MIIMUiiM
Safety Instructions (Read
these
safety
instructions
before
operating
the
unit.)
0
SAFETY
PRECAUTIONS
0
NOTES
ON
USE
I
HINWEISE
ZUM
GEBRAUCH
I
OBSERVATIONS
RELATIVES
A L '
UTIUSATION
I
NOTE
SULL
'
USO
I
NOT
AS
SOBRE
EL
USO
I
ALVORENS
TE
GEBRUIKEN
I
OBSERVERA
ANGAENDE
ANVANDNINGEN
I
A.IRISKC:::oNOTOP~~HOCKI
A
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT
REMOVE COVER (OR BACK) .
NO
USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE .
REFER
SERVICING TO
QUALIAED
SERVICE PERSONNEL.
A
The lightn ing flash
wit
h arrowhead symbol,
within
an
equilateral
tr
i
an~le,
is int e nded to
alell
the user
t_o
the
presence
of
unmsulated H dangerous voltage"
wit.h1n
the
produc
t'
s enclosure that may
be
of sufficient magn1tude to
constitut e a risk
of
electric shock
to
persons.
A
The exc
la
mation point
within
an eq uilateral t riang le is
intended to alert
_the
user
to
the presence
of
imp~man
t
operating and mamtenance (servicm
g)
instructions
1n
the
litera ture accompany ing the appliance.
WARNING:
TO
REDUCE THE RISK OF
FIRE
OR ELECTRIC SHOCK,
DO
NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE
TO
RAIN
OR
MOISTURE.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1.
Read
these instructions.
2.
Keep
these instructio
ns.
3. Heed all
warn
ings.
4.
Fo
llow
all instructions.
5.
Do
not
use
this apparatus near water.
6.
Clean only
with
dry
c loth.
7. Do
110t
block
any ve.ntilation openings.
Install in accordance
wit
h
the
manufacturer's instructions.
8. Do
not
in stall near
any
heat s ources such as radiators, heat
registers. stoves,
or
ot
her apparatus (includi
ng
amp
lifiers) that
produ ce heat.
9.
On
ly
use
attachments/accessories specified
by
the
manufacturer.
3AME'IAHI/IR
no
3KCnnYATAUIIIIII
I
WSKAZ6WKI
DOTV~CE
OBst.UGI
WARNINGS
• Avoid high
tempe
ratures.
Allow
for sufficient heat
dispersion w hen
installed in
a rack.
• Keep the
unit
free f rom
mois
ture, water. and dust.
• Do
not
obstruc t t
he
ventil ation holes.
• Do
not
let foreign objects
into
the unit.
•
Do
not
l
et
insecticides,
benzene. and t hinner come
in contact
with
the unit.
• Never disassemble
or
modify
the
unit
in any way.
• Ventilat io n should
not
be
impeded by covering the
vent ilation openings
wi
th
items
, such as newspapers,
tablecloths
or
curtains.
•
Naked flame sources such
as
lighted candles should
not
be placed on the unit.
•
Do
not
expose the unit to
drippi ng or splashing fluids.
•
Do
not
place objects filled
wi
th l iquids. such as vases.
on the unit.
WARNHINWEISE
• Vermeiden Sie hohe
Temperaturen.
Beachten
Sie,
dass eine
ausrei chende
BeiUftung
geWcihrleistet
wird.
wenn
das
Gerat auf ein Regal geste
ll
t
wi
rd
.
• Halten
Sie das Gerat von
Feuchtigkeit, Wasser und
Staub fern.
• Decken
Sie den
LOftungsbere i
ch
nicht ab .
• Lassen
Sie
keine fremden
Gegenstande in das Gerat
kommen.
• Lassen
Sie
das Geri:it nicht
m i t
lnselctiziden , Benzin
oder
VerdUnnungsmitteln
in
BerOhrung kommen .
• Versuchen
S ie niemals das
Ge
rat auseinander
zu
nehmen
oder
zu
veliindern.
•
Die BeiUftung sollte auf keinen
Fa
ll
durch das Abdecken
der
Be
lUftungsOffnungen
durch Gegenstande
wie
beispielsweise Zeitungen,
nschtOcher. Vorh§nge
o.
A .
beh i
ndell
warden.
