799855
140
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/149
Nächste Seite
.
.
RECEPTOR EN RED CON CD RCD-N11DAB
Manual del usuario
.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
1
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Accesorios 7
Inserción de las pilas 8
Alcance del mando a distancia 8
Funciones 9
Un sistema de audio todo-en-uno con sonido de alta calidad y
una gran variedad de funciones 9
Nombres y funciones de las piezas 12
Panel delantero/superior 12
Panel trasero 15
Mando a distancia 17
Conexiones
Conexión de altavoces 21
Conexión de los cables para los altavoces 21
Conexión del subwoofer 22
Conexión de altavoces 22
Conexión de un dispositivo digital 23
Conexión de un dispositivo analógico 24
Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB 25
Conexión de una antena DAB/FM 26
Conexión en una red doméstica (LAN) 27
LAN con cable 27
LAN inalámbrica 28
Conexión del cable de alimentación 29
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
2
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción
Funcionamiento básico 31
Encendido 31
Cambio de la unidad al modo de espera 31
Selección de la fuente de entrada 32
Ajuste del volumen 32
Interrupción temporal de la salida de sonido (silencio) 32
Recepción de radio Internet 33
Recepción de radio Internet 34
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 35
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 36
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 38
Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de
memoria USB 39
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth 41
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth 42
Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth 43
Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad 44
Obtención de la HEOS App 45
Cuenta HEOS 46
Reproducción de servicios de música de streaming 47
Audición de la misma música en varias habitaciones 50
Reproducción de CD 54
Reproducción de CD 54
Reproducción de las pistas en un orden específico (reproducción
de programa) 56
Reproducción de DATA CD 57
Reproducción de archivos 58
Audición de emisiones de DAB/FM 60
Audición de emisiones de DAB/FM 60
Cambio del modo de sintonización FM (modo de sintonización) 61
Preselección de emisoras DAB/FM 61
Presintonización automática de emisoras de FM (Presel. auto) 62
Escuchar emisoras guardadas en la lista de preselecciones 62
Eliminar una emisora de la lista de preselecciones 63
Exploración automática de emisoras DAB 63
Cambio de la información de recepción de la emisora DAB
sintonizada actualmente 64
Búsqueda RDS 64
Búsqueda de PTY 65
Búsqueda de TP 66
Radio texto 66
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
3
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducir entrada digital 67
Reproducir entrada analógica 68
Función de AirPlay 69
Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad 70
Reproducir música de iTunes con esta unidad 70
Reproducción de una canción desde su iPhone, iPodtouch o iPad
en varios dispositivos sincronizados (AirPlay 2) 71
Función de conexión con Spotify 72
Reproducir música de Spotify con esta unidad 72
Funciones útiles 73
Adición de contenido a Favoritos HEOS 73
Reproducción de Favoritos HEOS 74
Supresión de contenido de Favoritos HEOS 74
Ajuste del tono 75
Cambio de la luminosidad de la pantalla 76
Uso del temporizador de desconexión 76
Comprobación de la hora actual 77
Ajustes
Estructura de los menús 78
Uso de los menús 83
Introducción de caracteres 84
Uso de los botones numéricos 84
Uso de los botones del cursor 85
Audio 86
Límite volumen 86
Ganancia Amplficador HP 86
Optimización de altav. 87
General 88
Alarma 88
Reloj 89
Modo Reloj 89
Entrada TV 90
Control por infrarrojos 91
Reprod. aut. de CD 91
Idioma 91
Standby automático 92
Datos de uso 92
Firmware 93
Información 96
Reset 96
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
4
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Red 97
Información de red 97
Inalam. 97
Bluetooth 97
Control de red 98
Nombre descriptivo 98
Conexión 99
Ajustes 102
Diagnóstico 103
DAB 104
Ayuda de sintonía 104
Orden de emisoras 104
DRC (Control del rango dinámico) 104
Inicialización DAB 104
Versión DAB 104
Cuenta HEOS 105
No ha iniciado sesión 105
Ya ha iniciado sesión 105
Consejos
Consejos 107
Resolución de problemas 109
El equipo no se enciende/El equipo se apaga 110
El LED parpadea 110
No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia 111
En la pantalla de la unidad no aparece nada 111
No se reproduce sonido 112
El sonido se interrumpe o se produce ruido 113
No se reproduce el sonido que deseo 115
No se puede reproducir contenido de AirPlay 116
No se reproducen dispositivos de memoria USB 117
Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB no se
muestran correctamente 118
No se reproduce contenido del Bluetooth 118
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
5
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No se reproduce la radio por Internet 119
No se reproducen archivos de música del PC o NAS (servidor de
música) 120
No se pueden reproducir varios servicios en línea 121
No puede conectar a una red de LAN inalámbrica 121
No se pueden reproducir discos 123
No se puede reproducir audio de dispositivos digitales (Óptica) 124
La fuente de entrada cambia a “Optical In 1” o “Optical In 2” 124
Mensajes de error de actualización/mejora 125
Restablecimiento de los ajustes de red 126
Apéndice
Reproducción de discos 127
Archivos 127
Orden de reproducción de los archivos de música 128
Acerca de los discos y archivos 129
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 130
Medidas de precaución relativas a la utilización de medios 132
Introducción de un disco 132
Cómo manipular los medios 133
Limpieza de discos 133
DIGITAL IN 134
Reproducción de un dispositivo Bluetooth 134
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 135
Reproducción de radio por Internet 136
Memoria de última función 136
Explicación de términos 137
Información sobre Marcas Registradas 141
Especificaciones 142
Índice 147
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
6
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon.
Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto.
Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Accesorios
Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes.
.
Antena interior de DAB/FM
Guía de configuración rápida Instrucciones de seguridad Avisos sobre de las pilas Nota sobre radio
Cable de alimentación Mando a distancia
(RC-1222) Pilas R03/AAA
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
7
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Inserción de las pilas
1Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y
sáquela.
.
2Introduzca dos pilas correctamente en el
compartimiento de las pilas como se indica.
.
Pilas
3Coloque la tapa trasera en su lugar.
NOTA
0Para evitar daños o derrames del fluido de la batería:
0No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada.
0No utilice dos tipos diferentes de baterías.
0Retire las baterías del mando a distancia si no lo va a utilizar por una largo periodo
de tiempo.
0Si hay fluido de batería, limpie cuidadosamente el fluido en el compartimiento de
las baterías e inserte unas nuevas.
Alcance del mando a distancia
Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando a
distancia.
.
30°
Aprox. 7 m
30°
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
8
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Funciones
Un sistema de audio todo-en-uno con
sonido de alta calidad y una gran
variedad de funciones
0Admite la reproducción de audio de alta calidad a través de USB
y redes
Esta unidad es compatible con la reproducción de formatos de audio de
alta resolución tales como archivos DSD (2,8/5,6 MHz) y archivos WAV/
FLAC/Apple Lossless Audio Codec (ALAC) hasta 192 kHz/24 bits.
0Equipado con una entrada de audio digital óptica que permite la
conexión con dispositivos digitales como televisiones
Conecte esta unidad a dispositivos digitales como televisiones
mediante el cable digital óptico para disfrutar del sonido de la TV y una
variedad de contenidos con un sonido de alta calidad. Esta unidad
también cuenta con una función de reproducción automática. Cuando
se enciende un dispositivo conectado a esta unidad mediante una
conexión digital, esta unidad se enciende automáticamente y reproduce
el sonido del dispositivo.
0Equipado con un amplificador digital con sonido de alta calidad y
alta potencia
Esta unidad cuenta con un amplificador de Clase D de alta potencia de
65 W+65 W (4 Ω/ohm). Se utiliza un procesamiento digital completo
para realizar todos los procesos en el dominio digital durante la
reproducción de fuentes digitales, eliminando el ruido externo. También
se utiliza una reducción de la disposición para conseguir una
reproducción de alta calidad.
0Equipado con un filtro de optimización de altavoces
Ajuste “Activado” en la función “Optimización de altav.” para realizar el
procesamiento de audio optimizado para las características de audio de
sus altavoces SC-N10 (vendidos por separado) y emitir una señal de
audio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
9
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
0El dispositivo está equipado con una función AirPlay® además de
funciones de red tales como radio por internet, etc.
Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos, además de
escuchar la radio por Internet y reproducir archivos de audio guardados
en el PC. Esta unidad también es compatible con Apple AirPlay, que
permite transmitir una biblioteca de música desde un iPhone®, iPad®,
iPod touch® o iTunes®.
0Compatible con audio inalámbrico AirPlay 2®
Sincronización de varios dispositivos/altavoces compatibles con AirPlay
2 para reproducir de forma simultánea.
Esta unidad es compatible con AirPlay 2 y requiere iOS 11.4 o posterior.
0La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puede
llevarse a cabo fácilmente
Puede disfrutar de la música a través de una simple conexión
inalámbrica con su smartphone, tableta, PC, etc.
0Admite la reproducción sin pausas
Reprodución sin pausa entre archivos de música.
(solo para formato WAV/FLAC/Apple Lossless/DSD)
0Compatible con la aplicación HEOSz para realizar las
operaciones básicas de la unidad con un iPad, iPhone o
dispositivos Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
zDescargue la aplicación HEOS adecuada para sus dispositivos iOS o Android.
Esta unidad tiene que estar conectada a la misma red LAN o Wi-Fi (LAN
inalámbrica) a la que está conectado el iPad, iPhone o Android.
0HEOS proporciona música de streaming desde sus fuentes de
música online favoritas
.
El sistema de sonido multisala inalámbrico HEOS que le permite
disfrutar de su música favorita en cualquier lugar de su casa. Al utilizar
su red doméstica y la HEOS App (disponible para dispositivos iOS,
Android y Amazon), puede explorar, buscar y reproducir música desde
su propia biblioteca musical o desde un gran número de servicios de
música de streaming online.
Cuando se conectan varios dispositivos HEOS a la misma red, estos se
pueden agrupar para reproducir la misma música en todos los
dispositivos de forma simultánea, o puede reproducirse música
diferente en cada dispositivo HEOS.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
10
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
0Es compatible con la reproducción de CD de archivos MP3 y
WMA
En este reproductor de CD pueden reproducirse archivos MP3 y WMA
que se hayan grabado en discos CD-R o CD-RW.
0Función de selector de ganancia del amplificador de los
auriculares
Esta unidad cuenta con una función de control de ganancia con tres
niveles que pueden cambiarse en función de las características de los
auriculares conectados.
0Pantalla OLED (Organic Light Emitting Diode) que puede
visualizar 3 líneas
0Equipada con una función de modo de espera que reduce el
consumo de energía
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
11
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Nombres y funciones de las piezas
Panel delantero/superior
.
uoQ0
yQ1 Q2
t
qwe r
i
GPanel superiorH
GPanel delanteroH
Para obtener información, consulte la página siguiente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
12
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
.
GPanel superiorH
GPanel delanteroH
uy
t
q w e r
ABotones VOLUME (df)
Permite ajustar el volumen.
BTecla de cambio de fuente de entrada (q)
Permite seleccionar la fuente de entrada.
CBotón BACK
Regresa al elemento anterior.
DBotón de reproducción/pausa/ENTER (1/3/ENTER)
Reproduce y pausa pistas, e introduce el contenido seleccionado.
EBotones de cursor (uio p)
Permiten seleccionar las opciones.
FPuerto USB (T)
Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como
dispositivos de memoria USB).
(v p. 25)
GBotón de alimentación (X)
Permite encender y apagar la unidad (modo de espera). (v p. 31)
Indicador de alimentación
Se ilumina de las maneras siguientes en función del estado de la
alimentación:
0Blanco: Encendido
0Desactivado: Modo de espera
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
13
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
.
GPanel delanteroH
Q0 Q1 Q2
oi
HBandeja de discos
En ella se introducen los discos. (v p. 132)
IPantalla
Muestra información.
JSensor de mando a distancia
Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 8)
KBotón de apertura y cierre de la bandeja de discos (5)
Permite abrir y cerrar la bandeja de discos. (v p. 54)
LConector de auriculares (R)
Sirve para conectar los auriculares.
Cuando enchufe unos auriculares a este conector, se dejará de oír el
audio a través de los altavoces conectados.
NOTA
0Para evitar pérdida de audición, no suba el volumen excesivamente cuando
use los auriculares.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
14
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Panel trasero
.
yu
qw er t
Para obtener información, consulte la página siguiente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
15
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
.
qw er t
AEntrada de CA (AC IN)
Sirve para conectar el cable de alimentación. (v p. 29)
BTerminales de altavoces (SPEAKERS)
Sirven para conectar los altavoces. (v p. 21)
CConectores ANALOG IN
Conexión a un dispositivo con conectores de salida de audio
analógico. (v p. 24)
DTerminal de antena DAB/FM (ANTENNA)
Sirve para conectar una antena DAB/FM. (v p. 26)
EConector NETWORK
Se utiliza para conectar a un cable LAN cuando conecte a una red LAN
con cable. (v p. 27)
FConector SUBWOOFER OUT
Se utiliza para conectar un subwoofer con un amplificador integrado.
(v p. 22)
GConectores DIGITAL IN
Conexión a un dispositivo con conectores de salida de audio digital.
(v p. 23)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
16
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Mando a distancia
w
q
r
e
t
y
ATransmisor de señales del mando a distancia
Transmite las señales del mando a distancia. (v p. 8)
BBotón SLEEP
Permite ajustar el temporizador de desconexión. (v p. 76)
CBotón CLOCK
En la unidad se indica la hora actual. (v p. 77)
DBotones de selección de la fuente de entrada
Selección de la fuente de entrada. (v p. 32)
EBotones de sistema
Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción.
Botones de canal (CH +, –)
Permiten seleccionar las emisoras guardadas en la lista de
preselecciones. (v p. 62)
Botones de sintonización (TUNE +, –)
Permiten controlar el sintonizador. (v p. 60)
FBotón SDB/TONE
Ajuste del tono. (v p. 75)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
17
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Q1
i
Q0
Q2
Q3
Q4
o
u
GBotones FAVORITES ADD / CALL
Le permite registrar el contenido en “Favoritos HEOS” y recuperar el
contenido registrado.
0“Adición de contenido aFavoritos HEOS” (v p. 73)
0“Reproducción deFavoritos HEOS” (v p. 74)
HBotón QUEUE
Permite mostrar la cola.
0“Reproducción de archivos almacenados en un PC y el
NAS” (v p. 35)
0“Reproducción desde un dispositivo de memoria USB” (v p. 38)
IBotón ENTER
Permite seleccionar las opciones.
JBotones del cursor (uio p)
Permiten seleccionar las opciones.
KBotón BACK
Regresa al elemento anterior.
LBotones alfanuméricos (0 – 9, +10)
Permiten introducir letras y números en la unidad. (v p. 84)
MBotón RANDOM
Permite activar y desactivar la reproducción aleatoria.
NBotón REPEAT
Permite activar y desactivar la repetición de la reproducción.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
18
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
W1
W2
Q8
Q9
Q6
W3
Q7
W0
Q5
OBotón DIMMER
Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad. (v p. 76)
PBotón de alimentación (POWER X)
Permite encender y apagar la unidad (modo de espera). (v p. 31)
QBotones de VOLUME (df)
Permite ajustar el volumen. (v p. 32)
RBotón OPTION
0Muestra el menú de opciones en la pantalla.
0No se muestra un menú de opciones para algunas fuentes de entrada.
0Sirve para cambiar el rango de reproducción de un CD de datos.
(v p. 59)
SBotón MUTE (:)
Permite silenciar la salida de audio. (v p. 32)
TBotón SETUP
El menú de configuración se muestra en la pantalla. (v p. 78)
UBotón CLEAR
Permite cancelar los ajustes.
VBotón de información (INFO)
Permite cambiar la información sobre la pista que aparece en pantalla
durante la reproducción.
WBotón PROGRAM
Permite ajustar la reproducción de programa. (v p. 56)
Botón MODE
Permite cambiar el modo de funcionamiento de la sintonización FM.
(v p. 61)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
19
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oContenido
Conexión de altavoces 21
Conexión de un dispositivo digital 23
Conexión de un dispositivo analógico 24
Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB 25
Conexión de una antena DAB/FM 26
Conexión en una red doméstica (LAN) 27
Conexión del cable de alimentación 29
NOTA
0No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las
conexiones.
0No junte los cables de alimentación con los cables de conexión en un mismo
mazo. De lo contrario, se podrían ocasionar zumbidos o ruido.
oCables necesarios para las conexiones
Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera
conectar.
Cable para altavoz
.
Cable para subwoofer
.
Cable óptico
.
Cable de audio
.
R
L
R
L
Cable LAN
.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
20
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Conexión de altavoces
Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad.
En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos
típicos.
NOTA
0Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente
antes de conectar los altavoces. Apague también el subwoofer.
0Conecte los cables de los altavoces de manera que no sobresalgan de los
terminales de altavoces. El circuito de protección puede activarse si los alambres
de los cables hacen contacto con el panel trasero o si los lados + y - hacen
contacto entre sí. “Circuito de protección” (v p. 140)
0Nunca toque los terminales de altavoces mientras el cable de alimentación esté
conectado. Si lo hace, puede provocar una descarga eléctrica.
0Utilice altavoces que tengan una impedancia de 4 a 16 Ω/ohm.
Conexión de los cables para los
altavoces
Conectar el cable para altavoz con un tubo de goma (rojo) al terminal del
altavoz + (rojo), y el otro cable al terminal del altavoz - (negro).
1
Pele unos 10 mm del revestimiento del extremo del cable
para altavoz y retuerza firmemente el cable interior.
.
2Empuje el terminal de altavoz e inserte el cable para
altavoz en la ranura de inserción del cable.
.
