567824
21
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/40
Nächste Seite
Deutsch
Doro Secure
®
580
Installationshandbuch
23 1
6
4
7
8
9
5
14
13
11
10
15
16
12
Hinweis! Alle Abbildungen dienen lediglich zu anschaulichen Zwecken
und geben das Aussehen des Geräts möglicherweise nicht genau wieder.
Deutsch
1. Ein-/Austaste
2. Headset-Buchse
3. Ladegerätbuchse
4. Hörer
5. Lautstärkeregelung (+/-)
6. Linke Auswahltaste
7. Ruftaste
8. Direktwahltasten (A-D)
9. Einstellungsmenü
10. Mikrofon
11. Namensliste
12. Taste für Anruf beenden/
Zurück
13. Navigationstasten
14. Rechte Auswahltaste
15. Lautsprecher
16. Notruftaste
Die Geräte, die im Lieferumfang Ihres Telefons enthalten sind, können
variieren. Dies hängt ab von der Software und dem Zubehör, die in Ihrer
Region erhältlich sind bzw. von Ihrem Netzbetreiber angeboten werden.
Sie können weiteres Zubehör von Ihrem örtlichen Doro-Händler erhalten.
Das mitgelieferte Zubehör bietet die beste Leistung für Ihr Telefon.
Deutsch
Inhalt
Einstellen des Telefons ................................................................................. 1
Erste Schritte ......................................................................................... 1
Installation und Zusammenbau ................................................... 1
Ein- und Ausschalten des Telefons .............................................. 2
Bedienung des Telefons................................................................ 3
Text eingeben................................................................................. 3
Telefonbuch ........................................................................................... 3
Nummer hinzufügen ..................................................................... 3
ICE (In Case of Emergency, dt. Im Notfall)................................... 4
Meine Nummer.............................................................................. 5
Anruf im Notfall.............................................................................. 5
Telefoneinstellungen............................................................................. 5
Siehe
....................................................................................... 5
Hören
......................................................................................... 6
Handhabung
.......................................................................... 8
Sicherheit
...............................................................................13
Konnektivität ...............................................................................15
Doro Experience
®
.................................................................................19
Konto erstellen ............................................................................19
Anmelden.....................................................................................19
Synchronisationsintervalle .........................................................20
Konto............................................................................................20
Abmelden.....................................................................................20
Doro Experience
®
Manager .........................................................20
Notruf ...................................................................................................24
Aktivierung ...................................................................................24
Nummernliste..............................................................................25
Textnachrichten (SMS) aktivieren ..............................................25
Position SMS................................................................................26
Mit '0' bestätigen.........................................................................27
Signaltyp ......................................................................................28
Position anfordern.......................................................................28
Sicherheitstimer ..........................................................................29
Allgemeine Informationen...........................................................................29
Sicherheitshinweise ............................................................................29
Netzdienste und Netzkosten ......................................................29
Betriebsumgebung......................................................................30
Medizinische Geräte ...................................................................30
Deutsch
Explosionsgefährdete Bereiche..................................................30
Lithium-Ionen-Akku .....................................................................31
Gehörschutz................................................................................. 31
Notruf ...........................................................................................32
Fahrzeuge ....................................................................................32
Pflege und Wartung.............................................................................32
Garantie ...............................................................................................33
Urheberrecht und andere Informationen...........................................33
Inhaltsurheberrecht ....................................................................34
Technische Daten................................................................................34
Spezifische Absorptionsrate (SAR).............................................35
Konformitätserklärung................................................................35
Deutsch
Einstellen des Telefons
Erste Schritte
Installation und Zusammenbau
Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs
WICHTIG
Schalten Sie das Telefon zuerst aus und
trennen Sie es vom Ladegerät, bevor Sie
die Akkufachabdeckung entfernen.
Legen Sie die SIM-Karte ein
Das Doro Secure
®
580 akzeptiert Micro-SIM-.
Die Nutzung inkompatibler SIM-Karten kann die
Karte selbst, das Gerät sowie die auf der Karte
gespeicherten Daten beschädigen.
Tipp: Die Kontakte der SIM-Karte dürfen beim
Einlegen in die Kartenhalterung nicht
zerkratzt oder verbogen werden.
SIM card entfernen
1
Deutsch
Setzen Sie den Akku ein
Ein- und Ausschalten des Telefons
1. Zum Ein-/Ausschalten 1 gedrückt halten.
2. Ist die eingesetzte SIM-Karte mit einem PIN-Code (Personal Identifi-
cation Number) gesperrt, wird PIN angezeigt. Verwenden Sie die Sei-
tentasten +/, um den PIN-Code einzugeben und drücken Sie OK
zum Bestätigen oder Löschen zum Löschen (
oben rechts auf
dem Tastenfeld).
Tipp: Es wird empfohlen, Automatisch SIM-PIN zum einfacheren
Gebrauch zu verwenden; siehe SIM-PIN (PIN-Code-Option), S.13.
Hinweis! Wurde mit Ihrer SIM-Karte kein PIN- und PUK-Code mitgeliefert,
wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetreiber.
Tipp: Es wird empfohlen, die Schutzfolie von der Anzeige zu entfernen,
damit diese besser erkennbar ist.