• Auf
dem
Gerat sollt
en
keinerlei direkte Feuerquelle n
wie beispielsweise
angezUndete
Kerzen
aufgestellt werden.
• Das
Geri:i
t sollte keiner
tropfenden oder
spritzenden
FIOssigkeit
ausgesetzt
we
rden.
• Auf
dem
Gerat sollten
ke
in
e
mit
FIO
ssigkeit gefOilten
Beh§lter
wie beispiel sweise
Vasen
aufgestellt werd
en.
AVERTISSEMENTS
• Evite r
des
temperatures
9
1e
vees.
Ten i
rcompte
d 'une
dispersion de chale
ur
suffisante tors
de
!'installation sur u ne 9tagere.
• Protliger
l' appare
it
cen tre
l'hum
idit9, l'eau
et
Ia
poussiere.
• Ne pas obstruer les trous
d'aera tion.
• Ne pas laisser
des
objets
9trangers dans l 'appareil.
• Ne pas
mettre
en
conta
ct
des
insecticides, du benzene
et
un diluant avec
l'
appareil.
• Ne jamais
d9m
onter
ou
modifier
l'appareil
d'une
maniere
ou
d'une
autre.
• Ne pas recouvrir l
es
orifi
ces
de
ventilat io n avec
des
objets tels que des journaux,
nappes ou rideaux.
Cela
entraverait
Ia
ventil ation.
• Ne jama is placer de
flam
me
nue sur l'appareil,
notamment
des
bougies
allumees.
•
l'appare
il
ne
doit
pas
~
t
re
expose a l'eau ou a
l'h
um
idit9.
•
Ne pas poser
d'objet
contenant
du
liquide, par
exemple un vase,
sur
l'appareil.
AWERTENZE
•
Ev
itate di esporre !'unitS a
temperat ure eleva te.
Assicuratevi che vi sia
un'adeguata dispersione
de
l calore quando installate
l'unitS
in un mobile per
componenti audio.
• Tenete
l'unita lantana
dalt'umidita, dall'acqua e
da
ll
a polvere.
• Non coprite i
fori di
ventilazione.
• Non inseri te corpi estranei
all'interno
dell'unita.
• Assicuratevi che l'unita
non entri in contatt o con
insetticidl, benzoic o
solventi.
• Non smont
ate
ne modificate
l'unita
in
alcun modo.
•
le
aperture d i ventilazio ne
non devono essere ostruite
coprendole con oggetti, quali
giornali, tovaglie, tende e
cosl via.
• N
on
posiz ionate sull'unita
f i
amme
Iibera,
come
ad
esempio candele accese.
• l 'ap parecchiat ura non deve
essere esposta a gocciolii o
spruzzi.
• Non posizionate sull'unita
alcun oggetto contenente
liquidi, come ad esempio
i vasi.
ADVERTENCIAS
• Ev ite altas temperaturas.
Permite
Ia
suf
iciente
dispersi6n
del calor cuan
do
esta ins talado en Ia consola.
• Mantenga
el equ ipo libra de
humedad, agua y
po
lvo.
• No
obst
ruya los
or
ificios
de
ventilaci6n .
• No deje objetos extraiios
dentro
del equipo.
• No perm ita el contacto de
insecticidas, gasolina y
diluyentes con
el
equipo.
• Nunca desarme o modifique
el equipo de ninguna
•
La
ve ntilaci6n no debe
quedar obstruida por haberse
cubie rto
las apelluras
con
objetos
como
peri6dicos,
manteles o
collinas.
•
No
deberan colocarse
sabre
el
aparato fuentes
in fl amables sin protec ci6n,
como
velas encendidas.
•
No
exponer el aparato al
goteo
o salpicaduras cuando
se utilice.
•
No
colocar sabre
el
apa rato
objetos
!Ienos
de
lfquido,
como
jarro
s.
10
. Use
only
wi
th the cart. s tand. tripod, bracket.
or
~~~~===~===~~~~~~===~~~~~~~~~~~:;:~=~~~~~:;:~~------
---
table spec;t;ed
by
the manufacturer.
or
so
ld
w;th
®
WAARSCHUWINGEN
VARNINGAR
nPEAOCTEPE>KEHIIIE
OSTRZEiENIE
t he apparatus . When a cart is used. use caution
w hen moving the cart/appa ratus
comb
in
at
ion
to
• Vermijd
hoge
temperaturen. • U ndvik
hOga
temperaturer. • lll 36erm7ne
BbiCOK
~ X
• Un i
ka
j
wysok
ich temperatur.
avoid i njury from t ip-over.
