810753
8
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/84
Nächste Seite
EN Installation, use and maintenance page 2
PELLET STOVE
For all updates visit www.edilkamin.com
CHERIE 9 EVO ATC
CHERIE 9 EVO AT
CHERIE 11 EVO ATC
CHERIE 11 EVO AT
2
ENGLISH
The undersigned, EDILKAMIN S.p.A., with registered office
in Via P. Moscati 8 - 20154 Milan (Italy) - Tax ID Code and
VAT number 00192220192
Hereby declares, under its sole responsibility, that:
the pellet stoves mentioned below comply with Regulation
(EU) No. 305/2011 and the harmonised European standard
EN 14785:2006
PELLET STOVES, bearing the
EDILKAMIN trademark, named
SERIAL NO.: Rating plate reference
CHERIE 9 EVO ATC/ CHERIE 9 EVO AT
Declaration of Performance (DoP - EK no. 234)
CHERIE 11 EVO ATC/ CHERIE 11 EVO AT
Declaration of Performance (DoP - EK no. 235)
Moreover, the company hereby declares that:
the above-mentioned wood-burning pellet stoves satisfy the
requirements of the following European directives:
2014/35/EU - Low Voltage Directive
2014/30/EU - Electromagnetic Compatibility Directive
2011/65/EU - RoHS2 Directive on the restriction of the use
of certain hazardous substances in electrical and electronic
equipment
2009/125/EC - Ecodesign
2010/30/EU - Labelling
USER/INSTALLER
The original language of this manual is Italian
3
ENGLISH
Dear Sir/Madam,
thank you for choosing our product and congratulations on
your choice. Before using it, we kindly ask you to read this
manual carefully, so that you can make the most of all its
functions in total safety.
This manual is an integral part of the product. We ask you
to keep it for the entire lifetime of the product. If you lose it,
you can request a copy from your dealer or download it from
www.edilkamin.com
Readers of this manual
This manual is addressed to:
those who will use the product at home (“USER”);
the technician who will install the product (“INSTALLER”).
The target person of each page is indicated in a band at the
bottom of the page (USER/INSTALLER).
General information
After unpacking the product, check the condition and
completeness of the contents.
If you find any anomalies, immediately contact the retailer
where the purchase was made, providing them with a copy
of the warranty certificate and the sales receipt.
The appliance must be correctly sized, installed, maintained
and operated in compliance with local and national law and
with European regulations. For the installation process, and
for anything not specifically indicated in the manual, the local
regulations apply.
The diagrams provided in this manual are for illustration
purposes only: they do not always strictly refer to your
specific model, and are not binding in any way.
MEANING OF SYMBOLS
In some parts of the manual the following symbols are
used:
INFORMATION:
failure to comply with these requirements
will compromise product use.
PLEASE NOTE:
carefully read and understand the
message in question, since failure to
follow the instructions in it could cause
serious damage to the product and put
the safety of those using it at risk.
OPERATING SEQUENCE:
follow the instructions for the operations
described.
Identification of the product and warranty.
The product is uniquely identified by a number, its serial
number (counterfoil) which can be found on:
- the warranty certificate;
- the CE plate.
Please keep:
the warranty certificate accompanying the product;
the purchase receipt given to you by the retailer;
the declaration of conformity (or the documents
required in the country of installation) issued to you by
the installer.
The warranty conditions are given in the warranty certificate
accompanying the product and on the website www.
edilkamin.com.
USER/INSTALLER
CERTIFICATO
DI GARANZIA
, &HUWL¿FDWRGLJDUDQ]LD
AL
dHUWL¿NDWsJDUDQFLH
CZ=iUXþQtOLVW
D*DUDQWLH]HUWL¿NDW
DK*DUDQWLFHUWL¿NDW
E &HUWL¿FDGRGHJDUDQWtD
F &HUWL¿FDWGHJDUDQWLH
GR ȆȚıIJȠʌȠȚȘIJȚțȩİȖȖȪȘıȘȢ
H *DUDQFLDEL]RQ\ODW
HR -DPVWYHQLOLVW
NL *DUDQWLHEHZLMV 
P &HUWL¿FDGRGHJDUDQWLD 
PL *ZDUDQFMDREHMPXMąFD 
RO &HUWL¿FDWGHJDUDQĠLH 
RUSȽɚɪɚɧɬɢɣɧɵɟɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜɚ
SLO *DUDQFLMVNLOLVW
SK =iUXþQêOLVW
SRB *DUDQWQLOLVW
UK :DUUDQW\FHUWL¿FDWH 
4
ENGLISH
GENERAL INFORMATION
The product’s CE marking plate is located on the back.
