mikrofon
mikrofon
P. 4 P. 5
11. ANTWORTT ASTE FÜR EINGEHENDE GESPRÄCHE
12. LAUTSTÄRKE/AUSWAHL (“VOL/SEL”)
a) Drehen Sie diesen Knopf im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen. Drehen gegen den
Uhrzeigersinn verringert die Lautstärke. b) Drücken Sie kurz diese T aste, um die Einstellung von Lautstärke/
Bass/Höhen/Balance/Fader anzuzeigen. Anschließend drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um Einstellung zu
erhöhen. Drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert die Einstellung. c) W enn Sie diese T aste länger als 2
Sekunden drücken, wird der zyklische Auswahlmodus aktiviert.
l BEEP ON / BEEP O FF (nicht verfügbar)
nochmaliges Drücken der PTY -T aste unterbr echen; das Radio springt dann zum ursprünglichen Sender
zurück. „PTY NONE“ wird angezeigt, falls der gewählte PTY -Code nicht empfangen werden kann.
PAIRI NG
a) Halten Sie “VOL/SEL” (12) für 1 Sekunde gedrückt, bis “T A SEEK ” angezeigt w ird. Drücken Sie nun mehrfach
die T aste, bis “P AIRING” angezeigt wird. Halten Sie “VOL/SEL” (12) für 1 Sekunde gedrückt, bis “PAI RING” blinkt .
b) Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Handys und folgen Sie den Anleitungen für das Pairing. c) Bei der
Suche nach einem neuen Gerät wählen Sie “CAR HANDSFREE”, geben Sie das Kennwort “0000” ein und
bestätigen Sie. d) Nach dem Abschluss des Pairings wird “DC-” angezeigt und das Handy kann im Freisprechbetrieb
über das integrierte oder ein externes Mikrofon betrieben werden. e) Kann das Pairing nicht innerhalb von 2 Minuten
abgeschlossen werden, so wiederholen Sie den V organg, bis im Display “DC-” angezeigt wird.
TELEFON ALLGEMEIN
Eingehende Rufnummer anzeigen:
Die eingehende Rufnummer wird angezeigt, sofern Ihr Mobilnetzwerk verfügbar ist.
Anruf beantworten: Drücken Sie (1 1), um einen Anruf zu beantworten.
Anruf ablehnen: Drücken Sie (5), um einen Anruf abzulehnen.
Auflegen: Drücken Sie (5), um nach dem Wählen oder nach einem
Gespräch aufzulegen.
Wahlwiederholung letzte Rufnummer: Ha lten Sie (11) für 2 Sekun den gedrückt,
um die letzte Rufnummer erneut zu wählen.
Anruf zwischen Headset und Fahrzeuglautsprecher umschalten: Drücken Sie
während des Gesprächs “SCAN” (6), um einen Anruf zwischen Headset und
Fahrzeuglautsprecher umzuschalten.
Letztes Pairing abrufen: Beim nächsten Einschalten der Zündung halten Sie (11) für 2 Sekunden gedrückt, bis
“DC-” angezeigt wird, damit ist das Gerät für den Freisprechbetrieb betriebsbereit.
Hinweis: Trennen Sie ein externes Audiogerät am AUX-Eingang während eines eingehenden Gesprächs ab, da
Sie anderenfalls Störungen wahrnehmen können.
Drücken diese T aste im Radio-Modus länger als 2 Sekunden. Die Frequenz wird schrittweise erhöht oder
verringert. Drücken Sie im USB/SD-Modus kurz diese T aste, um zum nächsten oder vorherigen Track z u
gehen. Wenn Sie die T aste länger als 2 Sekunden gedrückt halten, können Sie schnell zu einer bestimmte
Position vorwärts oder rückwärts gehen.