Zorg er bij insta
lla
tie in een
Se
till att
det
finns mOjlighet r eMneparyp. JeSii urz&dzenie jest
11
.
~=~;~~ ~9
5
~~~~~~;;~dq~
~~~t~:"'~~~~:,~~n~=~
~~
~~~~1-$~~~=.;&~
•
2~~:~i~~~EC:o:;d
~~~;~::::~~;;~~~~:~~~
~~~:;,~~:oJ:~~~Fieiy
been damaged· in any
way
,
suc
h as
power
- afgevoe rd. fukt. va
nen
och damm.
nonKY
. • Chror'l urz!jdzenie przed
supply cord o r pl ug is d amaged. l iquid has been
sp
illed
or
objects •
Laa
t geen vod"ltigheid. • Tapp inte till • He
no.aeepra~re
ycrpm1creo wilgoci!j. wod& i pyfem.
have fa llen i nto
th
e apparatus,
the
apparatus has been exposed
to
wate
r
of
stof
in h
et
apparaat ventilationsOp pni ngarna.
eo3.Qe~creHIO
enar~.
BO.Qbl
• Nie
za
krywaj
otwor6w
ra
in o r moisture,
does
not
operate normally, or h as been d r opped. binnendringen. •
Se
t
ill
an
fr.3mmande f OremA I
1-1
nbln~.
wentylacyjn ych.
• De venti
la
tieopeni ngen in te tr.3nger in i apparaten. • He
3aK
pblea~re
• Zwr6C
U"ffaQ4i!
.
aby
do
Srodka
mogen niet
worden
•
Se
t
ill
att i nte insektsmedel
eeH
T~nf
ii.
.I~
OHHble
urz!jdzen~a
nie dostaty
si~
beblokkeer d.
pA
spraybruk. bensen och
oreepcr~A.
iadne
ot:ice przedmioty.
• Laat geen vreemde thinne r k
om
mer
i kontakt •
Cne.QHTe,
'iT0
6bl
• Chror'l
uriqdze
nie przed
voorwerpen
in
dit
apparaat
me
d appara t
ens
h61je.
nocropoHH~e
npe.aMeTbl
kontakteln z Srodkami
vallen.
•
Ta
in
te
isa r apparaten och
He
nonBAanH
BHYT
Pb
owadob6jczymi, benzynq
• Voork
om
dat i nsecticiden, f0rs6k inte bygga
om
den.
ycrpo~crea.
oraz rozpuszcza l nikiem.
benzeen
of
verfverdunner • Venti
la
tion
en
bO r int e •
npe.aoxpaHA~Te
• Nie rozbieraj urzqdzenia oraz
met
dit toestel in contact
fOrhi
ndras genom
an
tacka ycrpoHc
re
o
or
eoJ.aeiilcra~A
ni e dokoh uj w
nim
iadnych
komen.
fOr
vent
il
ationsOppningarna
A.QO
X
~M~Karoe
.
6eH3VI
H a
VI
modyfikacji.
• Dit toeste l
mag
niet
me
d f
OremAI
s~som
pacreop~re.neiil
.
• Nie
nalety
ograniczaC
gedemonteerd
of
aangepast tidningar, bordsdukar eller •
HVIKOr.Qa
He
pa36~pa~ne
wentylacji urz!jdzenia. np.
wo
rd
en. gardiner.
VI
He
MOA
~-'~¢~u~p
yiilre
poprzez zakrycie
otwor6w
• De vent ilatie mag niet • Placera inte Oppen eld, t.e x .
ycrpoHcreo
.
wenty
lacyjnych gaze tami,
worden
belemmerd
door
t.3nda
ljus,
p~
apparaten. • He 3aKpbleaiilre obrusem,
za
stonam i itp.
de
ventilatieopeningen af • Appa raten
f~
r
i
nte
utsatta s
eeHTHnAL.lHOHHble
oreepcr~A
• Na urz!jdzeni u nie
wo
lno
te dekken
met
bijvoorbeeld
fOr
vatska.
ra
K~
MVI
n
pe.QMe
TaMH.
