III
IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS S VENSKA ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS
A NOTE ABOUT RECYCLING:
This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please
dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations.
When discarding the unit, comply with local rules or regulations.
Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in
accordance with the local regulations concerning battery disposal.
This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitute
the applicable product according to the WEEE directive.
HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kann
wieder verwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend
der örtlichen Recycling-Vorschriften.
Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschriften und
Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden;
bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör (mit Ausnahme
der Batterien!) entsprechen der WEEE-Direktive.
UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être
réutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclage
en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois
en vigueur sur la mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits conformes à la
directive DEEE.
NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:
I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali
conformemente alle normative locali sul riciclaggio.
Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore.
Non gettare le batterie, né incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui
rifi uti chimici.
Questo prodotto e gli accessori inclusi nell’imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, ad
eccezione delle batterie.
ACERCA DEL RECICLAJE:
Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar.
Disponga de estos materiales siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad.
Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales.
Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentos
de su localidad relacionados con los desperdicios químicos.
Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directiva
RAEE excepto pilas.
EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING:
Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt
verzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften.
Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed
op.
Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke
voorschriften betreffende chemisch afval worden verwijderd.
Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn voor
afgedankte elektrische en elektronische apparaten (WEEE) van toepassing.
OBSERVERA ANGÅENDE ÅTERVINNING:
Produktens emballage är återvinningsbart och kan återanvändas. Kassera det enligt lokala
återvinningsbestämmelser.
När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser.
Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser
för kemiskt avfall.
Denna apparat och de tillbehör som levereras med den uppfyller gällande WEEE-direktiv, med
undantag av batterierna.
• DECLARA TION OF CONFORMIT Y
We declare under our sole responsibility that this product, to whic h this
declaration relates, is in conformity with the follo wing st andards:
EN60 065, EN550 1 3, EN55020, EN61 000-3-2 and EN61 000-3-3.
F ollowing the provisions of L ow V oltage Directiv e 2006/95/EC and EMC
Directive 2004/1 08/EC, the EC regulation 1 275/2008 and its frame work
Directive 2009/1 25/EC for Energy-related P roducts (ErP).
• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer V erant wort ung, daß dieses Produkt, auf das
sic h diese Erklärung bezieht, den f olgenden St andards entspric ht:
EN60 065, EN550 1 3, EN55020, EN61 000-3-2 und EN61 000-3-3.
F ollo wing the provisions of lo w voltage directive 2006/95/EC and EMC
directive 2004/1 08/EC, the EC regulation 1 275/2008 and its frame work
directive 2009/1 25/EC for energy-related products (ErP).
• DECLARA TION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel se
réf ère cette déclaration, est conf orme aux standards suivants:
EN60 065, EN550 1 3, EN55020, EN61 000-3-2 et EN61 000-3-3.
Selon la directive 2006/95/EC concernant la basse tension et la directive
CEM 2004/1 08/EC, la réglementation européenne 1275/2008 et la directive
2009/125/EC établissant un cadre de trav ail applicable aux produits liés à
l'énergie (ErP).
• DICHIARAZIONE DI CONFORMIT À
Dic hiariamo con piena responsabilità che questo prodot to, al quale la
nostra dic hiarazione si riferisce, è conf orme alle seguenti normative:
EN60 065, EN550 1 3, EN55020, EN61 000-3-2 e EN61 000-3-3.
F acendo seguito alle disposizioni della diret tiva sul basso voltaggio
2006/95/EC alla direttiv a EMC 2004/1 08/EC, alla norma EC 1 275/20 08 e
alla relativa legge quadro 2009/1 25/EC in materia di prodot ti alimentati ad
energia (ErP).
QUEST O PRODO TT O E’ CONFORME
AL D.M. 28/08/95 N. 548
• DECLARACIÓN DE CONFORMID AD
Declaramos bajo nuestra exclusiv a responsabilidad que este producto al
que hace ref erencia est a declaración, está conforme con los siguientes
estándares:
EN60 065, EN550 1 3, EN55020, EN61 000-3-2 y EN61 000-3-3.
