Paramètres d’appel d’urgence
Il s’agit d’une fonction d’appel d’urgence privé.
Ne saisissez pas de numéros d’urgence locaux,
nationaux ou internationaux tels que 1 10, 1 12,
etc. !
Activer la fonction d’appel d’urgence.
1. Appuyez sur
Menu
â
Paramètres
â
Paramètres SOS
â
OK
.
2. Sélectionnez
Alerte d’urgence
â
OK
.
3. Sélectionnez
Desact.
ou
Activer
â
OK
.
IMPORT ANT !
Si vous désactivez la fonction d’appel
d’urgence, la touche d’appel d’urgence au
dos du téléphone ne fonctionnera pas.
T onalité de l’alarme d’urgence
Marche ou arrêt de la sonnerie.
1. Appuyez sur
Menu
â
Paramètres
â
Paramètres SOS
â
OK
.
2. Sélectionnez
T onalité de l’alarme SOS
â
OK
.
3. Sélectionnez
Desact.
ou
Activer
â
OK
.
Contacts d’appel d’urgence
Numéros de téléphone qui seront composés en
cas d’activation de la touche d’appel d’urgence.
Il est possible d’enregistrer jusqu’à 5 numéros.
1. Appuyez sur
Menu
â
Paramètres
â
Paramètres SOS
â
OK
.
2. Sélectionnez
Numéros d’urgence
â
OK
.
3. Ajoutez 5 numéros de téléphone souhaités
maximum.
Remarque : informez toujours vos contacts
quand vous les ajoutez.
4. Appuyez sur
OK
.
5. Conrmez la question «
Enregistrer ?
» en
sélectionnant
Oui
.
SMS d’urgence
Marche ou arrêt de la transmission du SMS.
1. Appuyez sur
Menu
â
Paramètres
â
Paramètres SOS
â
OK
.
2. Sélectionnez
SMS SOS
â
OK
.
3. Sélectionnez
Desact.
ou
Activer
â
OK
.
T exte du SMS d’urgence
V ous pouvez modier le texte par défaut du
message d’urgence par votre propre texte
substitutif (max. 50 caractères)
1. Appuyez sur
Menu
â
Paramètres
â
Paramètres SOS
â
OK
.
2. Sélectionnez
T exte SOS
â
OK
.
3. Modiez ou remplacez le texte â
Effectuer
.
Radio FM
Pour écouter la radio, vous devez connecter un
casque compatible qui fait ofce d’antenne.
1. Appuyez sur
Menu
â
Multimédia
â
OK
.
Ou, en mode veille, appuyez sur une touche
2. Sélectionnez
Radio FM
â
OK
.
3. Réglez le volume sonore en utilisant les
touches latérales
+/-
.
4. Sélectionnez une fréquence en utilisant les
touches / .
5. Activez et désactivez le mode sourdine pour
la radio avec
Pause
.
6. Appuyez sur
Options
â .
•
Liste de canaux
- liste des canaux
enregistrés.
•
Entree manuelle
– pour sélectionner
manuelle ment une fréquence par un réglage
de précision.
•
Rech. auto.
– balayage des stations de radio
et enregistrement des stations trouvées.
Paramètres
•
Lecture en arrière-plan
Si vous sélectionnez
Marche
, la radio sera
toujours allumée après avoir quitté le menu.
Pour la désactiver , arrêtez la
Lecture en
arrière-plan
dans le menu
Radio FM
.
•
Haut-parleur
Choisissez si le haut-parleur doit être allumé,
sinon la lecture en arrière-plan passera par
le casque uniquement, si un casque est
connecté.
Consignes de sécurité
A VERTISSEMENT
L ’appareil et les accessoires peuvent contenir de petites
pièces. Gardez tout l’équipement hors de la portée des
petits enfants.
L ’adaptateur secteur est le dispositif qui permet de brancher
le produit à l’alimentation secteur . La prise de courant
doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement
accessible.
Services réseau et coûts
V otre appareil est approuvé pour être utilisé sur les
réseaux GSM 900/1800 MHz. Pour utiliser l’appareil,
vous devez avoir un abonnement auprès d’un
fournisseur de services.
L ’utilisation des services réseau peut entraîner
des coûts de trac. Certaines fonctions du produit
requièrent une prise en charge par le réseau et vous
pourriez devoir vous y abonner .
Environnement opérationnel
Suivez les règles et les lois qui s’appliquent à votre
région et éteignez toujours l’appareil partout où son
utilisation est interdite ou risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger quelconque.
Utilisez uniquement l’appareil dans sa position de
fonctionnement normale.
Cet appareil est conforme aux recommandations
relatives aux radiations lorsqu’il est utilisé en position
normale près de votre oreille ou lorsqu’il est éloigné
d’au moins 1,5 cm de votre corps.
Lorsque vous portez l’appareil sur vous, dans un étui,
un support de ceinture ou autre support, vériez que
ces derniers ne renferment pas de parties métalliques
et que l’appareil se trouve éloigné de votre corps de la
distance minimum indiquée ci-dessus. Observez cette
distance tant que vous portez l’appareil sur vous.