USER/INSTALLER
CE
5
ENGLISH
SAFETY INFORMATION
The product is not designed for use by
people, including children, with limited
physical, sensory and mental abilities.
The appliance is not designed for cooking
purposes.
The appliance is designed to burn UNI EN
ISO 17225-2 category A1 wood pellets, in
the amounts and manner described in
this manual.
The appliance is designed for indoor
use and in areas with normal humidity
conditions.
Keep the product in a dry place out of the
weather.
For the legal and company warranties,
refer to the warranty certificate inside the
product: specifically, neither Edilkamin nor
the retailer are liable for damage resulting
from incorrect installation or maintenance.
Safety risks may be caused by:
installation in non-suitable settings, in
particular those that are subject to fire
risks. DO NOT INSTALL THE PRODUCT
IN AREAS SUBJECT TO THE risk of fire.
contact with fire and hot parts (e.g. glass
panel and pipes). DO NOT TOUCH HOT
PARTS and, when the stove is switched
off and still hot, always wear the glove.
contact with live electrical equipment
(internal). DO NOT ACCESS THE
INTERNAL ELECTRICAL EQUIPMENT
WHILE THE APPLIANCE IS POWERED
ON. Electrocution hazard.
use of improper ignition aids (e.g.
alcohol). DO NOT IGNITE OR BOOST
THE FLAME WITH FLUID SPRAYS OR
A FLAME TORCH. Serious risk of burns,
damage and injury.
use of fuel other than wood pellets. DO
NOT BURN WASTE MATTER, PLASTIC
OR MATERIALS OTHER THAN WOOD
PELLETS IN THE COMBUSTION
CHAMBER. The product may become
soiled, the flue may catch fire, and
environmental damage may ensue.
cleaning of the combustion chamber
when hot.
DO NOT CLEAN THE COMBUSTION
CHAMBER WITH A VACUUM CLEANER
WHILE IT IS HOT. You could damage the
vacuum cleaner and risk letting smoke
into in the room.
cleaning of the fume duct with various
substances. DO NOT ATTEMPT HOME-
GROWN CLEANING SOLUTIONS USING
INFLAMMABLE PRODUCTS. Risk of fire
or blowback.
cleaning of the glass while hot or using
unsuitable cleaning products. DO NOT
CLEAN HOT GLASS WITH WATER.
ONLY USE RECOMMENDED GLASS
CLEANING PRODUCTS. There is a risk
of cracking and permanent irreparable
damage to the glass.
storage of flammable materials at a
distance below the safety distances
specified in this manual. DO NOT PLACE
LAUNDRY ON THE APPLIANCE. DO NOT
PLACE DRYING RACKS WITHIN THE
SAFETY CLEARANCE. Keep flammable
fluids away from the appliance. Risk of fire.
blocking of the aeration vents and air
intakes in the room. DO NOT BLOCK THE
AERATION VENTS OR THE FLUE. This
may cause smoke to return into the room
resulting in damages to property and
personal injury.
use of the product as a support or ladder.
DO NOT CLIMB ONTO THE PRODUCT
OR USE IT AS A SUPPORT. Risk of
damage and injury.
use of the stove with the combustion
chamber door open. DO NOT USE THE
PRODUCT WITH ITS DOOR OPEN.
incandescent material projected following
opening of the door. DO NOT throw
incandescent material outside the
appliance. Fire hazard.
use of water in case of fire. CALL THE
AUTHORITIES if a fire breaks out.
Connect the product to the elec-
tricity supply only after having com-
pleted its assembly and mounted
the cladding. Otherwise there is a
risk of having live electrical parts
accessible.
For reasons of safety, read the user instructions
included in this manual.
If you have doubts, please do not take any
action, but contact the dealer or the installer.
The names of Edilkamin official authorised
technical assistance centres (TAC)
and distributors are available ONLY at
www.edilkamin.com
USER/INSTALLER
6
ENGLISH
USER/INSTALLER
DIMENSIONS
NOTE:
• The smoke outlet diameter does not match the chimney system diameter. The chimney system must be
sized in accordance with the national and local regulations.