KaK
sta
wia
C i:adnych i:r6del
krant en.
een
taf elkleed
of
•
Pla
cera i
nte
fOrerntll fyllda ra3e
Tbl
,
cKarep
r~
.
wr
opbl
otwartego
ognia. np.
gordijnen.
med
vatska, t.ex. vaser,
p~
VI
.a
p.
zapa lonych Swiec.
• Plaats geen open vlammen. apparaten. • He
pa3MetUB~Te
Ha
• Chror'l urz!jdzenie prze z
bijvoorb eeld
ee
n branden
de
noeepxHOCTH
anna
para
zachlapani
em
lub kapaniem
kaars,
op
het
apparaat.
VICTO'-IH~KVI
O T
KPbiTOro
orH A ,
wsze
lkich cieczy.
•
Stel het apparaat niet
bloot
Ha
np
~Mep
cee'i~
.
• Nie stawia j na urz!jdzeniu
aan druppe ls
of
spatten. •
Cne.QLII
T
e,
'iT06bl
Ha
iadnych
przedmio
t6w
• Plaats
ge
en
voorwerpen
ycrpo~creo
He
npon~o~aanacb
napetnionych
wo
dq,
np
gevuld
met
water
,
eo.aa
. wazon6w.
bijvoorbeeld een
vaas,
op
hat
• He
pac
n
ona
r
a~re eMKocr~.
apparaat. B
I<OTOpbiX
CO.QepJKHTCA
eo,o.a
,
Ha
ycrpo~c
re
e.
A NOTE
ABOU
T RECYCUNG :
This product's packaging
ma
terials are recycl able and can
be
reused.
P
le
ase
dispose
of
any
materials
in
accordance
with the
local
recycling regulations.
When discarding the unit, comp l y with
loca
l
ru
les
or
regulations.
Batteries should never
be
thrown away or incinerated
but d isposed of
in
accordance
wi
th th
e
loc
a l
reg
ulatio
ns
concerning battery disposal.
Th is product and the suppl ied accessories. excl uding the
batter ies, constitute the applicab
le
product acco
rd
ing to
the
WEEE
directive.
HINWEIS
ZUM
RECYCUNG:
Das Verpackungsmateri
al
dieses Produktes
ist
zum
Recyceln geeignet und
ka
nn
wieder
verwende
t w erden .
Bi
tte
entso
rgen Sie aile Materia lien entsprechend der
Ort
lichen Recyc ling-Vorsc hriften.
Beachten
Sie bei
der
Entsorgung des Gerates die
Ort
lichen Vorschr i ften und Bestimrnungen.
Die Batterien
dOrfen nicht in
den
HausmQ
II
geworfen
oder verbrannt
warden;
bitte entsorgen Sie die Batterien
gem.311
der Ortlichen Vorschr iften.
Dieses Prod
ukt
und das im
li
eferumfang enthaltene
ZubehOr (mit Ausnahme
der
Batteri
en!)
en
tsprechen
der
WEEE-Direktive.
UNE
REMARQUE CONCERNANT
LE
RECYCLAGE :
-
Pb
les
materiaux d'emballage de ce produit sont recydables
et
peuvent etre
reutilises . Veu illez
disposer des mat9riaux conform9ment aux l ois su r le
recyclage
en
vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil
au
rebut. respectez les lois
ou
r9glementations en vigueu r.
les
piles ne doivent jamais etre jetees ou inc inerees, mais mises
au
rebut
conformement aux
lois en vigueur
su
r
Ia
mise
au
r
ebut
des piles.
Ce
produit
et
les accessoires indus, a !'exception des piles. sent des
produits conformes
8
Ia
directive DEEE.
NOTA
RELA TIVA
AL
RICICLAGGIO:
I materiali
di
imballaggio di questa prodotto sono riutilizzabili e riciclabil i.
Smalti
re
i
ma
t
eria
li conformemente
aJie
normative locali sui riciclaggio.
Pe
r lo smaltimento dell'unita, osservare le norma t ive o le leggi locali in vigore.
Non gettare
le batter
ie,
ne
incene rir l
e,
ma
smalt irle conformemente
alia
normativa locale sui rifiuti chimici.