3Levante el dedo del terminal de altavoz para fijar el
cable para altavoz.
.
NOTA
0Asegúrese de que sólo la parte del cable interior del cable para altavoz se inserte.
El sonido no se escucha si se inserta hasta el final incluyendo la funda protectora.
.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
21
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Conexión del subwoofer
Utilice un cable para subwoofer para conectarlo.
.
Subwoofer
Conexión de altavoces
.
wq wq
(R) (L)
0Le recomendamos que utilice esta unidad con los altavoces SC-N10 de la misma
serie (vendidos por separado).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
22
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Conexión de un dispositivo digital
Conecte esta unidad a un dispositivo con conectores de salida digital,
como una TV.
.
AUDIO
OPTICAL
OUT
Dispositivo
digital/TV
0Cuando conecte una TV a esta unidad, desactive la salida de audio de los
altavoces internos de la TV. Consulte el manual del usuario de su TV para obtener
más información.
oEspecificaciones de los formatos de audio
compatibles
Consulte “DIGITAL IN” (v p. 134).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
23
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Conexión de un dispositivo analógico
Puede conectar esta unidad a varios dispositivos con salida de audio
analógico.
.
AUDIO
LR
OUT
L
R
L
R
AUDIO
Dispositivo
analógico
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
24
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB
Consulte las instrucciones de funcionamiento en “Reproducción desde un dispositivo de memoria USB” . (v p. 38)
.
Dispositivo de
memoria USB
0Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil
que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
NOTA
0Los dispositivos de memoria USB no funcionan si se los conecta a través de un concentrador USB.
0No se puede usar la unidad conectando el puerto USB de la unidad a un PC mediante cable USB.
0No use un cable de extensión al conectar un dispositivo de memoria USB. Esto podría ocasionar radio interferencia con otros dispositivos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
25
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Conexión en una red doméstica (LAN)
Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o
una LAN inalámbrica.
Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo
varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a
continuación.
0Reproducción de audio de red como radio Internet y desde los
servidores de medios
0Reproducción de servicios de música de streaming
0Uso de la función Apple AirPlay
0Operaciones de esta unidad a través de la red
0Funcionamiento con el sistema de sonido multisala inalámbrico HEOS
0Actualización de firmware
Para la conexión a Internet, póngase en contacto con un ISP
(proveedor de servicios de Internet) o con una tienda de equipos
de informática.
LAN con cable
Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable
LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura
debajo.
.
Internet
Módem
PC
Enrutador
Al lado WAN
Al puerto LAN
Al puerto LAN Puerto LAN/
conector
Ethernet
Puerto LAN/
conector
Ethernet
NAS
(Network Attached
Storage)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
27
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
LAN inalámbrica
Consulte “Config. Wi-Fi” para saber cómo conectar a un router LAN
inalámbrico. (v p. 99)
.
Internet
Módem
Al lado WAN
Router con punto de
acceso
0Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las
funciones siguientes:
0Servidor DHCP incorporado
Esta función asigna automáticamente las direcciones IP de la LAN.
0Conmutador 100BASE-TX incorporado
Al conectar varios dispositivos, le recomendamos utilizar un concentrador de
conmutación con una velocidad de 100 Mbps o superior.
0Utilice únicamente un cable LAN STP o ScTP blindado, (que puede encontrar
fácilmente en tiendas de electrónica). (se recomienda CAT-5 o superior)
0Se recomienda usar el cable LAN apantallado normal. Si opta por un cable plano
o sin apantallar, es posible que otros dispositivos recojan ruidos.
0Al utilizar esta unidad conectada a una red que no tiene función DHCP, configure
la dirección IP, etc., en “Red”. (v p. 97)
NOTA
0Los tipos de enrutadores que se puede utilizar varían según el ISP. Para más
detalles, póngase en contacto con su ISP o consulte en una tienda de informática.
0Esta unidad no es compatible con PPPoE. Es necesario un router compatible con
PPPoE si su línea contratada no está ajustada utilizando PPPoE.
0No conecte un conector NETWORK directamente al puerto LAN/conector
Ethernet en el ordenador.
0Varios servicios en línea podrían ser interrumpidos sin previo aviso.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
28
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Conexión del cable de alimentación
Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente.
.
A una toma de corriente doméstica
(CA 230V, 50/60Hz)
Cable de alimentación
(incluido)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
29
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oContenido
Funcionamiento básico
Encendido 31
Cambio de la unidad al modo de espera 31
Selección de la fuente de entrada 32
Ajuste del volumen 32
Interrupción temporal de la salida de sonido (silencio) 32
Reproducción de servicio/audio de la red
Recepción de radio Internet 33
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 35
Obtención de la HEOS App 45
Función de AirPlay 69
Función de conexión con Spotify 72
Reproducción de un dispositivo
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 38
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth 41
Reproducción de CD 54
Reproducción de DATA CD 57
Audición de emisiones de DAB/FM 60
Reproducir entrada digital 67
Reproducir entrada analógica 68
Funciones útiles
Adición de contenido a Favoritos HEOS 73
Reproducción de Favoritos HEOS 74
Supresión de contenido de Favoritos HEOS 74
Ajuste del tono 75
Cambio de la luminosidad de la pantalla 76
Uso del temporizador de desconexión 76
Comprobación de la hora actual 77
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
30
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Funcionamiento básico
.
POWER X
1/3
VOLUME df
MUTE
Botones de
selección de la
fuente de entrada
Encendido
1Pulse POWER X para encender la unidad.
El indicador de alimentación se ilumina de color blanco.
0También puede pulsar X en la unidad principal para encender la unidad desde el
modo de espera.
0También puede pulsar 1/3 para encender la unidad desde el modo de espera.
Cambio de la unidad al modo de
espera
1Pulse POWER X.
La unidad cambia al modo de espera.
0También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad
principal.
NOTA
0Se sigue suministrando energía a parte de los circuitos aunque la unidad esté en
modo de espera. Cuando abandone la casa durante largos periodos de tiempo o
se vaya de vacaciones, desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
31
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Selección de la fuente de entrada
1Pulse el botón de selección de la fuente de entrada que
desee reproducir.
En la pantalla aparece la fuente de entrada seleccionada.
0Esta unidad alterna entre DAB y FM cada vez que se pulsa TUNER.
0Esta unidad alterna entre Entrada Óptica 1 y 2 cada vez que se pulsa OPTICAL
IN.
0También puede seleccionar la fuente de entrada tocando q en la unidad
principal.
Ajuste del volumen
1Utilice VOLUME df para ajustar el volumen.
El nivel de volumen aparece en pantalla.
0También puede ajustar el volumen principal tocando VOLUME df en la unidad
principal.
Interrupción temporal de la salida de
sonido (silencio)
1Pulse MUTE :.
“Mute” aparece en la pantalla.
0Para cancelar el modo silencioso, ajuste el volumen del sonido o pulse MUTE :
de nuevo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
32
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Recepción de radio Internet
.
QUEUE
FAVORITES
ADD/CALL
INTERNET RADIO
9
8
2
1/3
INFO
BACK
ui
ENTER
0El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a
través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo
el mundo.
0La lista de emisoras de Radio por Internet en esta unidad viene del
servicio de base de datos proporcionado por TuneIn Radio.
0Los tipos y especificaciones de formato de audio admitidos por esta
unidad para la reproducción son los siguientes.
Consulte “Reproducción de radio por Internet” (v p. 136) para más
detalles.
0WMA
0MP3
0MPEG-4 AAC
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
33
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Recepción de radio Internet
1Pulse INTERNET RADIO.
2Seleccione la emisora que desee reproducir.
Botones de
funcionamiento Función
1/3zReproducción / Pausa
2Parada
8 9 zAnterior / Siguiente
u iSeleccione el elemento
ENTER Introducir el elemento seleccionado /
Reproducción
BACK Subir un nivel en la jerarquía
FAVORITES CALL Activa desde el “Favoritos HEOS”
(v p. 74)
FAVORITES ADD Adición de contenido a “Favoritos HEOS”
(v p. 73)
INFO Cambia el nombre de la emisora de radio y
el formato de archivo
QUEUE Permite mostrar la cola
z Activado al reproducir Podcasts.
0Los caracteres que no se pueden mostrar se sustituyen por “.” (punto).
NOTA
0El servicio de base de datos de emisoras de radio puede suspenderse o no estar
disponible sin previo aviso.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
34
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
.
9
8
2
MUSIC SERVERS
INFO
1/3
QUEUE
REPEAT
BACK
ui
ENTER
RANDOM
0Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de
música (m3u, wpl) desde servidores que admitan DLNA, incluidos PC y
dispositivos de almacenamiento conectado a la red (NAS) en su red.
0Los tipos y especificaciones de formato de audio admitidos por esta
unidad para la reproducción son los siguientes.
Consulte “Reproducción de archivos almacenados en un PC y el
NAS” (v p. 135) para más detalles.
0WMA
0MP3
0WAV
0MPEG-4 AAC
0FLAC
0Apple Lossless
0DSD
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
35
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de archivos
almacenados en un PC y el NAS
Utilice este procedimiento para reproducir archivos o listas de
reproducción de música almacenados en servidores de archivos DLNA en
su red local.
1Pulse MUSIC SERVERS para cambiar la fuente de
entrada a “Music Servers”.
2Seleccione el nombre de su PC o servidor NAS
Network Attached Storage conectado en red.
3Explore la música de su PC/NAS y seleccione algún
contenido que desee reproducir.
0Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará
cómo desea poner en cola su música.
Reproducir ahora:
Inserta el elemento en la cola después
de la pista que se está reproduciendo y
reproduce el elemento seleccionado de
forma inmediata.
Reproducir &
Reemplazar la cola:
Elimina la cola y reproduce el elemento
seleccionado de forma inmediata.
Reproducir siguiente:
Inserta el elemento en la cola después
de la canción actual y lo reproduce
cuando esta finaliza.
Agregar al final de la
cola: Agrega el elemento al final de la cola.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
36
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
4Utilice ui para seleccionar el “Reproducir ahora” o el
“Reproducir & Reemplazar la cola” y, a continuación,
pulse ENTER.
Comienza la reproducción.
Botones de
funcionamiento Función
1/3Reproducción / Pausa
2Parada
8 9Anterior / Siguiente
u iSeleccione el elemento
ENTER Introduzca el elemento seleccionado
BACK Subir un nivel en la jerarquía
REPEAT
Repetición de la reproducción
0Cambio entre la repetición de una pista y
la repetición de todas las pistas
RANDOM Reproducción aleatoria
INFO Cambia el nombre del álbum y el formato
de archivo
QUEUE Permite mostrar la cola
NOTA
0Al reproducir archivos de música con su PC o NAS conectado a través de una
LAN inalámbrica, se puede interrumpir el sonido en función de su entorno LAN
inalámbrico. En este caso, conecte utilizando un LAN con cable.
0El orden en el que se muestran las pistas/archivos depende de las
especificaciones del servidor. Si debido a las especificaciones del servidor, las
pistas/archivos no aparecen en orden alfabético, es posible que la búsqueda por
la primera letra no funcione correctamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
37
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB
.
USB
QUEUE
9
ui
ENTER
INFO
8
2
1/3
REPEAT
BACK
RANDOM
0Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo de
memoria USB.
0Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con
las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad.
0Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB en
formato “FAT32” o “NTFS”.
0Los tipos y especificaciones de formato de audio admitidos por esta
unidad para la reproducción son los siguientes.
Consulte “Reproducción desde un dispositivo de memoria
USB” (v p. 130) para más detalles.
0WMA
0MP3
0WAV
0MPEG-4 AAC
0FLAC
0Apple Lossless
0DSD
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
38
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de archivos
almacenados en dispositivos de
memoria USB
1Inserte el dispositivo de memoria USB en el puerto
USB.
2Pulse USB para cambiar la fuente de entrada a “USB
Music”.
3Seleccione el nombre de esta unidad.
4Explore la música de su dispositivo de memoria USB y
seleccione algún contenido que desee reproducir.
0Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará
cómo desea poner en cola su música.
Reproducir ahora:
Inserta el elemento en la cola después
de la pista que se está reproduciendo y
reproduce el elemento seleccionado de
forma inmediata.
Reproducir &
Reemplazar la cola:
Elimina la cola y reproduce el elemento
seleccionado de forma inmediata.
Reproducir siguiente:
Inserta el elemento en la cola después
de la canción actual y lo reproduce
cuando esta finaliza.
Agregar al final de la
cola: Agrega el elemento al final de la cola.
5Utilice ui para seleccionar el “Reproducir ahora” o el
“Reproducir & Reemplazar la cola” y, a continuación,
pulse ENTER.
Comienza la reproducción.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
39
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Botones de
funcionamiento Función
1/3Reproducción / Pausa
2Parada
8 9Anterior / Siguiente
u iSeleccione el elemento
ENTER Introducir el elemento seleccionado /
Reproducción
BACK Subir un nivel en la jerarquía
REPEAT
Repetición de la reproducción
0Cambio entre la repetición de una pista y
la repetición de todas las pistas
RANDOM Reproducción aleatoria
INFO Cambia el nombre del álbum y el formato
de archivo
QUEUE Permite mostrar la cola
NOTA
0Denon declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con
los datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un
dispositivo de memoria USB.
0Cuando se conecte un dispositivo de memoria USB a esta unidad, esta última
cargará todos los archivos del dispositivo de memoria USB. La carga puede tardar
unos instantes si el dispositivo de memoria USB contiene un gran número de
carpetas y/o archivos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
40
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth
.
Bluetooth
9
8
INFO
OPTION
1/3
Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como
smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse
en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo
Bluetooth.
La comunicación es posible hasta un rango de unos 30 m.
NOTA
0Para reproducir música desde un dispositivo Bluetooth, el dispositivo Bluetooth
tiene que ser compatible con el perfil A2DP.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
41
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Audición de música desde un
dispositivo Bluetooth
Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el
dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad.
Una vez que el dispositivo Bluetooth ha sido emparejado, no necesita ser
emparejado otra vez.
1Pulse Bluetooth.
Al reproducir contenido a través de Bluetooth en esta unidad por
primera vez, la unidad entrará en el modo de emparejamiento
automáticamente y “Modo de emparejam. Bluetooth” aparecerá en
la pantalla de la unidad.
2Active la configuración Bluetooth en su dispositivo
móvil.
3Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en
la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth.
Conecte al dispositivo Bluetooth mientras se está mostrando “Modo
de emparejam. Bluetooth” en la pantalla de la unidad.
Realice la conexión con el dispositivo Bluetooth cerca de la unidad
(alrededor de 1 m).
4Reproduzca la música utilizando cualquier aplicación
de su dispositivo Bluetooth.
0El dispositivo Bluetooth puede operarse también con el mando a
distancia de esta unidad.
0La próxima vez que se pulse el botón de Bluetooth del mando a
distancia, esta unidad se conectará automáticamente al último
dispositivo Bluetooth al que se hubiera conectado.
Botones de
funcionamiento Función
1/3Reproducción / Pausa
8 9Anterior / Siguiente
INFO Cambia el nombre del dispositivo Bluetooth
y el nombre del álbum
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
42
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Emparejamiento con otros dispositivos
Bluetooth
Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1Active la configuración Bluetooth en su dispositivo
móvil.
2Mantenga pulsado el botón de Bluetooth del mando a
distancia durante al menos 3 segundos.
Esta unidad entrará en el modo de emparejamiento.
3Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en
la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth.
0Esta unidad puede ser emparejada con un máximo de 8 dispositivos Bluetooth.
Cuando se empareja un noveno dispositivo Bluetooth, se registrará en lugar del
dispositivo registrado antes que los demás.
0También puede introducirse en el modo de emparejamiento al pulsar el botón
OPTION cuando se visualice la pantalla de reproducción Bluetooth y
seleccionando “Modo de emparejam.” en el menú de opciones visualizado.
NOTA
0Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el
dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP.
0No está garantizado que el mando a distancia de esta unidad funcione con todos
los dispositivos Bluetooth.
0Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth, esta unidad emite audio ajustado a
la configuración del volumen del dispositivo Bluetooth.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
43
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reconexión de un dispositivo
Bluetooth a esta unidad
Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede
conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad.
Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el
dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
1Si ya hay un dispositivo Bluetooth conectado en esos
momentos, desactive el ajuste de Bluetooth de ese
dispositivo para desconectarlo.
2Active el ajuste de Bluetooth del dispositivo Bluetooth
que vaya a conectar.
3Seleccione esta unidad en la lista de dispositivos
Bluetooth de su dispositivo Bluetooth.
4Reproduzca la música utilizando cualquier aplicación
de su dispositivo Bluetooth.
0Cuando la alimentación de esta unidad esté encendida y se active la función
Bluetooth, la fuente de entrada cambiará automáticamente a “Bluetooth” si se
conecta un dispositivo Bluetooth.
0Cuando el ajuste de “Control de red” de esta unidad está establecido en
“Activado” y se conecta y reproduce un dispositivo Bluetooth con la unidad en el
estado de modo de espera, la alimentación de la unidad se activará
automáticamente. (v p. 98)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
44
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Obtención de la HEOS App
Puede utilizar un gran número de servicios de streaming de música online desde la aplicación HEOS. En función de su ubicación geográfica, hay varias
opciones entre las que
elegir. Para obtener más información sobre los servicios disponibles en su área, visite http://www.HEOSbyDenon.com
Descargue la aplicación HEOS para iOS o Android buscando “HEOS” en App Store, Google Play Store o Amazon Appstore.
.
0Pueden cambiarse sin previo aviso las especificaciones de la aplicación HEOS con la finalidad de mejorar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
45
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Cuenta HEOS
Las cuentas HEOS pueden registrarse en “Cuenta HEOS” (v p. 105) en
el menú de esta unidad o tocando la pestaña “Música” - icono “Ajustes”a
en la aplicación HEOS.
o¿Qué es una Cuenta HEOS?