In particular (this in not an exhaustive list), refer to the EN 13384, EN 1443, EN 1856, EN 1457 standards
and to all local regulations.
116
20
(A) Ø 8 cm (B) Ø 8 cm
Ø 8 cm smoke outlet
Ø 13 cm coaxial
63 11
19 19
5
5
11
DIMENSIONS (cm)
- Cherie 9 Evo ATC (A: possible ducted air outlet or diverter position)
- Cherie 11 Evo ATC (A/B)
7
ENGLISH
USER/INSTALLER
DIMENSIONS
NOTE:
• The smoke outlet diameter does not match the chimney system diameter. The chimney system must be
sized in accordance with the national and local regulations.
In particular (this in not an exhaustive list), refer to the EN 13384, EN 1443, EN 1856, EN 1457 standards
and to all local regulations.
11658
25
9
5
5
11 11
63
(A) Ø 8 cm
(A/B) Ø 8 cm
(B) Ø 8 cm
(B) Ø 8 cm
Ø 6 cm
presa aria
uscita fumi Ø 8 cm
DIMENSIONS (cm)
- Cherie 9 Evo AT (A: possible ducted air outlet or diverter position)
- Cherie 11 Evo AT (A/B)
8
ENGLISH
EDILKAMIN S.p.A. The manufacturer reserves the right to modify the product without
notification in the interests of improvement.
TECHNICAL DATA
USER/INSTALLER
ELECTRICAL SPECIFICATIONS
Power supply 230 Vac +/- 10% 50 Hz
Nominal absorbed power 177 W
Reduced absorbed power 68 W
Absorbed power in stand-by mode 3 W
Power absorption during ignition 365 W
Remote control frequency (provided) 2.4 GHz
Protection rating Fuse 4 AT 250 V AC 5x20
TECHNICAL CHARACTERISTICS pursuant to EN 14785 The data shown is purely indicative and was
measured during the certification phase at a notified body under standard conditions.
The results were obtained with the glass cleaning system off. Use the gasket provided (to
be done by the installer).
CHERIE 9 EVO ATC/ CHERIE 9 EVO AT
Nominal power Reduced power
Available power 9 3,7 kW
Yield 89,2 93,1 %
CO emissions at 13% O20,004 0,006 %
Smoke temperature at smoke outlet 171 95,2 °C
Fuel consumption * 2 0,8 kg/h
Tank capacity 16 kg
Draw 11,1 10,1 Pa
Autonomy *** 9/23 hours
Heatable volume ** 235 m3
Smoke duct diameter 80 mm
Weight including packaging
(steel/ceramic/soap stone) 216/218/250 -- kg
Energy efficiency class in accordance with EU
regulation 2015-1186 (Classes A++/G) A+ --
* A calorific value of 4.8 kW/kg was used to calculate consumption.
** The heatable volume is calculated based on the assumption of a heating demand of 33 Kcal/m³ hour.
*** The autonomy may vary in relation to the usage/installation/fuel characteristics and is not contractually binding nor can it
constitute grounds for dispute.
*** Accessories for ducting hot air are available.
The product can work safely even with greater draught.
Excessive draught could cause the product to switch off and/or lower its performance.
NOTE: the smoke outlet diameter does not match the chimney system diameter, which must be
sized accordingly.
TECHNICAL DATA FOR SIZING THE FLUE
which must in any case satisfy the requirements of this sheet and the installation instructions
Nominal power Reduced power
Smoke temperature at smoke outlet 205 114 °C
Minimum draught 0,001 Pa
Smoke flow rate 7,1 3,7 g/s
Firebox classification according to pr EN16510
CC 50
9
ENGLISH
EDILKAMIN S.p.A. The manufacturer reserves the right to modify the product without
notification in the interests of improvement.
TECHNICAL DATA
USER/INSTALLER
ELECTRICAL SPECIFICATIONS
Power supply 230 V AC +/- 10% 50 Hz
Nominal absorbed power 126 W
Reduced absorbed power 23 W
Absorbed power in stand-by mode 3 W
Power absorption during ignition 365 W
Remote control frequency (provided) 2.4 GHz
Protection rating Fuse 4 AT 250 V AC 5x20
TECHNICAL CHARACTERISTICS pursuant to EN 14785 The data shown is purely indicative and was
measured during the certification phase at a notified body under standard conditions.