Questa prodotto e
gli accesso
ri
inclusi nell'imballaggio sono applicabili
alia direttiva
RAEE
. ad eccezione delle batterie.
ACERCA DEL RECICLAJE:
Los
mate
riales
de
embalaje
de
este producto son reciclables y se pueden
volver a utilizar. D isponga
de
estes materiales siguiendo los r
eg
lamentos
de
reciclaje
de
su localida d.
Cuando
se
deshaga de I a
un
idad,
cumpla con
las
reg l
as
o
re
glamentos locales.
las
pil
as
nunca deberiin t irar
se
ni incinerar se. Debera disponer de
elias siguiendo los reglamentos de su localidad re lacionados
con los
desperdicios qufmicos.
Este producto junto con
los accesorios empaquetados es el producto
aplicable a
Ia
directiva
RAEE
excepto pilas.
EEN
AANTEKENING
MET
BETREKKING TOT
DE
RECYCLING :
Het inpakmateriaal
van
dit product
is
recycleerbaar
en
kan
opn ieuw gebruikt
worden.
Er
wordt verzocht
om
zich
van
elk afvalmateriaal te ontdoen volgens
de plaatselijke voorschriften.
Volg voor het wegdoen
van
de
spe
ler
de
voorschriften voor
de
verwijdering
van
wit·
en
bruingoed op.
Batter ijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moe
ten
volgens
de plaatselijke voorschriften betreffende chem isch afval worden verwijde
rd
.
O p dit product
en
de
meegeleverdeaccessoi
res,
m.u.v .
de
batteri
jen
is
de
r
ic
htli
jn
voor
afgedankte elektrische
en
elektronische apparaten
(WEE
E)
van
toepassing.
OBSERVERA ANGAENDE ATERVINNING:
Produktens emballage
ar
atervinningsbart och kan ateranv.3ndas. Kassera
det
enligt lokala
~tervinningsbestamme
l
ser.
Nar
du
kasserar enheten ska du
gOra
det i Overensstammelse
med
loka la
regler och bestammelser.
Batterier f
Ar
absolut i nte
kas
tas i sopo
rn
a eller brannas . Kassera
dem
enl igt
lokala bestammelser
fOr
kemiskt avfall.
Denna apparat och
de tillbehOr som levereras
med
den uppfyller gallande
WEEE-direktiv,
med undantag av batterierna.
nPIIIME~AHIIIE
0 nEPEPA60TKE:
YnaKOBO'iHb
l~
MaTepHan
.QaHHOfO
npO
.QYK
Ta
MO>KeT
6b1Tb
nepepa60TaH
~
noer opHo
VICnonb30B
aH
.
n
oJKany~c
r
a.
copr~py~re
Ma
r
ep~anbl
s
COOTBeTCTB~~
C
M8CTHbiM~
Tpe60BaH~AMH
nepepa60TKH.
np~o~
vr~n
~
JaU.HH
onpe.aeneHHblx
6.noKOB
co6no.o.a~re
MeC
T
Hble
np
aeV~na
YJ
LII.nVI3
al.l~~.
He
Bb16pacblea~re
~
H e
C>K~
r
aiil
r
e
6arape~K
VI
,
co6n10.aa~re
MeCTHble
npaeH.na
yr~.nVI3a
U ~~
XLIIM
~'i
8CI<~X
O
TXO.QOB
.
DaHHbl~
npo.ayKT
~
aKceccyapbl e
ynaKOBKe
cooreercrey10r
.QVIpet<TLIIBe
WEEE,
~CKiliO'iaA
6arape~
K~
.
INFORMACJE DOTYCV,CE RECYKLINGU:
Opakowanie
urzqdzenia
zostafo wykonane z materiaf6w
nadaj<}cyc
h
si~
do
wt6rnego przetworzen
ia
.
Utylizacj~
wszelkich
ma
teriat6w naleiy przeprowadziC
zgod
ni
e z obowiqzuj<jcymi lo
kaln
ymi przepisami dotycz<jcymi recyklingu.
Urzqdzenie nalei:y zutylizowaC zgodnie z lokalnymi przep isami.
Ba
te
rii nie
wolno
wyrzucaC
do
Smieci lub
paliC.