Una Cuenta HEOS es una cuenta maestra o “llavero” para gestionar
todos sus servicios de música HEOS con una sola contraseña y un
solo nombre de usuario.
o¿Por qué necesito una Cuenta HEOS?
Con la Cuenta HEOS, solo tiene que introducir una vez sus
contraseñas y nombres de inicio de sesión de los servicios de música,
lo que le permite utilizar de forma fácil y rápida varias aplicaciones de
mando en diferentes dispositivos.
Simplemente, inicie sesión en su Cuenta HEOS en cualquier
dispositivo y tendrá acceso a todos sus servicios de música
asociados, al historial de reproducción y a listas de reproducción
personalizadas, aunque esté en casa de un amigo escuchando
música en su sistema HEOS.
oRegistro para obtener una Cuenta HEOS
Se le indicarán instrucciones sobre cómo registrarse para obtener una
Cuenta HEOS la primera vez que intente acceder a un servicio de
música desde el menú principal “Música” de la aplicación HEOS. Siga
las instrucciones de la aplicación HEOS para completar la operación.
oCambio de su Cuenta HEOS
1Toque la pestaña “Música”.
2Seleccione el icono Ajustesa situado en la esquina
superior izquierda de la pantalla.
3Seleccione “Cuenta HEOS”.
4Cambie su ubicación y su contraseña, suprima su
cuenta o salga de ella.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
46
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de servicios de música
de streaming
Un servicio de música es una empresa de música online que ofrece
acceso a amplias colecciones de música a través de suscripciones de
pago o gratuitas. En función de su ubicación geográfica, hay varias
opciones entre las que puede elegir. Para obtener más información sobre
los servicios disponibles en su área, visite http://
www.HEOSbyDenon.com
NOTA
0La app y la marca HEOS no están afiliadas con ningún fabricante de dispositivos
móviles. La disponibilidad de servicios de música puede variar según la región. En
el momento de la compra es posible que no estén disponibles todos los servicios.
Algunos servicios pueden añadirse o suspenderse periódicamente según las
decisiones de los proveedores de servicios de música u otros.
oSelección de una habitación/dispositivo
1Toque la pestaña “Habitaciones”. Si hay varios
dispositivos HEOS, seleccione “Denon CEOL”.
0Toque el icono del lápiz e situado en la parte superior derecha para cambiar al
modo de edición. Puede cambiar el nombre mostrado.
.
Habitaciones
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Reproducción en curso
Música
Song Name 3
Denon CEOL
Song Name 1
Dining L + Dining R
Song Name 2
Kitchen
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
47
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oSelección de la pista de música o de la
emisora desde las fuentes de música
1Toque la pestaña “Música” y seleccione una fuente de
música.
0Es posible que no todos los servicios de música mostrados estén
disponibles en tu ubicación.
.
Reproducción en cursoMúsicaHabitaciones
Este teléfono
Música USB
Historial
Música
Servidores Musicales
Listas de reproducción
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
48
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
2Explore la música que desee reproducir.
Tras seleccionar una pista de música o una emisora de radio, la
aplicación cambiará automáticamente a la pantalla “Reproducción
en curso”.
0Cuando seleccione una pista de música que desee reproducir, se le
preguntará cómo desea poner en cola su música.
Reproducir ahora:
Inserta el elemento en la cola después
de la pista que se está reproduciendo y
reproduce el elemento seleccionado de
forma inmediata.
Reproducir &
Reemplazar la cola:
Elimina la cola y reproduce el elemento
seleccionado de forma inmediata.
Reproducir siguiente:
Inserta el elemento en la cola después
de la canción actual y lo reproduce
cuando esta finaliza.
Agregar al final de la
cola: Agrega el elemento al final de la cola.
0Cuando seleccione una emisora de radio, se mostrarán los siguientes
elementos.
Reproducir ahora: Reproduce el elemento seleccionado
de forma inmediata.
Agregar a Favoritos
HEOS:
Añade contenido a los favoritos de
HEOS.
.
Music
Rooms Now Playing
Album
Album
Reproducir ahora
Cancelar
Reproducir & Reemplazar la cola
Reproducir siguiente
Agregar al final de la cola
Track 01
Rooms
10 Tracks,60 Mins.,2014
Artist
MúsicaHabitaciones
Reproducción en curso
Track 01
Album
0:50
-
2:51
Artist
Reproducción en curso
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
49
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Audición de la misma música en varias
habitaciones
¡El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio multisala que
sincroniza automáticamente la reproducción de audio entre varios
dispositivos HEOS para que el audio que procede de diferentes
habitaciones esté perfectamente sincronizado y siempre suene de forma
increíble! Puede añadir fácilmente hasta 32 dispositivos HEOS a su
sistema HEOS. Puede unir o agrupar hasta 16 dispositivos HEOS
individuales en un grupo de dispositivos HEOS que funcionan como si
fueran un único dispositivo HEOS.
oAgrupación de habitaciones
1Mantenga pulsado el dedo en la habitación en la que
no se esté reproduciendo música.
2Arrástrelo a la habitación en la que se esté
reproduciendo música y levántelo.
3Las dos habitaciones se unirán en un único grupo de
dispositivos, y ambas reproducirán la misma música
perfectamente sincronizadas.
.
2
1
3
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Song Name 1
Dining
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Song Name 3
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Living
Arrastre una habitación fuera del grupo
Living+Kitchen
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
50
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oDesagrupación de habitaciones
1Mantenga pulsado el dedo en la habitación que quiera
quitar del grupo.
2Arrástrela fuera del grupo y levante el dedo.
NOTA
0No puede quitar la primera habitación que empezó a reproducir la música antes
de la agrupación.
.
2
1
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Song Name 4
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Living
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
51
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oAgrupación de todas las habitaciones (modo
de fiesta)
Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en modo de fiesta
utilizando un gesto de “pellizcar” la pantalla.
1Coloque dos dedos en la pantalla sobre la lista de
habitaciones.
2Pellizque rápidamente la pantalla con ambos dedos y
levántelos.
3Se unirán todas sus habitaciones y empezarán a
reproducir la misma música perfectamente
sincronizadas.
.
1
2
3
Song Name 1
Bedroom
Dining
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Song Name 4
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Living
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Arrastre una habitación fuera del grupo
Dining+Living+...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
52
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oDesagrupación de todas las habitaciones
Puede eliminar fácilmente la agrupación de todas las habitaciones y
salir del modo de fiesta mediante un gesto de “separar” los dedos.
1Junte dos dedos en la pantalla sobre la lista de
habitaciones.
2Separe rápidamente los dos dedos de la pantalla y
levántelos.
3Se desagruparán todas sus habitaciones.
.
1
23
Song Name 1
Bedroom
Dining
Dining
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Song Name 4
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Living
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Arrastre una habitación fuera del grupo
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
53
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de CD
.
REPEAT
CLEAR
INFO
PROGRAM
0 – 9, +10
RANDOM
1/3
9
8
2
CD
76
Reproducción de CD
1Pulse CD ara cambiar la fuente de entrada a “CD”.
2Introduzca un disco. (v p. 132)
Comienza la reproducción.
0Pulse 5 en la unidad para abrir/cerrar la bandeja de discos.
0Puede establecer si los CD se reproducen de forma automática. (v p. 91)
NOTA
0No coloque objetos extraños en la bandeja de discos. Podría dañar la unidad.
0No empuje la bandeja de discos con la mano para cerrarla si la unidad está
apagada. Podría dañar la unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
54
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Botones de manejo Función
1/3Reproducción/Pausa
2Parada
8 9Salto a la pista anterior / Salto a la siguiente
pista
6 7(Mantener pulsado) Retroceso rápido/
Avance rápido
0 - 9, +10 Selección de la pista
RANDOM
Reproducción aleatoria
0La reproducción aleatoria solo funciona
en el modo de parada.
REPEAT
Repetición de la reproducción
0Cambio entre la repetición de todas las
pistas y la repetición de una pista.
INFO
Cambio de la visualización del tiempo
0Cambio entre el tiempo transcurrido de
la pista actual, el tiempo restante de la
pista actual y el tiempo restante de todas
las pistas.
oReproducción de una pista específica
(búsqueda directa)
1Utilice 0 – 9, +10 para seleccionar las pistas.
GEjemploH
Pista 4: Pulse el número 4 para seleccionar la pista 4.
Pista 12: Pulse los números +10 y 2 consecutivamente para
seleccionar la pista 12.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
55
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de las pistas en un
orden específico (reproducción de
programa)
Se pueden programar hasta 25 pistas.
1En modo de parada, pulse PROGRAM.
“Programa” aparece en la pantalla.
2Utilice 0 – 9, +10 para seleccionar las pistas.
GEjemploH
Pista 4: Pulse el número 4 para seleccionar la pista 4.
Pista 12: Pulse los números +10 y 2 consecutivamente para
seleccionar la pista 12.
3Pulse 1/3.
La reproducción comienza en el orden programado.
0Pulse RANDOM mientras la reproducción del programa está detenida para entrar
en el modo de reproducción aleatoria. Si se pulsa 1/3 durante el modo de
reproducción aleatoria, las pistas programadas se reproducen en orden aleatorio.
0Si se pulsa REPEAT durante la reproducción de programa, se repite la
reproducción de las pistas en el orden programado.
NOTA
0El programa se borra cuando la bandeja de discos se abre o cuando la unidad se
apaga.
oComprobación del orden de las pistas
programadas
En modo de parada, pulse 9.
Las pistas se muestran en el orden programado en la pantalla cada
vez que se pulsa 9.
oElimina las pistas programadas
En modo de parada, pulse CLEAR.
Cada vez que se pulsa el botón, se borra la última pista programada.
0También puede seleccionar una pista para eliminarla pulsando 9.
oEliminación de todas las pistas programadas
En modo de parada, pulse PROGRAM.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
56
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de DATA CD
.
OPTION
BACK
ui
ENTER
REPEAT
1/3
9
8
2
6 7
CD
RANDOM
0En esta sección se explica cómo reproducir archivos de música que se
han grabado en un disco CD-R o CD-RW.
0Hay muchos sitios de distribución de música en internet que permiten la
descarga de archivos de música en formato MP3 o WMA (Windows
Media® Audio). Los archivos de música descargados de estos sitios se
pueden guardar en discos CD-R o CD-RW, y se pueden reproducir en
esta unidad.
0Los tipos de formatos de audio y las especificaciones compatibles con
esta unidad para las reproducciones son las siguientes.
Consulte “Especificaciones de los archivos compatibles” (v p. 128)
para más detalles.
0MP3
0WMA
NOTA
0No se pueden reproducir archivos protegidos por derechos de autor.
0Tenga en cuenta que, según el software utilizado para la grabación y otras
condiciones, es posible que algunos archivos no se reproduzcan o no se
muestren correctamente.
“Windows Media” y “Windows” son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y
en otros países.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
57
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de archivos
1Pulse CD ara cambiar la fuente de entrada a “CD”.
2Coloque en la bandeja de discos un disco CD-R o CD-
RW que contenga archivos de música. (v p. 132)
Comienza la reproducción.
0Pulse 5 en la unidad para abrir/cerrar la bandeja de discos.
0Puede establecer si los CD se reproducen de forma automática. (v p. 91)
Botones de manejo Función
1/3Reproducción/Pausa
2Parada
8 9Salto a la pista anterior / Salto a la siguiente
pista
6 7(Mantener pulsado) Retroceso rápido/
Avance rápido
BACK Subir un nivel en la jerarquía
u iSeleccione el elemento
ENTER Introducir el elemento seleccionado /
Reproducción
RANDOM
Reproducción aleatoria
0La reproducción aleatoria solo funciona
en el modo de parada.
REPEAT
Repetición de la reproducción
0Cambio entre la repetición de todas las
pistas y la repetición de una pista.
OPTION Seleccione el rango de reproducción
0Para comenzar la reproducción de otro archivo durante la reproducción de un CD-
R/CD-RW, pulse primero BACK para visualizar el árbol de archivos. A
continuación, utilice ui para seleccionar el archivo que desee reproducir y pulse
ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
58
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oArchivos que pueden reproducirse
0Consulte “Especificaciones de los archivos
compatibles” (v p. 128).
oCambiar el rango de reproducción
Pulse OPTION.
0Se puede establecer el rango de reproducción de una pista.
Modo carpeta:
Se reproducen todos los archivos de la
carpeta seleccionada. En este momento,
U aparece en la pantalla.
Modo todo: Se reproducen todos los archivos del
disco seleccionado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
59
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Audición de emisiones de DAB/FM
.
MODE
OPTION
uiop
ENTER
2
TUNE
TUNER
TUNE
INFO
0 – 9, +10
CH
CH
Para obtener información sobre cómo conectar la antena, consulte
“Conexión de una antena DAB/FM” (v p. 26).
nAcerca de DAB+
0La principal diferencia entre DAB y DAB+ es el tipo de códec de audio
utilizado.
DAB: MPEG2
DAB+: MPEG4 (AAC)
0Esta unidad puede recibir emisiones tanto en DAB como en DAB+.
Audición de emisiones de DAB/FM
1Pulse TUNER para seleccionar la banda de recepción.
DAB: Para escuchar emisiones en DAB.
FM: Para escuchar emisiones en FM.
0Busca automáticamente emisoras DAB al seleccionar DAB por
primera vez tras la compra.
2Pulse TUNE + o TUNE – para seleccionar la emisora
que quiere escuchar.
Cuando se recibe una emisora, el indicador a se enciende.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
60
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Cambio del modo de sintonización FM
(modo de sintonización)
Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM. Si no puede
sintonizar automáticamente con el modo AUTO (AUTO), cambie el modo
a manual (sin indicación) y sintonice manualmente.
1Pulse MODE durante la recepción de FM.
Automático (AUTO):
Se busca y se sintoniza
automáticamente una emisora de radio
que se pueda recibir.
Manual
(Sin indicación):
Se cambia manualmente la frecuencia
un intervalo por cada pulsación del
botón.
Preselección de emisoras DAB/FM
Se pueden registrar hasta 50 emisoras en la lista de preselecciones.
1Pulse OPTION durante la recepción de la emisora para
guardarla.
Aparece un menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Preset de Memoria” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Pulse ui, seleccione el número en el que desee
guardar la emisora en la lista de preselecciones y
pulse ENTER.
Se visualiza “Agregado” y el registro se completa.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
61
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Presintonización automática de
emisoras de FM (Presel. auto)
Puede guardar automáticamente todas las emisoras FM que pueden
recibirse en la lista de preselecciones. Puede guardar hasta 50 emisoras.
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Aparece un menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Preset Memoria Auto” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Utilice ui para seleccionar “Iniciar” y, a continuación,
pulse ENTER.
La unidad empieza a sintonizar automáticamente emisoras de radio
y las presintoniza.
0Cuando la presintonización se completa, se muestra
“¡Completa !”.
0Para detener la sintonización automática, pulse 2.
0Las emisoras que emitan señales de antena débiles no se pueden preseleccionar
automáticamente. Si desea preseleccionar esas emisoras, sintonícelas
manualmente.
0No se pueden guardar más emisoras en la lista de preselecciones una vez se
hayan guardado 50 emisoras.
0Las emisoras DAB no se pueden presintonizar automáticamente.
Escuchar emisoras guardadas en la
lista de preselecciones
1Pulse OPTION durante la recepción de una emisora.
Aparece un menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Lista de Presets” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Utilice ui y seleccione la emisora de radio que desee
escuchar y, a continuación, pulse ENTER.
4Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y, a
continuación, pulse ENTER.
0Puede seleccionar la emisora que desee escuchar en la lista de preselecciones
pulsando 0-9 y +10.
0Puede cambiar de emisora preseleccionada pulsando CH+, CH- o o p.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
62
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Eliminar una emisora de la lista de
preselecciones
1Pulse OPTION durante la recepción de una emisora.
Aparece un menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Lista de Presets” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Pulse ui para seleccionar la emisora que desee
eliminar y, a continuación, pulse ENTER.
4Utilice ui para seleccionar “Quitar de la Lista de
Presets” y, a continuación, pulse ENTER.
Aparece “Eliminado” para indicar que la eliminación se ha
completado.
Exploración automática de emisoras
DAB
1Pulse OPTION durante la recepción de DAB.
Aparece un menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Exploración automática”
y, a continuación, pulse ENTER.
3Utilice ui para seleccionar “Iniciar” y, a continuación,
pulse ENTER.
Comienza a buscar emisoras DAB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
63
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Cambio de la información de recepción
de la emisora DAB sintonizada
actualmente
1Pulse INFO durante la recepción de DAB.
Segmento de etiqueta
dinámica:
Los datos del texto de la emisión se
desplazarán por la pantalla.
Nombre de la emisora: Se muestra el nombre de la emisora del
servicio.
Tipo de programa: Se muestra la categoría de la emisora
sintonizada.
Nombre del paquete: Se muestra el nombre del paquete.
Frecuencia: Se muestra la frecuencia.
Calidad de la señal:
Se muestra la intensidad de la señal de
recepción (de 0 a 100).
0Si la intensidad de recepción de la
señal es 80 o superior, el programa
se recibirá sin ruidos.
Información de audio:
Se mostrará el modo de la emisora
sintonizada actualmente y su velocidad
de bits.
Búsqueda RDS
RDS es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras enviar
información adicional junto con la señal del programa de radio normal.
Utilice esta función para sintonizar automáticamente emisoras de FM que
ofrecen el servicio RDS.
Tenga presente que la función RDS solo funciona cuando se recibe una
emisora compatible con el sistema RDS.