Versuche: # zeigt die Anzahl der verbleibenden Versuche zur PIN-Eingabe
an. Sind keine Versuche mehr übrig, wird PIN blockiert angezeigt. Die
SIM-Karte muss dann mit dem PUK-Code (Personal Unblocking Key) frei-
gegeben werden.
1. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um den PUK-Code einzugeben
und bestätigen Sie mit OK.
2. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um den neuen PIN-Code einzu-
geben und bestätigen Sie mit OK.
3. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um den neuen PIN-Code er-
neut einzugeben und bestätigen Sie mit OK.
2
Deutsch
Bedienung des Telefons
Schritt-für-Schritt-Anleitungen
Der Pfeil (
) gibt die nächste Aktion bei Schritt-für-Schritt-Anleitun-
gen an.
Drücken Sie OK, um eine Aktion zu bestätigen.
Scrollen Sie zu einem Element oder heben Sie es mit
/ hervor
und drücken Sie dann OK.
Beispiel
1.
gedrückt halten (6 Sekunden lang).
2. Wählen Sie Einstellungen
Ton Audioeinrichtung.
3. Wählen Sie eine Option und drücken Sie OK.
Um das Beispiel auf dem Doro Secure
®
580 durchzuführen, müssen Sie
Folgendes tun:
1.
gedrückt halten (6 Sekunden lang).
2. Verwenden Sie
/ , um Einstellungen anzuwählen und drücken
Sie OK.
3. Wählen Sie Ton und drücken Sie OK.
4. Wählen Sie Audioeinrichtung und drücken Sie OK.
5. Wählen Sie eine Option und drücken Sie OK.
Text eingeben
Verwenden Sie die Seitentasten +/, um ein Zeichen aus der Liste
auszuwählen. Warten Sie einige Sekunden, bevor Sie das nächste
Zeichen eingeben.
Telefonbuch
Nummer hinzufügen
1. Halten Sie gedrückt.
2. Wählen Sie Telefonbuch
A-D Leer Hinzuf.
3. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um einen Namen einzugeben.
Löschen können Sie mit Löschen.
4. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um eine Nummer einzugeben;
drücken Sie danach zum Bestätigen OK.
5. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie max. 4 Kontakte eingege-
ben haben.
3
Deutsch
Hinweis! Wählen Sie zum Bearbeiten oder Löschen eines Kontakts
Option
Ändern oder Löschen.
Tipp: Verwenden Sie Doro Experience
®
Manager, um Nummern mithilfe
eines Computers hinzuzufügen; siehe Mein Gerät, S.21.
ICE (In Case of Emergency, dt. Im Notfall)
Alle Eingabefelder sind optional, aber es gilt: Je mehr Informationen, de-
sto besser.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Telefonbuch
ICE.
3. Verwenden Sie
/ zum Durchblättern der Einträge.
4. Drücken Sie Ändern, um Informationen zu dem jeweiligen Eintrag
hinzuzufügen oder zu bearbeiten. Verwenden Sie die Seitentasten
+/, um Informationen einzugeben. Löschen können Sie mit
Löschen.
Id
Name: Geben Sie den Namen ein.
Geburtsdatum: Geben Sie Ihr Geburtsdatum ein.
Größe: Geben Sie Ihre Größe ein.
Gewicht: Geben Sie Ihr Gewicht ein.
Adresse: Geben Sie Ihre Heimatadresse ein.
Sprache: Geben Sie Ihre bevorzugte Sprache ein.
Versicherung: Geben Sie den Namen Ihrer Versicherung und
die Nummer der Police ein.
Kontakte
Kontakt 1: Geben Sie einen Namen und eine Rufnummer ein.
Fügen Sie Ihre Beziehung wenn möglich hinzu.
Kontakt 2: Geben Sie einen Namen und eine Rufnummer ein.
Fügen Sie Ihre Beziehung wenn möglich hinzu.
Arzt: Geben Sie einen Namen und eine Rufnummer ein.
Wichtige Info
Krankheit: Geben Sie alle vorhandenen medizinischen Befun-
de/medizinischen Hilfsmittel (z. B. Diabetes, Herzschrittmacher
usw.) ein.
4
Deutsch
Allergien: Geben Sie alle diagnostizierten Allergien (z. B. gegen
Penicillin, Bienenstiche) ein.
Blutgruppe: Geben Sie Ihre Blutgruppe ein.
Impfungen: Geben Sie alle wichtigen Impfungen ein.
Medikamente: Geben Sie alle Medikamente ein, die Sie
einnehmen.
Sonstige Infos: Geben Sie weitere Informationen ein (z. B. Or-
ganspender, Patientenverfügung, Behandlungseinwilligung
usw.).
5. Anschließend drücken Sie Speich.
Tipp: Verwenden Sie Doro Experience
®
Manager, um ICE-Informationen
mithilfe eines Computers hinzuzufügen; siehe ICE (In Case of Emergency,
dt. Im Notfall), S.21.
Meine Nummer
Die Ihrer SIM-Karte zugewiesene Telefonnummer wird unter Meine Num-
mer abgespeichert, wenn die Karte dies zulässt.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Telefonbuch
Meine Nummer Leer Hinzuf.
3. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um einen Namen und eine
Nummer einzugeben.
4. Anschließend drücken Sie Speich.
Anruf im Notfall
1. Halten Sie gedrückt.
2. Wählen Sie Telefonbuch
Notruf Leer Hinzuf.
3. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um einen Namen und eine
Nummer einzugeben.
4. Anschließend drücken Sie Speich.
Tipp: Verwenden Sie Doro Experience
®
Manager, um die Notrufnummer
mithilfe eines Computers zu bearbeiten; siehe Mein Gerät, S.21.
Telefoneinstellungen
Siehe
Standby-Display
5
Deutsch
Wählen Sie aus, welche Informationen im Ruhezustand angezeigt
werden.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Anzeige Standby-Display.
3. Wählen Sie Nur Uhr, Uhr und Betreiber oder Alle Info.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Themen
Die Themen verwenden unterschiedliche Kontraste zwischen Text und
den Hintergrund-Mischfarben zur verbesserten Lesbarkeit.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Anzeige Themen.
3. Wählen Sie Thema 1, Thema 2, Thema 3 oder Thema 4.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Beleuchtung
Wählen Sie die zeitliche Verzögerung bis zum Ausschalten der Hinter-
grundbeleuchtung der Anzeige aus.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Anzeige Beleuchtung.
3. Wählen Sie 15 sek., 30 sek. oder 1 Min..
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Helligkeit
Sie können die Helligkeit des Bildschirms einstellen. Je höher der Wert,
umso stärker der Kontrast.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Anzeige Helligkeit.
3. Wählen Sie Stufe 1, Stufe 2 oder Stufe 3.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Hören
Audioeinrichtung
Passen Sie die Audioeinstellungen individuell an, wenn Sie eine Hörhilfe
tragen oder Hörprobleme beim Benutzen des Geräts in lauten Umgebun-
gen haben.
1. Halten Sie
gedrückt.
6
Deutsch
2. Wählen Sie Einstellungen Ton Audioeinrichtung:
Normal Bei normalem Gehör und unter normalen Bedingungen.
Hoch Bei mittelschwerer Hörbeeinträchtigung oder für die Nut-
zung in sehr lauter Umgebung.
HAC-Modus Bei Verwendung eines Hörgeräts, eingestellt auf
die T-Position.
3. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Tipp: Verwenden Sie Doro Experience
®
Manager, um die
Audioeinstellungen mithilfe eines Computers zu programmieren; siehe
Mein Gerät, S.21.
Töne (Klingelton)
Wählen Sie einen Klingelton, der mit seinen Kurveneinstellungen und
Frequenzen Ihre Anforderungen am besten erfüllt.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Ton Töne Klingelton.
3. Mit
/ wählen Sie eine der verfügbaren Melodien aus, die dann
gespielt wird.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Tipp: Nehmen Sie auch die Einstellungen für Nachrichtenton, Tastenton,
Einschalten- und Ausschalten-Töne auf diese Weise vor.
Lautstärke
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Ton Lautstärke.
3. Mit
/ verändern Sie die Klingeltonlautstärke.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Anrufsignal
Wählen Sie, ob eingehende Anrufe durch Klingelton und/oder Vibration
angezeigt werden sollen.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Ton Anrufsignal.
Ton nur für Klingelton.
Vibration nur für Vibration.
Vib.+Ton für Vibration und Klingelton.
7
Deutsch
Vib.->Ton, um mit Vibration zu beginnen und nach kurzer Zeit
zusätzlich einen Klingelton auszugeben.
Lautlos für weder Ton noch Vibration, die Anzeige leuchtet auf.
3. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Hinweis! Der ausgewählte Alarmtyp ist in der Statusleiste sichtbar.
Zusätzlicher Ton
Es werden Warn- und Fehlersignale zur Benachrichtigung des Benutzers
bei niedrigem Akkustand, Telefon- oder SIM-Kartenfehlern usw.
ausgegeben.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Ton Zusätzlicher Ton Warnung
oder Fehler.
3. Wählen Sie Ein zur Aktivierung oder Aus zur Deaktivierung.
4. Drücken Sie zum Speichern OK.
Handhabung
Zeit & Datum
Uhrzeit und Datum einstellen
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Allgemein Zeit & Datum:
Zeit, um die Zeit einzugeben (HH:MM).
Datum, um das Datum einzugeben (TT.MM.JJJJ).
Format, um das Uhrzeit- und Datumsformat einzustellen (12
Stunden oder 24 Stunden).
Autom. Zeit, um die Funktion so einzustellen, dass auf dem Te-
lefon das Datum und die Uhrzeit gemäß der aktuellen Zeitzone
automatisch aktualisiert werden.
3. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Sprache
Die standardmäßig für Telefonmenüs, Nachrichten usw. eingestellte
Sprache wird durch die SIM-Karte bestimmt. Sie können jederzeit zwi-
schen den vom Telefon unterstützten Sprachen wechseln.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Allgemein Sprache.
8
Deutsch
3. Wählen Sie / , um eine Sprache auszuwählen.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Tipp: Wählen Sie Doro Experience
®
Manager, um die Sprache mithilfe
eines Computers einzustellen; siehe Mein Gerät, S.21.
Einrichtungsassistent
Wenn Sie das Telefon erstmalig in Betrieb nehmen, können Sie mit Ein-
richtungsassistent einige Grundeinstellungen vornehmen.
Drücken Sie Ja zum Ändern oder Nein, wenn Sie keine Änderungen
vornehmen möchten.
