
5.本書は日本国内においてのみ有効です。
ThiswarrantyisvalidonlyinJapan.
・ この保証書は 、本書に明示した期間 、条件の元におい
て無料修理をお約束するものです 。従って 、この保証
書によって保証書を発行しているもの (保護責任者) 、
およびそれ以外の事業者に対するお客様の法律上の権
利を制限するものではありませんので 、保証期間経過
後の修理についてご不明の場合は 、お買い上げの販売
店 、又は弊社サービスセンターにお問い合わせくださ
い。
・ 保証期間経過後の修理 、補修用性能部品の保有期間に
ついて、詳しくは取扱説明書をご覧ください。
・ お客様にご記入いただいた保証書の内容は 、保証期間
内のサービス活動及びその後の安全点検活動のために
記載内容を利用させて頂く場合がございますので 、ご
了承ください。
保 証 書
本書は日本国内においてのみ有効です。ThiswarrantyisvalidonlyinJapan.
本書は下記の無料修理規定に記載の内容により、無料修理をお約束するものです。
持込修理
保証期間
対象部分 期間 型名
MC2000
本体 1カ 年
※製造番号
※お買い上げ 日
年 月 日
※
お
買
い
上
げ
販
売
店
住 所・店 名
電話 ( )
※お客様
ご住所
お名前
電話
〒
____________________
様
____________________
( )
____________________
ht tp://www .dm-pro.jp
株式会社ディーアンドエムホールディングス D&Mプロフェッショナル機器営業本部
※故障・修理についてのお問い合わせ先(サービスセンター)は上記の URL からご確認ください。
※ 印欄に記入がない場合は無効となります。※修理をご依頼される場合は、お買い上げの領収書(またはレシート)を必ずご持参ください。
接触
禁止
分解
禁止