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Aparece un menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Búsqueda RDS” y, a
continuación, pulse ENTER.
La búsqueda de emisoras RDS comienza automáticamente.
0En la pantalla se alterna información de nombre del servicio del programa,
frecuencia, tipo de programa y radio texto cada vez que se pulsa INFO.
0Las operaciones que se describen debajo de “Búsqueda RDS” no estarán
disponibles en las zonas donde no haya emisiones RDS.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
64
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Búsqueda de PTY
Utilice esta función para encontrar emisoras RDS que transmitan el tipo
de programa que desee (PTY).
PTY identifica el tipo de programa RDS.
Los tipos de programa y sus respectivas indicaciones son los siguientes:
NEWS Noticias WEATHER Tiempo
AFFAIRS Actualidad FINANCE Finanzas
INFO Información CHILDREN Programa para niños
SPORT Deportes SOCIAL Asuntos sociales
EDUCATE Educación RELIGION Religión
DRAMA Drama PHONE IN Participación telefónica
CULTURE Cultura TRAVEL Viajes
SCIENCE Ciencia LEISURE Ocio
VARIED Varios JAZZ Música de Jazz
POP M Música pop COUNTRY Música Country
ROCK M Música rock NATION M Música nacional
EASY M Música ligera OLDIES Clásicos de nuestro tiempo
LIGHT M Clásico liviano FOLK M Música folk
CLASSICS Clásico serio DOCUMENT Documentales
OTHER M Otra música
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Aparece un menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Búsqueda PTY” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Utilice ui para recuperar el tipo de programa que
desee y, a continuación, pulse ENTER.
Automáticamente se inicia la opción de búsqueda de PTY.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
65
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Búsqueda de TP
TP identifica programas que transmiten anuncios de tráfico.
Esto le permite enterarse fácilmente de las condiciones de tráfico más
recientes en el área antes de salir de casa.
Utilice esta función para encontrar emisoras RDS que transmiten
programas de tráfico (emisoras TP).
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Aparece un menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Búsqueda TP” y, a
continuación, pulse ENTER.
Automáticamente se inicia la opción de búsqueda de TP.
Radio texto
RT permite a las emisoras RDS enviar mensajes de texto que aparecen
en la pantalla.
0Cuando se ha activado el modo RT mientras se sintoniza una estación emisora
RDS que no ofrece un servicio RT, en la pantalla se muestra “NO TEXT”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
66
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
.
ANALOG IN OPTICAL IN
Reproducir entrada digital
1Prepare la reproducción.
Compruebe la conexión y, a continuación, encienda esta unidad.
(“Conexión de un dispositivo digital” (v p. 23))
2Pulse OPTICAL IN para cambiar la fuente de entrada a
“Optical In 1” o “Optical In 2”.
3Reproduzca el componente conectado a esta unidad.
0Si la frecuencia de muestreo no se puede detectar, se mostrará
“Desbloqueo de señal”.
0“No Soportado” se visualiza cuando se introducen señales de
audio que no son compatibles con esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
67
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
0Cuando está ajustado “Entrada TV” en el menú, esta unidad se enciende
automáticamente cuando se enciende la TV conectada a la unidad, y la fuente de
entrada cambia a “Optical In 1” o “Optical In 2”. (v p. 90)
NOTA
0No use la entrada para señales que no sean PCM, como Dolby Digital y DTS. Esto
provocará ruido y podría dañar los altavoces.
oEspecificaciones de los formatos de audio
compatibles
Consulte “DIGITAL IN” (v p. 134).
Reproducir entrada analógica
1Prepare la reproducción.
Compruebe la conexión y, a continuación, encienda esta unidad.
2Pulse ANALOG IN para cambiar la fuente de entrada a
“Analog In”.
3Reproduzca el componente conectado a esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
68
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Función de AirPlay
Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en
un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red.
0La fuente de entrada pasará a ser “AirPlay” cuando se inicie la reproducción de
AirPlay.
0Puede detener la reproducción de AirPlay seleccionando otra fuente de entrada.
0Para obtener más información sobre cómo usar iTunes, consulte la Ayuda de
iTunes.
0La pantalla puede ser distinta en función del sistema operativo y las versiones del
software.
NOTA
0En las reproducciones con la función AirPlay, el sonido se emite con el volumen
configurado en el iPhone, iPod touch, iPad o iTunes.
Baje el volumen del iPhone, iPod touch, iPad o iTunes antes de la reproducción y
luego ajústelo a un nivel adecuado.
Este dispositivo es compatible con AirPlay 2.
Sincronización de varios dispositivos/altavoces compatibles con AirPlay 2
para reproducir de forma simultánea.
0Esta unidad es compatible con AirPlay 2 y requiere iOS 11.4 o posterior.
.
PC Enrutador Esta unidad
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
69
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de canciones de un
iPhone, iPod touch o iPad
Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior,
podrá descargar música guardada en su “iPhone/iPod touch/iPad”
directamente en esta unidad.
1Conecte el iPhone, iPod touch o iPad a la misma red
Wi-Fi que esta unidad.
0Para obtener información, consulte el manual de su dispositivo.
2Reproduzca la canción del iPhone, iPod touch o iPad.
Icono AirPlay se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o
iPad.
3Toque el icono AirPlay y seleccione esta unidad.
.
AirPlay
AirPlay
D
rop:
AirDrop:
ryone
ryone
[Ejemplo] iOS 12 [Ejemplo] iOS 9
Reproducir música de iTunes con esta
unidad
1Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con
Windows instalado conectado a la misma red que esta
unidad.
2Inicie iTunes y haga click en el icono de AirPlay para
seleccionar la unidad principal.
.
[Ejemplo] iTunes
3Elija una canción y seleccione la opción de reproducir
en iTunes.
La música se enviará a esta unidad.
0Cuando “Control de red” está establecido en “Activado”, puede activar esta
unidad mediante iTunes. (v p. 98)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
70
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de una canción desde
su iPhone, iPodtouch o iPad en varios
dispositivos sincronizados (AirPlay 2)
Las canciones de un iPhone, iPodtouch o iPad que funcione con iOS 11.4
o posterior, pueden sincronizarse con varios dispositivos compatibles con
AirPlay 2 para reproducir de forma simultánea.
1Reproduzca la canción del iPhone, iPod touch o iPad.
Icono AirPlay se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o
iPad.
.
2Puntee el icono AirPlay.
Muestra una lista de dispositivos/altavoces que se pueden
reproducir en la misma red.
0Se muestra un círculo a la derecha de los dispositivos
compatibles con la tecnología AirPlay 2.
.
Altavoces
Denon xxxxxxxx
iPhone
3Toque los dispositivos/altavoces que desee usar.
0Se pueden seleccionar varios dispositivos compatibles con
AirPlay 2.
0El volumen se puede ajustar para cada dispositivo por separado
o simultáneamente para todos los dispositivos sincronizados.
.
iPhone
Altavoces
Denon xxxxxxxx
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
71
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Función de conexión con Spotify
Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe
a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o
tableta. Ya que Spotify está integrado en su altavoz, todavía puede recibir
llamadas o usar otras aplicaciones; la música nunca se detiene.
Para obtener más información acerca de cómo configurar y utilizar Spotify
Connect, visite www.spotify.com/connect
.
Servidor Spotify
Control
Spotify App
Streaming/
control de
audio
Esta unidad
Reproducir música de Spotify con esta
unidad
Descargue la aplicación “Spotify” en su dispositivo Android o iOS de
antemano.
Para reproducir una pista de Spotify en esta unidad, tiene que registrarse
antes en la cuenta Spotify premium.
1Conecte la configuración de Wi-Fi del dispositivo iOS o
Android en la misma red que esta unidad.
2Inicie la aplicación Spotify.
3Reproduzca la pista de Spotify que desee reproducir
con esta unidad.
4Toque b en la pantalla de reproducción y seleccione
esta unidad.
La música se enviará a esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
72
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Funciones útiles
.
OPTION
0 – 9, +10
uiop
ENTER
DIMMERCLOCK
FAVORITES
ADD/CALL
SLEEP
SDB TONE
0En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden
emplearse para cada fuente de entrada.
0El control de las operaciones de “Favoritos HEOS” está optimizado
para la aplicación. Para obtener más información sobre cómo adquirir la
aplicación, consulte “Obtención de la HEOS App” (v p. 45).
Adición de contenido a Favoritos HEOS
Esta función solo funciona para el contenido transmitido.
1Mientras se reproduce el contenido, pulse FAVORITES
ADD.
Se muestra la lista de favoritos de HEOS.
2Utilice ui para seleccionar el número de “Favoritos
HEOS” que desea guardar en sus contenidos y, a
continuación, pulse ENTER.
0Pulse OPTION del mando a distancia mientras se reproduce el contenido para
mostrar el menú de opciones. El contenido también puede añadirse a “Favoritos
HEOS” desde el menú de opciones.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
73
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de Favoritos HEOS
1Pulse FAVORITES CALL.
Se muestra “Favoritos HEOS”.
2Utilice ui para seleccionar el contenido que desee
reproducir y, a continuación, pulse ENTER.
3Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y, a
continuación, pulse ENTER.
0Puede seleccionar el contenido que desea reproducir desde su Favoritos HEOS
pulsando 0-9 y +10.
Supresión de contenido de Favoritos
HEOS
1Pulse FAVORITES CALL.
Se muestra “Favoritos HEOS”.
2Mientras se muestra la lista de contenido de Favoritos
HEOS, utilice ui para seleccionar el elemento que
desee quitar de Favoritos HEOS y, a continuación,
pulse ENTER.
3Utilice ui para seleccionar “Eliminar de Favoritos
HEOS” y, a continuación, pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
74
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Ajuste del tono
1Pulse SDB/TONE para seleccionar el parámetro de
tono que desee ajustar.
2Utilice ui para ajustar “Super Dynamic Bass”,
“Graves”, “Agudos”, “Balance” o “F. directa”.
nSDB (Super Dynamic Bass)
Activado: Se enfatiza el sonido de graves (máximo +8
dB).
Desactivado
(Predeterminado):
Desactiva la función SDB (Super Dynamic
Bass).
nGraves
Permite ajustar el sonido de los graves.
-10 dB – +10 dB (Predeterminado: 0 dB)
nAgudos
Permite ajustar el sonido de los agudos.
-10 dB – +10 dB (Predeterminado: 0 dB)
nBalance
Utilice o p para ajustar el balance de volumen izquierdo/derecho.
nF. directa
Activado: El sonido reproducido está más cerca del
sonido de la fuente.
Desactivado
(Predeterminado):No utiliza la función F. directa.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
75
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Cambio de la luminosidad de la
pantalla
Puede ajustar cinco niveles de brillo de la pantalla.
1Pulse DIMMER.
0Cada vez que se pulsa el botón, el brillo de la pantalla cambia.
0Cuando se establece en “Off”, la pantalla se apaga temporalmente cuando se
utilizan los botones.
0El brillo de la pantalla está establecido en el nivel más brillante de forma
predeterminada.
Uso del temporizador de desconexión
Puede configurar que la alimentación acceda automáticamente al modo
de espera una vez transcurrido un tiempo determinado. Esto resulta muy
práctico para escuchar contenidos mientras duerme.
1Pulse SLEEP durante la reproducción y seleccione el
tiempo de ajuste.
0Se ilumina el indicador o de la pantalla.
0El temporizador de desconexión se puede ajustar hasta a 90
minutos, en tramos de 10 minutos.
0Después de unos 5 segundos, el ajuste se registra y la
visualización vuelve a su estado anterior.
oPara anular el temporizador de dormir
1Pulse SLEEP para ajustarlo a “Sleep 1 Desactivado”.
El indicador o que aparece en la pantalla se apaga.
0El ajuste del temporizador de desconexión se cancela cuando la unidad cambia al
modo de espera.
0Para consultar el tiempo restante hasta la activación del temporizador de
desconexión, pulse SLEEP.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
76
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Comprobación de la hora actual
Asegúrese de que establece previamente la hora actual utilizando “Reloj”
en el menú de configuración. (v p. 89)
oConsulta de la hora actual cuando la unidad
está apagada
Pulse CLOCK.
0Pulse el botón una vez más para que la pantalla vuelva a su estado
original.
oConsulta de la hora actual cuando la unidad
está en modo de espera
Pulse CLOCK.
0La hora actual se muestra durante 30 segundos.
0La hora no se puede ajustar cuando la unidad está en modo de espera. En primer
lugar, encienda la unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
77
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Estructura de los menús
Para conocer las funciones del menú, consulte la siguiente página.
De forma predeterminada, esta unidad tiene configurados los ajustes recomendados. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus
preferencias actuales.
Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción Página
Audio Límite volumen Realizar una configuración para volumen máximo. El
volumen no se puede subir por encima de este ajuste.
86
Ganancia Amplficador HP Establezca la ganancia del amplificador de los auriculares.
Al ajustar de acuerdo con la impedancia de sus auriculares,
puede disfrutar reproduciendo los auriculares a un volumen
adecuado.
86
Optimización de altav. Las características de la salida de altavoces se cambian y
los ajustes se configuran de acuerdo con nuestros altavoces
SC-N10 (vendidos por separado).
87
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
78
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción/Elementos detallados Página
General Alarma Permite ajustar la reproducción con temporizador. 88
Reloj Permite ajustar la hora actual. 89
Modo Reloj El reloj se muestra en todo momento. 89
Entrada TV Ajuste esta opción cuando reproduzca audio de una TV en
esta unidad. 90
Control por infrarrojos Asigne operaciones de esta unidad en el mando a distancia
de su TV. Esto le permite utilizar esta unidad con el mando a
distancia de su TV.
91
Reprod. aut. de CD Elija si se debe reproducir automáticamente un disco al
insertarlo. 91
Idioma Ajusta el idioma de visualización del menú. 91
Standby automático Permite ajustar la alimentación a modo de espera cuando
no se usa la unidad. 92
Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a
Denon. 92
Firmware Defina si desea o no buscar actualizaciones de firmware,
actualizar el firmware y mostrar notificaciones de
actualizaciones y mejoras.
93
Buscar actualización 93
Actualización automática 93
Permitir actualizaciones 94
Notificación de actualiz. 94
Añadir nueva función 95
Información Muestra notificaciones. También establece si se muestra o
no la notificación cuando la alimentación está encendida. 96
Alertas de notificación 96
Comprobar Avisos 96
Reset Se restablecen diversos ajustes a los valores
predeterminados de fábrica. 96
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
79
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción/Elementos detallados Página
Red Información de red Muestra diversa información sobre la red. 97
Wi-Fi La función Wi-Fi puede detenerse para evitar que el ruido
afecte a la calidad del sonido. 97
Bluetooth Al detener la función Bluetooth se reduce una fuente de
ruido que afecta a la calidad de sonido, lo que permite una
reproducción con mayor calidad de sonido.
97
Control de red Permite realizar ajustes de encendido/apagado para la
función de red cuando la unidad está en modo de espera. 98
Nombre descriptivo Permite editar un nombre que se visualiza en Internet. 98
Conexión Seleccione si conectar la red doméstica a una LAN
inalámbrica o una LAN con cable. 99
Wi-Fi Utilice la función de LAN inalámbrica (Wi-Fi) para conectar a
una red. 99
Exploración automática 99
Compartir la configuración Wi-Fi de un dispositivo iOS 100
Router WPS 100
Manual 101
Cableado Utilice un cable LAN para conectar a una red. 99
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
80
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción/Elementos detallados Página
Red Ajustes Se utiliza para configurar manualmente la dirección IP. 102
DHCP 102
Dirección IPz1102
Máscara de subredz1102
Puerta de enlacez1102
DNSz1102
Guardar 102
Diagnóstico Se emplea para comprobar la conexión de red. 103
Conexión físicaz2103
Acceso al router 103
Acceso a Internet 103
z1Se muestra cuando el ajuste “DHCP” está “Desactivado”.
z2Al conectar utilizando una LAN inalámbrica, se mostrará “Conexión Inalámbrico (Wi-Fi)”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
81
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción Página
DABz3Ayuda de sintonía Muestra la intensidad de recepción de la instalación de la
antena DAB.
104
Orden de emisoras Establece el orden en el que se muestran las emisoras. 104
DRC (Control del rango dinámico) Establece el control del rango dinámico. 104
Inicialización DAB Restablece los módulos DAB. 104
Versión DAB Muestra la versión del módulo DAB. 104
Cuenta HEOS Cuando el usuario sale de la Cuenta HEOS
Tengo una cuenta HEOS Se selecciona para iniciar sesión. 105
Crear cuenta Crea una nueva Cuenta HEOS. 105
Se me ha olvidado la contraseña Si ha olvidado la contraseña, se enviará un correo
electrónico con instrucciones sobre cómo restablecer la
contraseña.
105
Cuando el usuario ha iniciado sesión en la Cuenta HEOS
Sesión iniciada como Muestra su cuenta HEOS. 105
Cambiar ubicación Selecciona su ubicación. 105
Cambiar contraseña Permite cambiar la contraseña de su Cuenta HEOS. 105
Eliminar la cuenta Suprime su Cuenta HEOS. 105
Finalizar sesión Permite salir de su Cuenta HEOS. 105
Configuración rápida Permite realizar la configuración de red con una ventana de
estilo asistente.
Para obtener más información sobre el funcionamiento,
consulte la “Guía de configuración rápida” que se
proporciona por separado.
z3Esta se muestra cuando la fuente de entrada está ajustada como “DAB”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
82
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
.
BACK
ui
ENTER
SETUP
Uso de los menús
1Pulse SETUP.
El menú se muestra en la pantalla.
2Utilice ui para seleccionar el menú que desea ajustar
o utilizar y pulse ENTER.
