625565
33
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/176
Nächste Seite
3
3G
lobetrotter - 09-08 - DET-0047-03EN
Before the journey
4
4.3.7 Sliding drawer
4.3.8 Bike rack
Loading the bike rack with
bicycles
When loading the bike rack, observe the centre of gravity. The centre of gravity
of the bicycles must be as close as possible to the rear wall of the vehicle. The
bike rack should always be loaded from the inside to the outside.
Loading the bike rack correctly:
Depending on the model, fold the bike rack down or pull it out.
Place the heaviest bicycle directly against the rear wall.
Place the lightest bicycles in the centre or on the outside of the bike rack.
Secure the front and rear wheels of each bicycle with the retaining straps
on the bike rack.
In addition, fasten the outermost bicycle depending on the model of the
bike rack on the retaining clip or the retaining bracket and to the spacer
respectively.
If the bike rack is only loaded with one bicycle, position the bicycle as closely
as possible to the rear wall.
4.4 Towing
Do not place loads weighing more than 40 kg into the sliding drawer.
Observe the permissible axle loads and maximum permissible gross
weight when loading the bike rack.
Bicycles may not jut out beyond the maximum width of the vehicle.
Adjust the attachments for the bikes accordingly.
Load the bike rack with bicycles only (max. four units).
Check the secure attachment of the bicycles on the bike rack after the
first 10 km and then at each break in the journey.
The identification plate and rear lights must not be covered.
Driving with a folded out bike rack without bicycles is not permitted.
Before every journey, check:
Is the bike rack without bicycles folded in correctly?
Are the bicycles securely fastened to the bike rack using the bike rack
belts?
Care is to be taken when connecting and detaching a trailer. Risk of acci-
dent and injury!
No persons are to be between the towing vehicle and the trailer during
positioning for connecting and detaching.
Observe the permissible nose weight and rear axle load of the towing
vehicle. Nose weight and rear axle load must not be exceeded. The
values of the nose weight and rear axle load are included in the docu-
ments of the vehicle and the caravan coupling.
33

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Dethleffs 2009 Motorhome Premium Class wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info