Tipp: Wenn Sie möchten, können Sie den Inbetriebnahme-Assistenten
auch später ausführen. Halten Sie
gedrückt; wählen Sie anschließend
Einstellungen
Allgemein Einrichtungsassistent aus.
Funktion sperren
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Allgemein Funktion sperren.
3. Wählen Sie jede Funktion, die Sie abschalten möchten, und drücken
Sie Aus.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Netzeinstellungen
Ihr Telefon wählt automatisch Ihren Netzbetreiber aus, sofern er in Ihrem
Gebiet empfangbar ist.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Allgemein Netzeinstellungen.
3. Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus und drücken Sie zur
Bestätigung OK:
Netzauswahl, um zur Verfügung stehende Netzwerke aufzuru-
fen. Nach einem kurzen Moment wird eine Liste von verfügba-
ren Netzwerkbetreibern angezeigt. Wählen Sie den
gewünschten Betreiber aus.
Dienstauswahl, um die Art des Dienstes für Ihr Telefon
auszuwählen.
Netzinformationen, um aktuelle Netzeinstellungen anzuzeigen.
Dienste
9
Deutsch
Dieses Menü enthält u. U. vorprogrammierte Dienste Ihres Netzbetrei-
bers. Dies ist abhängig von der Netzunterstützung und dem
Mobilfunkvertrag.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Allgemein Dienste.
3. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Autoantwort
Wählen Sie die Option aus, um Autoantwort zu aktivieren und eingehen-
de Anrufe von in der Nummernliste gespeicherten Kontakten im Frei-
sprech-Modus automatisch zu beantworten.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Anrufe Autoantwort Aktivieren
Ein.
3. Wählen Sie eine Option.
4. Wählen Sie Nummernliste
Leer Hinzuf.
5. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um einen Namen und eine
Nummer einzugeben.
6. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
7. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie max. 20 Kontakte eingege-
ben haben.
Antwortzeit einstellen
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Anrufe Autoantwort Antwort Zeit.
3. Wählen Sie eine Option.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Tipp: Verwenden Sie Doro Experience
®
Manager, um die Autoantwort
mithilfe eines Computers zu bearbeiten; siehe Autom. Antworten, S.23.
Weiße Liste
Wählen Sie, nur eingehende Anrufe von Kontakten anzunehmen, die in
der Nummernliste gespeichert sind.
Hinweis! Wenn diese Funktion aktiviert ist und keine Nummern
hinzugefügt werden, können keine Anrufe angenommen werden.
1. Halten Sie
gedrückt.
10
Deutsch
Wählen Sie die Option aus, um eine automatische Antwortnachricht für
alle empfangenen Textnachrichten zu versenden.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Mitteilungen Automatische Antwort
(Ihre Mitteilung wurde empfangen. Empfangsgerät kann nicht
antworten.).
3. Wählen Sie Ein zur Aktivierung oder Aus zur Deaktivierung.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Tipp: Um zusätzliche Kosten zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass beim
Roaming die automatische Antwortnachricht-Funktion deaktiviert ist.
Roaming ist die Nutzung von fremden Netzen, so zum Beispiel bei Reisen
im Ausland.
Sicherheit
SIM-PIN (PIN-Code-Option)
Wählen Sie eine Option für den PIN-Code. Es wird empfohlen, Automa-
tisch SIM-PIN zum einfacheren Gebrauch zu verwenden.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Sicherheit SIM-PIN.
3. Wählen Sie eine Option:
Ein, um den PIN-Code zu aktivieren. Sie müssen bei jedem Ein-
schalten des Telefons den PIN-Code eingeben.
Aus, um den PIN-Code zu deaktivieren.
WARNUNG
Kein Schutz bei Verlust oder Diebstahl der SIM-Karte.
Automatisch, um das Telefon ohne PIN-Code einzuschalten.
Das Telefon speichert den PIN-Code automatisch. Wird die SIM-
Karte in ein anderes Telefon eingesetzt (z. B. nach Verlust oder
Diebstahl), muss beim Einschalten dieses Telefons der PIN-Co-
de eingegeben werden.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
PIN-Code ändern (Passwörter)
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Sicherheit Kennwort.
13
Deutsch
3. Wählen Sie PIN.
4. Geben Sie den aktuellen PIN-Code ein und drücken Sie OK.
5. Geben Sie den neuen PIN-Code ein und drücken Sie OK. Wiederho-
len Sie den Vorgang zur Bestätigung.
Tipp: Stellen Sie PIN2 und Telefoncode, Einschalten auf dieselbe Weise
ein.
Tastensperre
Wählen Sie die Option aus, um nach einer eingestellten Zeit die Tasten-
sperre automatisch zu aktivieren.
Aktivieren
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Sicherheit Tastensperre
Tastensperre.
3. Wählen Sie die zeitliche Verzögerung bis zum automatischen Sper-
ren der Tastatur.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Feste Nummernwahl (FDN)
Wählen Sie die Option aus, um die Anzahl der Anrufe auf bestimmte, auf
der SIM-Karte gespeicherte Nummern zu begrenzen. Die Liste der zuläs-
sigen Nummern werden durch Ihren PIN2-Code geschützt.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Sicherheit Feste Nummernwahl.