3Utilice ui para cambiar el ajuste que desee.
4Pulse ENTER para confirmar el ajuste.
0Para volver al elemento anterior, pulse BACK.
0Para salir del menú, pulse SETUP mientras visualiza el menú. La
pantalla vuelve a su visualización normal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
83
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Introducción de caracteres
En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las
siguientes pantallas por los nombres de su elección.
0Nombre descriptivo (v p. 98)
0Introducción de caracteres para las funciones de red
Uso de los botones numéricos
1Abra la pantalla para la introducción de caracteres.
0Para modificar un carácter, use o p para alinear el cursor con el
carácter que desee modificar.
2Pulse +10 para seleccionar el tipo de carácter
(mayúscula, minúscula, caracteres con signos
diacríticos o caracteres numéricos).
3Utilice 0 – 9, +10 hasta que se muestre el carácter que
desee.
0En la siguiente tabla, se muestran los tipos de caracteres que
pueden introducirse.
.
1 . @ - _ / :
m n o M N O 6 ñ ö ò ó ô õ ø Ñ Ö Ò Ó Ô Õ Ø
a b c A B C 2 ä à á â ã å æ ć ç č Ä À Á Â Ã Å Æ Ć Ç Č
p q r s P Q R S 7 ß ŕ ř ś ş š ß Ŕ Ř Ś Ş Š
d e f D E F 3 ð ë è é ê Ð Ë È É Ê
t u v T U V 8 ü ù ú û Ü Ù Ú Û
g h i G H I 4 ï ì í î Ï Ì Í Î
w x y z W X Y Z 9 ý ź ž þ Ý Ź Ž Þ
j k l J K L 5
0
{ | } ¡ ¢ £ ¤ § © « ¯ ° ± » ¿
! “ # $ % & ‘ ( ) z + , ; < = > ? [ \ ] ^ `
(Espacio)
4Repita los pasos 2 y 3 para introducir caracteres y
pulse ENTER para registrarlo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
84
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Uso de los botones del cursor
1Abra la pantalla para la introducción de caracteres.
0Para modificar un carácter, use o p para alinear el cursor con el
carácter que desee modificar.
2Utilice ui para cambiar el carácter.
0Los tipos de caracteres que se pueden introducir son los
siguientes.
.
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
z + , - . / : ; < = > ? @ ! “ # $ % & ‘ ( )
[ \ ] ^ _ ` { | } ~ ¡ ¢ £ ¤ § © « ¯ ° ± » ¿
0123456789
äàáâãåæćçčðëèéêïìíîñöòóôõøßŕřśşšüùúûýźžþ
ÄÀÁÂÃÅÆĆÇČÐËÈÉÊÏÌÍÎÑÖÒÓÔÕØŔŘŚŞŠÜÙÚÛÝŹŽÞ
GCaracteres en minúsculasH
GCaracteres en mayúsculasH
GLetras minúsculas (con signos diacríticos)H
GLetras mayúsculas (con signos diacríticos)H
GNúmerosH
GSímbolosH
(Espacio)
3Repita el paso 2 para introducir caracteres y, a
continuación, pulse ENTER para registrarlo.
0Pulse CLEAR para borrar el carácter que está seleccionado en ese momento.
0Mantenga pulsado CLEAR durante 3 o más segundos para borrar todos los
caracteres.
0Pulse 9 para insertar un espacio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
85
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Audio
Realice los ajustes de audio.
Límite volumen
Realizar una configuración para volumen máximo. El volumen no se
puede subir por encima de este ajuste.
Desactivado
(Predeterminado): No se ajusta un volumen máximo. (100)
95 / 90 / 85 / 80
Ganancia Amplficador HP
Establezca la ganancia del amplificador de los auriculares. Ajuste esto en
conformidad con la impedancia de los auriculares conectados. Se
recomienda que se coloque en el lado “Graves” si los auriculares tienen
baja impedancia y en el lado “Agudos” si tienen alta impedancia.
Agudos:
Establezca la ganancia del amplificador de
los auriculares en “Agudos”. Establezca
cuando el volumen sea insuficiente, incluso
cuando el ajuste de ganancia sea “Medios”.
Medios
(Predeterminado):
Establezca la ganancia del amplificador de
los auriculares en “Medios”.
Graves:
Establezca la ganancia del amplificador de
los auriculares en “Graves”. Ajústelo si el
volumen es demasiado alto en los ajustes
predeterminados de fábrica.
NOTA
0El volumen de los auriculares varía dependiendo del ajuste Ganancia Amplficador
HP. Baje el volumen o silencie el audio primero si cambia este ajuste mientras
escucha audio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
86
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Optimización de altav.
Realiza el procesamiento de audio optimizado para nuestros altavoces
SC-N10 (vendidos por separado) y emite una señal de audio.
Activado
(Predeterminado):
Realiza el procesamiento de audio
optimizado para nuestros altavoces SC-
N10 (vendidos por separado).
Desactivado: La respuesta es plana.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
87
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
General
Alarma
El sonido de la fuente de entrada establecida se puede reproducir a una
hora específica. El sonido también se puede reproducir a la misma hora
todos los días.
oUna vez
Activado: Se activa la alarma puntual.
Desactivado: La alarma no funciona.
oTodos los días
Activado: Se activa la alarma diaria.
Desactivado: La alarma no funciona.
oEdición de la alarma
Puede editar la alarma puntual y la alarma diaria.
1Utilice ui para seleccionar el modo de alarma y, a
continuación, pulse ENTER.
2Utilice ui para ajustar la hora de inicio de la alarma y,
a continuación, pulse ENTER.
3Utilice ui para seleccionar la fuente de entrada y, a
continuación, pulse ENTER.
CD / Tuner / Optical In 1 / Optical In 2 / Analog In
0Cuando esté seleccionado “Tuner”, seleccione un número de preselección.
0Si no se ha registrado un nombre para el número de preselección
seleccionado, la frecuencia aparecerá en la pantalla después del número
de preselección.
4Utilice ui para seleccionar el nivel de volumen “00 –
100” y, a continuación, pulse ENTER.
En la pantalla se muestra “¡Completa !” para indicar que ha
finalizado la configuración.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
88
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reloj
oAjuste de la hora actual
Puede ajustar automáticamente el reloj de esta unidad mediante
Internet.
0Para utilizar esta función, la unidad debe estar conectada a Internet.
1Utilice ui para seleccionar su zona horaria (Zona
horaria) y, a continuación, pulse ENTER.
0El ajuste Zona horaria también se aplica al ajuste Zona horaria de
“Firmware”–“Actualización automática” en el menú. (v p. 93)
2Utilice ui para seleccionar el horario de verano y, a
continuación, pulse ENTER.
Activado: Se activa la hora de verano.
Desactivado
(Predeterminado):Se desactiva la hora de verano.
Modo Reloj
El reloj se muestra en todo momento.
Activado:
Se muestra el reloj. Pulse el botón POWER
X para cambiar entre la visualización del
reloj y la visualización normal.
Desactivado
(Predeterminado):No se muestra el reloj.
0Si durante el modo de espera y “Modo Reloj” está configurado en “Activado”, la
unidad consume más energía en espera que en modo de espera normal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
89
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Entrada TV
Ajuste esta opción cuando reproduzca audio de una TV en esta unidad.
Cuando se enciende la TV, esta unidad se enciende y la fuente de
entrada cambia automáticamente a “Optical In 1” o “Optical In 2” para que
el audio de la TV se pueda reproducir a través de esta unidad.
oEntrada por defecto
Ajuste la fuente de entrada que desee utilizar cuando reproduzca
audio de la TV a través de esta unidad. Ajústela de acuerdo con el
conector de esta unidad en el que está conectada la TV (Optical 1 o
Optical 2).
Ninguno / Optical In 1 / Optical In 2
(Predeterminado: Optical In 1)
oReproducción automática
Cuando se transmite una fuente de audio de TV a esta unidad, la
unidad cambia automáticamente a la fuente de entrada ajustada en
“Entrada por defecto” y se ajusta la función Reproducción automática
para la reproducción de audio de TV en esta unidad.
Activado
(Predeterminado):
Activa la función Reproducción
automática.
Desactivado: Desactiva la función Reproducción
automática.
0La función Reproducción automática no funciona cuando “Entrada por
defecto” está ajustado en “Ninguno”. Ajuste “Entrada por defecto”
previamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
90
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Control por infrarrojos
Asigne operaciones de esta unidad en el mando a distancia de su TV.
Esto le permite utilizar esta unidad con el mando a distancia de su TV.
1Utilice ui, seleccione la operación que debe realizar
esta unidad con el mando a distancia de su TV y pulse
ENTER.
Subir volumen / Bajar volumen / Silencio / Conmutar
encendido / Encender / Apagar / Ingång Optical In 1 / Ingång
Optical In 2 / Ingång Analog In
0Las operaciones indicadas mediante una marca de verificación ya están
asignadas al mando a distancia de la TV. Para asignar una operación a un
botón diferente, pulse ENTER mientras se indica la operación mediante
una marca de verificación para eliminar dicha marca de verificación y, a
continuación, configure el ajuste de nuevo.
2Siga las instrucciones en pantalla para configurar el
ajuste.
La operación ajustada en esta unidad se indica mediante una marca
de verificación después de completarse el ajuste.
Reprod. aut. de CD
Cuando se cierre la bandeja de discos, la unidad detectará el CD,
cambiará automáticamente la fuente de entrada a “CD” y comenzará la
reproducción.
Activado
(Predeterminado):Reproduce automáticamente.
Desactivado: No reproduce automáticamente.
Idioma
Ajusta el idioma de visualización del menú.
English / Deutsch / Français / Italiano / Nederlands / Español /
Svenska / Русский / Polski (Predeterminado: English)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
91
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Standby automático
Establece la cantidad de tiempo que debe transcurrir sin que funcione la
unidad o una señal de entrada antes de que la unidad entre en modo de
espera automáticamente.
Desactivado: La unidad no entra en modo de espera
automáticamente.
1min: La unidad entra en modo de espera
después de 1 minutos.
5min: La unidad entra en modo de espera
después de 5 minutos.
15min
(Predeterminado):
La unidad entra en modo de espera
después de 15 minutos.
Otro:
Establece los minutos (entre 1 y 99) antes
de que la unidad entre automáticamente en
modo de espera. Después de ajustar la
cantidad de tiempo con los botones 0 – 9,
+10, pulse ENTER para confirmar el ajuste.
Datos de uso
Con la finalidad de mejorar el producto, envíe a Denon la información
sobre los ajustes del dispositivo y las condiciones operativas de las
funciones. La información proporcionada por los clientes será usada
como material de referencia para el desarrollo futuro del producto.
Denon nunca proporcionará la información que recopilamos a terceros.
Sí: Proporcione información sobre el estado de
operación de esta unidad.
No: No proporcione información sobre el
estado de operación de esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
92
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Firmware
Comprueba e instala la información del firmware más reciente sobre
actualizaciones y mejoras. Además, configura la visualización de los
mensajes de notificación de mejora.
oBuscar actualización
Busca actualizaciones del firmware.
El firmware se puede actualizar si se ha publicado una actualización
del firmware.
Actualizar ahora:
Ejecute el proceso de actualización.
Durante la actualización, la información
de progreso se muestra en la pantalla.
Actualizar más tarde: Realiza la actualización más tarde.
0Esta unidad vuelve a intentar la actualización si esta falla. Si sigue sin poder
realizarse la actualización, aparecerá el mensaje “Update Error” en la pantalla
seguido de uno de los siguientes mensajes. Consulte “Resolución de
problemas” – “Mensajes de error de actualización/mejora” para obtener
información sobre los mensajes de error de actualización. (v p. 125)
Compruebe las indicaciones del mensaje y vuelva a realizar una actualización
de nuevo.
0Este menú no se puede seleccionar cuando la opción “Permitir
actualizaciones” está ajustada como “Desactivado”.
oActualización automática
Esta unidad se actualizará automáticamente al firmware más reciente
cuando se encuentre en modo de espera.
nActualización automática
Esta unidad se actualizará automáticamente al firmware más reciente
cuando se encuentre en modo de espera.
Activado: Activa Actualizaciones automáticas.
Desactivado
(Predeterminado):Desactiva Actualizaciones automáticas.
nZona horaria
Cambia la zona horaria.
Permite definir la zona horaria que coincide con su área de residencia.
0Este menú no se puede seleccionar cuando la opción “Permitir
actualizaciones” está ajustada como “Desactivado”.
0Cuando se cambia Zona horaria, también cambia el ajuste Zona horaria para
“Reloj” en el menú. (v p. 89)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
93
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oPermitir actualizaciones
Habilita o deshabilita actualizaciones y mejoras para esta unidad.
Activado
(Predeterminado):
Habilita esta unidad para recibir
actualizaciones y mejoras.
Desactivado: Evita que esta unidad reciba
actualizaciones y mejoras.
0Esta unidad y la aplicación HEOS pueden volverse incompatibles cuando este
ajuste se establece en “Desactivado”.
oNotificación de actualiz.
Cuando el firmware de mejora más reciente está disponible, al
encenderse aparece un mensaje de notificación en la pantalla de esta
unidad.
El mensaje de notificación se visualiza durante unos 40 segundos
cuando se ha activado la alimentación eléctrica.
Activado
(Predeterminado):Muestra el mensaje de mejora.
Desactivado: No muestra el mensaje de mejora
disponible.
0Este menú no se puede seleccionar cuando la opción “Permitir
actualizaciones” está ajustada como “Desactivado”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
94
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oAñadir nueva función
Muestra las nuevas funciones que se pueden descargar en la unidad y
realiza una actualización.
Paquete Actualización: Visualiza los elementos que se van a
mejorar.
Actualizar ID:
El número ID que aparece en la pantalla
es necesario a la hora de realizar el
procedimiento.
Est. actualiz:
Muestra una lista de las funciones
adicionales que se incluyen en la
actualización.
Comenzar actualización:
Ejecute el proceso de actualización
integral.
Durante la actualización, se muestra el
tiempo de actualización que ha
transcurrido.
0La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir nueva función” se
anunciarán en el sitio web de Denon cada vez que se definan planes al
respecto. Consulte la página web de Denon para ver información sobre las
actualizaciones.
0Cuando el proceso finaliza, en el menú se muestra “Registrada” y es posible
realizar las actualizaciones. Si el procedimiento no se ha llevado a cabo, se
muestra “No registrada”.
0Si la mejora no se completa correctamente, aparecerá el mensaje “Upgrade
Error” en la pantalla. Consulte “Resolución de problemas” – “Mensajes de
error de actualización/mejora” para obtener información sobre los mensajes
de error de mejoras. (v p. 125)
Compruebe los ajustes y el entorno de red y vuelva a realizar la actualización.
0Este menú no se puede seleccionar cuando la opción “Permitir
actualizaciones” está ajustada como “Desactivado”.
Notas sobre el uso de “Actualizar” y “Añadir nueva función”
0Para usar estas funciones, el sistema tiene que cumplir los requisitos y
debe tener la configuración adecuada a una conexión de banda ancha
de Internet. (v p. 27)
0No apague la alimentación hasta que finalice la actualización parcial o
integral.
0Incluso con una conexión de banda ancha a Internet, se requieren
aproximadamente 20 minutos para que se complete el procedimiento
de actualización/mejora.
0Una vez que comienza la actualización parcial / integral, no es posible
realizar operaciones normales en en esta unidad hasta que el proceso
de actualización parcial / integral finalice. Además, es posible que en
algún caso se elimine la copia de seguridad de los parámetros
configurados en esta unidad.
0Si la actualización no es correcta, mantenga pulsado X en la unidad
durante más de 5 segundos o desenchufe y vuelva a enchufar el cable
de alimentación. Transcurrido 1 minuto, aparece “Please wait” en la
pantalla y se reinicia la actualización. Si el error continúa, verifique el
entorno de red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
95
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Información
oAlertas de notificación
Establece si se muestra o no la notificación al encenderse.
Activado
(Predeterminado):Se muestran mensajes de notificación.
Desactivado: No se muestran mensajes de
notificación.
oComprobar Avisos
Muestra notificaciones.
Reset
Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es
posible efectuar operaciones. Restaura los contenidos de cada ajuste a
los ajustes de fábrica. Realice los ajustes de nuevo.
Valores de fábrica: Se inicializa la unidad.
Cancelar: No se inicializa la unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
96
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Red
Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red.
Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta
unidad utilice su red doméstica (LAN).
Cuando asigne una dirección IP a cada dispositivo manualmente, tendrá que asignar una dirección IP a esta unidad con la opción “Direccion IP”, e
introducir información sobre la red doméstica (LAN) como la dirección de la puerta de enlace, la máscara de subred, etc.
Información de red
Visualizar información de red.
Nombre descriptivo / Conexión / SSID (Intensidad de la señal Wi-
Fi) / DHCP / Direccion IP / Direccion MAC (Ethernet) / Direccion
MAC (Wi-Fi)
Inalam.
La función Wi-Fi puede detenerse para evitar que el ruido afecte a la
calidad del sonido. La utilización de una LAN con cable para conectar
esta unidad a la red permite reproducir con un sonido de alta calidad.
Activado
(Predeterminado):Activa la función Wi-Fi.
Desactivado: Desactiva la función Wi-Fi.
Bluetooth
Al detener la función Bluetooth se reduce una fuente de ruido que afecta a
la calidad de sonido, lo que permite una reproducción con mayor calidad
de sonido.
Activado
(Predeterminado):Activa la función Bluetooth.
Desactivado: Desactiva la función Bluetooth.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
97
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Control de red
Permite la comunicación de red con la alimentación en modo de espera.
Activado:
La red está activada durante el modo en
espera. La unidad principal puede
manejarse con un controlador compatible
con red.