13/14. MANUELLE SENDERSUCHE ANSTEIGEND/ABSTEIGEND/ TRACKSUCHE ANSTEIGEND/ABSTEIGEND
15. SENDER-VOREINSTELLUNGST ASTE (1-6)
a) Jeder voreingestellte Sender wird unter FM1, FM2 oder FM3 (18 FM) gespeichert. Rufen Sie mit einem
kurzen T astendruck die Frequenz des Senders auf, die zuvor gespeichert wurde. b) Die Frequenz des Senders
kann manuell auf einer bestimmten V oreinstellungstaste gespeichert werden, indem Sie die gew ünschte
Vor einstellungstaste für 2 Sekunden drücken. c) Drücken Sie V oreinstellun gstaste 2, um die ersten 10 Sekunden
aller T racks im USB/SD-Modus anzuspielen. d)
e) Drücken Sie die V oreinstellungstasten 5/6, um im USB/SD-Modus -10/+10 T racks zu suchen.
Drücken Sie die Senderspeichertaste 4 zur Zufallswiedergabe
von T racks.
16. RESET (ZURÜCKSETZEN)
Die Reset-T aste befindet sich auf der Vorde rseite des Hauptgeräts. Diese Reset-Schaltung dient als Schutz
für den Mikroprozessor des Geräts. Wenn die Reset-T aste gedrückt wurde, werden alle V oreinstellungen
gelöscht. Sie sollte nur unter folgenden Bedingungen gedrückt werden: a) Bei der Erstinstallation, nachdem
alle Leitungen angeschlossen wurden. b) Anormale Funktion.
17. AUXILIARY- EINGANG
Drücken Sie die T aste MODE (Modus) (8), bis “AUX” auf dem Display angezeigt wird. Das Gerät ist nun
bereit, Dateien von einem externen Audiogerät wiederzugeben.
18. SCHLITZ FÜR SD-KARTE
Drücken Sie die T aste MODE (Modus) (8), bis “SD CARD” auf dem Display angezeigt wird. Das Gerät ist nun
bereit, Dateien von einer SD-Karte wiederzugeben.
19. USB-HOST
Drücken Sie die T aste MODE (Modus) (8), bis “USB” auf dem Display angezeigt wird. Das Gerät ist nun
bereit, Dateien von einem USB-Gerät wiederzugeben.
20. MIKROFON
Nach der Bluetooth-V erbindung Ihres Handys benutzen Sie dieses Mikrofon zur Beantwortung eines Anrufs .
TRACKSUCHE
Halten Sie “AMS” für 2 Sekunden gedrückt, “TRK SCH” wird angezeigt. Lassen Sie die T aste los und “TRK 0” wird
zur Eingabe der ersten Stelle angezeigt. Drehen Sie den Lautstärkeregler zur Auswahl einer Ziffer 0-9. Dann
drücken Sie den Lautstärkeregler kurz zur Bestätigung. Wiederholen Sie den Vorgang für d ie restlichen Stellen.
Nachdem alle Stellen eingegeben sind, halten Sie den Lautstärkeregler 2 Sekunden gedrückt, um die Wiedergabe
des gewählten Tracks zu starten. Bei Feh leingaben wird “NO TRACK” angezeigt.
MP3
BLUETOOTH
INSTA LLAT IO N ENTFERNEN DES GERÄTS
1. Entfernen Sie das Bedienteil und den Rahmen.
2. Stecken Sie die Ausbauschlüssel in den
Schlitz und entfernen Sie vorsichtig die
Einbauhalterung.
3. Bewahren Sie die
Ausbauschlüssel für zukünftiges
Entfernen des Gerätes an
einem sicheren Ort auf.
Elektrische und elektronische Geräte enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und
Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische
Altgeräte) nicht korrekt gehandhabt werden.
Elektrische und elektronische Geräte sind mit der durchgestrichenen Mülltonne, wie unten abgebildet, kenntlich
gemacht. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden dürfen, sie müssen separat entsorgt werden.
Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte
kostenfrei zum Recycling abgegeben werden können, alternativ erfolgt auch Abholung. W eitere Informationen
erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
AUSBAUSCHLÜSSEL
KABELANSCHLUSS
2
4
6
8
1
7
5
3
STROMVERSORGUNG
ANTENNE (BLAU)
ZÜNDUNG (ROT)
SPEICHER
(GELB)
MASSE
(SCHW ARZ)
A
STROMVERSORGUNG
VON DER KABELSEITE
ISO-STECKER
A
B
SICHERUNG 10A
ANTENNE
RCA LINE-AUSGANG
2
4
6
8
1
7
5
3
HINTEN RECHTS +
(VIOLETT)
HINTEN RECHTS -
(VIOLETT/SCHW ARZ)
VORNE RECHTS +
(GRAU)
VORNE RECHTS -
(GRAU/SCHW ARZ)
VORNE LINKS +
(WEISS)
VORNE LINKS -
(WEISS/SCHW ARZ)
HINTEN LINKS +
(GRÜN)
HINTEN LINKS -
(GRÜN/SCHW ARZ)
B
FÜR 4 LAUTSPRECHER
VON DER KABELSEITE
ISO-STECKER
MET ALL- EINBAULEISTE
ARMA TURENBRETT
EINBAUHAL TERUNG
KONSOLE
SECHSKANTMUTTER
SECHSKANTSCHRAUBE
1. POWER (TÆND/ SLUK)
Tryk på denne knap for at tænde for enheden. For at slukke s kal du trykke på denne knap for mere end 1
sekund.
2. BÅNDVÆLGER / PAUSE
a) For hvert tryk på knappen skifter radioen til et andet frekvensbånd.
b) Tryk på knappen for at pause afspilningen.
3. AUTOMATISK KANALSØGNING/ F ASTE STA TIONER / GENTAG
a) Tryk på knappen og hold den inde i mindst 2 sekunder , hvorefter radioen automatisk søger opad
frekvensbåndet og gemmer de fundne stationer på radioens 6 faste programpladser . Tryk kort på knappen,
hvis du vil lade radioen automatisk genkalde de 6 faste stationer (1-6) hvert 5. sekund.
b) Tryk på knappen under afspilning, hvis du vil gentage afspilningen af en skæring.
5. KNAPPEN DISPLAY
Tryk på knappen, hvis du vil se de tilgængelige oplysninger .
MANUEL INDSTILLING AF URET
a) Tryk kna ppen ind, indtil “XX'XX” blinker på displayet. Slip knappen.
b) Drej knappen “VOL/SEL” med uret for at indsætte TIMET ALLET og mo d uret for at indsætte MINUTT ALLE
6. KNAPPEN SCAN
Tryk på denne knap i radio modus for at søge gennem alle tilgængelige FM-stationer . Når radioen finder en
FM-station, stiller den ind på stationen og afspiller stationen i ca. 5 sekunder, hvorefter d en søger videre til
næste tilgængelige station. Tryk på knappen igen, når du vil afbryde søgningen.
7. UDLØSER TIL FRONTPANEL
Tryk på denne knap, hvis du vil tage frontpanelet af radioen.
8. KNAPPEN MODE / MUTE
a) Tryk kort på denne knap for at vælge funktion; Radio (TUNER), USB-terminal (USB-DRIV),
4. DIGITAL T LCD-DISPLAY
GENEREL BETJENING
Dansk
A2DP (Advance Audio Distribution Profile)
A2DP ist zur Übertragung eines 2-Kanal Stereo-Audio-Stream wie beispielsweise Musik von einem MP3-Player zu
einem Headset oder Autoradio konzipiert. Das mit dem Autoradio verbundene Handy muss die A2DP-Funktion
unterstützen, um Musik übertragen zu können. Drücken Sie “MODE” (8) zur Auswahl von “BT-PLA Y” und geben
Sie mit Ihrem Handy MP3-Songs wieder . Sie werden automatisch vom Handy auf die Lautsprecher des Autoradios
übertragen.