650039
39
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/124
Nächste Seite
Creative Consumer Electronics
Blood Pressure Monitor BPM400
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE
2
3
English Manual
Manuel d’utilisation en français
Gebrauchsanleitung auf Deutsch
Manual de Instrucciones en Español
Manuale D’istruzioni In Italiano
5
29
53
77
101
Contents
4
5
English Manual
6
Contents
INTRODUCTION
Safety Information
LCD Display Signal
Monitor Components
BEFORE YOU START
The choice of power supply
Installing and replacing the batteries
Setting date, time and measurement unit
MEASUREMENT
Tie the cuff
Start a measurement
THE OPERATION OF RECALLING RECORDS
Recall the records
Delete the records
INFORMATION FOR USER
Tips for operation
Maintenance
ABOUT BLOOD PRESSURE
What are systolic pressure and diastolic pressure?
What is the standard blood pressure classication?
Why does my blood pressure uctuate throughout the day?
Why do I get a different blood pressure at home compared to the hospital?
Is the result the same if measuring both arms?
TROUBLESHOOTING
SPECIFICATIONS
AUTHORIZED COMPONENT
CONTACT INFORMATION
COMPILED EUROPEAN STANDARDS LIST
EMC GUIDANCE
7
Safety Information
Thank you for selecting the SHINEMART arm type blood pressure monitor.
The monitor features blood pressure measurement, pulse rate measurement
and auto-save the result. The design provides you with two years of reliable
service. Readings taken by the blood pressure monitor are equivalent to those
obtained by a trained observer using the cuff and stethoscope auscultation
method. This manual contains important safety and care information, and
provides step by step instruction for using the product. Read the manual
thoroughly before using the product.
140*36mm Digital LCD display
Maximum 60 records per user
Measuring during ination technology
The below signs may appear in the user manual, labeling or other component.
They are the requirement of standard and use.
THE OPERATION GUIDE
MUST BE READ
CE Mark: conforms to essential
requirements of the Medical
Device Directive 93/42/EEC.
Type BF Applied Parts
DISPOSAL: Do not dispose this product
as unsorted municipal waste. Collection of
such waste separately for special treatment
is necessary.
Authorized Representative in the European
Community
Direct Current
Manufacturer
Manufacture Date
Species Serial Number
EC REP
8
This device is intended for adult use only.
This device is intended for non-invasive measuring and monitoring of arterial blood pressure.
It is not intended for use on extremities other than the arm or for functions other than obtaining a
blood pressure me
asurement.
Do not confuse self-monitoring with self-diagnosis. This unit allows you to monitor your blood
pressure. Do not begin or end medical treatment without asking a physician for treatment advice.
If you are taking medication,consult your physician to determine the most appropriate time to
measure your blood pressure. Never change a prescribed medication without consulting your
Physician.
When the device is used to measure patients who have common arrhythmias such as atrial or
ventricular premature beats or atrial brillation, the results may deviate. Please consult your
physician about the results.
If the cuff pressure exceeds 40 kPa (300 mmHg), the unit will automatically deate. Should the
cuff not deate when pressures exceeds 40 kPa (300 mmHg), detach the cuff from the arm and
press the START/STOP button to stop ination.
The equipment is not AP/APG equipment and not suitable for use in the presence of a ammable
anesthetic mixture with air of with oxygen or nitrous oxide.
The operator must not touch batteries /adapter and the patient simultaneously.
To avoid measurement errors, please avoid the condition of strong electromagnetic eld radiated
interference signal or electrical fast transient/burst signal.
The user must check that the equipment functions safely and see that it is in proper working
condition before being used.
This device is contraindicated for any female who may be, or is pregnant. Besides providing
inaccurate readings, the effects of this device on the fetus are unknown. Manufacturer will make
available on request circuit diagrams, component parts list etc.
This unit is not suitable for continuous monitoring during medical emergencies or operations. It
may cause the patient’s arm and ngers to become and swollen, due to the blood supply being
cut off.
Please use the device under the environment which was provided in the user manual. Otherwise,
the performance and lifetime of the device will be impacted and reduced.