3. Wählen Sie eine Option:
Modus
Wählen Sie Ein zum Aktivieren oder Aus zum
Deaktivieren.
Feste Rufnummern
Leer Hinzuf. und geben Sie die erste
zulässige Nummer ein. Verwenden Sie die Seitentasten +/,
um Informationen einzugeben.
Alternativ können Sie einen Eintrag auswählen und Option
Hinzuf./Ändern/Löschen drücken.
4. Geben Sie bei Bedarf PIN2 ein und drücken Sie zur Bestätigung OK.
14
Deutsch
2. Wählen Sie Einstellungen Verbindung Bluetooth Aktivieren
Ein.
Sichtbarkeit
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Verbindung Bluetooth Sichtbar-
keit
Ein.
Hinweis! Wählen Sie Aus, um zu verhindern, dass Ihr Gerät von anderen
Geräten gefunden wird, wenn Sie sich nicht mit einem anderen Gerät
verbinden. Aber selbst wenn Sie Aus wählen, kann es passieren, dass Ihr
Gerät von anderen Geräten erfasst wird.
Gerätename
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Verbindung Bluetooth
Gerätename.
3. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um den Namen einzugeben,
der bei anderen Bluetooth
®
Geräten erscheinen soll.
Wenn Bluetooth
®
nicht aktiviert ist, drücken Sie zum Aktivieren Ja.
4. Drücken Sie zur Bestätigung Option
OK.
Suchen
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Verbindung Bluetooth Suchen.
3. Wählen Sie ein Gerät aus der Liste und drücken Sie Koppel, um eine
Verbindung herzustellen.
Ist Bluetooth
®
nicht aktiviert, drücken Sie Ja, um es zu aktivieren.
4. Bei der Verbindung mit einem anderen Bluetooth
®
-Gerät wird ein ge-
meinsames Kennwort benötigt. Verwenden Sie die Seitentasten
+/, um das Kennwort einzugeben und drücken Sie OK.
Meine Geräte (neue Geräte)
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Verbindung Bluetooth Meine Ge-
räte
Neue Suche.
3. Treffen Sie eine Auswahl in der Geräteliste und drücken Sie Koppel,
um eine Verbindung herzustellen.
16
Deutsch
Meine Geräte (bereits verbundene Geräte)
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Verbindung Bluetooth Meine Ge-
räte
Option:
Telefon
Umbenennen, um den Namen des Geräts zu ändern.
Löschen, um das Gerät aus der Liste zu entfernen.
Alles löschen, um alle Geräte aus der Liste zu entfernen.
Bluetooth
®
-Headset
Verbinden zum Verbinden.
Umbenennen, um den Namen des Geräts zu ändern.
Löschen, um das Gerät aus der Liste zu entfernen.
Alles löschen, um alle Geräte aus der Liste zu entfernen.
3. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Bluetooth beacon
Bluetooth-Beacons sind Vorrichtungen, die mittels Bluetooth
®
die Position
bestimmen. Verbinden Sie sich ein Mal mit der Einheit. Nach der Verbin-
dung können Sie Bluetooth in Ihrem Telefon deaktivieren, um die Batte-
rieleistung zu verbessern. Die Einheit ist weiterhin mit dem Telefon
verbunden. Sie können sich mit einem Telefon mit bis zu fünf Einheiten
verbinden und diese speichern. Kontaktieren Sie Ihren Netzbetreiber für
verfügbares Zubehör.
1. Wählen Sie Einstellungen
Verbindung Bluetooth Bluetooth
beacon.
2. Wählen Sie Neue Suche. Wählen Sie bei Bedarf Ja, um Bluetooth zu
aktivieren.
3. Wählen Sie BT Beacon und starten Sie die Verbindung.
Internet-Profil
WICHTIG
Die Verwendung von Datendiensten kann kostenintensiv sein. Wir
empfehlen, dass Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber nach den
Datenübertragungsraten erkundigen.
Die Internet-Einstellungen werden von Diensten genutzt, die über das In-
ternet kommunizieren. Die Internet-Einstellungen der meisten großen
17
Deutsch
Netzbetreiber sind bereits von Anfang installiert. Eine andere Möglichkeit
ist, Ihren Netzbetreiber zu bitten, die Einstellungen direkt an Ihr Telefon
zu senden.
Sollte Ihr Netzbetreiber nicht auf der Liste stehen, befolgen Sie die nach-
stehenden Schritte. Fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach den korrekten
Einstellungen.
1. Halten Sie
gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Verbindung Internet-Profil.
3. Mit
/ wählen Sie ein Profil aus.
4. Drücken Sie Option
Ändern. Verwenden Sie die Seitentasten +/,
um die Einstellungen einzugeben.
Kontoname, um den Kontonamen einzugeben.
APN, um die APN-Adresse einzugeben.
Webseite, um das Passwort einzugeben.
Verbindungstyp wählen Sie HTTP/WAP.
Proxy-Zusatz, um die Proxy-Adresse einzugeben.
Proxy-Port, um den Proxy-Port einzugeben.
Benutzername, um den Benutzernamen einzugeben.
Kennwort, um das Passwort einzugeben.
5. Drücken Sie OK und drücken Sie Ja zum Speichern oder Nein, um
zurückzugehen.
6. Wählen Sie Ihr neues Profil und drücken Sie Option
Aktivieren.