Certains composants du téléphone sont magnétiques.
L ’appareil peut donc exercer une attraction sur les
objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit
ou d’autres supports de stockage magnétiques
à proximité du téléphone. Les informations qu’ils
contiennent pourraient être effacées.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par signaux
radioélectriques, notamment les téléphones mobiles,
peuvent entrer en interférence avec les appareils
médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou
le fabricant de l’appareil médical pour déterminer s’il
est protégé correctement contre les signaux radioé-
lectriques externes ou si vous avez des questions.
Éteignez votre appareil dans les centres de soins
médicaux où des avis en interdisent l’utilisation. Les
centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des
équipements sensibles aux signaux radioélectriques
externes.
Dispositifs médicaux implantés
Pour éviter d’éventuelles interférences, les fabricants
de dispositifs médicaux implantés recommandent de
respecter une distance minimale de 15 cm entre un
appareil sans l et le dispositif médical. Les personnes
portant de tels dispositifs :
• doivent toujours maintenir l’appareil sans l à plus de
15 cm de leur dispositif médical ;
• ne doivent pas transporter l’appareil sans l dans la
poche d’une chemise ;
• doivent tenir l’appareil sans l contre l’oreille se
trouvant à l’opposé du dispositif médical.
Si vous pensez qu’une interférence est susceptible
de se produire, éteignez immédiatement le téléphone.
Pour toute question concernant l’utilisation de votre
appareil sans l avec un dispositif médical implanté,
consultez votre professionnel de santé.
Environnements potentiellement
explosifs
Éteignez votre téléphone dans des zones où
l’atmosphère présente des risques d’explosion.
Respectez tous les panneaux et les instructions. Il
s’agit notamment des zones où il est généralement
recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule.
Dans ces zones, des étincelles peuvent provoquer
une explosion ou un incendie, causant des blessures
corporelles graves, voire mortelles.
Éteignez votre appareil dans les stations d’essence
et dans les endroits où des pompes à essence et des
équipements de réparation automobile sont présents.
Observez strictement les restrictions d’utilisation
d’équipements de transmission par signaux radioé-
lectriques dans les dépôts de carburant, les zones de
stockage et de distribution, les usines chimiques ou
dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les
zones où l’atmosphère est potentiellement explosive
sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement.
Il s’agit notamment de la zone située en dessous
du pont des bateaux, des installations destinées au
transfert ou au stockage de produits chimiques, des
véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le
butane) et des zones dont l’air contient des produits
chimiques ou des particules, comme du grain, de la
poussière ou des poudres métalliques.
Batterie Li-ion
Ce produit contient une batterie Li-ion. T oute manipu-
lation inadaptée de la batterie peut entraîner un risque
de brûlures et d’incendie.
A VERTISSEMENT
Il existe un risque d’explosion si la batterie n’est pas cor-
rectement repositionnée. Pour éviter tout risque de brûlures
ou d’incendie, ne tentez jamais de démonter , d’écraser ou
de perforer la batterie, ne court-circuitez pas les contacts
externes, ne l’exposez pas à des températures supérieures
à 60 °C (140 °F) et ne la jetez pas dans le feu ou dans l’eau.
Recyclez ou jetez les batteries usagées conformément aux
réglementations locales ou au guide de référence fourni
avec votre produit.
Protégez votre ouïe
A VERTISSEMENT
Une exposition excessive à des sons forts
peut endommager votre ouïe.
Une exposition à des sons forts pendant que
vous conduisez peut distraire votre attention et
provoquer un accident.
Écoutez la musique avec un casque à un niveau sonore
modéré et ne placez pas l’appareil près de votre oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur .
Appels d’urgence
Important !
Les téléphones mobiles utilisent des signaux radioélectriques,
un réseau de téléphonie mobile, un réseau terrestre et des
fonctions programmées par l’usager . Ce qui signie que la
connexion ne peut pas être garantie en tout temps. C’est
pourquoi il ne faut jamais se er à un téléphone mobile pour les
appels très importants tels qu’en cas d’urgences médicales.
Véhicules
Les signaux radioélectriques peuvent affecter les
systèmes électroniques mal installés ou insufsam-
ment protégés dans les véhicules motorisés, tels que
les systèmes d’injection électronique, de freinage
ABS, de régulation de vitesse ou les systèmes de
coussin gonable. Pour obtenir plus d’informations sur
votre véhicule ou tout équipement supplémentaire,
consultez le fabricant ou son représentant.
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides
inammables, de gaz ou de matériaux explosifs
dans le même compartiment que l’appareil ou ses
accessoires.
Pour les véhicules équipés de coussins gonables :
n’oubliez pas qu’un coussin gonable se gone avec
beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y
compris des équipements de transmission sans l
intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus
du coussin gonable ou dans sa zone de déploiement.
