703767
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi cet étendoir à linge. Pour
toute question, contactez notre service après-vente via notre site
Internet : www.dspro.de/kundenservice
Usage conforme
Ce produit est conçu pour étendre du linge (max. 15 kg) en
intérieur ou en extérieur.
Le produit est destiné à un usage domestique privé et non à
un usage professionnel. Respecter impérativement les ins-
tructions d’utilisation. Tout autre usage est considéré comme
non conforme.
Consignes de sécurité
Tenir les enfants et les animaux à lécart du matériel d’embal-
lage. Risque d’étouffement !
Le produit n’est PAS un jouet ! Veiller à ce que les enfants ne
se suspendent pas au produit et ne l’escaladent pas.
Toujours placer le produit sur une surface plane et stable, et
veiller à ce qu’il soit correctement monté.
Ne pas utiliser le produit s’il est endommagé. En cas de dom-
mage, contacter le service après-vente.
Protéger le produit des conditions environnementales sui-
vantes : chocs, feu, sources de chaleur, humidité prolongée et
fortes variations de température.
Contenu de la livraison
1 x étendoir à linge ; 1 x tige; 1 x pied ; 1 x crochet de sécurité ;
1 x bande de fermeture ; 1 x notice produit
ri er que le produit n’a pas été endommagé pendant le trans-
port. En cas de dommage, ne pas utiliser le produit mais contacter
immédiatement le service après-vente.
Montage
1. Déplier le pied en écartant les trois pattes.
2. Insérer le crochet de sécurité dans
les œillets supérieur et inférieur
pour sécuriser le pied.
3. En extérieur, ancrer le pied au sol à
l’aide des anneaux présents sur les
pattes et de piquets (non fournis).
4. Insérer la tige dans le pied et l’étendoir à linge dans la tige.
5. Faire glisser l’élément coulissant
vers le haut pour déployer léten-
doir à linge. Faire glisser lélément
coulissant au-dessus de l’encoche
et l’enclencher à la hauteur désirée
(4 positions).
Létendoir à linge est maintenant prêt à l’emploi.
Nettoyage et rangement
Si nécessaire, essuyer le produit avec un chiffon humide. Ne
pas utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs car ils risque-
raient dendommager les surfaces.
Lorsqu’il n’est pas utilisé, démonter le produit, replier le pied et
l’étendoir à linge, maintenir l’étendoir à linge fermé à l’aide de la
bande de fermeture et ranger le produit dans un endroit propre
et sec, hors de portée des enfants et des animaux.
Informations sur le produit
Référence : 08707
ID Mode d’emploi Z 08707 M DS V1 0319
Mise au rebut
Mettre au rebut l’emballage dans le respect de l’environne-
ment en le jetant dans un bac de recyclage. Si vous n’utili-
sez plus le produit, veiller à le jeter de façon respectueuse
de l’environnement.
Geachte klant,
Wij zijn er verheugd over dat u hebt gekozen voor deze droogmo-
len. Bij vragen kunt u via onze website contact opnemen met de
klantendienst: www.dspro.de/kundenservice
Beoogd gebruik
Het product is bedoeld voor het ophangen van was (max.
15 kg) binnen of buiten.
Het product is bedoeld voor privégebruik en niet geschikt voor
commerciële doeleinden. Uitsluitend zoals beschreven gebrui-
ken. Elk ander gebruik geldt als onbedoeld.
Veiligheidsvoorschriften
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het verpakkings-
materiaal. Er bestaat verstikkingsgevaar!
Het product is GEEN speelgoed! Zorg ervoor dat kinderen niet
aan het product gaan hangen of erop klimmen.
Plaats het product altijd op een effen, stevige ondergrond en
controleer of het correct in elkaar is gezet.
Gebruik het product niet als het beschadigd is. Neem in geval
van schade contact op met de klantendienst.
Het product beschermen tegen: stoten, vuur, warmtebronnen,
langdurig vocht en sterke temperatuurwisselingen.
Verpakkingsinhoud
1 x droogmolen; 1 x stang; 1 x standvoet; 1 x zekeringshaak;
1 x sluitband; 1 x productinformatie
Controleer het product op transportschade. Gebruik het product
niet (!) in geval van schade, maar neem onmiddellijk contact op
met de klantendienst.
Opbouwen
1. Klap de standvoet uit door de drie poten uit elkaar te trekken.
2. Haak de zekeringshaak boven en
onder in de twee ogen om de stand-
voet te zekeren.
3. Veranker de standvoet buiten met
behulp van de ringen aan de poten
en de aanvullende haringen (niet
meegeleverd) in de grond.
4. Plaats de stang in de standvoet en de droogmolen in de stang.
5. Schuif de houder naar boven om de
droogmolen uit te klappen. Schuif
de houder over de arretering en laat
deze op de gewenste hoogte (4 ni-
veaus) vastklikken.
Nu is de wasmolen klaar voor gebruik.
Reinigen en bewaren
Veeg het product indien nodig met een vochtige doek af. Ge-
bruik geen schurende of bijtende reinigingsmiddelen. Dit kan
het oppervlak van het apparaat beschadigen.
Demonteer het product als het niet wordt gebruikt. Klap de
standvoet en de droogmolen in, xeer de droogmolen met de
sluitband en bewaar het product op een schone, droge, voor
kinderen en huisdieren ontoegankelijke plaats.
Productgegevens
Artikelnummer: 08707
ID Gebruiksaanwijzing Z 08707 M DS V1 0319
Verwijdering
Voer het verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke
manier af en breng het naar de afvalrecycling. Wanneer het
product is afgedankt, dient het ook op een milieuvriendelijke
manier te worden verwijderd.
Klantenservice / importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland
+49 38851 314650 *)
*) Bellen naar het Duitse vaste netwerk tegen het tarief van uw provider.
Alle rechten voorbehouden.
FR Mode d'emploi
Service après-vente / importateur :
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin,
Allemagne •
+49 38851 314650 *)
*) Prix d’un appel vers le réseau xe allemand au tarif de votre fournisseur.
Tous droits réservés.
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Easymaxx Z08707 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info