Naleiy
je zutylizowaC
zgodn ie z obowiqzujqcym i zasadami dotycz<}cymi utyl izacj i bateri
i.
Niniejszy produkt oraz dostarczone wraz z nim ak ces
or
ia (op r6cz bate rii)
stan
owi!j
wta.Sciwy produkt. zgodnie z
dy
rektywq W
EEE
.
• DECLARATION OF CONFORMITY
We
de
clare under our
so
le responsibility
tha
t
this product. to wh i
ch
this declarat ion
re
la
tes.
is
in conformity with the following standards :
EN55013
and
EN550
20
.
Following
t
he
provisions
of
EMC
Directive
2004/1
08/EC.
• 0BEREINSTIMMUNGSERKLARUNG
Wir erkl!iren unter unserer Verantwortung,
daB
dieses
Produkt,
auf
das
sic h diese
Erk
l!irung
bezieht.
den
folgenden Standards entspricht:
EN55013
und
EN55020
.
Entsp
rechend den Bestimmungen der
EMC..
Richtlinie
2004/1
08/EC.
• DECLARATION
DE
CONFORMITE
Nous
dCclarons
sous
notre seule responsabilite
que
l"
appareil, auquel
se
refere cette
decla r ation, est conforme
au
x standards
suivants :
EN55013
et
E N55020.
Selo
n
Ia
directive
EMC
2004/ 1
08/EC.
• DICHIARAZIONE
Dl
CONFORMITA
Dichiariamo
con
piena responsabiliU
che
questa prodotto, al
qu
ale
Ia
nostra dichiarazione
si
rif erisce, e conforme
aile
seguenti
norma
ti
ve:
EN55
013
e
EN55020.
Fa
cendo seguito a
il
e disposizioni della dirett
iva
EMC
2004/108/EC.
OUESTO
PRODOTTO
E"
CON
FORME
AL
O .M .
28108195
N.
548
• DECLARACI6N
DE
CONFORMIDAD
Oeclaramos
bajo
nues
t
ra
exc
lusiva
res
ponsab ilidad que este producto al que
hace
referenda esta declaraci6n.
esta
conforme
con
l
os
siguientes estandares :
EN55013
y
EN55020.
De
acuerdo
con
l
as
disposiciones
de
Ia
directi
va
sabre
EMC
2004/1
08/EC
.
• EENVORMIGHEIDSVERKLARING
Wij verklaren uitsluitend op
verantwoorde lijk heid dat dit produkt,
waaro p
deze
verkla
r
ing
betrekking heeft. i n
overeenstemmi
ng
is
met de volgende normen :
EN55013
en
EN55020
.
Volgens
de
voo
rzieninge n
van
EMC
- richt
li
jn
200.4/1
08/EC
.
• OVERENSSTAMMELSESINTYG
Harmed
in
tygas
he
lt
pA
eget
ansvar
att
denna
produ
kt.
vilken
detta intyg
avser,
uppfyller
fOija
n
de
standarder:
EN55013
och
EN55020.
Uppf
'jdler
re
g l
ema
i
EMC
-direkt
iv
et
2004/108/EC
.
• CEPTIIIIDIIIKAT COOTBETCTBIIIR
Mbl
r
apaHTHpyeM,
YTO
.QaHHbliil
npo.o.yi<T,
K
KOTOPOMY
nplilnaraeTCA
D,aHHbliil
cepTHQ:lHKaT,
COOTBeTCTByeT
Tpe60BaHHAM
COe.QyiOW.HX
CTaH,llaplO
B :
EN55013
1-1
EN55020.
B
cooree
r
cre
~~
c
no.nmKeH
H
RMH
.QHpeKTHBbl
EMC
Directive
2004/1
08/EC
.
• DEKLARACJA ZGODNOSCI
Dekla
rujemy z
pe/nq
odpowiedzialnoSciq,
ie
produ
kt.
kt6rego dotyczy niniej
sza
dekla
r
acja.
jest zgodny z
nast~pujqcymi
no
rmami:
EN55013
oraz
EN5502
0.
Zgodnie z postanowieniami
Dyrek.tywy
EMC
2004/108/EC.
DENON
EUROPE
Division
of
D&M
Germany GmbH
An
der
Kleinbahn 1
8,
Nettetal,
D-41
334
Ge
r
many