During use, the patient will be in contact with the cuff. The materials of the cuff have been tested
and found to comply with requirements of ISO 10993-5:2009 and ISO 10993-10:2010. It will not
cause any potential sensitization or irritation reaction.
Please use ACCESSORIES and detachable parts specied/ authorized by MANUFACTURE.
The use of unauthorized parts may cause damage to the unit or danger to the user/patients.
The device does not need to be calibrated within the two years of reliable service.
Please dispose of ACCESSORIES, detachable parts, and the ME EQUIPMENT according to the
local guidelines.
If you have any problems with this device, such as setting up, maintaining or using, please
contact the SERVICE PERSONNEL of SHINEMART. Do not open or repair the device by
yourself. Please report to SHINEMART if any unexpected operation or events occur.
Please use the soft cloth to clean the whole unit. Do not use any abrasive or volatile cleaners.
CAUTION
9
Average The average of blood pressure
Recalling The records will be shown
Arrhythmia Irregular heartbeat
Grade The grade of the blood pressure.
LCD display signal
SYS
DIA
Pul/min
8:59
mmHg
kPa
Symbol Description Explanation
Systolic blood pressure High pressure result
Low pressure result
Pulse/minute
CUFF air is exhausting
of deating
Measurement Unit of the blood
pressure 1mmHg=0.133kPa
Measurement Unit of the blood
pressure (1kPa=7.5mmHg)
Batteries are low and
need to be replaced
Shocking will result in
inaccurate measurements
Currently time
If “M” shows, the displayed measurement
values is from the memory.
Diastolic blood pressure
Pulse
Deating
Time (hour:minute)
Memory
mmHg
kPa
Low battery
Shock reminder
10
Monitor Components
List
Air Hose
Cuff
DC Power
Socket
Set/Up Button
Start/Off Button
Mem/Down Button
LCD Display
Air Connector Plug
Battery Compartment
Component list of pressure
measuring system
1 Cuff
2 Air pipe
3 PCBA
4 Pump
5 Valve
1.
Blood Pressure Monitor 2. Cuff (22-42cm) 3. 4*AAA Batteries
4. User Manual
11
The Choice of Battery
The Installment And Replacement Of Battery
1.Battery powered mode: 6VDC
4*AAA batteries
2.AC adapter powered mode:
(Can be supplied by AC adapter model)
UE08WCP-060100SPA only!) Not Included)
Right picture is the socket for the power
adapter.
Caution
In order to get the best results and
protect your monitor, please use the
right battery and special power adapter.
Caution
Remove batteries if the device is not likely to be used for some time.
The old batteries are harmful to the environment, do not dispose with other daily trash.
Remove the old batteries from the device and follow your local recycling guidelines.
Do not dispose of batteries in re. Batteries may explode or leak.
1. Slide off the battery cover.
2. Install the batteries by matching
the correct polarity, as shown.
3. Replace the cover.
Replace the batteries whenever the
following happens:
The shows
The display dims
The display does not light up
12
Setting the date, time and measurement unit
It is important to set the clock before using your blood pressure monitor,
so that a time stamp can be assigned to each record that is stored in the
memory. (year :2000—2050,time:24 H)
1. When the unit is off,
press and hold “SET
for 3 seconds to enter
the mode for year
setting.
2.Press the “MEM” to
change the [YEAR].
3.When you get the
right year, press
“SET” to select and
turn to next step
automatically.
13
4. Repeat steps 2 and 3 to set the [MONTH] and [DAY].
5. Repeat steps 2 and 3 to set the [HOUR] and [MINUTE].
6. Repeat steps 2 and 3 to set the [UNIT].
7. After the unit is set,the right picture
will show,then it turn off automatically.
14
Tie The Cuff
1. Tie the cuff on your upper arm,
then position the tube off-center
toward the inner side of arm in
line with the little nger.
2. The cuff should be snug but not
too tight. You should be able to
insert one nger between the
cuff and your arm.
3. Sit comfortably with your left
arm resting on a at surface.
Rest for 5 minutes before
measuring.
Wait at least 3 minutes between
measurements. This allows your
blood circulation to recover.