The results were obtained with the glass cleaning system off. Use the gasket provided (to
be done by the installer).
CHERIE 11 EVO ATC/ CHERIE 11 EVO AT
Nominal power Reduced power
Available power 11 3,7 kW
Yield 88,9 93,1 %
CO emissions at 13% O20,003 0,008 %
Smoke temperature at smoke outlet 194,5 95,2 °C
Fuel consumption * 2,5 0,8 kg/h
Tank capacity 16 kg
Draw 11,3 10,1 Pa
Autonomy *** 7/23 hours
Heatable volume ** 295 m3
Smoke duct diameter 80 mm
Weight including packaging
(steel/ceramic/soap stone) 218/220/252 -- kg
Energy efficiency class in accordance with EU
regulation 2015-1186 (Classes A++/G) A+ --
* A calorific value of 4.8 kW/kg was used to calculate consumption.
** The heatable volume is calculated based on the assumption of a heating demand of 33 Kcal/m³ hour.
*** The autonomy may vary in relation to the usage/installation/fuel characteristics and is not contractually binding nor can it
constitute grounds for dispute.
*** Accessories for ducting hot air are available.
The product can work safely even with greater draught.
Excessive draught could cause the product to switch off and/or lower its performance.
NOTE: the smoke outlet diameter does not match the chimney system diameter, which must be
sized accordingly.
TECHNICAL DATA FOR SIZING THE FLUE
which must in any case satisfy the requirements of this sheet and the installation instructions
Nominal power Reduced power
Smoke temperature at smoke outlet 233 114 °C
Minimum draught 0,01 Pa
Smoke flow rate 7,6 3,7 g/s
Firebox classification according to pr EN16510
CC 50
10
ENGLISH
TECHNICAL DATA ECODESIGN
USER/INSTALLER
Inclusa nell’albo dei laboratori altamente qualificati, autorizzati
dal Ministero dell’Università e della Ricerca Scientifica e
Tecnologica ex art. 4 legge n. 46/82 (D.M. 25 maggio 1990)
ECODESIGN REQUIREMENTS FOR LOCAL SPACE HEATERS
ACCORDING TO DIRECTIVE 2009/125/EC OF THE
EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
- COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1185 -
EDILKAMIN CHERIE 9 EVO ATC, CHERIE 9 EVO AT
Indirect heating functionality: NO
Direct heat output: 9,0 kW (space heat output)
Indirect heat output: -- kW (water heat output)
Fuel
Preferred
fuel (only
one):
Other
suitable
fuel(s):
Space heating emissions at
nominal heat output(*)
Space heating emissions at
minimum heat output(*)(**)
PM
OGC
CO
NOx
PM
OGC
CO
NOx
mg/m3 at 13%O2
mg/m3 at 13%O2
Log wood, moisture
content 25 %
no
no
Compressed wood
with moisture content
< 12 %
yes
no
6
<1
55
90
15
<1
106
80
Other woody biomass
no
no
Non-woody biomass
no
no
Anthracite and dry
steam coal
no
no
Hard coke
no
no
Low temperature coke
no
no
Bituminous coal
no
no
Lignite briquettes
no
no
Peat briquettes
no
no
Blended fossil fuel
briquettes
no
no
Other fossil fuel
no
no
Blended biomass and
fossil fuel briquettes
no
no
Other blend of
biomass and solid fuel
no
no
Characteristics when operating with the preferred fuel only:
Seasonal space heating energy efficiency ηs [%]: 84,6
Energy efficiency index EEI: 125
Energy efficiency class: A+
Item
Symbol
Value
Unit
Item
Symbol
Value
Unit
Heat output
Useful efficiency (NCV as received)
Nominal heat output
Pnom
9,0
kW
Useful efficiency at
nominal heat output
ηth,nom
89,2
%
Minimum heat output
(indicative)
Pmin
3,7
kW
Useful efficiency at
minimum heat output
(indicative)
ηth,min
93,1
%
Auxiliary electricity consumption
Type of heat output/room temperature control
(select one)
At nominal heat output
elmax
0,177
kW
single stage heat output, no room
temperature control
NO
At minimum heat output
elmin
0,068
kW
two or more manual stages, no
room temperature control
NO
In standby mode
elSB
0,003
kW
with mechanic thermostat room
temperature control
NO
Permanent pilot flame power requirement
with electronic room temperature
control
NO
with electronic room temperature
control plus day timer
NO
Pilot flame power
requirement (if
applicable)
Ppilot
N.A.
kW
with electronic room temperature
control plus week timer
YES
Other control options (multiple selections
possible)
room temperature control, with
presence detection
NO
room temperature control, with open
window detection
NO
with distance control option
YES
Contact details
Name and address of the manufacturer or its authorized representative.
