A TTENZIONE!
A VVERTENZA!
IT ALIANO
PE 226
Pedometro
Istruzioni per l’uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioni per l’uso per consultazione futura!
Indicazioni di sicurezza
Usare solo batterie dello stesso tipo!
Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie
ricaricabiliopileconcapacitàostatidicaricadifferenti.Evitarel’usodi
batterie ricaricabili o pile difettose.
Rischiodisoffocamentodovutoaminuteria,pellicoleprotettiveedi
imballaggio!
T enere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all‘ambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosi per l‘ambiente.
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,
umidità,caloreeraggisolaridiretti.
Leriparazionivannoafdateesclusivamentealpersonalequalicato
del servizio di assistenza tecnica.
Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data
distampa:CHF2,60/min).Incasodireclamientroilperiododigaranzia
commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulirelesupercidell’involucroconunpannomorbidoeantipelucchi.Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi Dexford sono costruiti e collaudati in osservanza dei
processi di produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e
tecnologiealtamentesviluppatesonogarantidiunaperfettafunzionalitàe
lunga durata in vita. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili
o pacchi batteria utilizzati all‘interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia
commercialericopre24mesiapartiredalladatadiacquisto.Entroil
periododigaranziasiprocederàall‘eliminazionegratuitadituttiiguasti
dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso
di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi. Danni dovuti a impiego o
esercizio improprio, naturale usura, errato montaggio o conservazione,
collegamentooinstallazioneimpropri,forzamaggioreoaltriinussiesterni
nonsonocopertidagaranzia.Inqualitàdiproduttoreciriserviamoildiritto,
in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o di rimpiazzare
l‘apparecchio.Partioapparecchisostituitipassanodinostraproprietà.
Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se non dovuti a intenzione o
colpa grave del costruttore. In caso di difetti del presente apparecchio du-
rante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio
di rivendita dell‘apparecchio Dexford assieme al relativo scontrino di ac-
quisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno
essere fatti valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato.
Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri
prodottinonsaràpiùpossibilefarevalerealcundirittodigaranzia.
Smaltimento
Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta
istituitidallapropriasocietàdismaltimentoriuticomunale(ades.
centrodiriciclomateriali).Laleggesugliapparecchielettricied
elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna
diapparecchielettriciedelettroniciinuncentrodirilievoriutiin
raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non è
assolutamenteconsentitosmaltirel‘apparecchiogettandoloneiriuti
domestici! Per legge sussiste l‘obbligo di consegnare batterie e pile
presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori di raccol-
ta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo smaltimen-
to è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente consentito gettare
batterieepileneiriutidomestici,consegnandoliainidellosmaltimento
nei rispettivi punti di raccolta.
Dichiarazione di conformità
Questoapparecchioèconformealladirettiva1999/5/CEcon-
cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-
tà.Laconformitàconladirettivadicuisopravieneconfermatadalmarchio
CEapplicatosull‘apparecchio.Perladichiarazionediconformitàcompleta
si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito
web www .dexford.com.
Oggetto di fornitura
1 Pedometro, 1 Staffa, Istruzioni
Caratteristica V alore
PE226
L x A x P 77,5 x 37,5 x 8 mm
Peso 35 g
(conbatteriaabottoneecinturinodapolso)
Batterie 1 x
batteria a bottone
CR20323V
Dati tecnici(Conriservadimodichetecniche)
Elementi di comando
1 DisplayLCD
2 MODEtasto
3 SET tasto
4 VIEWtasto
5 Strap Allegato
6 V ano batteria
7 Batteria
MESSA IN FUNZIONE
Attivare Pedometro
Inserire la batteria come mostrato
DISPLA Y E NOT AZIONE DI SEQUENZE OPERA TIVE
SET
Premereiltastorafgurato
3 Sec.
SET
Premereetenerepremutoiltastorafguratoper3secondi
1
Funzionesaràspiegatodiseguito
IMPOST AZIONI MANUALI
Modica della modalità di
MODE
cambiaretralemodalitàinsequenzaillustrata:
steps counting distance calories sport time
(Passicontati)(Distanza)(Calorie)(T empodisport)
Cancellarelamemoriadiognimodalità:
3 Sec.
SET
lampeggia
Premere il pulsante
SET
per confermare.
Imposta ora / Impostazione del prolo utente
(Lamodalitàdiimpostazionevieneterminataautomaticamentesenessun
tastovienepremutoentro60secondi.)
3 Sec.
MODE
12/24 ora lampeggia
SET
per selezionare.
MODE
per confermare.
ora lampeggia
SET
per selezionare.
MODE
per confermare.
minuto lampeggia
SET
per selezionare.
MODE
per confermare.
kg / lb lampeggia
SET
per selezionare.
MODE
per confermare.
peso lampeggia
SET
per selezionare.
MODE
per confermare.
passi leght lampeggia
SET
per selezionare.
MODE
per confermare.
1
Passo allerta bersaglio lampeggia
SET
per selezionare.
CARA TTERISTICHE
Sette giorni di registrazione (visualizzazione / cancellazione)
VIEW
Mostrandoidatidegliultimi7giorni
SET
cambiare tra i dati memorizzati:
Steps taken Distance taken Calories burned
(Leiniziativeintraprese)(distanzapreso)(caloriebruciate)
VIEW
cambiare al giorno successivo
3 Sec.
SET
lampeggia
SET
cancella tutti i dati degli ultimi 7 giorni
MODE
uscire dal modus
(Lamodalitàdiimpostazionevieneterminataautomaticamentesenessun
tastovienepremutoentro10secondi.)
1
Passo allerta bersaglio
C‘èunmax.di99000passicontati.
SET
Situatoapassidi100(oltre1000inpassidi1000)
tenere
SET
regolare veloce
Mostratoèilbersagliopassoinpercentuale. Alle00:00dinotte,viene
automaticamente impostato a 0% tutti i giorni.
È l‘obiettivo raggiunto passo, il passo bersaglio simbolo lampeggia per 30
secondi(premereuntastoqualsiasiperfermarlo).
Funzione passaggi intelligenti conteggio
I passaggi intelligenti conteggio aumenta funzione di conteggio precisione.
Si comincia a lavorare se si sposta più di 7 secondi e cancella i passi che
può essere fatto in meno di 7 secondi.
Funzione di sospensione automatica
Se si prende più di 3 minuti qualsiasi iniziativa e senza impostazioni
vengono attivate, il display si spegne automaticamente.
Il display si accende automaticamente indietro su se viene premuto un
tasto o di passaggi può essere contato di nuovo.
Inserire / cambiare la batteria
A TTENZIONE!
Batteria o pedometro possono essere danneggiati.
Assicurarsi che la batteria sia inserita correttamente.
Pull
Push