798301
54
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/60
Nächste Seite
A-X 452234.66.73 · FD 9910 www.gdts.one
Anhang · Appendix · Annexes SIH 90TU
3.6 Legende / Legend / Légende
A1 Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn
kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist
(Kontakt offen = EVU-Sperre
Utility block (EVU) bridge must be inserted if no
utility blocking contactor is present
(contact open = utility block).
Pont de blocage de la société d'électricité, à
insérer en absence de contacteur de blocage de la
société d'électricité
(contact ouvert = blocage de la société
d'électricité)
A2 Brücke Sperre: muss entfernt werden, wenn der
Eingang genutzt wird
(Eingang offen = WP gesperrt)
Block bridge: Must be removed when the input is
being used
(input open = HP blocked).
Pont de blocage : à retirer si l’entrée est utilisée
(entrée ouverte = pompe à chaleur bloquée)
A3 Brücke Störung M11: muß entfernt werden, wenn
der Eingang genutzt wird
(Eingang offen = Störung M11)
M11 link cable fault: must be removed when the
input is being used
(input open = M11 fault)
Pont défaut M11 : à retirer si l'entrée est utilisée
(entrée ouverte = défaut M11)
A11 Brücke Solar: bei Verwendung eines Solarmoduls
muss die Brücke durch den „Solarstecker“ ersetzt
werden.
Solar bridge: The bridge must be replaced by a
"solar plug" when a solar energy module is used.
Pont solaire : en cas d'utilisation d'un module
solaire, le pont doit être remplacé par un
« connecteur solaire ».
A-R2 Brücke Rücklauffühler: - muss versetzt werden,
wenn doppel differenzdruckloser-Verteiler und
„Heizkreisumkehrventil“ verwendet wird.
Neue Klemmstellen: X3 / 1 und X3 / 2
Return sensor bridge: - Must be moved when a
dual differential pressureless manifold and a
“heating circuit reversing valve” are used.
New terminal connections: X3/1 and X3/2
Pont sonde sur circuit de retour : - à déplacer si le
distributeur double sans pression différentielle et
la « vanne d’inversion du circuit de chauffage »
sont utilisés.
Nouveaux emplacements de borne : X3 / 1 et X3 /
2
B2* Niederdruckpressostat Primärkreis Low pressure switch, primary circuit Pressostat basse pression circuit primaire
B3* Thermostat Warmwasser Thermostat, hot water Thermostat eau chaude
B4* Thermostat Schwimmbadwasser Thermostat, swimming pool water Thermostat eau de piscine
E1 Ölsumpfheizung M1 Oil sump heater for M1 Chauffage à carter d‘huile M1
E2 Ölsumpfheizung M2 Oil sump heater for M2 Chauffage à carter d‘huile M2
E9* Flanschheizung Warmwasser flange heater hot water Résistance cartouche chauffante
eau chaude sanitaire
E10* 2. Wärmeerzeuger Suppl. heating system 2ème générateur de chaleur
F2 Sicherung für Steckklemmen J12; J13 und J21
5x20 / 5,0 AT
Fuse for plug-in terminals J12; J13 and J21
5x20 / 5.0 AT
Fusible pour bornes enfichables J12 ; J13 et J21
5x20 / 5,0 AT
F3 Sicherung für Steckklemmen J15 bis J18 und J22
5x20 / 5,0 AT
Fuse for plug-in terminals J15 to J18 and J22
5x20 / 5.0 AT
Fusible pour bornes enfichables J15 à J18 et J22
5x20 / 5,0 AT
F4 Hochdruckpressostat High pressure switch Pressostat haute pression
F5.1 Niederdruckpressostat Sole/Wasser-Wärme-
pumpe
Low pressure switch, brine-to-water heat pump Pressostat basse pression pompe à chaleur
eau glycolée/eau
F5.2 Niederdruckpressostat
Wasser/Wasser-Wärmepumpe
Low pressure switch, water-to-water heat pump Pressostat basse pression pompe à chaleur
