454244
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/15
Nächste Seite
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την προστασία προσωπικών δεδομένων
θα βρείτε στη δ/νση www.dyson.co.uk/privacy
ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Δείγμα της παρούσας συσκευής δοκιμάστηκε και βρέθηκε σύμφωνο με τις εξής
Ευρωπαϊκές Οδηγίες: 2006/95/EC Οδηγία Χαμηλής Τάσης, 93/68/EEC Οδηγία
Πιστοποίησης CE, 2004/108/EC Οδηγία Ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ
Η συσκευή είναι συμβατή με το ‘Αρθρο 15 του κανονισμού της Ομοσπονδιακής
Επιτροπής Επικοινωνιών (FCC). Η λειτουργία υπόκειται στις εξής δύο συνθήκες:
(1) η παρούσα συσκευή δεν δημιουργεί επιβλαβείς παρεμβολές και (2) η
παρούσα συσκευή πρέπει να μπορεί να αντέξει σε οποιαδήποτε παρεμβολή
δεχθεί, συμπεριλαμβανομένων των παρεμβολών οι οποίες μπορούν να
επιφέρουν ανεπιθύμητα αποτελέσματα.
Μη εγκεκριμένες αλλαγές ή τροποποιήσεις μπορούν να αναιρέσουν το
δικαίωμα του χρήστη να χρησιμοποιεί την παρούσα συσκευή.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ
Τα προϊόντα της Dyson είναι κατασκευασμένα από ανακυκλώσιμα υλικά και δεν
πρέπει να τα διαχειρίζεστε σαν οικιακά απόβλητα. Παρακαλείσθε να διαθέτετε
τα εν λόγω προϊόντα υπεύθυνα προσκομίζοντας τα στο πλησιέστερο σημείο
ανακύκλωσης.
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Βάρος συσκευής 3.36kg.
Προσοχή: Κάποιες λεπτομέρειες ενδέχεται να διαφέρουν από αυτές που
απεικονίζονται.
HU
ELEM CSERE
FIGYELMEZTES:
• Kapcsolja ki és húzz aki a készüléket a duból mielött elemet cserél.
• Ne helyezze be fordítva az elemeket vagy rövid zárlatos elemeket.
• Ne szedje st vagy cserélje az elemeket. Tartsa távol a tűztől.
• Kövesse az elemgyártó eírásait,amikor új elemet helyez be (elem
típus CR2032).
TISZTÍTÁS
• A tisztáshoz, törőlje le száraz vagy nedves ruhával.
• Ne használjon tisztítószereket vagy polírozókat a ventilátor tisztításához.
2 ÉV LIMITÁLT GARANCIA
Feltételek és kondiciók a Dyson 2 éves garanciához.
• A garancia a vásárs napjától él (vagy az átvétel(kiszállítás esetén) napjától-ha
az kébbi).
• A szervíz munkákat a Dyson vagy annak kijelőlt megbízottja végezheti.
• Ha alkatrészt kell cserélni, az átszáll a Dyson tulajdonába.
• A garancia alatt lévő ventilátor szerelése vagy cseréje nem hosszabbítja meg a
garanciális időt.
• A garanciának egyébb enyei vannak, melyek nem befolyásolják az Ön
elsődleges jogait.
• Önnek rendelkeznie kell az átvételt és a vásárlást igazoló dokumentummal,
a javítást megelőzően. E nélkül, a javítás fizetendő.
Legyenszíves megőrízni a számláját.
MIT FEDEZ
• Ventilátorjának ingyenes jatása vagy cseréje (a Dyson költn) akkor
indokolt amennyiben a várlástól számított két éven belűl gyári hibás.
AMIT NEM FEDEZ
A Dyson nem terhelhető a javítás/csere költgeivel, az alábbi esetekben:
• Normális elhasználódás / kopás.
• Balesetből adodó meghibásodás, kár - nem megfelelő használatból,
gondatlanságból, figyelmetlenségből való eljárásokból vagy a ventilátor nem
használatui útmutató szerinti kezelél.
• A nem megfelelő áramkőr használata.
• Dugulás - a dugulás elhárítási útmutatót a hátlapon találja
• Ha a készüléket más országban használja, mint ahol vásárolta
• Ha más alkatrészeket/kiegészítőket használ mint amelyeket a Dyson előír.