For a meaningful comparison,
try to measure under similar
conditions. For example, take daily
measurements at approximately
the same time, on the same arm,
or as directed by a physician.
15
Start The Measurement
1. Press the “START/STOP” to turn on
the monitor, and it will nish the whole
measurement automatically.
LCD display
Adjust to zero
automatically.
Inating and
measuring
automatically.
Display and save the
results automatically.
2.Press the “START/STOP” to
power off, otherwise it will turn
off automatically within 1 minute.
16
Recalling the records
1. When the BPM is
off, please press the
MEM” to show the
average of the
records.
The sign of “AVG
will show in the right
corner.
2. Press the “MEM
or “SET” to get the
record you want.
Caution
The most recent record (1) is shown rst. Each new
measurement is assigned to the rst (1) record. All other records
are pushed back one digit (e.g., 2 becomes 3, and so on), and the
last record (60) is dropped from the list.
The order of
the record,date,
time will display
alternately.
17
Deleting a measurement record from memory
1.Press and hold
MEM” for 3
seconds ,the ash
display will show.
2.Press “SET” to
conrm deleting and
the monitor will turn
off automatically.
3.If you do not want to delete the
records, press “START/STOP” to
escape.
4. If there is no record.
the right display will
show.
If you did not get the correct measurement, you can delete all results by
following steps below.
18
Tips For Measurement
Measurements may be inaccurate if taken in the following circumstances.
Wait at least 1 hour after
eating or drinking
Wait at least 20 minutes
after taking a bath
In a very cold environment
When talking or moving
your ngers
When you need the toilet
Immediate measurement
after tea, coffee, smoking
19
Maintenance
In order to get the best performance, please follow the below instructions.
Using a wet cloth to remove the dirt
Avoid washing the cuff under
running water. Use a dry cloth.
20
What are systolic pressure and diastolic pressure?
When ventricles contract and pump blood
out of the heart, blood pressure reaches its
maximum value, the highest pressure in the
cycle is known as systolic pressure. When the
heart relaxes between heartbeats, the lowest
blood pressure is diastolic pressure.
What is the standard blood pressure
classication?
Irregular Heartbeat Detector
Below illustrates the blood pressure
classication mode by World Health Organization
(WHO) and International Society of Hypertension
(ISH) in 1999.
An irregular heartbeat is detected when a heartbeat rhythm varies while the unit is
measuring the systolic and diastolic blood pressure. During each measurement,
this equipment records the heartbeat intervals and works out the standard deviation. If
the calculated value is larger than or equal to 15, the irregular heartbeat symbol
appears on the symbol when the measurement results are displayed.
Caution: Only a physician can tell you your normal blood pressure range and the
point at which you are at risk. Consult your physician to obtain these values.
If the measurements taken with these products fall outside the range.
21
Caution: The appearance of the IHB icon indicates that a pulse irregularity
consistent with an irregular heartbeat was detected during measurement.
Usually this is NOT a cause for concern. However, if the symbol appears often,
we recommend you seek medical advice. Please note that the device does not
replace a cardiac examination, but serves to detect pulse irregularities at an
early stage.
1. Individual blood pressure varies
multiple times everyday. It is also affected
by the way you tie your cuff and your
measurement position, so please take the
measurement under the same conditions.
2.If the person takes medicine, the
pressure will vary more.
3.Wait at least 3 minutes for another
measurement.
The blood pressure is different even
throughout the day due to weather,
emotion, exercise etc, Also, there is the
white coat” effect, which means blood
pressure usually increases in clinical
settings.
What you need to pay attention to
when you measure your blood
pressure at home:
If the cuff is tied properly.
If the cuff is too tight or too loose.
If the cuff is tied on the upper arm.
If you feel anxious.
Taking 2-3 deep breaths before
beginning will be better for measuring.
Advice: Relax yourself for 4-5 minutes
until you calm down.
It is ok for both arms, but there will
be some different results for different
people. We suggest you measure
the same arm every time.
Why does my blood pressure
fluctuate throughout the day?
Why do I get a different blood pressure at
home compared to the hospital?