eau/eau
F7 Heißgasthermostat
F10.1* Durchflussschalter Primärkreis Flow rate switch for primary circuit Commutateur de débit circuit primaire
F10.2* Durchflussschalter Sekundärkreis Flow rate switch for secondary circuit Commutateur de débit circuit secondaire
F12 Störmeldekontakt N7 Fault messaging contact N7 Contact de signalisation de défaut N7
F13 Störmeldekontakt N8 Fault messaging contact N8 Contact de signalisation de défaut N8
F18 Motorschutz M1 Motor protection M1 Protection moteur M1
F19 Motorschutz M3 Motor protection M3 Protection moteur M3
F20 Thermostat Schaltkasten Thermostat for switch box Thermostat boîtier électrique
[H5]* Leuchte Störfernanzeige Lamp, remote fault indicator Lampe témion télédétection des pannes
K0 Sicherheitsschütz Safety contactor Contacteur de sécurité
K1 Schütz M1 Contactor, M1 Contacteur M1
K3 Schütz M3 Contactor, M2 Contacteur M2
K5 Schütz M11 Contactor M11 Contacteur M11
K20* Schütz E10 Contactor E10 Contacteur E10
K21* Schütz E9 Contactor E9 Contacteur E9
K22* EVU-Sperrschütz Utility combuspany disable contactor Contacteur EDF
K23* Hilfsrelais für Sperreingang Auxiliary relay for disable contactor Relais auxiliaire pour entrée du contacteur de
blocage
K31.1* Anforderung Zirkulation Warmwasser Domestic hot water circulation request Demande circulation ECS
KM11* Schütz M11 Contactor M11 Contacteur M11
KM16* Schütz M16 Contactor M16 Contacteur M16
M1 Verdichter 1 Compressor 1 Compresseur 1
M3 Verdichter 2 Compressor 2 Compresseur 2
M6 Schaltkastenlüfter Switch box ventilator Boîtier électrique ventilateur
M7 Stellmotor für Expansionsventil Actuator for expansion valve Servomoteur pour détendeur
M11* Primärpumpe Primary pump Pompe primaire
M13* Heizungsumwälzpumpe Heat circulating pump Circulateur de chauffage
M14* Heizungsumwälzpumpe 1. Heizkreis Heat circulating pump for heating circuit 1 Circulateur de chauffage 1er circuit de chauffage
M15* Heizungsumwälzpumpe 2. Heizkreis Heat circulating pump for heating circuit 2 Circulateur de chauffage 2ème circuit de
chauffage
M16* Zusatzumwälzpumpe Auxiliary circulating pump Circulateur supplémentaire
M18* Warmwasserladepumpe Hot water loading pump Pompe de suralimentation d'eau chaude sanitaire
[M19]* Schwimmbadumwälzpumpe Swimming pool circulating pump Circulateur d’eau de piscine
[M20]* Heizungsumwälzpumpe 3. Heizkreis Heat circulating pump for heating circuit 3 Circulateur de chauffage 3ème circuit de
chauffage
M21* Mischer Hauptkreis oder 3. Heizkreis Mixer for main circuit or heating circuit 3 Mélangeur circuit principal ou 3ème circuit de
chauffage
M22* Mischer 2. Heizkreis Mixer, heating circuit 2 Mélangeur 2ème circuit de chauffage
[M24]* Zirkulationspumpe Warmwasser Domestic hot water circulating pump Pompe de circulation eau chaude sanitaire
N1 Wärmepumpenmanager heat pump manager gestionnaire de pompe à chaleur
N1-J1 Spannungsversorgung Voltage supply Alimentation en tension
N1-J2-3 Analogeingänge Analogue inputs Entrées analogiques
N1-J4 Analogausgänge Analogue outputs Sorties analogiques
N1-J5 Digitaleingänge Digital inputs Entrées numériques
N1-J6 Analogausgänge Analogue outputs Sorties analogiques
N1-J7-8 Digitaleingänge Digital inputs Entrées numériques
N1-J9 frei free libre
54

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Dimplex SIH 90TU wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info