De acuerdo con la directiva sobre baja tensión 2006/95/CE y la directiva
sobre CEM 2004/1 08/CE, la normativa CE 1 275/2008 y su directiva marco
2009/125/EC para productos relacionados con la energía (ErP).
• EENV ORMIGHEIDSVERKLARING
W ij verklaren uitsluitend op onze v erantwoordelijkheid dat dit produkt,
waarop dez e verklaring betrekking heef t, in overeenstemming is met de
volgende normen:
EN60 065, EN550 1 3, EN55020, EN61 000-3-2 en EN61 000-3-3.
V olgens de voorzieningen van lage spanningsric htlijn 2006/95/EC en
EMC-ric htlijn 2004/1 08/EC, de EU-ric htlijn 1275/2008 en de kaderric htlijn
2009/125/EC v oor energieverbr uikende producten (ErP).
• Ö VERENSST ÄMMELSESINTYG
Härmed int ygas helt på eget ansv ar att denna produkt, vilk en det ta int yg
avser , uppfyller f öljande standarder:
EN60 065, EN550 1 3, EN55020, EN61 000-3-2 oc h EN61 00 0-3-3.
Uppfyller reglerna i lågspänningsdirektivet 2006/95/EC oc h EMC-direktivet
2004/1 08/EC, EU-förordningen 1 275/2008 oc h ramverksdirektivet
2009/125/EC f ör energirelaterade produkter (ErP).
DENON EUROPE
Division of D&M Germany GmbH
An der Kleinbahn 18, Net tetal,
D-41 334 Germany
n CA UTIONS ON INST ALLA TION
V ORSICHTSHINWEISE ZUR A UFSTELLUNG
PRÉCA UTIONS D ’INST ALLA TION
PRECA UZIONI SULL ’INS T ALLAZIONE
EMPLAZAMIENT O DE LA INST ALA CIÓN
V OORZORGSMAA TREGELEN BIJ DE INST ALLA TIE
FÖRSIKTIGHET VID INS T ALLA TIONEN
z
Wall
Wand
Paroi
Parete
Pared
Muur
Vägg
z
zz
z For proper heat dispersal, do not install this unit
in a confi ned space, such as a bookcase or similar
enclosure.
• More than 0.3 m is recommended.
• Do not place any other equipment on this unit.
z Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenen
Ort, wie in einem Bücherregal oder einer ähnlichen
Einrichtung auf, da dies eine ausreichende Belüftung
des Geräts behindern könnte.
• Empfohlen wird über 0,3 m.
• Keine anderen Gegenstände auf das Gerät stellen.
z Pour permettre la dissipation de chaleur requise,
n’installez pas cette unité dans un espace confi né tel
qu’une bibliothèque ou un endroit similaire.
• Une distance de plus de 0,3 m est recommandée.
• Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
z Per una dispersione adeguata del calore, non
installare questa apparecchiatura in uno spazio
ristretto, come ad esempio una libreria o simili.
• Si raccomanda una distanza superiore ai 0,3 m.
• Non posizionare alcun altro oggetto o dispositivo su
questo dispositivo.
z Para la dispersión del calor adecuadamente, no
instale este equipo en un lugar confi nado tal como
una librería o unidad similar.
• Se recomienda dejar más de 0,3 m alrededor.
• No coloque ningún otro equipo sobre la unidad.
z Plaats dit toestel niet in een kleine afgesloten ruimte,
zoals een boekenkast e.d., omdat anders de warmte
niet op gepaste wijze kan worden afgevoerd.
• Meer dan 0,3 m is aanbevolen.
• Plaats geen andere apparatuur op het toestel.
z För att tillförsäkra god värmeavledning får
utrustningen inte installeras i instängda utrymmen,
som t.ex. en bokhylla eller liknande.
• Mer än 0,3 m rekommenderas.
• Placera ingen annan utrustning ovanpå den här
enheten.
1.RCDM38E2_ENG_001.indd F41.RCDM38E2_ENG_001.indd F4 2010/04/26 19:31:532010/04/26 19:31:53