Desactivado
(Predeterminado):
La función de red se suspende durante el
modo de espera.
0Cuando utilice la HEOS App, úsela con la configuración “Control de red” en
“Activado”.
NOTA
0Al ajustar el “Control de red” a “Activado”, la unidad consume más energía durante
la espera.
Nombre descriptivo
El nombre amistoso es el nombre de esta unidad visualizado en la red.
Puede modificar la designación de acuerdo con sus preferencias.
oNombre descriptivo
Selecciona un nombre descriptivo de la lista.
Cuando selecciona “Otros” puede modificar el nombre descriptivo de
acuerdo con sus preferencias.
Nombre descriptivo actual / Denon RCD-N11DAB / Home
Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen /
Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office /
Denon CEOL / Otros
0Se puede introducir un máximo de 30 caracteres.
0Para la introducción de caracteres, consulte la “Introducción de
caracteres” (v p. 84).
0El nombre descriptivo predeterminado al usarse por primera vez es “Denon
CEOL”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
98
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Conexión
Seleccione si conectar la red doméstica a una LAN inalámbrica o una LAN
con cable.
Al conectar a la red utilizando LAN con cable, seleccione “Cableado”
después de conectar un cable LAN.
Al conectar a la red utilizando LAN inalámbrica, seleccione “Wi-Fi” y ajuste
la “Configuración Wi-Fi”. (v p. 99)
Wi-Fi: Utilice la función de LAN inalámbrica (Wi-
Fi) para conectar a una red.
Cableado: Utilice un cable LAN para conectar a una
red.
oConfig. Wi-Fi
Conecte a un router con LAN inalámbrica (Wi-Fi).
El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el
método de conexión que se ajuste al entorno de su hogar.
0La opción “Config. Wi-Fi” no se muestra en el menú de configuración cuando
la opción “Conexión” del menú de configuración está establecida en
“Cableado”.
nExploración automática
Seleccione la red a la que desea conectarse en la lista de redes
posibles mostrada en la pantalla.
1. Seleccione la red a la que desea conectar de la lista de redes
inalámbricas.
Seleccione “Volver a buscar” si no puede encontrar la red.
2. Introduzca su contraseña y pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
99
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
nCompartir la configuración Wi-Fi de un dispositivo
iOS
Utilice su dispositivo iOS (iPhone/iPod/iPad) para conectarse a la red.
Conectando su dispositivo iOS a esta unidad a través de la conexión
Wi-Fi, la unidad puede conectarse automáticamente a la misma red
que su dispositivo.
1. Seleccione “Compartir la configuración Wi-Fi de un dispositivo iOS”
en la pantalla.
2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con
LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Denon CEOL” en
“CONFIGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY...” en la parte de
abajo de la pantalla de configuración de Wi-Fi en su dispositivo
iOS.
3. Toque “Siguiente” en la pantalla del dispositivo iOS.
0La versión del firmware del dispositivo iOS debe ser compatible con iOS 7 o
posterior.
nRouter WPS
Utilice un router compatible con WPS para realizar la conexión con un
método de pulsar un botón.
1. Seleccione “Router WPS” en la pantalla.
2. Cambie al modo WPS pulsando el botón WPS del router al que
desea conectarse.
0El momento de pulsar el botón varía dependiendo del router.
3. Pulse ENTER antes de que transcurran 2 minutos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
100
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
nManual
Introduzca el nombre (SSID) y contraseña de la red a la que se desea
conectar.
1. Ajuste los siguientes elementos.
SSID: Introduzca el nombre de la red
inalámbrica (SSID).
Seguridad:
Seleccione el método de cifrado de
acuerdo a la configuración de cifrado
del punto de acceso que está utilizando.
Contraseña: Introduzca la contraseña.
2. Seleccione “Prueba de conexión” al final de la configuración.
0La configuración de la LAN inalámbrica (Wi-Fi) de esta unidad puede
configurarse también desde un PC o tableta que sea compatible con la
conexión LAN inalámbrica.
1. Mantenga pulsados los botones q y BACK en la unidad principal por al
menos 3 segundos cuando la unidad está encendida.
2. Conecte la LAN inalámbrica de la tableta o el PC utilizado para “Denon
CEOL” cuando aparezca el mensaje “Conecte el dispositivo Wi-Fi a la
red Wi-Fi “Denon CEOL”” en la pantalla.
3. Inicie el navegador e introduzca “192.168.1.16/settings/” en la URL.
4. Utilice el navegador para introducir los ajustes, seleccione “Save
Settings” y entonces abandone los ajustes.
0Establezca “1” como el ajuste de clave predeterminada del router al conectar
a una red cifrada WEP. (La clave predeterminada de esta unidad es “1”.)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
101
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Ajustes
Configure la dirección IP.
0Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), la
información necesaria para la conexión a la red, como la dirección IP,
será configurada automáticamente ya que la función DHCP está
ajustada en “Activado” en la configuración de esta unidad.
0Configure la Direccion IP, Máscara subred, Puerta de enlace y la
información del servidor DNS sólo cuando asigne una dirección IP fija o
cuando conecte a una red sin función DHCP.
oDHCP
Permite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red.
Activado
(Predeterminado):
Permite ajustar automáticamente las
configuraciones de red desde el router.
Desactivado: Permite ajustar manualmente las
configuraciones de red.
oDirección IP
Establezca la dirección IP dentro de margen que se indica a
continuación.
0No es posible utilizar la función Audio de Red si hay otras
direcciones IP establecidas.
CLASS A: 10.0.0.1 - 10.255.255.254
CLASS B: 172.16.0.1 - 172.31.255.254
CLASS C: 192.168.0.1 - 192.168.255.254
oMáscara de subred
Al conectar un módem xDSL o un adaptador de terminal directamente
a esta unidad, introduzca la máscara de subred indicada en la
documentación suministrada por su proveedor. Normalmente,
introduzca 255.255.255.0.
oPuerta de enlace
Al realizar la conexión a una puerta de enlace (enrutador), introduzca
la dirección IP de la puerta de enlace.
oDNS
Introduzca la dirección DNS indicada en la documentación
proporcionada por el proveedor.
oGuardar
Guarde los ajustes
0Si no puede conectarse a Internet, vuelva a comprobar las conexiones y la
configuración. (v p. 27)
0Si no está familiarizado con las conexiones a internet, póngase en contacto con su
proveedor de servicios de internet o la tienda donde adquirió el ordenador.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
102
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Diagnóstico
Se emplea para comprobar la conexión de red.
oConexión física
Comprueba la conexión física del puerto LAN.
OK
Error: El cable LAN no está conectado.
Compruebe la conexión.
0Al conectar utilizando una LAN inalámbrica, se mostrará “Conexión
Inalámbrico (Wi-Fi)”.
oAcceso al router
Comprueba la conexión de esta unidad al enrutador.
OK
Error:
No se ha realizado la comunicación con
el enrutador. Compruebe la configuración
del enrutador.
oAcceso a Internet
Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN).
OK
Error:
No se ha conectado a Internet.
Compruebe el entorno de conexión a
Internet o la configuración del enrutador.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
103
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
DAB
Realización de los ajustes de DAB.
Ayuda de sintonía
Se muestra la intensidad de recepción de la frecuencia sintonizada
actualmente. Utilice esta función si no se recibe su emisora preferida.
.
Intensidad de la recepción
Línea de límite
1Utilice u y i para seleccionar la frecuencia que desee
sintonizar. Tras haber seleccionado una frecuencia se
tardarán unos 4-5 segundos en visualizar
correctamente la intensidad de recepción (C).
2Si fuera necesario, ajuste la posición de la antena para
que la intensidad de la recepción (C) pase a la derecha
de la línea de límite (D). Ya podrá recibir la emisora.
3Pulse ENTER para seleccionar la emisora y salga de la
función “Ayuda de sintonía”.
Orden de emisoras
La lista de servicios se crea con la función de exploración automática.
Multiple: En orden de frecuencia.
Alfanumerico: En orden alfabético.
DRC (Control del rango dinámico)
Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos).
Desactivado / 1/2 / 1
Inicialización DAB
Cuando se lleve a cabo el procedimiento de “Inicialización DAB” se
restablecerán todos los ajustes de las memorias preseleccionadas de las
emisoras y de DAB.
Versión DAB
Se muestra la versión del módulo DAB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
104
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Cuenta HEOS
Realice los ajustes relacionados con la Cuenta HEOS.
La Cuenta HEOS se necesita para utilizar la opción Favoritos HEOS.
El menú que se muestra varía dependiendo del estado de la Cuenta HEOS.
No ha iniciado sesión
oTengo una cuenta HEOS
Si ya dispone de una Cuenta HEOS, introduzca la contraseña y el
nombre de la cuenta actuales para iniciar sesión.
oCrear cuenta
Si no tiene una Cuenta HEOS, cree una nueva Cuenta HEOS.
oSe me ha olvidado la contraseña
Si ha olvidado la contraseña, se enviará un correo electrónico con
instrucciones sobre cómo restablecer la contraseña.
Ya ha iniciado sesión
oSesión iniciada como
Se mostrará la Cuenta HEOS en la que haya iniciado sesión
actualmente.
oCambiar ubicación
Permite cambiar los ajustes regionales de la Cuenta HEOS en la que
haya iniciado sesión.
oCambiar contraseña
Permite cambiar la contraseña de la Cuenta HEOS en la que haya
iniciado sesión.
oEliminar la cuenta
Suprime la Cuenta HEOS en la que haya iniciado sesión.
oFinalizar sesión
Permite salir de la Cuenta HEOS.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
105
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oContenido
Consejos
Quiero escuchar la reproducción con mayor calidad de sonido 107
Quiero ajustar el tono por mí mismo 107
Quiero un sonido de reproducción que sea fiel al sonido original 107
Quiero que se muestre el reloj en todo momento 107
Quiero que el volumen de los auriculares sea el mismo que el de
los altavoces 107
Operaciones sencillas cuando la unidad está apagada 108
No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error 108
Resolución de problemas
El equipo no se enciende/El equipo se apaga 110
El LED parpadea 110
No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia 111
En la pantalla de la unidad no aparece nada 111
No se reproduce sonido 112
El sonido se interrumpe o se produce ruido 113
No se reproduce el sonido que deseo 115
No se puede reproducir contenido de AirPlay 116
No se reproducen dispositivos de memoria USB 117
Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB no se
muestran correctamente 118
No se reproduce contenido del Bluetooth 118
No se reproduce la radio por Internet 119
No se reproducen archivos de música del PC o NAS (servidor de
música) 120
No se pueden reproducir varios servicios en línea 121
No puede conectar a una red de LAN inalámbrica 121
No se pueden reproducir discos 123
No se puede reproducir audio de dispositivos digitales (Óptica) 124
La fuente de entrada cambia a “Optical In 1” o “Optical In 2” 124
Mensajes de error de actualización/mejora 125
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
106
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Consejos
Quiero escuchar la reproducción con mayor calidad de sonido
0La función Wi-Fi puede detenerse para evitar que el ruido afecte a la calidad del sonido. Ajuste “Desactivado” en “Inalam.”. (v p. 97)
0Al detener la función Bluetooth se reduce una fuente de ruido que afecta a la calidad de sonido, lo que permite una reproducción con mayor calidad de
sonido. Ajuste “Desactivado” en “Bluetooth”. (v p. 97)
Quiero ajustar el tono por mí mismo
0Pulse el botón SDB/TONE y ajuste “Super Dynamic Bass”, “Graves”, “Agudos” y “Balance”. (v p. 75)
Quiero un sonido de reproducción que sea fiel al sonido original
0Pulse el botón SDB/TONE y ajuste F. directa en “Activado”. (v p. 75)
Quiero que se muestre el reloj en todo momento
0El reloj se puede mostrar en todo momento ajustando “Modo Reloj” en “Activado”. (v p. 89)
Quiero que el volumen de los auriculares sea el mismo que el de los altavoces
0Puede subir el sonido de los auriculares al mismo ajuste de volumen cambiando el ajuste “Ganancia Amplficador HP”. (v p. 86)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
107
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Operaciones sencillas cuando la unidad está apagada
0Si se pulsa un botón de selección de la fuente de entrada o el botón 1/3, el botón FAVORITES CALL o el botón 5 de la unidad principal, la operación
se realizará en el momento en que la unidad se encienda.
0Cuando la función “Control de red” está ajustada en “Activado”, puede llevar a cabo reproducciones u otras operaciones a través de AirPlay o la
aplicación HEOS. (v p. 98)
No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error
0Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. (v p. 86)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
108
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Resolución de problemas
Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes:
1. ¿Las conexiones están correctamente hechas?
2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario?
3. ¿Los otros componentes funcionan correctamente?
0Si los pasos 1 a 3 anteriores no mejoran el problema, el reinicio del dispositivo puede solucionarlo.
Continúe presionando el botón X de la unidad hasta que aparezca “Reiniciar” en la pantalla, o desconecte y conecte de nuevo el cable de alimentación de la unidad.
Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los síntomas correspondientes en esta sección.
Si los síntomas no coinciden con ninguno de los descritos aquí, consulte con su vendedor, ya que podría deberse a un fallo en esta unidad. En este caso,
desconecte la alimentación eléctrica inmediatamente y póngase en contacto con la tienda donde compró esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
109
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
El equipo no se enciende/El equipo se apaga
El equipo no se enciende.
0Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. (v p. 29)
0La unidad está en modo de espera. Pulse el botón X en la unidad o el botón POWER X en el mando a distancia. (v p. 31)
El equipo se apaga automáticamente.
0El temporizador de dormir se ha configurado. Encienda de nuevo el equipo. (v p. 76)
0La opción “Standby automático” está ajustada. Cuando no se realiza ninguna operación durante un periodo de tiempo determinado, se activa “Standby
automático”. Para desactivar “Standby automático”, configúrelo en el menú en “Desactivado”. (v p. 92)
El LED parpadea
Parpadeo en rojo.
0Fallo del circuito amplificador de esta unidad. Desconecte la unidad y póngase en contacto con el centro de reparaciones.
Parpadeo en naranja.
0El ajuste del reloj no es correcto debido a que puede haberse apagado temporalmente el suministro de CA, etc. Compruebe la conexión de red y
ajuste el reloj. (v p. 89)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
110
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia
No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia.
0Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. (v p. 8)
0Utilice el mando a distancia a una distancia máxima de 7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. (v p. 8)
0Retire los obstáculos existentes entre la unidad y el mando a distancia.
0Inserte las pilas en la dirección correcta, comprobando los signos q y w. (v p. 8)
0El sensor de mando a distancia del equipo está expuesto a luz intensa (luz directa del sol, luz de lámparas fluorescentes del tipo inversor, etc.). Instale
el equipo en un lugar donde el sensor de mando a distancia no quede expuesto a luz intensa.
0Al utilizar un dispositivo de vídeo 3D, es posible que el mando a distancia de esta unidad no funcione debido a los efectos de las comunicaciones por
infrarrojos entre unidades (como el TV y las gafas para la visualización de 3D). En ese caso, ajuste la dirección de las unidades con la función de
comunicaciones 3D y su distancia para asegurarse de que no afectan al funcionamiento del mando a distancia de esta unidad.
0Las operaciones de esta unidad se pueden asignar a los mandos a distancia de dispositivos como una TV utilizando la función “Control por infrarrojos”
de la unidad. Sin embargo, debe tener en cuenta que es posible que algunos mandos a distancia no admitan la función “Control por infrarrojos”.
(v p. 91)
En la pantalla de la unidad no aparece nada
La pantalla está apagada.
0Pulse el botón DIMMER y cambie el ajuste a cualquier opción que no sea la de desactivado. (v p. 76)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
111
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No se reproduce sonido
No se produce ningún sonido. O el sonido está distorsionado.
0Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 20)
0Inserte los cables de conexión por completo.
0Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
0Compruebe los cables en busca de daños.
0Compruebe que los cables para altavoz están bien conectados. Compruebe si los conductores internos de los cables entran en contacto con las
piezas metálicas de los terminales de altavoces. (v p. 21)
0Compruebe que se ha seleccionado la fuente de entrada correcta. (v p. 32)
0Ajuste del volumen. (v p. 32)
0Cancele el modo de silenciado. (v p. 32)
0Compruebe que se ha seleccionado la fuente de entrada correcta cuando el audio se reproduce en esta unidad procedente de un dispositivo externo.
(v p. 32)
0Compruebe la configuración de salida de audio digital del dispositivo conectado. Puede que la configuración inicial esté desactivada en función del
dispositivo.
0Los altavoces no emiten ningún sonido cuando se conectan los auriculares. (v p. 14)
0No use la entrada para señales que no sean PCM, como Dolby Digital y DTS. Esto provocará ruido y podría dañar los altavoces.
0Para reproducir a través de una conexión Bluetooth, ejecute el emparejamiento entre esta unidad y el dispositivo Bluetooth. (v p. 41)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
112
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
El sonido se interrumpe o se produce ruido
Durante la reproducción de la radio por Internet o un dispositivo de memoria USB, el sonido se interrumpe ocasionalmente.
0Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se interrumpa ocasionalmente.
0La velocidad de comunicación de red es lenta o la emisora de radio está ocupada.
Al realizar una llamada con un teléfono móvil, se produce ruido en la salida de audio de esta unidad.
0Al realizar una llamada, mantenga una distancia de 20 cm como mínimo entre el teléfono móvil y esta unidad.
Durante la reproducción desde el disco CD-R/CD-RW, el sonido se interrumpe ocasionalmente.
0Puede que el sonido se interrumpa durante la reproducción de un CD-R/CD-RW que contenga una fuente de audio de alta resolución.