Is the result the same if measuring on the right arm?
22
This section includes a list of error messages and frequently asked questions for problems you
may encounter with your blood pressure monitor. If the products not operating as you think it
should, check here before arranging for servicing.
Problem
No power
Low batteries
Error
message
E1 shows
E2 shows
E3 shows
E10 or E11
shows
E20 shows
E21 shows
EExx,shows on
the display.
The cuff is not
secure.
The cuff is very
tight
The pressure of the
cuff is excess.
The monitor detected
motion while
measuring.
The measurement
process does not
detect the pulse
signal.
The treatment of the
measurement failed.
A calibration error
occurred.
Relax for a moment
and then measure
again.
Retake the
measurement. If
the problem persists,
contact the retailer or
our customer service
department for
further assistance.
Refer to the warranty for
contact information and
return instructions.
Loosen the clothing
on the arm and then
measure again.
Relax for a moment
and then measure again.
Movement can affect the
measurement. Relax for
a moment and then
measure again.
Refasten the
cuff and then
measure again.
Refasten the cuff and
then measure again.
Show on the display
Display is dim or
will not light up.
Batteries are
exhausted.
Replace with new
batteries.
Insert the batteries
correctly.
Batteries are inserted
incorrectly.
Batteries are low.
Replace with new
batteries
Symptom Check This
Remedy
23
Power supply
Display mode
Measurement mode
Measurement range
Normal working condition
Storage & transportation
condition
Accuracy
Measurement perimeter
of the upper arm
Weight
External dimensions
Attachment
Mode of operation
Degree of protection
Protection against
ingress of water
Pressure:
5℃~40℃within±0.4kPa(3mmHg)
pulse value:±5%
Temperature:5℃~40℃ Relative humidity
≤85%RH
Atmospheric pressure: 86kPa to 106kPa
Temperature:-20℃ to 60℃
Relative humidity:10%RH to 93%RH
Atmospheric pressure: 50kPa to 106kPa
About 22cm~42cm
Approx.345g (Excluding the dry cells)
Approx.180*100*40mm
4*AAA batteries,user manual
Continuous operation
Type BF applied part
IP21
Battery powered mode:
6VDC 4*AAA batteries
AC adapter powered mode:
(Can be supplied by AC adaptor model
UE08WCP-060100SPA only!) (Not Included)
Digital LCD V.A.140mmx36mm
Oscillographic testing mode
Rated cuff Pressure
0kPa~40kPa(0mmHg~300mmHg)
Measurement pressure: 5.3kPa-30.7kPa
(40mmHg-230mmHg)
Pulse value: (40~199) beat/minute
24
Authorized Component
EMC Guidance
Contact Information
1.Please use the
TRANSTEK
authorized adapter.
(Not Included)
Adapter
Input:100~240V 50~60Hz,400mA
Output:
Type: UE08WCP-060100SPA
( Conforms to UL certicate )
1. MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT needs special precautions regarding
EMC and needs to be installed and put into service according to the EMC
information provided in the ACCOMPANYING DOCUMENTS
2. Wireless communications equipment such as wireless home network
devices, mobile phones, cordless telephones and their base stations,
walkie-talkies can affect this equipment and should be kept at least a distance
d=3, 3m away from the equipment.
(Note: As indicated in Table 6 of IEC 60601-1-2:2007 for ME EQUIPMENT, a
typical cell phone with a maximum output power of 2 W yields d=3, 3m at an
IMMUNITY LEVEL of 3V/m)
Distributed by:
SHINEMART LTD Unit
1, Spilsby Road, Harold Hill, Romford, Essex,
RM3 8SB UK
Manufactured by: Guangdong Transtek Medical Electronics Co., Ltd.
Company: Guangdong Transtek Medical Electronics Co., Ltd.