• Külső források általi meghibásos, mint átmenetel, időjárás, áramszünet,
átamözön.
• Más által végzett szervízes.
• A Dyson által ellerízhetetlen külső tényezők általi meghisodás.
• Ha nem biztos benne, hogy mit fedez a garanciája, hívja a Dyson infó vonalát.
Emlékezzen: A probléma ellerse elött, mindig húzza ki a készüléket a
dugóból. Ha a ventilátor nem műkődik, ellerizze a megfelelő áramellátást és
hogy a dugó megfelelően van-e bedugva.
Ha gondja vana Dyson ventillátorral, hívja az info vonalat.
REGISZTRÁLJA MAT MINT DYSON VE
KÖSZÖNJÜK HOGY A DYSON VENTILLÁTORT VÁLASZTOTTA.
Hogy azonnal a megfelelő szolgáltatásban legyen része, úgy regisztrálja a
Dyson ventillátorját. 2 lehetőg van erre:
• internetten: www.dysonshop.hu
• vja a segélyhívó vonalat.
Ezáltal regisztrálva lesz mint Dyson ventillátor tulajdonos és számon tudjuk
tartani.
DYSON VEVŐSZOLGÁLAT
Ha kérdése van a Dyson ventillátorral kapcsolatban, hívkja a Dyson infó vonalat
vagy írjon a weboldalunkra , diktálja be/ írja meg a késlék sorszát,
a vásárlás ipontját.
A sorszámot a késlék alján találja meg.
A legtöbb kérdét megoldja ha felhívja a Dyson infós vonalat.
Ha a készülékének szervízesre van szükge, hívja az infós számot,
felvilágosítárt. Ha garanciális, akkor a javítás fedezve van-a feltelek szerint.
PTIVACY
Az Ön által megadott adatokat titkosan kezeljük, azt harmadik fél részére nem
adjuk ki.
MEGFELELLŐSSÉGI INFORMÁCIÓ
Ennek a terknek a mintája tesztelve lett és megfelelőnek nyilvánítva az alábbi
Európai Szabványoknak:2006/95/EC Alacsony áram Direktíva, 93/68/EEC CE
Jesi Direkva, 2004/108/EC EMC Direktíva.
HULLAK KEZELÉSI INFO
A Dyson termékek magas minőgű újra feldolgozható anyagokl készülnek,
tehát nem kezelenek úgy mint a háztartási hulladékanyagok. Hogy óvja
környezetét, legyen szíves felelgteljesen a megfelelő helyre elhelyezni-az
újrafeldolgozás céljából.
TERK INFORMÁCIÓ
TERMÉK SÚLYA.3.36 KG.
Figyelem: kis elrések lehetnek.
NO
UTSKIFTING AV BATTERI
FORSIKTIG:
• Slå AV viften, og trekk ut støpselet på viften før du skifter ut batteriene.
• Ikke sett batteriene i feil vei eller kortslutt batteriene.
• Ikke demonter eller lade batteriene. Hold batteriene unna åpen ild.
• Følg produsentens anvisninger når du monterer nye batterier (batteritype
CR2032).
RENGJØRING
• Tørkes av med en tørr eller fuktig klut.
• Ikke bruk rengjøringsmidler eller poleringsmidler til å rengjøre viften.
BEGRENSET 2 ÅRS GARANTI
Vilkår for Dysons 2-årsgaranti.
• Garantien gjelder fra kjøpsdato (eller leveringsdato hvis denne er senere).
• Alt arbeid utføres av Dyson eller en godkjent representant for Dyson.
• Eventuelle deler som skiftes ut blir Dysons eiendom.
• Reparasjon og utskifting av viften i henhold til garantien forlenger ikke
garantitiden.
• Garantien gir tilleggsfordeler som ikke påvirker dine lovfestede rettigheter som
forbruker.
• Du må fremlegge kjøps-/leveringsbevis før det kan utføres arbeid på viften.
Uten et slikt bevis må du betale for alt arbeid som utføres.
Vennligst ta vare på kvitteringen eller følgeseddelen.
