Behälter entleeren
Wird die MAX-Markierung bei einem der beiden
Auffangbehälter erreicht, bitte beide Behälter entleeren.
Het legen van het stofreservoir
Leeg de reservoirs als een van de twee het max niveau
bereikt.
Vaciado del cubo
Vacíe el cubo cuando la suciedad recogida llegue a la
marca de max.
Svuotamento
Svuotare i contenitori quando uno dei due raggiunge il
segno max.
Esvaziar o balde
Esvazie o balde quando a sujidade alcançar a marca de
max.
Tømning
Tøm beholdere når en af dem når max.
Tyhjennys
Tyhjennä säiliöt kun jokin niistä ylittää MAX-merkin.
Tømming
Tøm belolderene når støvpartikler når max-merket på en av dem.
Очистка контейнера
Очистите контейнер когда индикатор окажется на
максимальной отметке.
Opróżnianie
Opróżniać pojemniki kiedy wypełnią się one do poziomu
max.
Vysypávání nádoby
Nádobu vyprázdněte po naplnění na značku MAX.
Boşaltmak
Hazneleri herhangi biri max işaretine ulaşınca boşaltınız.
δειασµα
Αδειζετε και τους δο κδους µλις ο νας απ αυτος
φθσει στο σηµεο “Max”.
Drücken Sie den roten Schalter 1 und entnehmen Sie den
Behälter.
Druk op het rode klepje 1 om de cyclonen los te maken.
Pulse la pestaña roja 1 para sacar el cuerpo del ciclón.
Premere il tasto rosso 1 per liberare i contenitori.
Pressione a patilha vermelha 1 para retirar o corpo do
ciclone.
Tryk på rød knap 1 for at afmontere cyklon pakken.
Paina punaista salpaa 1 irrottaaksesi säiliöt.
Trykk på den røde knappen 1 for å frigjøre “syklonenheten”.
Нажмите красную защелку 1, чтобы отсоединить контейнер.
Nacisnąć czerwony zaczep 1 aby odpiąć pojemniki ‘cyklon’.
Pro uvolnění cyklonu zmačkněte červené tlačítko 1.
Siklon paketini çıkartmak için kırmızı tutucuya 1 basınız.
Πατστε το µνδαλο 1 για να βγει ο κδος.
Premere il tasto 2 per svuotare i contenitori. Chiudere bene
la base. Per richiudere le basi dei contenitori, premere le
cerniere poste sul retro.
Aperte a pestana vermelha 2 para tira-los baldes. Feche
bem a base do depósito. Para colocar de novo a base do
depósito, aperte as dobradiças para trás.
Tryk på knap 2 for at tømme beholdere. Luk bunden af
beholderne og sæt beholderne tilbage på maskinen. Tryk på
hængslerne bagpå beholderpladen for at genmontere.
Paina salpaa 2 tyhjentääksesi säiliöt. Sulje säiliöt
huolellisesti. Kiinnittääksesi säiliöt, purista takana olevia
saranoita.
Press knapp 2 for å tømme beholderene. Lukk bunnen av
beholderne ordentlig. For å re-montere “støvbeholderne”,
klem hengslene på baksiden.
Нажмите зажим 2 для очистки контейнера. Плотно закройте
основу контейнера. Чтобы собрать контейнер заново,нажмите
на крепления.
Zmačknutím západky 2 se nádoba vyprázdní. Pečlivě
uzavřete nádobu na prach. Pro rozložení nádoby na prach
stiskněte závěsy na zadní straně.
2 tutucusuna basarak hazneyi boşaltınız. Hazne tabanını
emniyetlice kapatınız. Hazne tabanını tekrar birleştirmek için,
arkadaki menteşeleri sıkıştırınız.
Setzen Sie die Behälter wieder in das Gerät ein.
Bevestig de cyclonen terug aan de machine.
Coloque de nuevo el cuerpo del ciclón en la máquina.
Riposizionare correttamente i contenitori sull’aspirapolvere.
Coloque de novo o corpo do ciclone na máquina.
Sæt cyklon pakken godt fast på maskinen igen.
Kiinnitä säiliöt imuriin huolellisesti.
Trykk “syklonenheten” fast på maskinen.
Закрепите контейнер на приборе.
Umieścić pojemniki ‘cyklon’ z powrotem w części głównej
odkurzacza.
Cyklon vložte pevně na své místo.
Siklon paketini sıkıca makinenin üzerindeki yerine oturtunuz.
Τοποθετστε το τµµα αναρρφησης πσω στη θση του, πνω
στο µηχνηµα.
17
Schalter 2 drücken und Behälter entleeren. Schließen Sie die
Bodenplatte der Behälter sorgfältig. Um die Behälter wieder
zu verschließen, drücken Sie die Scharniere auf der Rückseite.
Duw klepje 2 om de reservoirs leeg te maken. Sluit de
reservoirbodem zorgvuldig. Om de bodems van de reservoirs
weer te monteren, druk op de scharnieren achterin.
Pulse la pestaña 2 para vaciar los cubos. Cierre bien la
base del cubo. Para colocar de nuevo la base del cubo,
apriete las bisagras hacia atrás.
Opróżnić pojemniki naciskając 2. Mocno zamknąć
podstawę pojemników. Złożyć ponownie podstawy
pojemników zaciskając tylne zawiasy.
NL
ES
IT
PT
DK
FI
NO
RU
PL
CZ
TR
GR
DE
Πατστε το µνδαλο 2 για να αδεισετε τους κδους. Κλεστε καλ
τη βση των κδων. Για να κλεσετε τις βσεις των κδων, πιστε
προς τα µσα τα µνδαλα που βρσκονται στο πσω µρος τους.