Tel. +39 02 937621
www.edilkamin.it
mail@edilkamin.it
Manufacturer: EDILKAMIN SPA
Via Mascagni 7
20020 Lainate (MI) ITALY
(*) PM = particulate matter, OGCs = organic gaseous compounds, CO = carbon monoxide, NOx = nitrogen oxides
(**) Only required if correction factors F(2) or F(3) are applied.
11
ENGLISH
TECHNICAL DATA ECODESIGN
USER/INSTALLER
Inclusa nell’albo dei laboratori altamente qualificati, autorizzati
dal Ministero dell’Università e della Ricerca Scientifica e
Tecnologica ex art. 4 legge n. 46/82 (D.M. 25 maggio 1990)
ECODESIGN REQUIREMENTS FOR LOCAL SPACE HEATERS
ACCORDING TO DIRECTIVE 2009/125/EC OF THE
EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
- COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1185 -
EDILKAMIN CHERIE 11 EVO ATC, CHERIE 11 EVO AT
Indirect heating functionality: NO
Direct heat output: 11,0 kW (space heat output)
Indirect heat output: -- kW (water heat output)
Fuel
Preferred
fuel (only
one):
Other
suitable
fuel(s):
Space heating emissions at
nominal heat output(*)
Space heating emissions at
minimum heat output(*)(**)
PM
OGC
CO
NOx
PM
OGC
CO
NOx
mg/m3 at 13%O2
mg/m3 at 13%O2
Log wood, moisture
content 25 %
no
no
Compressed wood
with moisture content
< 12 %
yes
no
4
<1
42
95
15
<1
106
80
Other woody biomass
no
no
Non-woody biomass
no
no
Anthracite and dry
steam coal
no
no
Hard coke
no
no
Low temperature coke
no
no
Bituminous coal
no
no
Lignite briquettes
no
no
Peat briquettes
no
no
Blended fossil fuel
briquettes
no
no
Other fossil fuel
no
no
Blended biomass and
fossil fuel briquettes
no
no
Other blend of
biomass and solid fuel
no
no
Characteristics when operating with the preferred fuel only:
Seasonal space heating energy efficiency ηs [%]: 84,6
Energy efficiency index EEI: 125
Energy efficiency class: A+
Item
Symbol
Value
Unit
Item
Symbol
Value
Unit
Heat output
Useful efficiency (NCV as received)
Nominal heat output
Pnom
11,0
kW
Useful efficiency at
nominal heat output
ηth,nom
88,9
%
Minimum heat output
(indicative)
Pmin
3,7
kW
Useful efficiency at
minimum heat output
(indicative)
ηth,min
93,1
%
Auxiliary electricity consumption
Type of heat output/room temperature control
(select one)
At nominal heat output
elmax
0,220
kW
single stage heat output, no room
temperature control
NO
At minimum heat output
elmin
0,068
kW
two or more manual stages, no
room temperature control
NO
In standby mode
elSB
0,003
kW
with mechanic thermostat room
temperature control
NO
Permanent pilot flame power requirement
with electronic room temperature
control
NO
with electronic room temperature
control plus day timer
NO
Pilot flame power
requirement (if
applicable)
Ppilot
N.A.
kW
with electronic room temperature
control plus week timer
YES
Other control options (multiple selections
possible)
room temperature control, with
presence detection
NO
room temperature control, with open
window detection
NO
with distance control option
YES
Contact details
Name and address of the manufacturer or its authorized representative.
Tel. +39 02 937621
www.edilkamin.it
mail@edilkamin.it
Manufacturer: EDILKAMIN SPA
Via Mascagni 7
20020 Lainate (MI) ITALY
(*) PM = particulate matter, OGCs = organic gaseous compounds, CO = carbon monoxide, NOx = nitrogen oxides
(**) Only required if correction factors F(2) or F(3) are applied.