0Esto puede deberse a deficiencias en el proceso de la grabación, o puede que el propio disco sea de mala calidad. Utilice un disco correctamente
grabado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
113
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No se reproduce el sonido que deseo
El volumen no aumenta.
0El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite volumen” en el menú. (v p. 86)
El volumen de los auriculares es bajo.
0Cambie “Ganancia Amplficador HP” a “Agudos” si utiliza auriculares de alta impedancia o baja sensibilidad.
(v p. 86)
El balance de volumen izquierdo/derecho no está equilibrado.
0Pulse el botón SDB/TONE en el mando a distancia para ajustar “Balance”. (v p. 75)
El subwoofer no emite sonido.
0Compruebe las conexiones del subwoofer. (v p. 22)
0Conecte la alimentación del subwoofer.
Los valores ajustados no se reflejan en “Super Dynamic Bass”, “Graves” ni “Agudos”.
0Los valores de ajuste “Super Dynamic Bass”, “Graves” y “Agudos” no se reflejan en la salida de audio o la salida de subwoofer.
0Ajuste “Desactivado” en “F. directa”. (v p. 75)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
115
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No se puede reproducir contenido de AirPlay
El icono AirPlay no se muestra en iTunes ni en el iPhone/iPod touch/iPad.
0Esta unidad y el PC/iPhone/iPod touch/iPad no están conectados a la misma red (LAN). Conéctelos a la misma LAN que esta unidad. (v p. 27)
0El firmware de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad no es compatible con AirPlay. Actualice el firmware a la versión más reciente.
No se emite audio.
0El volumen de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad está ajustado al mínimo nivel. El volumen de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad está vinculado al
volumen de esta unidad. Ajuste un nivel de volumen adecuado.
0No se ha realizado la reproducción de AirPlay, o no se ha seleccionado esta unidad. Haga clic en el icono AirPlay de la pantalla de iTunes o del
iPhone/iPod touch/iPad y seleccione esta unidad. (v p. 70)
El audio se interrumpe durante la reproducción de AirPlay en el iPhone/iPod touch/iPad.
0Salga de la aplicación que se ejecuta en segundo plano del iPhone/iPod touch/iPad y, a continuación, realice la reproducción mediante AirPlay.
0Algún factor externo puede estar afectando a la conexión inalámbrica. Modifique el entorno de red y tome medidas como reducir la distancia del punto
de acceso LAN inalámbrico.
No se pueden controlar las funciones de iTunes con el mando a distancia.
0Active el ajuste “Permitir el control del audio de iTunes desde altavoces remotos” en iTunes. A continuación, podrá realizar operaciones de
reproducción, pausa y omisión con el mando a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
116
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No se reproducen dispositivos de memoria USB
No se reconoce el dispositivo de memoria USB.
0Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. (v p. 25)
0Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles.
0Esta unidad no admite una conexión a través de un concentrador USB. Conecte el dispositivo de memoria USB directamente al puerto USB.
0El formato del dispositivo de memoria USB debe ser FAT32 o NTFS.
0No se garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB. Algunos dispositivos de memoria USB no se reconocen. Si se utiliza un
tipo de unidad de disco duro portátil compatible con la conexión USB que requiere alimentación de un adaptador de CA, utilice el adaptador de CA que
se incluye con la unidad.
Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB no se muestran.
0Los archivos de un tipo no admitido por esta unidad no se muestran. (v p. 38)
0Esta unidad puede mostrar archivos en un máximo de ocho capas de carpeta. Puede mostrarse un máximo de 5.000 archivos (carpetas) por cada
capa. Modifique la estructura de carpetas del dispositivo de memoria USB.
0Cuando existen varias particiones en el dispositivo de memoria USB, solamente se muestran los archivos de la primera partición.
Los dispositivos iOS y Android no se reconocen.
0El puerto USB de esta unidad no es compatible con la reproducción de los dispositivos iOS y Android.
No es posible reproducir los archivos de un dispositivo de memoria USB.
0Los archivos se han creado en un formato no compatible con esta unidad. Compruebe los formatos que admite esta unidad. (v p. 130)
0Está intentando reproducir un archivo con protección de derechos de autor. No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este
equipo.
0Podría no ser posible realizar la reproducción si el tamaño del archivo de la carátula del álbum es superior a 2 MB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
117
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB no se muestran
correctamente
Los nombres de los archivos no se visualizan correctamente (“...”, etc.).
0Se utilizan caracteres que no se pueden mostrar. No es una avería. Se han utilizado caracteres que no se pueden mostrar. En esta unidad, los
caracteres que no pueden mostrar se sustituyen con un “. (punto)”.
No se reproduce contenido del Bluetooth
No se pueden conectar dispositivos Bluetooth a esta unidad.
0La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth no ha sido activada. Consulte el Manual del usuario del dispositivo Bluetooth para habilitar la función
Bluetooth.
0Acerque el dispositivo Bluetooth a esta unidad.
0El dispositivo Bluetooth no puede conectarse a esta unidad si no es compatible con el perfil A2DP.
0Desactive la alimentación del dispositivo Bluetooth y actívela otra vez, y vuelva a intentarlo.
0Ajuste “Bluetooth” en el menú a “Activado”. La función Bluetooth no funciona cuando “Bluetooth” está establecido en “Desactivado”.
(v p. 97)
El sonido se corta.
0Acerque el dispositivo Bluetooth a esta unidad.
0Elimine las obstrucciones entre el dispositivo Bluetooth y esta unidad.
0Para evitar interferencia electromagnética, ubique esta unidad lejos de hornos de microondas, dispositivos de LAN inalámbrica y otros dispositivos
Bluetooth.
0Vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
118
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No se reproduce la radio por Internet
No se muestra una lista de emisoras.
0El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de conexión. (v p. 27)
0Lleve a cabo el modo de diagnóstico de red.
No es posible recibir emisiones de radio Internet.
0La emisora de radio seleccionada se emite en un formato no compatible con esta unidad. Los formatos que se pueden reproducir en esta unidad son
WMA, MP3 y MPEG-4 AAC. (v p. 136)
0La función de cortafuegos está habilitada en el router. Compruebe la configuración del cortafuegos.
0La dirección IP no se ha ajustado correctamente. (v p. 102)
0Compruebe que el router está encendido.
0Para obtener la dirección IP automáticamente, habilite la función de servidor DHCP en el router. Configure también el ajuste DHCP como “Activado” en
esta unidad. (v p. 102)
0Para obtener la dirección IP manualmente, ajuste la dirección IP de esta unidad. (v p. 102)
0Algunas emisoras de radio emiten un silencio durante algún tiempo. En ese caso, no se reproduce audio. Espere unos momentos y seleccione la
misma emisora, o seleccione otra emisora de radio. (v p. 34)
0La emisora de radio seleccionada no está en servicio. Seleccione una emisora de radio que esté en servicio.
No es posible establecer la conexión con emisoras de radio registradas en favoritos.
0La emisora de radio no está en servicio. Registre las emisoras de radio que estén en servicio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
119
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No se reproducen archivos de música del PC o NAS (servidor de música)
No es posible reproducir archivos almacenados en un ordenador.
0Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. (v p. 135)
0No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
0Aunque el PC se conecta al puerto USB de esta unidad, los archivos de música que contiene no se pueden reproducir. Conecte el PC a esta unidad a
través de la red. (v p. 27)
0La configuración para compartir medios en el servidor o NAS no admite esta unidad. Para que admita esta unidad, cambie la configuración. Para
obtener más información, consulte el manual de usuario del servidor o NAS.
El servidor no se encuentra, o no es posible establecer una conexión con el servidor.
0El cortafuegos del ordenador o enrutador está activado. Compruebe el ajuste del cortafuegos del ordenador o enrutador.
0La alimentación del ordenador no está conectada. Conecte la alimentación.
0El servidor no está funcionando. Inicie el servidor.
0La dirección IP de esta unidad es incorrecta. Compruebe la dirección IP de esta unidad. (v p. 97)
No se muestran los archivos del PC o NAS.
0Los archivos de un tipo no admitido por esta unidad no se muestran. (v p. 135)
La música almacenada en un NAS no se puede reproducir.
0Si utiliza un NAS de acuerdo con el estándar DLNA, active la función del servidor DLNA en el ajuste del NAS.
0Si utiliza un NAS que no cumple el estándar DLNA, reproduzca la música mediante el PC. Configure la función para compartir medios de Windows
Media Player y añada el NAS a la carpeta de reproducción seleccionada.
0Si la conexión está restringida, configure el equipo de audio como objetivo de conexión.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
120
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No se pueden reproducir varios servicios en línea
No se pueden reproducir varios servicios en línea.
0El servicio en línea podría haber sido cortado.
No puede conectar a una red de LAN inalámbrica
No puede conectar a la red.
0El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste las configuraciones de red de acuerdo a los
detalles de ajuste de esta unidad. (v p. 101)
0Acorte la distancia del punto de acceso de LAN inalámbrica y extraiga cualquier obstrucción para mejorar el acceso primero antes de reconectar otra
vez. Coloque la unidad lejos de hornos de microondas y otros puntos de acceso de red.
0Ajuste la configuración del canal del punto de acceso fuera de canales que estén siendo usados por otras redes.
0Esta unidad no es compatible con WEP (TSN).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
121
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No es posible establecer conexión con un Router WPS.
0Compruebe que el modo WPS del router está funcionando.
0Pulse el botón WPS del router y, a continuación, pulse el botón ENTER antes de que transcurran 2 minutos. (v p. 100)
0Se requiere un router/configuración que sea compatible con los estándares de WPS 2.0. Ajuste el tiempo de cifrado en “Ninguno”, WPA-PSK (AES) o
WPA2-PSK (AES).
0Si el método de cifrado del router es WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, no puede realizar la conexión a través del botón WPS del router. En este caso,
utilice el método “Exploración automática” o “Manual” para establecer la conexión.
No puede conectar a la red utilizando iPhone/iPod touch/iPad.
0Actualice el firmware del iPhone/iPod touch/iPad a la última versión.
0Al configurar los ajustes a través de una conexión inalámbrica, tiene que admitirse iOS 7 o posterior.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
122
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No se pueden reproducir discos
Cuando se pulsa el botón de reproducción, la reproducción no se inicia, o no se puede reproducir correctamente una parte concreta del
disco.
0El discos está sucio o rayado. Limpie el discos o introduzca un discos diferente.
(v p. 133)
No se puede reproducir CD-R/CD-RW.
0Los discos no se pueden reproducir a menos que se hayan finalizado. Utilice un disco finalizado. (v p. 127)
0Esto puede deberse a deficiencias en el proceso de la grabación, o puede que el propio disco sea de mala calidad. Utilice un disco correctamente
grabado.
0Los archivos se han creado en un formato no compatible con esta unidad. Compruebe los formatos que admite esta unidad. (v p. 128)
Se muestra “No disco”.
0Cuando no se ha cargado ningún disco en la unidad, o si se coloca el disco al revés, en la pantalla se muestra “No disco”.
Se muestra “No Soportado”.
0“No Soportado” se muestra si se carga un disco que no se puede reproducir.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
123
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
No se puede reproducir audio de dispositivos digitales (Óptica)
Se muestra “Desbl. señal”.
0Cuando las señales de audio digital no se pueden detectar correctamente, se muestra “Desbl. señal”. (v p. 67)
Se muestra “No Soportado”.
0“No Soportado” se visualiza cuando se introducen señales de audio que no son compatibles con esta unidad. Compruebe el formato de la señal de
salida de audio de su dispositivo digital. (v p. 67)
La fuente de entrada cambia a “Optical In 1” o “Optical In 2”
La fuente de entrada cambia automáticamente a “Optical In 1” o “Optical In 2” cuando se enciende la TV conectada a esta unidad.
0Ajuste “Desactivado” en “Reproducción automática”. (v p. 90)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
124
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Mensajes de error de actualización/mejora
Si se interrumpe o falla una actualización/mejora, aparecerá un mensaje de error.
Pantalla Descripción
Connection failed. Please check your network, then try
again.
La conexión de red no es estable.
Se ha producido un fallo en la conexión al servidor.
Compruebe el entorno de red y vuelva a realizar la actualización de nuevo.
Update failed. Please check your network, then try
again.
Se ha producido un fallo en la descarga del firmware.
Compruebe el entorno de red y vuelva a realizar la actualización de nuevo.
Upgrade failed. Please check your network, then try
again.
Se ha producido un fallo en la descarga del firmware.
Compruebe el entorno de red y vuelva a realizar la actualización.
Please check your network, unplug and reconnect the
power cord, and try again.
Se ha producido un fallo en la actualización.
Mantenga pulsado X en la unidad principal durante más de 5 segundos o desenchufe y
vuelva a enchufar el cable de alimentación.
La actualización se reiniciará de forma automática.
Please contact customer service in your area. Puede que esta unidad se haya averiado.
Póngase en contacto con nuestro Centro de atención al cliente de su área de residencia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
125
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Restablecimiento de los ajustes de red
Si no pueden reproducirse los contenidos de la red o la unidad no puede conectarse a ella, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos
reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 109)
Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
Se restablecen los ajustes de red a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo.
No obstante, no se restablecen los ajustes de “Audio” del menú.
.
BACK
1Pulse X en la unidad principal para encender la unidad.
2Toque q en la unidad principal y seleccione “Internet
Radio”, “Music Servers” o “USB Music”.
3Cuando la unidad esté encendida, mantenga
presionado X durante 3 segundos o más mientras toca
BACK.
4Quite los dedos de los dos botones cuando “Espere...”
aparezca en la pantalla.
5Cuando el restablecimiento se haya completado, se
mostrará “Completado” en la pantalla.
NOTA
0No apague la unidad hasta que se haya completado el restablecimiento.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
126
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de discos
Medios de reproducción
CD
.
CD-R
.
CD-RW
.
NOTA
0Algunos discos y algunos formatos de grabación no se pueden reproducir.
0Los discos no finalizados no se pueden reproducir.
Archivos
Se pueden reproducir discos CD-R y CD-RW creados en el formato
descrito abajo.
oFormato del software de escritura
ISO9660 nivel 1
0Los discos grabados en otros formatos, podrían no reproducirse
correctamente.
oNúmero máximo de archivos y carpetas
reproducibles
Número total de carpetas y archivos : 512
Número máximo de carpetas: 256
oFormato de archivo
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)
oDatos de etiqueta
ID3-TAG (Ver.1.x y 2.x)
META-Tags (compatible con información de título, artista y álbum)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
127
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Acerca de los discos y archivos
Los archivos de música grabados en un disco CD-R/CD-RW se dividen en
segmentos grandes (carpetas) y en segmentos pequeños (archivos). Los
archivos son almacenados en carpetas y las carpetas se pueden colocar
en jerarquía para su almacenamiento. La unidad puede reconocer hasta 8
jerarquías de carpeta.
.
3er nivel
Archivo 7
Archivo 6
Archivo 5
Archivo 4
2er nivel
Carpeta 3
Archivo 3Archivo 2
Archivo 1
1er nivel
Carpeta 1 Carpeta 2
CD-R/CD-RW
0Al grabar archivos de música en un disco CD-R/CD-RW, hágalo con el
formato del software de escritura ajustado a “ISO9660”. Los ficheros
pueden no reproducirse correctamente si son grabados en otros
formatos. Para más detalles, consulte las instrucciones del software de
escritura.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
129
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB
0Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
0Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
0Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) o 349 × 349 (MPEG-4 AAC), cabe la
posibilidad de que la música no se reproduzca correctamente.
oEspecificaciones de los archivos compatibles
Frecuencia de muestreo Velocidad en bits Extensión
WMAz132/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma
MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
WAV 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz .wav
MPEG-4 AACz132/44,1/48 kHz 48 – 320 kbps .aac/.m4a
FLAC 44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz .flac
Apple Losslessz244,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz .m4a
DSD 2,8/5,6 MHz .dsf/.dff
z1En esta unidad sólo es posible reproducir archivos que no tienen protección de copyright.
El contenido descargado desde sitios pagados de Internet tiene protección de copyright. Asimismo, los archivos que se codifican en formato WMA al ser copiados
desde un CD, etc., a un ordenador, pueden tener protección de copyright dependiendo de la configuración del PC.
z2El descodificador Apple Lossless Audio Codec ALAC se distribuye con la licencia de Apache, versión 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
130
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oNúmero máximo de archivos y carpetas
reproducibles
Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad
puede mostrar son los siguientes.
Medios
Elemento
Dispositivo de memoria
USB
Número de niveles del directorio de
carpetas z18 niveles
Número de carpetas 500
Número de archivos z25000
z1El número limitado incluye la carpeta raíz.
z2El número de archivos admitidos puede variar en función de la capacidad del
dispositivo de memoria USB y del tamaño de los archivos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
131
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Medidas de precaución relativas a la utilización de medios
Introducción de un disco
0Ponga el disco en la bandeja, con la etiqueta hacia arriba.
0La bandeja de discos debe estar totalmente abierta antes de poner el
disco.
0Ponga los discos en horizontal. Los discos de 12 cm de diámetro se
colocan en la guía exterior de la bandeja (Figura 1) y los discos de 8 cm
en la guía interior (Figura 2).
.
Figura 1 Figura 2
Guía exterior de la bandeja Guía interior de la bandeja
Disco de 12 cm Disco de 8 cm
0Ponga los discos de 8 cm en la guía interior de la bandeja, sin
adaptadores.
NOTA
0Introduzca un solo disco cada vez. Si pone dos o más discos simultáneamente,
podría dañar la unidad y rayar los discos.
0No utilice discos con fisuras, abombados, ni discos pegados con cinta adhesiva,
etc.