Tipp: Sie können ein Profil auch aktivieren oder ändern, indem Sie eins
auswählen und Option
Aktivieren/Ändern/Löschen drücken.
Daten-Roaming
Ihr Telefon wählt automatisch Ihren Netzbetreiber aus, sofern er in Ihrem
Gebiet empfangbar ist. Falls Ihr Netzbetreiber nicht verfügbar ist, können
Sie auch ein anderes Netz verwenden, sofern Ihr Netzbetreiber ein ent-
sprechendes Abkommen mit anderen Netzbetreibern hat (Roaming).
Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber für weitere Informationen.
Hinweis! Die Verwendung von Datendiensten im Rahmen des Roaming
kann kostenintensiv sein. Bitte wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber,
um Roaming-Tarife zu erfahren, bevor Sie das Daten-Roaming nutzen.
18
Deutsch
1. Halten Sie gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Verbindung Daten-Roaming.
3. Wählen Sie Ein zur Aktivierung oder Aus zur Deaktivierung.
4. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Doro Experience
®
Der internetbasierte Doro Experience
®
Manager (www.doroexperience.
com) ermöglicht Ihnen, Doro Secure
®
580 von jedem Ort in der Welt zu
verwalten.
Hinweis! Sie müssen über einen Internetzugang verfügen, um die
meisten Funktionen von Doro Experience
®
nutzen zu können. Bevor Sie
Ihr Telefon nutzen, empfehlen wir Ihnen unbedingt, die
Datenübertragungsraten bei Ihrem Mobilfunkbetreiber zu erfragen.
Konto erstellen
1. Halten Sie gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Doro Experience Dieser Service hilft
Ihnen Ihr Doro Experience-Gerät zu handhaben
Konto erstellen.
3. Ihr Benutzername wird automatisch Ihrer Telefonnummer zugeord-
net. Die Telefonnummer wird durch den Netzbetreiber bereitgestellt
und ist normalerweise auf der SIM-Karte registriert. Falls nicht, so
können Sie die Nummer selbst eingeben; siehe Meine Nummer, S.5.
4. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um ein Passwort einzugeben
und drücken Sie
.
5. Geben Sie das Kennwort erneut im Kästchen darunter ein und drük-
ken Sie OK.
Anmelden
1. Halten Sie gedrückt.
2. Wählen Sie Einstellungen
Doro Experience Dieser Service hilft
Ihnen Ihr Doro Experience-Gerät zu handhaben
Anmelden.
3. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um Ihre Telefonnummer als
Benutzernamen einzugeben.
4. Verwenden Sie die Seitentasten +/, um Ihr Passwort einzugeben
und drücken Sie Anmelden.
19
Deutsch
Geburtstag, um Ihren Geburtstag im Format TT/MM/JJJJ
einzugeben.
Grösse
Gewicht
Blutgruppe
Sprache für Doro Experience Manager
Adresse, um Ihre Adresse einzugeben.
2. Wählen Sie ICE Kontakte oder Notfallkontakte:
Name, um Ihren Namen einzugeben.
Nummer, um Ihre Telefonnummer mit der Vorwahl einzugeben.
3. Wählen Sie Medizinische Informationen:
Versicherung
Krankheit
Allergien
Medikamente
Impfungen
Sonstige Infos
4. Wählen Sie anschließend Speichern.
Tipp: Unter ICE (In Case of Emergency, dt. Im Notfall), S.4 finden Sie
weitere Informationen.
Nummern der Weißen Liste
1. Wählen Sie Mein Gerät
Nummern der Weißen Liste.
Aktivierung zum Aktiveren oder Deaktivieren.
Nummer, um Nummern für vorab festgelegte Kontakte einzuge-
ben, die das Doro Secure
®
580 anrufen dürfen (maximal 20).
2. Wählen Sie anschließend Speichern.
Tipp: Unter Weiße Liste, S.10 finden Sie weitere Informationen.
Sicherheits-Timer
1. Wählen Sie Mein Gerät
Sicherheits-Timer.
Uhrzeit, um die Zeit einzustellen, maximal 120 Minuten.
2. Wählen Sie anschließend Speichern.
Tipp: Unter Sicherheitstimer, S.29 finden Sie weitere Informationen.
22
Deutsch
Autom. Antworten
1. Wählen Sie Mein Gerät
Autom. Antworten.
Aktivierung zum Aktiveren oder Deaktivieren.
Uhrzeit, um die Zeit einzustellen, maximal 60 Sekunden.
Nummer, um Nummern für vorab festgelegte Kontakte einzuge-
ben, die das Doro Secure
®
580 anrufen dürfen (maximal 20).
2. Wählen Sie anschließend Speichern.
Tipp: Unter Autoantwort, S.10 finden Sie weitere Informationen.
GPS-Anfrage
1. Wählen Sie Mein Gerät
GPS-Anfrage.
Nummer, um die Nummern für vorab festgelegte Kontakte zur
Positionsabfrage einzugeben (maximal fünf).
2. Wählen Sie anschließend Speichern.
Tipp: Unter Position anfordern, S.28 finden Sie weitere Informationen.
Kontoeinstellungen
Bearbeiten Sie Ihre persönlichen Informationen, ändern Sie die bevor-
zugte Sprache oder prüfen Sie den Status des Datenspeichers.