Address: Zone A, No.105 ,Dongli Road, Torch Development District,
Zhongshan,528437,Guangdong,China
Authorized European Representative:
Company: MDSS - Medical Device Safety Service GmbH
Address: Schiffgraben 41, 30175 Hannover, Germany
25
Complied European Standards List
Risk Management
Labeling
User Manual
Generl Requirements for Safety
Electromagnetic Compatibility
Performance requirements
Clinical investigation
Software Lifetime
Usability
IEC/EN 60601-1-6:2010 IEC/
EN 62366:2007
IEC/EN 62304:2006+AC:2008
ISO/EN 14971:2012
ISO/EN 15223-1:2012
EN 1041:2008
EN 60601-1:2006
IEC/EN 60601-1-11:2010
EN 1060-1:1995+A2:2009
EN 1060-3:1997+A2:2009
EN 1060-4:2004
IEC/EN 60601-1-2:2007
C
E
0123
Model: TMB-1018-A; Ref.No.:BPM400
Distributed by:
SHINEMART LTD Unit 1, Spilsby Road, Harold Hill,
Romford, Essex, RM3 8SB UK
Guangdong Transtek Medical Electronics Co., Ltd
Zone A, No.105 , Dongli Road, Torch Development District,
Zhongshan, 528437, Guangdong, China
MOSS - Medical Device Safety Service GmbH
Schiffgraben 41, 30175 Hannover, Germany
26
Warranty
1 Year Guarantee from Shine-Mart Ltd, Trademark owners of Duronic Products.
NOTE: THESE STATEMENTS DO NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS AS A
CONSUMER
This product has been manufactured under the strictest or quality control procedures, and
using the highest quality of materials, to ensure excellent performance and reliability. It will
give very good and long lasting service, provided it is properly used and maintained. The
product is guaranteed for 1 years from the date of original purchase. If any defect arises due
to a faulty materials or poor workmanship, the faulty product must be returned to the original
place of purchase. Refund or replacement is at the discretion of that company.
Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following conditions:
1. The product must be returned to the retailer with original proof of purchase.
2. The product must be installed and used in accordance with the instructions contained in
this operating manual.
3. It must be used only for domestic purposes.
4. It does not cover wear and tear, malicious damage, misuse, neglect, inexpert repairs or
consumable parts.
5. Shine-Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage.
6. Shine-Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work, under the guarantee
7. Valid in the UK only
Imported by Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Information on waste Disposal for Consumers of
Electrical & Electronic Equipment.
This mark on a product and/or accompanying documents indicates that when it
is to be disposed of, it must be treated as Waste
Electrical & Electronic Equipment, (WEEE).
Any WEEE marked products must not be mixed with general household waste,
but kept separate for the treatment, recovery and recycling of the materials used.
For proper treatment, recovery and recycling; please take all WEEE marked
waste to your Local Authority Civic waste site,
where it will be accepted free of charge.
If customers dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment correctly, they
will be helping to save valuable resources and preventing any potential negative
effects upon human health and the environment, of any hazardous materials that
the waste may contain.
27
28
29
Manuel d’utilisation en français
30
Catalogue
INTRODUCTION
Information de sécuri
Afchage LCD
Eléments du tensiomètre
AVANT DE COMMENCER
Choix de l’alimentation
Installer et changer les piles
Paramètres
MESURE
Parcourir les sauvegardes
Supprimer les sauvegardes
MEMOIRE
Parcourir les sauvegardes
Supprimer les sauvegardes
INFORMATION POUR L’UTILISATEUR
Astuce d’opération
Maintenance
A PROPOS DE LA PRESSION ARTERIELLE
Qu’est-ce que la pression systolique et diastolique ?
Quelle est la classication des normes de pression artérielle ?
Pourquoi est-ce que ma pression artérielle uctue au cours de la journée ?
Pourquoi est-ce que la pression artérielle que j’obtiens à l’hôpital est différente
de celle mesurée a la maison ?
Est-ce que la mesure est identique si la mesure est effectuée sur le bras
droit ?
DEPANNAGE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
COMPOSANTS AUTORISES
CONFORMES AUX NORMES
OMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE
31
Informations de sécurité
Nous vous remercions d’avoir choisi le tensiomètre BPM400 de Duronic.
