PT
INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO FÁCEIS E DET ALHADAS
Siga os
passos abaixo para garantir o correto funcionamento deste
aquecedor . Este aquecedor deve ser montado com o kit de
montagem incluído.
1
2
3 a) P AREDE DURA
b) P AREDE MOLE
4
DE
INF ACHE SCHRITT -FÜR-SCHRITT
INST ALLA TIONSANLEITUNG
Befolgen Sie bitte die nachstehenden Schritte,
um den korrekten Betrieb des Heizgerätes sicherzustellen. Die
Montage dieser Heizung erfolgt über das mitgelieferte Montage-Kit.
1
2
3 a) MASSIVE W AND
b) LEICHTBAUW AND
4
NL
EENVOUDIGE INSTRUCTIES VOOR ST APSGEWIJZE
INST ALLA TIE
V olg de onderstaande stappen
om de juiste werking van deze kachel. Deze kachel moet worden
gemonteerd met behulp van de meegeleverde montage kit.
1
2
3 a) HARDE
b) ZACHTE MUUR
4
IT
SEMPLICI ISTRUZIONI P ASSO-P ASSO PER L ’INST ALLAZIONE
Attenersi alla seguente procedura per garantire il corretto
funzionamento di questo riscaldatore. Questa stufa deve essere
montato utilizzando il kit di montaggio incluso.
1
2
3 a) MURO CONVENZIONALE
b) P ANNELLI DI CARTONGESSO
4
CZ
1
2
3
4
EL
1
2
THE ORIGINAL LOW COST ENERGY-SAVER HEATER THE ORIGINAL LOW COST ENERGY-SAVER HEATER
nergy eff icient conomical ffective co-friendly