Um den Text zu bearbeiten, klicken Sie auf die Textfelder.
Um Land oder Sprache für Doro Experience Manager zu ändern,
klicken Sie die Dropdown-Liste an (auf den Pfeil) und wählen Sie die
gewünschten Optionen.
Um das Passwort zu ändern, klicken Sie auf Kennwort ändern
Textfelder für die Eingabe des aktuellen und neuen Passworts
Kennwort speichern.
Wenn Sie das gegenwärtig mit Ihrem Doro Experience
®
-Konto ver-
bundene Mobiltelefon durch ein neues Mobiltelefon ersetzen möch-
ten, müssen Sie die IMEI-Nummer zurücksetzen, um das Konto zu
behalten. Bevor Sie sich mit Ihrem neuen Mobiltelefon anmelden,
klicken Sie IMEI zurücksetzen
Ja.
Klicken Sie anschließend auf Speichern.
23
Deutsch
Betriebsumgebung
Beachten Sie alle Vorschriften, die an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort gelten, und schal-
ten Sie das Gerät ab, wenn sein Gebrauch verboten ist oder Störungen oder Gefahren
verursachen kann. Verwenden Sie das Gerät immer in der normalen Gebrauchsposition.
Das Gerät erfüllt die Strahlungsrichtlinien, wenn es in normaler Position am Ohr verwen-
det wird oder wenn es mindestens 1,5 cm von Ihrem Körper entfernt ist. Wenn Sie das
Gerät dicht am Körper in einer Tasche, einer Gürteltasche oder einem anderen Aufbe-
wahrungsmittel tragen, so dürfen diese Aufbewahrungsmittel keine Metallteile enthal-
ten und das Produkt ist im oben angegebenen Abstand vom Körper zu tragen. Achten
Sie darauf, dass die Abstandsvorschriften eingehalten werden, bis Sie das Gerät in Ge-
brauch nehmen.
Teile des Geräts sind magnetisch. Es kann daher Metallobjekte anziehen. Bewahren Sie
keine Kreditkarten oder andere Magnetdatenträger in der Nähe des Geräts auf. Es be-
steht die Gefahr, dass die darauf gespeicherten Informationen zerstört werden.
Medizinische Geräte
Der Gebrauch von Geräten, die Funksignale aussenden, wie z. B. Mobiltelefone, kann
den Betrieb medizinischer Geräte stören, wenn diese nicht ausreichend geschützt sind.
Wenden Sie sich an einen Arzt oder den Hersteller des Geräts, um festzustellen, ob es
gegen externe Funksignale ausreichend geschützt ist, oder wenn Sie andere Fragen ha-
ben. Ist der Gebrauch des Geräts in Krankenhäusern oder ärztlichen Einrichtungen un-
tersagt, so schalten Sie es bitte ab. In Krankenhäusern und anderen ärztlichen
Einrichtungen werden manchmal Geräte benutzt, die durch externe Funksignale gestört
werden könnten.
Medizinische Implantate
Um mögliche Funktionsstörungen medizinischer Implantate zu vermeiden, empfehlen
Implantathersteller einen Mindestabstand von 15,3 cm zwischen Mobiltelefonen und
dem Implantat. Personen, die solche Implantate tragen, sollten folgende Vorsichtsmaß-
nahmen beachten:
Halten Sie immer den Mindestabstand von 15,3 cm zwischen Mobiltelefon und
medizinischem Implantat ein.
Sie sollten das Telefon nicht in einer Brusttasche tragen.
Halten Sie das Mobiltelefon nur an das Ohr, das der Körperseite mit dem Implantat
gegenüberliegt.
Schalten Sie das Telefon sofort aus, wenn Sie vermuten, dass eine Störung des medizi-
nischen Implantats vorliegt. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie weitere Fra-
gen zur Nutzung von Mobiltelefonen durch Implantatträger haben.
Explosionsgefährdete Bereiche
Schalten Sie das Gerät in Bereichen mit Explosionsgefahr immer ab. Befolgen Sie alle
Hinweise und Anweisungen. Eine Explosionsgefahr besteht zum Beispiel auch an Orten,
an denen Sie normalerweise den Motor Ihres Fahrzeugs ausschalten müssen. In diesen
30
Deutsch
Bereichen kann Funkenbildung zu Explosion oder Brand führen; es besteht Verletzungs-
und Lebensgefahr.
Schalten Sie das Gerät an Tankstellen und sämtlichen anderen Orten ab, an denen es
Benzinpumpen und Fahrzeugwerkstätten gibt.
Halten Sie sich an die Einschränkungen für den Gebrauch von Funkgeräten an Orten,
an denen Kraftstoffe gelagert sind und verkauft werden, im Bereich von Chemiewerken
und von Sprengarbeiten.
Bereiche mit Explosionsgefahr sind oft - aber nicht immer - eindeutig gekennzeichnet.
Dies gilt auch unter Deck auf Schiffen, den Transport oder die Lagerung von Chemika-
lien, Fahrzeuge, die mit Flüssigtreibstoff (wie Propan oder Buthan) betrieben werden so-
wie Bereiche, in denen in der Luft Chemikalien oder Partikel, wie Fasern, Staub oder
Metallpulver, enthalten sind.