12
ENGLISH
UNPACKING
PREPARATION AND UNPACKING
The packaging materials are neither toxic nor noxious
The packaging materials are neither toxic nor noxious
and do not require special disposal.
and do not require special disposal.
The end user is responsible for storing, disposing of
The end user is responsible for storing, disposing of
and recycling them in a regulatory fashion.
and recycling them in a regulatory fashion.
Always move the stove in an upright
position with suitable equipment and in
observance of safety regulations.
Do not turn the package over, and handle
all parts requiring installation with care.
INSTALLER
The packaging may vary in the various destination
countries for regulatory and transport-related reasons.
THE DRAWINGS ARE PURELY INDICATIVE AND ARE USEFUL FOR ASSEMBLY PURPOSES, BUT DO
NOT ALWAYS REFER TO THE SPECIFIC MODEL.
DEFLECTOR
The product is supplied with the deflector not installed:
insert it as shown in the figure.
The deflector is a component subject to wear.
Neither Edilkamin nor the dealer shall be held liable
should this component break, all the more if it breaks
accidentally during handling operations.
13
ENGLISH
UNPACKING
INSTALLER
DO NOT ATTEMPT TO REMOVE THE PRODUCT FROM THE PALLET BEFORE HAVING:
OPENED THE DOOR;
REMOVED THE FRONT PANEL (lift it to detach it);
LOOSENED THE SCREWS FASTENING IT TO THE PALLET.
THE DRAWINGS ARE PURELY INDICATIVE AND ARE USEFUL FOR ASSEMBLY PURPOSES, BUT
DO NOT ALWAYS REFER TO THE SPECIFIC MODEL.
screws
front panel
screws with plate
on the rear
14
ENGLISH
UNPACKING
INSTALLER
15
ENGLISH
Depending on how the packaging is received, assemble the side panels using the screws provided or mount the
assembled side panels on the structure.
1. Remove the top
List the cover of the pellet to open it.
Loosen the screws indicated below.
Pull the top towards yourself to slot it out and lift it.
2. Assembling and fitting the side panels onto the structure
On each of the sides, undo the metal support screws, unhook the metal support and remove it.
screws for fitting the metal supports
metal
support
STEEL CLADDING
INSTALLER
screws
16
ENGLISH
STEEL CLADDING
To assemble the two sides, we recommend that you place them on the shaped polystyrene piece and proceed as
follows.
screw
washer
nut
INSTALLER
central spacer
1
1
1. bring the side panels (1) together, place the central spacer and screw them together;
shaped polystyrene piece
NOTE. The curving of the side panels may not perfectly coincide with the curving of the brackets. Therefore, use your
hands to make the panel fit to the bracket before tightening the screws. Do not use any tools so as to avoid the risk
of scratching the side panel. Once the position of the side panel is correct, tighten the screws while keeping the side
panel in position. This will also avoid any interference with the door.
17
ENGLISH
STEEL CLADDING
2. Place the brackets. Tighten the screws and also insert the nuts and washers above and underneath, only on one
side.
NOTE. For a better understanding of the position, the image below shows the components in a vertical position, but
we nevertheless recommend that you work in a horizontal position on top of the shaped polystyrene piece.
INSTALLER
screw
nut
bracket
bracket
nut
screw
black toothed washer
toothed washer
black toothed washer
toothed washer
18
ENGLISH
STEEL CLADDING
3. position the metal support. Tighten the screws and also insert the nuts and washers above and underneath, only
on one side.
INSTALLER
NOTE. The curving of the side panels may not perfectly coincide with the
curving of the brackets. Therefore, use your hands to make the panel fit
to the bracket before tightening the screws (V). Do not use any tools so
as to avoid the risk of scratching the side panel. Once the position of the
side panel is correct, tighten the screws while keeping the side panel in
position. This will also avoid any interference with the door.
(V)
(V)
(V)
Make sure that the central spacer has been placed
in the “cut” on the metal support.
central spacer
“cut” on the metal support
19
ENGLISH
Then hook the assembled side panel with the metal support to the structure (inside the slots) and re-tighten the
screws securing the metal supports.