GARANTIEN OMFATTER
• Reparasjon eller utskifting av viften (etter Dysons sknn) hvis det er feil på
viften som skyldes mangler i materialer, utførelse eller funksjon innen 2år
etter at viften er kjøpt eller levert (hvis en del ikke er å få lenger eller er ute av
produksjon, vil Dyson erstatte den med en tilsvarende reservedel).
GARANTIEN OMFATTER IKKE
Dyson er ikke ansvarlig for kostnader til reparasjon eller utskifting av et produkt,
når dette skyldes:
• Normal slitasje.
• Upåregnelig skade, feil som skyldes uaktsom bruk eller manglende vedlikehold,
uforsiktig betjening eller håndtering av viften som ikke er i samsvar med denne
bruksanvisningen.
• Skade som skyldes bruk som ikke er i samsvar med typeskiltet.
• Blokkeringer – vennligst se neste side når det gjelder opplysninger om hvordan
du fjerner blokkeringer.
• Bruk av viften utenfor landet hvor den er kjøpt.
• Bruk av deler og tilbehør som ikke er produsert eller anbefalt av Dyson.
• Skade som skyldes eksterne faktorer som transport, vær, strømbrudd eller
spenningssvingninger.
• Reparasjoner eller endringer utrt av andre enn Dyson eller godkjente
representanter for Dyson.
• Feil som skyldes forhold utenfor Dysons kontroll.
• Er du usikker på hva garantien omfatter, ber vi deg ringe Witts
kundeservicetelefon på +4570252323 eller mail til dyson.service@witt.dk
Husk: Trekk alltid ut støpselet før du underker viften med hensyn til
problemer. Hvis viften ikke virker, må du først kontrollere om det er strøm i
stikkontakten og om støpselet er satt ordentlig inn i stikkontakten.
Hvis problemene vedvarer, ber vi deg ringe Witts kundeservicetelefon på
+4570252323 eller mail til dyson.service@witt.dk
VENNLIGST REGISTRER DEG SOM EIER AV EN
DYSON-VIFTE
TAKK FOR AT DU VALGTE EN DYSON-VIFTE.
Registrer deg som eier av en Dyson-vifte, slik at vi kan gi deg rask og effektive
service.
• På Internettadressen www.dyson.no
Det vil bekrefte at du er eieren av Dyson-viften ved en eventuell forsikringsskade
og gjøre det mulig for oss å kontakte deg ved behov.
DYSON KUNDESERVICE
Har du spørsmål vedrørende din Dyson-vifte, kan du ringe Witts kundeservicetelefon
+4570252323 eller mail til dyson.service@witt.dk og oppgi serienummer samt
hvor og når viften er kjøpt, eller kontakte oss via nettstedet.
Serienummeret finner du på underdelen til produktet.
Medarbeiderne i Witts kundeserviceavdeling kan besvare de fleste spørsmål per
telefon.
Hvis viften trenger service, ringer du Witts servicetelefon på +4570252323
eller mail til dyson.service@witt.dk så vi kan drøfte hvilke alternativer som
finnes. Hvis garantien gjelder og reparasjonen dekkes av garantien, vil viften bli
reparert uten kostnader.
OM PERSONVERN
Dyson Limited og deres representanter oppbevarer dine opplysninger til
servicerelaterte formål. Hvis det skjer endringer i dine personopplysninger,
du ombestemmer deg med hensyn til markedsmessige preferanser eller har
spørsmål til hvordan vi bruker dine opplysninger, ber vi deg kontakte Witt A/S
på +4570252323 eller på mail dyson.service@witt.dk
OPPLYSNINGER OM SAMSVAR
En prøve av dette produktet er testet og funnet i samsvar med følgende
EU-direktiver: lavspenningsdirektivet 2006/95/EC, direktivet 93/68/EEC CE
vedrørende merking og direktivet 2004/108/EC vedrørende elektromagnetisk
kompatibilitet.
OPPLYSNINGER OM AVHENDING
Produktene fra Dyson er fremstilt av resirkulerbare kvalitetsmaterialer, og
skal ikke behandles som husholdningsavfall. Av miljøvernhensyn ber vi om at
produktet avhendes på en ansvarlig måte og om mulig resirkuleres.
OPPLYSNINGER OM PRODUKTET
Vekt 3,36 kg.
Merk: Produktet kan variere noe fra illustrasjonen.