Si des équipements de transmission sans l intégrés
au véhicule sont mal installés et si le coussin gonable
se déploie, ceci peut engendrer de graves blessures.
L ’utilisation de votre appareil est interdite en avion.
Éteignez-le avant de monter à bord. L ’utilisation
d’appareils sans l dans un avion peut s’avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l’avion et
perturber les télécommunications. Cette utilisation
peut également être illégale.
Entretien et maintenance
V otre appareil est un produit à la ne pointe de la
technologie et doit être traité avec le plus grand soin.
Les actes de négligence peuvent invalider la garantie.
• Gardez l’appareil à l’abri de l’humidité. La pluie, la
neige, l’humidité et tous les types de liquide peuvent
contenir des substances corrosives pour les circuits
électroniques. Si l’appareil est mouillé, retirez la
batterie et laissez l’appareil sécher complètement
avant de replacer la batterie.
• N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil dans un
milieu sale ou poussiéreux. Les pièces amovibles et
composants électroniques de l’appareil risquent d’être
endommagés.
• Gardez l’appareil à l’abri de la chaleur . Des tempé-
ratures élevées peuvent réduire la durée de vie des
composants électroniques, endommager la batterie
et déformer ou faire fondre certains composants en
plastique.
• Gardez l’appareil à l’abri du froid. Lorsque l’appareil
se réchauf fe jusqu’à une température normale, de
la condensation peut se former à l’intérieur , ce qui
endommage les circuits électriques.
• N’ouvrez pas l’appareil d’une autre façon que celle
indiquée ici.
• Évitez toute chute de l’appareil. Ne cognez pas et ne
secouez pas l’appareil. Si l’appareil n’est pas manipulé
avec soin, les circuits et la mécanique de précision
peuvent être endommagés.
• N’utilisez pas de produits chimiques puissants pour
nettoyer votre appareil.
Le conseil ci-dessus s’applique à l’appareil, à
la batterie, à l’adaptateur secteur et aux autres
accessoires. Si l’appareil ne fonctionne pas correcte-
ment, contactez votre revendeur . N’oubliez pas de vous
munir du ticket de caisse ou d’une copie de la facture.
Garantie
Si vous avez besoin d’aide lors de la conguration
ou de l’utilisation de votre téléphone mobile, vous
trouverez les coordonnées pour joindre l’assistance
sur le site Internet suivant :
http://www .primobydoro.com/support.
Si vous constatez un défaut de fabrication et/ou un
défaut de matériel dans les 24 mois suivant votre
achat, veuillez contacter votre vendeur . La garantie
ne s’applique pas en cas de traitement inadéquat
ou de non-respect des informations contenues dans
ce manuel d’utilisation, en cas d’interventions sur
l’appareil par le vendeur ou par l’utilisateur (p. ex.
installations, téléchargements de logiciels) et en cas
de perte totale. De plus, elle ne s’applique pas en cas
de pénétration de liquide, de forcement, de défaut
d’entretien, d’utilisation incorrecte ou d’autres causes
relevant de la responsabilité de l’utilisateur .
Elle ne s’applique pas non plus en cas de défaillance
causée par la foudre ou toute autre variation de
tension.
Le fabricant se réserve le droit dans ces circons-
tances de facturer au client le remplacement ou la
réparation. Pour les pièces d’usure telles que les
batteries, le clavier ou le boîtier , une période de
garantie limitée de 6 mois s’applique. Les manuels
et les logiciels éventuellement fournis sont exclus de
cette garantie. T oute autre réclamation se basant sur
la garantie du fabricant est exclue.
La responsabilité du fabricant ne pourra donc pas être
engagée en cas d’interruption d’activité, de pertes
d’exploitation, de pertes de données, de logiciels
additionnels installés par l’utilisateur ou en se basant
sur d’autres informations. Le reçu comportant la date
d’achat constitue la preuve de garantie.
Informations sur la garantie et le SA V
Si le produit présente un défaut de fabrication et/ou
un défaut de matériel dans les 24 mois suivant votre
achat (dans les 6 mois pour les batteries),
veuillez contacter notre numéro d’assistance :
056 321 538 6
Le support en ligne est ouvert du lundi au
vendredi de 9:00 à 17h30.
Débit d’absorption spécique (DAS)
Cet appareil est conforme aux normes de sécurité
internationales concernant l’exposition aux fréquences
radioélectriques. La valeur maximale de DAS selon
les directives ICNIRP pour l’utilisation de cet appareil
au niveau de l’oreille est de 0,197 W/kg (valeur
mesurée sur un tissu de 10 g).
La limite maximale selon l’ICNIRP est de 2,0 W/kg
(valeur mesurée sur un tissu de 10 g).
Certicat de conformité
Par la présente, nous certions que le Primo™ 406
est conforme aux exigences principales et autres
réglementations associées présentées dans les
directives 1999/5/CE (R&TTE) et 201 1/65/CE (RoHS).
Une copie de la déclaration de conformité du fabricant
peut être consultée sur
http://www .primobydoro.com/support.