3
Cont ac ter D y so n
V ous pouvez joindr e le Ser vice Consommateurs D yson au numéro de téléphone relat if à votre
pays, que vous tro uverez pag e 1 2 de ce manuel .
Lorsque vous appelez le Ser vice Après V ente de Dyson, assurez -vous d’ avoir sous les yeux le
numéro de série de vo tre sèche-mains Dyson Airbl ade™ .
Pour pl us d’in formations sur le sèche-mains Dyson Airblade ™ , rendez -vous sur notre site
Internet ww w.dysonai rblade.com
Inf or mat ions r elat ives à l a gar antie
Le sèche-mains Dyson Airblade ™ est couvert par une gar antie d’1 an sur la ma ins d’ oeuvre et
de 5 ans ou 350 0 00 cycles de séchage sur les pièces.
Pour pl us d’in formations sur le contenu de la garantie de 5 ans ( ou 35000 0 uti lisations ) sur les
pièces, visitez notre site Internet ww w. dysonairblade. com
V ous pouvez enregistrer vo tre garantie en l igne sur ww w. dysonairblade. com ou en appelant
le Ser vice Consommateurs Dyson au numéro de téléphone relatif à votre pays, q ue v ous
trouvere z page 1 2 de ce manuel.
DE / AT /CH
WIC HTIG E SICH ER H EIT SH IN WE ISE
B IT TE L ES E N UN D B E FO LGE N SI E D IE SE H IN W E IS E
Die A nweisungen in der b eili egenden Montageanleitung si nd bei der Montage des Dyson
AirbladeT M Händetr ockners unbedingt zu befolgen.
Geschieht dies n icht , kann dies einen fehlerhaften Betrieb des Dyson Airbl adeTM
Händetrockners , Sachbeschädigungen oder V erlet zungen zur F olge haben.
Dyson ha f tet nicht für Sachbeschädigungen oder V erletzungen, die durch die
Nichtbefolgu ng der Anweisungen i n der Montageanleitung entstehen.
WI C H TI G E S IC H E R H E IT S H IN W E I SE –
B IT TE VO R D E R I NS TA L L AT IO N L ES E N
1 . Elektrische Installati onsarbeiten dürfen nur von einem qual ifizierten
Elektrofachunterneh men gemäß den jewei ls gültigen Vorsch riften bzw .
Sicherheitsbestimmungen v orgenommen wer den.
2. Alle Reparatur - und Wa rtungsarbeiten s ollten von einem D yson Kundendien st-T echnik er ,
einem autori sierten K undendienstvertreter oder ei nem von Dyson geschulten Tech nik er
ausgeführt werden.
3. Der Dyson Airbl adeTM H ändetrockner ist v orschriftsmäßig zu erden .
4. V or der Installati on oder Wartung ist der Strom ab zuschalt en.
5. Dyson em pfiehlt , bei Installation s- oder Reparatura rbeiten Schutzkleidung und
gegebenenfalls ei ne Schutzbrille zu trage n.
6. Ein störungsfreier und sicherer Betrieb k ann nur gew ährleistet werden , wenn original
Ersatzteile von D yson verwendet wer den.
7 . Das Gerät ist kein Spielzeug. V orsicht bei der Verwendung du rch Kinder oder in der Nä he
von Kindern.
8. Dieses Gerät sollte nicht von Personen (Kinder ei ngeschlossen ) mit eingeschränkten
physischen , sensori schen oder motorisch en Fähigk eiten bzw . unzure ichenden Er fahrungen
und Kenntnissen benutzt werden . In diesen Fäl len sollte eine Einw eisung bzw . Aufsicht
durch eine Person er folgen, die f ür die Sicherhe it verantwortlich ist.
VOR S IC H T :
Nutzen Sie den Dyson Airblad eTM H ändetrockner ausschließ lich zum T rocknen der Hände.
Stromschlag gefahr! Gehäuse nic ht entfernen. Das Gerät d arf nur von quali fizierten
Wa r tungsfachleuten repa riert oder gewartet werden. Wenn das Gehäuse unsachgemäß
entfernt oder geöffnet wird , können T eile im Inne ren des Dyson Airb ladeTM Händetr ockners
Ver letzungen verursachen oder dauerhaft beschädigt werden .
Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringern , dürfen der Mechanismus
und die T eile im Inner en des Geräts n icht mit Feuc htigk eit in B erührung kommen.
EU R OPÄ IS C H E RI C H TL I N IE N
Der Dyson Airbl adeTM H ändetrockner entspricht folgenden eu ropäischen Richtlini en:
93/ 68/EEC Richtlin ie CE-Kennzeic hnung.
2006/9 5/EC Niederspann ungsrichtl inie .
2004/1 08/EC Richtl inie über el ektromagnetische V er träglich keit .
RE I N IG UN G
Rein igen Sie al le Ober flächen des Dyson Airbl adeTM
Händetr ockners tägl ich mi t e inem weichen T uch und einem n icht
ätzenden Rein igun gsmittel.
E MP FOH L E NE WART U NG
Überprüfen Sie r egelmäß ig den Lufteinlass unt en a m Dyson
AirbladeTM Hä ndetroc kner a uf Staubfre iheit . Hat sich am
Luf tein lass Staub angesa mmelt , entfernen Sie d iesen.
Achten S ie dara uf , dass di e Oberflächen und 4 Sensoren des
Dyson Airb ladeTM Händetr ockners täg lic h a bgewisc ht werden , um
einen störun gsfreien B etrieb siche rzustellen.
Besuchen Sie uns auch i m In ternet w w w .dyso nairb lade. com
FU N K T I ON S W E IS E
1 . Halten Sie Ih re Hände in den Dyson A irbladeTM Hä ndetrockner . E r schaltet sic h
automatisch ein.
2. Bewegen Sie Ihr e Hände langsam dur ch den Luftstrom auf - und ab wärts.
FE H L E RS U CH E
Pro bl e m Be h eb un g
Der Dyson AirbladeTM Händetrockn er schaltet
sich n icht an. Überprü fen Sie die Sicherung und den
Net zanschluss. Stellen Sie sicher , dass die
Sensoren sauber sind.
Der Dyson AirbladeTM Händetrockn er schaltet
sich g rundlos an un d aus. Überprü fen Sie, ob die Sens oren sauber
sind
Der Dyson AirbladeTM Händetrockn er schaltet
sich w ährend der Nutzung aus, nimmt aber
nach eini ger Zeit den Betrieb wieder auf.
Überprü fen Sie, ob der Lufteinlass unten
am Gerät sauber und staubfrei ist. Ist Staub
vorhanden, ent fernen Sie diesen.
Vorne o der hinten tritt Luft aus. Suchen Sie nach Fremdkörpern und
entf ernen Sie d iese gegebenenf alls.
Fal ls das Pr oble m weiter hin auftri tt, k onta ktier en Si e bitte den Dyson Kunden die nst u nter der
ange geben en Te lefo nnu mmer . Dies e finden Si e auf Seite 1 2 d ieser Bed ien ungs anl eitu ng.
Hinwei s: Wird das Gerät 30 Sekunden lang ohne Unterbrechu ng genutzt, stellt es sich
automatisch ab und nach 5 Sekunden wieder an , wenn die Hände herausgez ogen und
danach wieder hi neingehalten werden.
Dy so n Kund end ien st
Den Dyson Kundend ienst err eichen S ie unter der angegebenen T elefonnummer . Diese finden
Sie auf Seite 1 2 dieser B edienungsanlei tung.
Halten Sie bitte di e Seriennummer und das Kaufdatum des Dyson AirbladeTM Händetrockner
bereit. Die Seriennummer fi nden Sie a uf dem T ypenschild des Händetrockners.
Weit ere Informationen zum Dyson A irbladeTM Händetrockner finden Sie u nter
ww w.dysonai rblade.co m
Ge währ leis tun g
Für den Dyson AirbladeTM H ändetrockner gi lt eine Gewährleistung von 5 Jahr en bzw. 350 .00 0
T rockenzyklen auf alle Te ile und von 1 Jahr auf di e Arbeitsleistung.
Weit ere Informationen über den Umfang der Gewährlei stung finden Sie unt er
ww w.dysonai rblade.co m
Sie können Ihr e Gar antie online registrieren lassen unter ww w. dysonairblade. com o der über
den Dyson K undendienst unter der angegebenen T elefonnummer . Di ese fi nden Sie a uf Seite
1 2 dieser Bedienungsa nleitung.