Ce tensiomètre permet la mesure de pression artérielle, la mesure de
pulsations et la mise en mémoire des résultats. Ce produit est conçu pour
durer de nombreuses années. Les lectures données par le BPM400 sont
équivalentes à celles obtenus avec un personnel entrainé en utilisant
la méthode brassard / stéthoscope. Ce manuel contient d’importantes
informations de sécurité et fournis des instructions étape par étape pour
utiliser ce produit. Lisez ce manuel soigneusement avant d’utiliser ce produit.
Dispose de:
Un écran rétro éclairé LCD 140mm x 36
mm
Une capacité de 60 sauvegardes par utilisateur
Une technologie de mesure par ination et déation
Les signaux suivants sont contenus dans ce manuel d’utilisation, l’emballage
ou autres éléments propres à ce produit.
Symbôle signiant que le
manuel doit être lu
Logo CE : conforme aux
exigences médicales
relatives aux directives
microtechniques 93/42/EEC.
Pièce de type BF
RECYCLAGE : ne jetez pas ce produit
dans une poubelle municipale. La collecte
de ce genre de produit doit être organi
séparément pour traitement spécial
Représentant autorisé dans
la communauté européenne
Courant continu
Producteur
Date de fabrication
Spécie le numéro de série
EC REP
32
Cet appareil est destiné à un usage réserve aux adultes seulement.
Cet appareil est destiné aux mesures et surveillance de pression artérielle non invasive. N’utilisez
pas ce produit sur d’autres extrémités
que votre bras ou d’autres fonctions qu’obtenir une mesure de pression arrielle.
Ne confondez pas auto-évaluation et autodiagnostic. Cet appareil vous permet de surveiller votre
pression arrielle. Ne commencez ou
arrêtez pas de traitement médical sans prendre conseil auprès d’un professionnel de la santé.
Si vous êtes sous médicamentation, consultez votre docteur pour déterminer le moment le plus
approprié pour mesurer votre pression
arrielle. Ne changez jamais de médicamentation sans consulter l’avis de votre médecin traitant.
Ce produit ne convient pas à la surveillance de pression artérielle en cas d’urgence médicale ou
d’opérations chirurgicales.
Si la pression du brassard excède 40 kPa (300 mmHg), détachez le brassard du bras et pressez la
touche START/STOP pour
interrompre l’ination.
Pour éviter des erreurs de mesures, veuillez éviter les champs électromagnétiques ou les zones
transitant de bruits électriques tout en
utilisant une alimentation externe.
L’utilisateur ne doit pas toucher la sortie d’adaptateur AC et le patient simultanément.
L’équipement fourni n’st pas AP/APG et ne convient pas a la présence de mélange d’anesthétiques
inammable et d’air, d’oxygènes ou
de dioxyde nitrique.
Veuillez s’il vous plait conserver cet appareil à l’écart des bébés et enfants en raison du risque
d’inhalation ou de déglutition de petits
parties ce qui pourrait être dangereux voire fatal.
Veuillez utiliser les accessoires scié / autorisé par Duronic. Autrement, vous risquez de causer
des blessures au patient ou
d’endommager l’appareil.
Les matériaux utilis pour le brassard ont été testés et sont conformes avec les spécications
générales ISO 10993-5 : 2009 et ISO
10993-10 : 2010. Les matériaux utilisés ne provoqueront pas de réactions allergiques ou de
blessures aux contacts de l’utilisateur .
Veuillez vous assurer que les fonctions de cet appareil sont en bon état de fonctionnement avant de
l’utiliser.
Précautions
33
Moyenne Moyenne de votre pression
artérielle
Mémoire Les sauvegardes s’afcheront
Rythme irrégulier Rythme cardiaque irrégulier
Grade Veuillez vous référer à la page
Afchage LCD
SYS
DIA
Pul/min
8:59
mmHg
kPa
SYMBOLE DESCRIPTION EXPLICATIONS
Pression systolique Résultat de pression élevée
Résultat de pression basse
Pulsations par minute
Relâche l’air contenu dans le
brassard
Unité de mesure systolique
Unité de mesure diastolique
Les piles doivent être
changées
Lecture des résultats
incorrecte provoquée par
des m
ouvements brusques
MOIS: JOUR (heure : minute)
Si “M” s’afche, la mesure afche les
mesures mises en mémoire.Veuillez
vous référer à la page 9
Pression diastolique
Pulsations
Déation
Horloge
Mémoire
mmHg
kPa
Batterie faible
Capteur de mouvement
34
Eléments du tensiomètre
Liste
Tuyau d’air
Brassard
Alimentation
externe
Set/Up
Start/Off
Mem/Down
Afchage LCD
Connecteur du tuyau d’air
Compartiment à piles
1.Tensiomètre BPM400 2.Brassard 3.
