798236
40
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/48
Nächste Seite
A-VI 452114.66.98 FD 9506
Anhang · Appendix · Annexes
WPM Econ5Plus - WPM Econ5R
2.2 Legende zu Stromlaufplänen / Legend for Circuit Diagrams / Légendes
des schémas électriques
A Brücken Bridges Ponts
A1 Brücke EVU-Sperre: muss eingelegt
werden, wenn kein EVU-Sperrschütz
vorhanden ist
( Kontakt offen = EVU-Sperre).
Utility block bridge: Must be inserted if
no utility blocking contactor is present
(open contact = utility block).
Pont de blocage de la société
d'électricité : à insérer si aucun
contacteur de blocage de la société
d'électricité n’est prévu (contact ouvert
= blocage).
A2 Brücke Sperre: muss entfernt werden,
wenn der Eingang genutzt wird
(Eingang offen = WP gesperrt ).
Block bridge: Must be removed when
the input is in use (input open = HP
blocked).
Pont de blocage : à retirer si l'entrée est
utilisée (entrée ouverte = pompe à
chaleur bloquée).
A11 Brücke Solar: bei Verwendung eines
Solarmoduls muss die Brücke entfernt
werden und die Klemmstellen mit dem
Solar-Modul verbunden werden.
Solar bridge: When a solar energy
module is used, the bridge must be
removed and the solar energy module
connected to the terminal connections.
Pont solaire : en cas d'utilisation d'un
module solaire, retirer le pont et
connecter les bornes au module
solaire.
A-R2 Brücke Rücklauffühler:
- muss versetzt werden, wenn Doppelt-
Differenzdruckloser-Verteiler
verwendet wird. Neue Klemmstellen:
X3/1 u. X3/2
Return flow sensor bridge:
- must be moved when a differential
pressureless manifold is used. New
terminal connections: X3/1 and X3/2
Pont sonde sur circuit de retour :
- à déplacer si le distributeur sans
pression différentielle est utilisé.
Nouveaux emplacements de borne :
X3/1 et X3/2
B Hilfsschalter Auxiliary switch Commutateur auxiliaire
B2* Pressostat Niederdruck-Sole Low-pressure brine controller Pressostat basse pression eau
glycolée
B3* Thermostat Warmwasser Hot water thermostat Thermostat d'eau chaude sanitaire
B4* Thermostat Schwimmbadwasser Swimming pool water thermostat Thermostat d'eau de piscine
EHeiz-, Kühl- und Hilfsorgane Heating, cooling and auxiliary
units Dispositifs de chauffage,
rafraîchissement et auxiliaires
E9* Elektr. Flanschheizung (Warmwasser) Electric flange heater (hot water) Résistance électrique cartouche
chauffante (eau chaude sanitaire)
E10* 2. Wärmeerzeuger 2nd heat generator 2. générateur de chaleur
FSicherheitsorgane Safety units Dispositifs de sécurité
F2 Lastsicherung N1 für Steckklemmen
J12; J13 und J21, 5x20 / 4,0 AT
Load fuse N1 for plug-in terminals J12,
J13 and J21, 5x20 / 4.0 AT
Coupe-circuit de charge N1 pour
bornes enfichables J12; J13 et J21,
5x20 / 4,0 AT
F3 Lastsicherung N1 für Steckklemmen
J15 bis J18 und J22, 5x20 / 4,0 AT
Load fuse N1 for plug-in terminals J15
to J18 and J22, 5x20 / 4.0 AT
Coupe-circuit de charge N1 pour
bornes enfichables J15 à J18 et J22,
5x20 / 4,0 AT
F4 Pressostat - Hochdruck High-pressure controller Pressostat haute pression
F5 Pressostat - Niederdruck Low-pressure controller Pressostat basse pression
F6 Eingefrierschutz Thermostat Flow temperature limit thermostat Thermostat protection antigel
F7 Sicherheitstemperaturwächter Safety temperature monitor Contrôleur de température de sécurité
F10 Durchflussschalter Flow rate switch Commutateur de débit
F10.2* Durchflussschalter Sekundärkreis Flow rate switch for secondary circuit Commutateur de débit circuit
secondaire
F21.1 Lastsicherung N17, 5x20 / 4,0 AT Load fuse N17, 5x20 / 4.0 AT Coupe-circuit de charge N17, 5x20 /
4,0 AT
F23 Motorschutz M1 / M11 Motor protection M1 / M11 Protection moteur M1 / M11
[H5]* Leuchte Störfernanzeige Remote fault indicator lamp Voyant télédétection de pannes
KSchütze, Relais, Kontakte Contactors, relays, contacts Contacteurs, relais, contacts
K1 Schütz Verdichter 1 Contactor compressor 1 Contacteur compresseur 1
K1.1 Anlauf-Schütz Verdichter 1 Start-up contactor compressor 1 Contacteur démarrage compresseur 1
K1.2 Zeitrelais Verdichter 1 Time relay compressor 1 Relais temporisé compresseur 1
K2 Schütz (Relais) Ventilator 1 Contactor (relay) ventilator 1 Contacteur (relais) ventilateur 1
K3 Schütz Verdichter 2 Contactor compressor 2 Contacteur compresseur 2
K3.1 Anlauf-Schütz Verdichter 2 Start-up contactor compressor 2 Contacteur démarrage compresseur 2
K3.2 Zeitrelais Verdichter 2 Time relay compressor 2 Relais temporisé compresseur 2
K4 Schütz Ventilator 2 Contactor ventilator 2 Contacteur ventilateur 2
K5 Schütz Primärpumpe - M11 Contactor primary pump - M11 Contacteur pompe primaire - M11
K6 Schütz Primärpumpe 2- M20 Contactor primary pump 2 - M20 Contacteur pompe primaire 2 - M20
K8 Schütz / Relais-Zusatzheizung Contactor / relay supplementary
heating
Chauffage supplémentaire contacteur /
relais
K9 Koppelrelais 230V/24V für Abtauende
oder Eingefrierschutz
Coupling relay 230 V / 24 V for defrost
end or flow temperature limit
Relais de couplage 230 V / 24 V pour
fin de dégivrage ou protection antigel
40

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Dimplex WPM Econ5Plus wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info