Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data
di stampa: CHF 2,60/min). In caso di reclami entro il periodo di garanzia
commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulire le superci dell’involucro con un panno morbido e antipelucchi. Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi Dexford sono costruiti e collaudati in osservanza dei
processi di produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e
tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e
lunga durata in vita. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili
o pacchi batteria utilizzati all‘interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia
commerciale ricopre 24 mesi a partire dalla data di acquisto. Entro il
periodo di garanzia si procederà all‘eliminazione gratuita di tutti i guasti
dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso
di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi. Danni dovuti a impiego o
esercizio improprio, naturale usura, errato montaggio o conservazione,
collegamento o installazione impropri, forza maggiore o altri inussi esterni
non sono coperti da garanzia. In qualità di produttore ci riserviamo il diritto,
in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o di rimpiazzare
l‘apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra proprietà.
Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se non dovuti a intenzione o
colpa grave del costruttore. In caso di difetti del presente apparecchio du-
rante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio
di rivendita dell‘apparecchio Dexford assieme al relativo scontrino di ac-
quisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno
essere fatti valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato.
Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri
prodotti non sarà più possibile fare valere alcun diritto di garanzia.
Smaltimento
Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta
istituiti dalla propria società di smaltimento riuti comunale (ad es.
centro di riciclo materiali). La legge sugli apparecchi elettrici ed
elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna
di apparecchi elettrici ed elettronici in un centro di rilievo riuti in
raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non
è assolutamente consentito smaltire l‘apparecchio gettandolo nei
riuti domestici! Per legge sussiste l‘obbligo di consegnare batterie
e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori
di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo
smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente
consentito gettare batterie e pile nei riuti domestici, consegnandoli ai ni
dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio è conforme alla direttiva 1999/5/CE con-
cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-
tà. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio
CE applicato sull‘apparecchio. Per la dichiarazione di conformità completa
si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito
web www .dexford.com.
IMPOST AZIONI MANUALI
(Nessuna operazione entro 2 min. conferma le impostazioni precedenti.
Il modo di impostazione si chiude automaticamente se non entro 5 min.
premendo un tasto qualsiasi.)
Impostazione volta
Premere „SET“ per ca. 2 sec. 12/24hr lampeggia
Premere „ADJ “ per selezionare.
Premere „SET“ per confermare. Ora lampeggia
Premere „ADJ “ per selezionare.
Premere „SET“ per confermare. Minuto lampeggia
Premere „MODE“ per confermare.
Allarme impostato
Premere „MODE“ per passare alla modalità di visualizzazione allarme
Premere „SET“ per ca. 2 sec. Ora lampeggia
Premere „ADJ “ per selezionare.
Premere „ALM“ per confermare. Minuto lampeggia
Premere „ADJ “ per selezionare.
Premere „MODE“ per confermare.
Premere „ADJ“ per attivare l‘allarme.
Allarme accendere / spegnere
Quando viene visualizzato il tempo allarme, premere il tasto „ADJ “
per attivare l‘allarme. Simbolo di allarme viene visualizzato.
Premere di nuovo „ADJ “ per attivare „Integral Point Reminder
Function“ (ripetere ogni ora un tono di allarme)
Premere di nuovo „ADJ“ per annullare l‘allarme
„Snooze“ funzione accendere / spegnere
Premere il pulsante „SNOOZE / LIGHT “ suoni durante l‘allarme.
La funzione „snooze“ è attivato e la sveglia suonerà di nuovo dopo 5
minuti
La funzione „Snooze“ viene disattivato premendo un tasto qualsiasi.
Impostazione del calendario
Premere il tasto „MODE“ per passare alla modalità di visualizzazione
del calendario
Premere „SET“ per ca. 2 sec. Anno lampeggia
Premere „ADJ “ per selezionare.
Premere „SET“ per confermare. Mese lampeggia
Premere „ADJ “ per selezionare.
Premere „SET“ per confermare. Data lampeggia
Premere „MODE“ per confermare.
Max. / Min. T emperatura e umidità
Premere „MAX/MIN“ per la visualizzazione di max. / Min. di
temperatura e umidità
Premere „MAX/MIN “ per ca. 2 sec. per cancellare i valori.
Illuminazione
Premere „SNOOZE / LIGHT“ per attivare l‘illuminazione del display per
5 secondi.
PREVISIONI METEO
soleggiato poco nuvoloso nuvoloso piovoso
La stazione meteorologica analizza le condizioni meteorologiche delle
ultime 24 ore per determinare le previsioni per il prossimo 12 - 24 ore. Le
previsioni del tempo non è vincolante e solo per uso domestico. In condizi-
oni meteorologiche estreme, il pronostico è meno accurato.
Durante l‘installazione iniziale, la stazione può richiedere no a
un‘ora o più per acclimatarsi alle condizioni attuali. Si raccomanda
di acclimatare il meteo stazione 1 ora prima della prima installazione
nello spazio in cui deve essere utilizzato.
Dati tecnici (Con riserva di modiche tecniche)
WS 101
Stazione meteo con sveglia
A TTENZIONE!
A VVERTENZA!
IT ALIANO
Istruzioni per l’uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioni per l’uso per consultazione futura!
Indicazioni di sicurezza
Usare solo batterie dello stesso tipo!
Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie
ricaricabili o pile con capacità o stati di carica differenti. Evitare l’uso di
batterie ricaricabili o pile difettose.
Rischio di soffocamento dovuto a minuteria, pellicole protettive e di
imballaggio!
T enere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all‘ambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosi per l‘ambiente.
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,
umidità, calore e raggi solari diretti.
Le riparazioni vanno afdate esclusivamente al personale qualicato
del servizio di assistenza tecnica.
OGGETTO DI FORNITURA
1 Stazione meteorologica, 1 Istruzioni
ELEMENTI DI COMANDO
1 Previsioni Meteo
2 Allarme
3 Ora del giorno
4 Data
5 T emperatura
6 Giornata
7 Umidità
8 Fase lunare
A ADJ
B MAX / MIN
C MODE (Premere il tasto per volta, allarme e calendario)
D °C / °F (Premere il tasto per °C o °F)
E SNOOZE / LIGHT
F SET
G COPERCHIO DELLA BA TTERIA
Caratteristica V alore
WS 101
L x A x P 130 x 90 x 32 mm
Peso 129 g (senza batteria)
Batterie 2 x 1,5V AAA, non incluso
Intervallo di temperatura 0 ~ +50 °C
Gamma di umidità 20 ~ 90 %
C F D A E G B
1
2
5 7
3
4
8
6