4 piles AAA
4.Manuel d’utilisation
Liste des composants:
1 Brassard
2 Tuyau d'air
3 Cir
cuit imprimé
4 Pompe
5 Connecteur
35
Choix de l’alimentation
Installer et changer les piles
1.Alimenté par piles: 6VDC
4*AAA piles alkaline
2.Alimentation externe AC
(Peut seulement être utilisé avec
une alimentation
UE08WCP-060100SPA)
L'emplacement pour alimentation
externe est présenté ci-contre.
Précautions
An d’obtenir les meilleures
performances et pour la sécurité de
l’appareil, veuillez utiliser une
alimentation externe conforme.
Caution
Enlevez les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
Les piles usagées sont néfastes pour l’environnement.
Veuillez ne pas jeter les piles avec vos déchets journaliers et suivez les
recommandations de recyclage.
1.Glissez le couvercle des piles.
2.Installez les piles en veillant à ce que la
polarité soit respectée.
3.Fermez le compartiment à piles
Remplacez les piles dans les
circonstances suivantes:
s’afche
Lafchage est sombre.
En allumant l’appareil, l’afchage ne s’allume pas.
36
Paramétrer la date, l’heure et l’unité de mesure
Veuillez procéder à l’ajustage des paramètres temporels avant d’utiliser ce
produit, pour vous assurer que chaque mise en mémoire soit correctement
enregistrée avec un marqueur temporel, la valeur par défaut étant le 01-Jan-
2012, 00 :00, unités de mesure : mm Hg.
1. Lorsque le
tensiomètre est éteint,
pressez la touche
‘Set’ pour entrer dans
les paramétrages de
l’année.
2. Pressez la touche
MEM” pour
paramétrer l’année.
3. Lorsque vous avez
paramétré la bonne
année, pressez la
touche “SET” pour
conrmer votre choix.
37
4.Répétez l’étape 2 et 3 pour conrmer le mois, ‘MONTH’, et le jour, ‘DAY’.
5.Répétez l’étape 2 et 3 pour conrmer l’heure,HOUR’, et les minutes,
‘MINUTE’.
6.Répétez l’étape 2 et 3 pour paramétrer l’unité de mesure.
7.Après que l’unité de mesure soit
paramétrée, l’image à droite
s’afchera puis s’éteindra
automatiquement.
38
Serrer le brassard
1. Serrez le brassard autour de
votre bras. Le tuyau d’air doit
être légèrement excentré vers
l’intérieur du bras dans la
lignée de votre petit doigt.
2. Le brassard doit être serré sans
être trop tendu. Vous devriez
être en mesure d’insérer un
doigt entre le brassard et votre
bras.
3. Installez-vous
confortablement avec le
bras posé sur la table.
Attendez au moins 3 minutes
entre chaque mesure. Cela
permet à votre circulation
sanguine de récupérer.
Pour une comparaison censée,
essayez de mesurer votre
pression artérielle sous les
mêmes conditions. Prenez par
exemple votre mesure à une
heure spécique, sur le même
bras, sauf contre indication du
docteur.
39
Commencez la mesure
1. Pressez “START/STOP” pour allumer
le tensiomètre. Celui-ci nira ensuite
la mesure automatiquement.
Afchage LCD
Ajustement
automatique à 0
Ination et mesure
automatique.
Afche et sauvegarde
les résultats. La
transmission
des données sera
automatique.
2. Pressez la touche “start/stop”
pour éteindre le tensiomètre,
celui-ci s’éteindre autrement
automatiquement après 1
minute.
39

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Duronic BPM400 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info