PL
WYMIANA BATERII
UWAGA:
• Przed wymianą baterii należy nacisć przycisk “OFF” i odłączyć wtycz
urdzenia z gniazdka.
• Nie naly instalować baterii odwrotnie lub doprowadzać do ich zwarcia.
• Nie naly podejmować prób demontażu lub ładowania baterii. Trzymać z
daleka od ognia.
• Podczas instalowania nowych baterii należy pospować zgodnie z zaleceniami
producentów baterii (bateria CR 2032).
CZYSZCZENIE
• Aby wyczcić wentylator należy go wytrzeć suchą lub wilgotną szmatką.
• Nie naly używać detergentów ani środków polerujących.
OGRANICZONA 2-LETNIA GWARANCJA
Warunki i zasady 2-letniej gwarancji Dyson.
• Gwarancja jest ważna od dnia zakupu (lub daty dostarczenia towaru jeśli jest
źniejsza niż data zakupu).
• Wszystkie prace serwisowe muszą być przeprowadzane przez firmę Dyson lub
jej autoryzowane punkty serwisowe.
• Wszystkie wymienione cści przechodzą na własność firmy Dyson.
• Naprawa i wymiana wentylatora w czasie trwania gwarancji nie przedłają
czasu gwarancji.
• Gwarancja dostarcza korzyści, które są dodatkowe i nie wywają na statutowe
prawa konsumenckie.
• Przed każdą pracą serwisową dotyczącą wentylatora należy okazać dowód
dostawy/zakupu. Bez okazania wymienionego dokumentu wszystkie prace będą
przeprowadzane odpłatnie.
Proszę zachować dowód zakupu lub dowód dostawy.
ZAKRES GWARANCJI
• Naprawa lub wymiana wentylatora (w zależności od decyzji firmy Dyson)
jeśli wentylator zostanie uznany za wadliwy z uwagi na wadliwe materiały,
nieprawiowe wykonanie lub działanie w przeciągu 2 lat od daty zakupu
lub dostawy (jeśli jakakolwiek z części okaże się niedospna lub wycofana z
produkcji, Dyson zastąpi ją odpowiednią cścią zamien).
GWARANCJA NIE OBEJMUJE
Dyson nie ponosi odpowiedzialności za koszty naprawy lub wymiany produktu
uszkodzonego na skutek:
• Standardowego zywania się.
• Przypadkowych uszkodzeń spowodowanych nieostrożnym użytkowaniem lub
konserwacją, zaniedbaniem, niedbcią w użytkowaniu lub przenoszeniu
wentylatora, niezgodnymi z tą instrukcją obsługi.
• Szkód spowodowanych nieprawiowym użytkowaniem niezgodnym z
oznaczeniami na tabliczce znamionowej.
• Blokad - aby usunąć blokady należy odnieść się do instrukcji zawartych na
odwrocie.
• ytkowania wentylatora poza krajem, w którym został on zakupiony.
• ytkowania cści i akcesoriów innych niż produkowane lub rekomendowane
przez firmę Dyson.
• Uszkodzeń spowodowanych przez sy zewnętrzne takie jak transport, warunki
atmosferyczne, zmiany w napięciu i zasilaniu elektrycznym.
• Napraw lub przeróbek przeprowadzanych przez strony inne niż firma Dyson lub
jej autoryzowane serwisy.
• Uszkodzeń spowodowanych przez okoliczności, na które firma Dyson nie ma
wpływu.
• W przypadku wątpliwci dotyccych zakresu gwarancji prosimy o kontakt z
Działem Obsługi Klienta Firmy Dyson.
Uwaga: przed rozpocciem diagnozowania usterek należy zawsze odłączyć
urdzenie z sieci elektrycznej. Jeśli wentylator nie działa, należy sprawdzić
podłączenie do sieci elektrycznej i prawidłowe podłączenie wtyczki do
gniazdka.
Jeśli problemy z użytkowaniem wentylatora Dyson nie uspują, prosimy o
kontakt z Infolinią.
DOKUMENTEM GWARANCYJNYM OBOWIĄZUJĄCYM NA TERENIE
POLSKI JEST KARTA GWARANCYJNA WĄCZNEGO DYSTRYBUTORA
- FIRMY AGED - DOŁĄCZANA DO PRODUKTU.
DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA FIRMY DYSON
W przypadku pytań odnośnie wentylatora Dyson prosimy o kontakt z Infolinią
Dyson podając numer seryjny urdzenia i szczeły dotyczące okoliczności
zakupu lub o kontakt poprzez stronę internetową.
Numer seryjny znajduje się na podstawie urdzenia.
Na wkszość pytań jesteśmy w stanie odpowiedzieć Państwu telefonicznie.
W tym celu prosimy o kontakt z Infolinią.
Jeśli wentylator wymaga serwisowania prosimy o kontakt z Infolinią w celu
ustalenia możliwych działań. Jli wentylator znajduje się na gwarancji
pokrywającej rodzaj usterki, zostanie on naprawiony bezpłatnie.
INFORMACJA O ZGODNOŚCI
Egzemplarz tego produktu został przetestowany i okazał się zgodny
z następującymi Dyrektywami Europejskimi:2006/95/EC Dyrektywa
niskonapięciowa, 93/68/EEC Dyrektywa Oznaczeń CE, 2004/108/EC
Dyrektywa EMC.
UTYLIZACJA
Produkty Dyson wykonane są z wysokiej jakości materiałów podlegających
recyklingowi i nie powinny być traktowane jako odpad domowy. Aby chron
środowisko, produkt ten należy zutylizować w spob odpowiedzialny i jeśli
istnieje taka możliwość poddać recyklingowi.
INFORMACJE O PRODUKCIE
Waga produktu 3.36kg.
Uwaga: szczeły mogą się różnić od przedstawionych.
PT
MUDAR AS PILHAS
PRECAUÇÃO:
• Desligue e desconecte a máquina antes de mudar as pilhas.
• o coloque as pilhas ao contrário nem em curto-circuito.
• o tente desmontar ou carregar as pilhas. Mantenha-as afastadas do fogo.
• Siga as instrões do fabricante das pilhas quando colocar umas novas (tipo de
bateria CR 2032).
LIMPEZA
• Para limpá-la, passe um pano seco ou ligeiramente húmido.
• o use detergentes, nem polidores para limpar a ventoinha.
GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS
Termos e condições da sua garantia Dyson de 2 anos.
• A garantia será efectiva desde a data de compra (ou a data de entrega, se for
posterior).
• Todas as reparações deverão ser realizadas pelos serviços técnicos autorizados
pela DYSON SPAIN, S.L.U.
• Qualquer componente substituído dentro do período de garantia será
propriedade da DYSON SPAIN, S.L.U.
• A troca de peças ou a substituição do produto não alargarão o período de
garantia, mas suspendê-lo-ão, no seu caso, enquanto durar a reparação.
• Esta garantia proporciona vantagens adicionais aos seus direitos estatutários.
• Deve fornecer os comprovativos da entrega/compra antes que se leve a cabo
qualquer reparação da sua ventoinha. Sem estes comprovativos, qualquer
reparação deverá ser paga.
Guarde a sua factura num local seguro para se assegurar de ter esta
informação disponível.
O QUE COBRE
• A garantia cobre todas as reparações (incluídas pecas e mão-de-obra) da
sua ventoinha Dyson se esta tem um defeito devido a materiais defeituosos,
montagem ou mau funcionamento dentro dos 2 anos de garantia (se
alguma peça não estiver disponível ou não se fabricar, a Dyson ou o seu
pessoal autorizado tro-la-á por uma pa de substituição que funcione
correctamente). Fica à nossa discrição substituir o produto, por outro de
similares características, se considerarmos o produto não reparável, ou
economicamente inviável de reparar.
O QUE NÃO COBRE
A Dyson não se responsabiliza pelos custos derivados de:
• Uso incorrecto ou manutenção inadequada da ventoinha, transporte e roturas
ou qualquer dano externo que se diagnostique e que não esteja especificado
no manual.
• Uso da ventoinha para fins que não sejam o dostico.
• Bloqueios – por favor consulte os detalhes sobre como retirar os bloqueios da
ventoinha.
• Uso do aspirador fora do país em que o comprou.
• Uso de pas e acesrios que não sejam os recomendados pela DYSON ou
pelo pessoal autorizado.
20
21
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Dyson AM 02 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Dyson AM 02

Dyson AM 02 Bedienungsanleitung - Alle Sprachen - 28 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info