0No introduzca discos que tengan expuesta la cara adhesiva de pegatinas o
celofán, ni discos en lo que se aprecien restos de etiquetas despegadas. Si lo
hace, los discos podrían quedarse adheridos en el interior del reproductor y
ocasionar daños en la unidad.
0No utilice discos que tengan formas especiales, ya que pueden dañar la unidad.
.
0No empuje la bandeja con la mano para cerrarla si la unidad está apagada. Si lo
hace, podría dañar la unidad.
0No coloque objetos extraños en la bandeja de discos. Si lo hace, se pueden
producir daños en la unidad.
0Si se deja la unidad en una habitación llena de humo de tabaco, etc. durante
largos periodos de tiempo, la superficie del lector óptico podría ensuciarse, lo que
impediría que recibiera las señales correctamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
132
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Cómo manipular los medios
0No deje sus huellas, marcas de grasa ni suciedad en los discos.
0Tenga un especial cuidado para no rayar los discos al sacarlos de las
fundas.
0No doble ni caliente los discos.
0No agrande el orificio central.
0No escriba en la cara de la etiqueta (impresa) con bolígrafos, lápices,
etc., ni le pegue etiquetas nuevas a los discos.
0Se puede formar condensación en los discos si se mueven de repente
de un lugar frío (por ejemplo del exterior) a un lugar cálido, pero no trate
de secarlos utilizando un secador de pelo, etc.
0No expulse un dispositivo de memoria USB ni apague la unidad
mientras se está reproduciendo un dispositivo de memoria USB.
Podrían producirse fallos o la pérdida de datos del dispositivo de
memoria USB.
0No intente abrir ni modificar un dispositivo de memoria USB.
0El dispositivo de memoria USB y los archivos pueden resultar dañados
por la electricidad estática. No toque los contactos de metal de un
dispositivo de memoria USB con los dedos.
0No utilice que dispositivos de memoria USB deformados.
0Después del uso, asegúrese de extraer cualquier disco o dispositivo de
memoria USB y conservarlo en su estuche para evitar el polvo, rayones
o deformaciones.
0No guarde discos en los siguientes sitios:
1. Lugares expuestos a la luz directa del sol durante mucho tiempo
2. Lugares con polvo o humedad
3. Lugares expuestos a altas temperaturas debido a aparatos de
calefacción, etc.
Limpieza de discos
0Si hay huellas de dedos o impurezas en los discos, límpielos antes de
usarlos.
0Utilice un juego de limpieza de venta en comercios o un paño suave
para limpiar la superficie de los discos.
.
Pase suavemente un paño sobre el
disco, del centro del disco hacia afuera.
No emplee movimientos
circulares.
NOTA
0No utilice pulverizadores para discos, ni productos antiestáticos, bencenos,
disolventes ni otros productos abrasivos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
133
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
DIGITAL IN
oEspecificaciones de los formatos de audio
compatibles
nÓptica
Frecuencia de
muestreo
Longitud en
bits
PCM lineal
(2 canales)
32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/24 bits
Reproducción de un dispositivo
Bluetooth
Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth.
0A2DP Advanced Audio Distribution Profile:
Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth que admite este estándar,
pueden transmitirse datos de sonido monoaural y estéreo de gran
calidad.
0AVRCP Audio/Video Remote Control Profile:
Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth que admite este estándar,
el dispositivo Bluetooth puede ser manejado desde esta unidad.
oAcerca de las comunicaciones Bluetooth
Las ondas de radio emitidas por esta unidad pueden interferir con el
funcionamiento de dispositivos médicos. Asegúrese de que desactiva
la alimentación de esta unidad y el dispositivo Bluetooth en las
siguientes ubicaciones ya que la interferencia de ondas de radio
puede causar fallos en el funcionamiento.
0Hospitales, trenes, aviones, gasolineras y lugares donde se
generen gases inflamables
0Cerca de puertas automáticas y alarmas de incendios
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
134
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
0Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver.2).
0Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
0Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) o 349 × 349 (MPEG-4 AAC), cabe la
posibilidad de que la música no se reproduzca correctamente.
0Se necesita un servidor o software de servidor compatible con distribución en los formatos correspondientes para poder reproducir archivos de música
a través de una red.
Para reproducir los formatos de audio mencionados a través de una red, debe instalar un software de servidor como, por ejemplo, Twonky Media
Server o jRiver Media Server, en su ordenador o NAS para una compatibilidad completa. También hay disponible otro software de servidor.
Compruebe los formatos admitidos.
oEspecificaciones de los archivos compatibles
Frecuencia de muestreo Velocidad en bits Extensión
WMAz132/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma
MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
WAV 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz .wav
MPEG-4 AACz132/44,1/48 kHz 48 – 320 kbps .aac/.m4a
FLAC 44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz .flac
Apple Losslessz244,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz .m4a
DSD 2,8/5,6 MHz .dsf/.dff
z1En esta unidad sólo es posible reproducir archivos que no tienen protección de copyright.
El contenido descargado desde sitios pagados de Internet tiene protección de copyright. Los archivos codificados en formato WMA copiados desde un CD, etc., a un
equipo podrían también estar protegidos por los derechos de autor, eso dependerá de la configuración del equipo.
z2El descodificador Apple Lossless Audio Codec ALAC se distribuye con la licencia de Apache, versión 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
135
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Reproducción de radio por Internet
oEspecificaciones de las emisoras
reproducibles
Frecuencia de
muestreo
Velocidad en
bits Extensión
WMA 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma
MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3
MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 48 – 320 kbps .aac/
.m4a
Memoria de última función
Esta función almacena los ajustes que se realizaron antes de pasar al
modo en espera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
136
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Explicación de términos
oAudio
Apple Lossless Audio Codec
Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida
desarrollado por Apple Inc. Este códec se puede reproducir en iTunes,
iPod o iPhone. Los datos comprimidos a aproximadamente el 60 – 70 %
se pueden descomprimir exactamente a los mismos datos originales.
DSD (Direct-Stream Digital)
Uno de los métodos de grabación de datos de audio es el aspecto de
señal utilizado para almacenar señales de audio en un Super Audio CD y
es audio digital modulado Δ-Σ.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC significa en inglés Free lossless Audio Codec (Códec libre de
compresión de audio sin pérdida) y es un formato de archivo libre de
audio sin pérdida. Sin pérdida quiere decir que el audio se comprime sin
ninguna pérdida de calidad.
La licencia FLAC es como se muestra abajo.
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008,2009
Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
0Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
0Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
0Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
137
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Se trata de un formato de audio normalizado de uso internacional que se
basa en el estándar de compresión de vídeo “MPEG-1”. Comprime el
volumen de datos a aproximadamente la undécima parte del tamaño
original, pero manteniendo una calidad de sonido equivalente a la de un
CD de música.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se
usan para codificar el vídeo y el audio. Los estándares de vídeo son:
“MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual” y “MPEG-4 AVC”.
Los estándares de audio son: “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio” y
“MPEG-4 AAC”.
WMA (Windows Media Audio)
Es la tecnología de compresión de audio desarrollada por Microsoft
Corporation.
Los datos se pueden codificar mediante Windows Media® Player.
Para codificar los archivos WMA, utilice solamente aplicaciones
autorizadas por Microsoft Corporation. Si utiliza una aplicación no
autorizada, es probable que el archivo no funcione correctamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
138
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Frecuencia de muestreo
El muestreo consiste en realizar una lectura de una onda sonora (señal
analógica) en intervalos regulares y expresar la altura de la onda en cada
lectura, en formato digitalizado (lo que da lugar a una señal digital).
El número de lecturas que se realiza en un segundo se denomina
“frecuencia de muestreo”. Cuanto mayor sea el valor, más próximo estará
el sonido que se reproduzca del original.
Impedancia de altavoces
Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm).
Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayor
potencia.
Velocidad en bits
Expresa la cantidad de lectura por 1 segundo de datos de vídeo/audio
grabados en un disco. Un número alto significa mayor calidad de sonido,
pero también significa un tamaño de archivo mayor.
oRed
AirPlay
AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/
iPod touch a un dispositivo compatible a través de la red.
Clave WEP (clave de red)
Ésta es información de la clave utilizada para cifrar datos cuando lleva a
cabo una transferencia de datos. En esta unidad, la misma clave WEP se
usa para el cifrado y el descifrado de datos, así que se debe establece la
misma clave WEP en ambos dispositivos para que se establezcan
comunicaciones entre ellos.
Wi-Fi®
La certificación Wi-Fi asegura la interoperabilidad probada y comprobada
por la Wi-Fi Alliance, un grupo que certifica la interoperabilidad entre los
dispositivos de LAN inalámbrica.
WPA (Wi-Fi Protected Access)
Éste es un estándar de seguridad establecido por la Wi-Fi Alliance.
Además del SSID (nombre de red) y la clave WEP (clave de red)
convencionales, también utiliza una función de identificación de usuario y
protocolo de cifrado para una mayor seguridad.
WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2)
Esta es una nueva versión de la WPA establecida por la Wi-Fi Alliance,
compatible con el cifrados AES más seguros.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
139
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key)
Éste es un sistema de autenticación simple por mutua autenticación
cuando una cadena de caracteres preajustada coincide con el punto de
acceso y cliente del punto de acceso de LAN inalámbrica.
Nombres de redes (SSID: Service Set Identifier)
Al formar redes LAN inalámbricas, se forman grupos para evitar
interferencias, robo de datos, etc. Estos grupos están basados en “SSID
(nombres de red)”. Para mejorar la seguridad, se establece una clave
WEP de manera que la comunicación no está disponible a menos que
tanto el “SSID” y la clave WEP coincidan. Esto es adecuado para construir
una red simplificada.
oOtros
Finalización
Este proceso le permite reproducir DVD/CD grabados en un grabador por
medio de otros reproductores.
Emparejamiento
El emparejamiento (registro) es una operación que se requiere para
conectar un dispositivo Bluetooth a esta unidad usando Bluetooth.
Cuando están emparejados, los dispositivos se autentican entre sí y
pueden conectar sin que ocurran conexiones erróneas.
Al utilizar una conexión Bluetooth por primera vez, necesita emparejar
esta unidad y el dispositivo Bluetooth a conectar.
Circuito de protección
Se trata de una función que evita que los componentes sufran daños
cuando se produzca una anomalía en la red eléctrica, como una
sobretensión o exceso de temperatura.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
140
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Información sobre Marcas Registradas
.
Apple, AirPlay, iPad, iPad Air, iPad Pro and iPhone are trademarks of
Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
The trademark “iPhone” is used in Japan with a license from Aiphone
K.K.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been
designed to work specifically with the technology identified in the badge
and has been certified by the developer to meet Apple performance
standards.
.
La marca denominativa y logos de Bluetooth® son marcas comerciales
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales
marcas por D&M Holdings Inc. está bajo licencia. Otras marcas
registradas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
.
El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi
Alliance.
La certificación Wi-Fi proporciona la seguridad de que el dispositivo ha
pasado la prueba de interoperabilidad conducida por la Wi-Fi Alliance, un
grupo que certifica la interoperabilidad entre dispositivos LAN
inalámbricos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
141
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Especificaciones
oAmplificador de audio
0Reproductor de CD
Respuesta de frecuencia de reproducción: 10 Hz – 20 kHz
Fluctuación y trémolo: Por debajo de los límites mensurables (± 0,001 %)
Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz
0Amplificador de audio
Salida nominal: 2-canales
65 W + 65 W (4 Ω/ohm, 1 kHz, 0,7 % D.A.T.)
Potencia dinámica: 80 W + 80 W (4 Ω/ohm, 1 kHz, 10 % D.A.T.)
Terminales de salida: Altavoz: 4-16 Ω/ohm (impedancia)
Adecuado para auriculares/auriculares estéreo
Sensibilidad/impedancia de entrada: Entrada analógica: 200 mV/30 kΩ/kohm
Distorsión armónica total (1 kHz, 5 W, 4 Ω/
ohm): Analog In: 0,1 %
Relación S/R (10 W, 4 Ω/ohm, IHF-A): Analog In: 90 dB
Control de tonalidad: SDB : +8 dB (100 Hz)
Graves: ±10 dB (100 Hz)
Agudos: ±10 dB (10 kHz)
Frecuencia de respuesta: Entrada analógica: 10 Hz – 40 kHz (±3 dB)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
142
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oSintonizador de sintonizador [FM]
Frecuencias de recepción: 87,50 MHz – 108,00 MHz
Sensibilidad efectiva: 1,2 μV / 75 Ω/ohm
Separación de canal FM: 42 dB (1 kHz)
Relación S/R FM: Monaural : 70 dB
Estéreo: 70 dB
FM THD+N (1 kHz): Monaural: 0,4 %
Estéreo: 0,4 %
oSección del sintonizador de DAB
Frecuencias de recepción: 174,928 (5A) – 239,200 (13F) MHz
(BANDA III)
Sensibilidad: -85 dBm
Relación S/R: 85 dB
oSección LAN inalámbrica
Tipo de red (estándar de LAN inalámbrica): De conformidad con IEEE 802.11a/b/g/n
(Conforme con Wi-Fi®) z1
Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits
WPA/WPA2-PSK (AES)
WPA/WPA2-PSK (TKIP)
Rango de frecuencias utilizado: 2,4 GHz, 5 GHz
z1El logo de Wi-Fi® CERTIFIED y el logo de Wi-Fi CERTIFIED On-Product son marcas comerciales registradas de la Wi-Fi Alliance.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
143
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oSección Bluetooth
Sistema de comunicaciones: Versión 4.1 de la especificación de Bluetooth
Potencia de transmisión: Potencia de clase 1 de la especificación de Bluetooth
Rango de comunicación máximo: Aprox. 30 m en la línea de visión z2
Rango de frecuencias utilizado: 2,4 GHz
Régimen de modulación: FHSS Frequency-Hopping Spread Spectrum
Perfiles admitidos: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5
Códec correspondiente: SBC
Alcance de transmisión (A2DP): 20 Hz – 20.000 Hz
z2El rango de comunicación real varía dependiendo de la influencia de factores como obstrucciones entre dispositivos, ondas electromagnéticas de
hornos de microondas, electricidad estática, teléfonos inalámbricos, sensibilidad de recepción, rendimiento de antena, sistema operativo, software
de aplicación, etc.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
144
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oReloj/Alarma/Descanso
Tipo de reloj: Método de sincronización de frecuencia de la línea de alimentación (±60 segundos por mes)
Alarma: Alarma una vez/Alarma diaria: Un sistema cada una
Descanso: Temporizador de descanso: máx. 90 minutos
oGeneral
Temperatura de funcionamiento: +5 - +35
Alimentación eléctrica: CA 230 V, 50/60 Hz
Consumo de energía: 55 W
Consumo de energía en modos de espera:
Modos de espera
Elementos de ajuste en el menú
Consumo de energía
Control de red
(v p. 98)
Reproducción
automática
(v p. 90)
Modo de espera normal (“Reproducción
automática”-“Activado”) Desactivado Activado 0,4 W
Modo de espera normal (“Reproducción
automática”-“Desactivado”) Desactivado Desactivado 0,4 W
Control de red (Bluetooth) z3Activado Desactivado 3,7 W
Control de red (Ethernet) z3Activado Desactivado 3,6 W
Control de red (Wi-Fi) z3Activado Desactivado 3,6 W
Control de red (USB) z3Activado Desactivado 3,6 W
Control de red
(Bluetooth, Ethernet, Wi-Fi, USB) z3Activado Activado 3,6 W
z3Cuando esta unidad entra en modo de espera después de la reproducción de audio, se utiliza la función entre paréntesis.
0Con el propósito de introducir mejoras, las especificaciones y el diseño del equipo están sujetos a cambios sin previo aviso.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
145
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
oDimensions (Unidad : mm)
.
305
130
210
280
104
108
4
35 35
218 5037
30
121
oPeso: 3,4 kg
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
146
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
Índice
v A
Actualización de firmware .............................. 93
AirPlay ............................................................ 69
Ajustes de red ................................................ 97
v C
CD .................................................................. 54
Cola .................................................... 36, 39, 49
Configuración Wi-Fi ........................................ 99
Consejos ...................................................... 107
Cuenta HEOS ........................................ 46, 105
v D
DATA CD ....................................................... 57
Dispositivo Bluetooth ..................................... 41
Dispositivo de memoria USB .................... 25, 38
v E
Emparejamiento ............................................. 41
Espera automático ......................................... 92
Estructura de los menús ................................. 78
v F
Favoritos HEOS ............................................. 73
Fuente de entrada .......................................... 32
v I
Introducción de caracteres ............................. 84
v L
LAN con cable .......................................... 27, 99
LAN inalámbrica ....................................... 28, 99
Luminosidad de la pantalla ............................. 76
v M
Mando a distancia .......................................... 17
v N
NAS ........................................................ 35, 135
v P
Panel delantero .............................................. 12
Panel trasero .................................................. 15
PC .................................................... 27, 35, 135
v R
Radio Internet ................................................. 33
Reproducción de programa ........................... 56
Resolución de problemas ............................. 109
Restablecimiento de los ajustes de red ........ 126
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
147
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
v S
Spotify ............................................................ 72
v T
Temporizador de desconexión ....................... 76
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
148
Panel
delantero/
superior
Panel trasero Mando a
distancia Índice
.
www.denon.com 3520 10768 00AD
© 2020 Sound United. All Rights Reserved.
160
140

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Denon RCD-N11DAB wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Denon RCD-N11DAB

Denon RCD-N11DAB Bedienungsanleitung - Deutsch - 149 seiten

Denon RCD-N11DAB Bedienungsanleitung - Englisch - 149 seiten

Denon RCD-N11DAB Bedienungsanleitung - Holländisch - 149 seiten

Denon RCD-N11DAB Bedienungsanleitung - Französisch - 149 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info