Lithium-Ionen-Akku
Dieses Produkt enthält einen Lithium-Ionen-Akku. Bei unsachgemäßem Umgang mit
dem Akku besteht Brand- und Verbrennungsgefahr.
WARNUNG
Bei falschem Einsetzen des Akkus besteht Explosionsgefahr. Um Brand- und
Verbrennungsgefahren zu vermeiden, darf der Akku nicht zerlegt, mechanischem
Druck ausgesetzt, durchstochen, kurzgeschlossen, Temperaturen über 60° C (140°
F) ausgesetzt oder mit Wasser und Feuer in Berührung gebracht werden. Gebrauchte
Akkus müssen gemäß den vor Ort geltenden Bestimmungen sowie gemäß den
Angaben in der beiliegenden Produktinformation entsorgt oder dem Recycling
zugeführt werden.
Gehörschutz
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen für Schalldruckpegel-Grenzwerte laut Normen
EN 50332-1 und/oder EN 50332-2.
WARNUNG
Die Exposition gegenüber starker Geräuschbelastung kann zur
Schädigung des Gehörs führen. Eine zu hohe Lautstärkeeinstellung des
Mobiltelefons kann zur Ablenkung beim Fahren und zu Unfällen führen.
Stellen Sie das Headset auf mittlere Lautstärke ein und halten Sie das
Telefon nicht in die Nähe des Ohrs, wenn der Freisprechmodus aktiviert ist.
31
Deutsch
Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Schützen Sie es vor Stößen oder Erschütterun-
gen. Bei grobem Umgang können Leiter und feinmechanische Teile zerstört werden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit scharfen Mitteln.
Die Empfehlung gilt für das Gerät, den Akku, den Netzadapter und das Zubehör. Funk-
tioniert das Telefon nicht ordnungsgemäß, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Brin-
gen Sie Ihren Kaufbeleg oder eine Kopie der Rechnung mit.
Garantie
Für dieses Produkt gilt eine Garantiezeit von 24 Monaten ab dem Zeitpunkt des Kaufs.
Sollte innerhalb dieses Zeitraums unwahrscheinlicherweise ein Fehler auftreten, so
wenden Sie sich bitte an die Stelle, wo Sie dieses Gerät gekauft haben. Für den An-
spruch auf sämtliche Dienstleistungen oder Hilfsmaßnahmen innerhalb dieser Garan-
tiezeit ist die Vorlage des entsprechenden Kaufbelegs erforderlich.
Diese Garantie gilt nicht bei Fehlern, die durch Unfälle oder ähnliche Vorfälle oder Schä-
den, das Eindringen von Flüssigkeit, Fahrlässigkeit, unsachgemäßen Einsatz, mangeln-
de Wartung oder andere Umstände von Seiten des Benutzers entstanden sind. Sie gilt
ferner nicht bei Störungen, die durch Gewitter oder andere Spannungsschwankungen
verursacht werden. Zur Vorsicht empfehlen wir, das Ladegerät während eines Gewitters
vom Telefon zu trennen.
Batterien gelten als Verbrauchsmaterial und sind nicht Bestandteil der Garantie.
Diese Garantie gilt nicht, wenn andere Akkus als die Originalakkus von DORO verwendet
wurden.
Urheberrecht und andere Informationen
Bluetooth
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
vCard ist eingetragenes Warenzeichen des Internet Mail Consortium.
eZiType
ist eine Marke der Zi Corporation.
vCard ist eingetragenes Warenzeichen des Internet Mail Consortium.
Wi-Fi ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen der Wi-Fi Alliance.
microSD ist ein Warenzeichen der SD Card Association.
Java, J2ME und alle anderen Java-basierten Marken sind Warenzeichen oder eingetra-
gene Warenzeichen von Sun Microsystems, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen
Ländern.
Die Inhalte dieses Dokuments werden „wie besehen“ im gegenwärtigen Zustand zur
Verfügung gestellt. Es wird weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewähr-
leistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments übernom-
men, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende Garantie der
Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck. Doro behält sich das
Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vor-
zunehmen oder das Dokument zurückzuziehen.
33
21

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

doro-secure-580
  • Hallo,
    Ich möchte im Doro Secure 580 die Anrufliste löschen. Wieviel gehe ich da vor? Eingereicht am 13-9-2022 18:21

    Antworten Frage melden
  • Wie kann ich ich Fr.Betrag auf doro secure 580 pre payed erfahren und weiteres Geld aufladen oder erwerben? Eingereicht am 20-7-2019 14:30

    Antworten Frage melden
  • wie kann ich den Ursprungszustand des Handys erreichen, um alle Eingaben neu vorzunehmen? Eingereicht am 21-8-2017 22:55

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Doro Secure 580 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Doro Secure 580

Doro Secure 580 Bedienungsanleitung - Deutsch - 12 seiten

Doro Secure 580 Bedienungsanleitung - Englisch - 16 seiten

Doro Secure 580 Installationsanweisung - Englisch - 36 seiten

Doro Secure 580 Bedienungsanleitung - Holländisch - 16 seiten

Doro Secure 580 Installationsanweisung - Holländisch - 40 seiten

Doro Secure 580 Bedienungsanleitung - Französisch - 16 seiten

Doro Secure 580 Installationsanweisung - Französisch - 40 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info