NL /B E
BE L A NG RI JK E V EI LIGH E IDSIN FOR M A TI E
LE ES E N B E WA A R DE Z E IN S TRU C TI ES
De instructies i n het meegeleverde i nstallatiesja bloon moeten nauwkeu rig worden
opgevolgd bij het instal leren van de Dyson Airblade ™ handd roger
Het n iet stip t opvo lgen va n de inst ructie s kan r esulte ren in e en onju iste wer kin g van de D yson
Airb lade ™ han ddr oger , scha de a an e igen domm en e n/ of persoon li jk e v erwond ing en.
Dys on ka n ni et a an spr ak el i jk w ord en ge ho ud en vo or en ig e sch ad e aan h et p rod uct of
pe rs oo nl ij k e ve r wo ndi ng vo ortk ome nd e u it h et n iet n ak om en v an de h ier in bes lot en in st ru cti es.
B E L A N G R I J KE V E I L IG H E I DS I N FO R M ATI E
LE E S D IT E E R S T VOO R DAT U V E R DE R G A AT
1 . Al het elektrische installati e- en reparatiewerk dient te wor den uitgev oerd door e en
gekwalificeerde elektricien in overeenstemmi ng met de huidge plaatsel ijk e voorschriften
en regels.
2. Alle reparaties en onderhoud moeten wor den uitgevoer d door e en Dyson
onderhoudsmonteu r , een geautori seerde Dyson reparatieservice of een door Dyson
opgeleide techn icus.
3. De Dyson Airbla deTM handdroger moet geaard wor den.
4. Zet de stroom uit v oor de installat ie of onderhoud.
5. Dyson r aadt het gebruik va n beschermende kleding/ve iligh eidsbril len bij het instal leren/
repareren aan.
6. Ve iligh eid en een probleemlo ze werking k unnen alleen w orden gegarandeerd als er
originel e Dyson r eser veonderdelen worden gebrui kt.
7 . Laat kinderen het ap paraat niet al s speelgoed geb ruiken . Let g oed op bij gebruik v an het
apparaat i n de buurt va n kinderen.
8. Dit apparaat i s niet be doeld voor gebru ik door personen (i nclusief kinderen ) met beperkte
fysieke, zi ntuigl ijk e of mentale bekwaamheid , of gebrek aan er varing en kenni s, tenzij
iemand die verantwoordeli jk is v oor hun veiligheid hen begeleidt of instrue ert.
WA A R SC H U W IN G :
Gebrui k de Dyson Ai rbladeTM ha nddr oger voor geen e nkel ander doel da n het d rogen v an
hande n.
Kans op elektrische sch okken! V er wijder de behuizi ng niet en pro beer geen repar aties
uit te voer en tenzij de eenhei d gerepareerd of onderhouden wordt d oor gekwalificeerd
onderhoudspersoneel. Als d e behuizing wordt verwijderd of onjuist wor dt behandeld ,
kunnen de int erne componenten van de Dyson Airbla deTM handdrog er schade ver oorzaken
of p ermanent beschadigd raken .
Om d e kans op b ran d en ele ktrisc he sc hok ken te v erklei nen , diene n het intern e mechan isme
en/ of de i nter ne c ompo nent en van d eze een heid ni et aan v och t te wor den blo otgest eld .
EU R OP E SE R I C HT L IJ N E N
De Dyson Airbla deTM handdroger voldoet aan de volgende Eur opese Richtli jnen:
93/ 68/EEC CE Ric htlij n merken.
2006/9 5/EC Richtl ijn laagspan ning (v eili gheid) .
2004/1 08/EC Richtl ijn EMC.
RE I N IG IN GS A DVI ES
Wij raden u aan al le oppervlakken van de Dyson Ai rblade ™
handd roger dagel ij ks te rein igen met een zachte doek met een
niet -schu rend/ niet -bi jtend schoon maakmi ddel.
ON DE R H OU DS A DVI ES
Co nt r ol eer d e lu ch ti n v oer o nd er aa n de Dy so n Air bla de ™
ha nd dr og er i ede re ma an d om e r ze k er v an t e zi jn d at h ij s to f - e n
vu il vri j is . Als d e l uc ht i n v oe r vi es w or dt , v erwi jd er d an h et st of o f vu i l .