STEEL CLADDING
screws for fitting the metal supports
INSTALLER
3. Assembling and mounting the top
Place the cast iron inserts on the upper part of the top and screw them on from below, as shown in the figure.
Insert the top and screw it to the structure as explained in point 1.
screws
screws
screws
20
ENGLISH
CERAMIC CLADDING
INSTALLER
Depending on how the packaging is received, assemble the side panels using the screws provided or mount the
assembled side panels on the structure.
1. Remove the top
List the cover of the pellet to open it.
Loosen the screws indicated below.
Pull the top towards yourself to slot it out and lift it.
2. Assembling and fitting the side panels onto the structure
On each of the sides, undo the metal support screws, unhook the metal support and remove it.
screws for fitting the metal supports
metal
support
screws
21
ENGLISH
CERAMIC CLADDING
To assemble the two sides, we recommend that you place them on the shaped polystyrene piece and proceed as
follows.
INSTALLER
2
1
Bring the ceramic side panels together (1).
shaped polystyrene piece
Position the two adjustment brackets on the ceramic piece and apply the screws without tightening them.
adjustment bracket (c)
adjustment bracket (c)
screw TE M4x10 (b)
washer
D5 (a)
22
ENGLISH
CERAMIC CLADDING
INSTALLER
Once the metal support has been assembled with the small bracket, place it on the ceramic pieces and apply the
screws and washers but without tightening, as shown in the figure below.
The correct position is the point where the bracket profile meets with the
metal support. Tighten the screws that fix the brackets to the metal profile *
metal support
Position the small bracket with the cage nut on the metal support and screw on with the supplied M4.2x9.5 screw.
The drawing shows the left side panel (for the location of the small adjustment bracket).
metal
support
screw TE M4x10 (b)
washer D5 (a)
Screw 4.2x9.5 (d)
*
Do not force the screw into the threaded bushing to avoid breakage.
Apply silicone at high temperature in the holes (A) to favour the component stability.
A
A
A
23
ENGLISH
Before tightening the screws, for each of the two ceramic pieces (above and below):
position the template for fitting the side panels;
Respect the distances between the metal support and the ceramic piece as in the drawing (60 and 70 mm). The
70 mm measurement can also be taken from the template position.
CERAMIC CLADDING
INSTALLER
template
Do not force the screw into the threaded
bushing - it may break.
24
ENGLISH
CERAMIC CLADDING
Then hook the assembled side panel with the metal support to the structure (inside the slots) and re-tighten the
screws securing the metal supports.
INSTALLER
screws for fitting the metal supports
POSSIBLE ADJUSTMENTS
The brackets allow internal/external adjustment.
The slots allow forward/backward adjustment in the top part.
The small brackets allow forward/backward adjustment in the bottom part.
The adjustment screw on the small bracket is used to secure the side panel and to further adjust its position.
bracket
small bracket
bracket
slots
25
ENGLISH
CERAMIC CLADDING
INSTALLER
3. Assembling and mounting the top
Place the cast iron inserts on the upper part of the top and screw them on from below, as shown in the figure.
Insert the top and screw it to the structure.
Do not force the screw into the threaded bushing to avoid breakage.
Apply silicone at high temperature in the holes (A) to favour the component stability.
A
screws +A
screws +A
screws +A
26
ENGLISH
STONE CLADDING
INSTALLER
1. Remove the top
List the cover of the pellet to open it.
Loosen the screws indicated below.
Pull the top towards yourself to slot it out and lift it.
2. Assembling and fitting the side panels onto the structure
On each of the sides, undo the metal support screws, unhook the metal support and remove it. The support will not
be used.
screws for fitting the metal supports
metal
support
screws
27
ENGLISH
STONE CLADDING
INSTALLER
Then hook the assembled side panel with the metal support to the structure (inside the slots) and re-tighten the
screws securing the metal supports.
screws for fitting the metal supports
3. Assembling and mounting the top
Place the cast iron inserts on the upper part of the top and screw them on from below, as shown in the figure.
Insert the top and screw it to the structure as explained in point 1.
screws
screws
screws
28
ENGLISH
INSTALLATION
INSTALLER
REMARKS ON INSTALLATION
REMARKS ON INSTALLATION
Please note that:
Please note that:
the installation must be carried out by qualified
the installation must be carried out by qualified
personnel;
personnel;
the appliance must be installed and used in
the appliance must be installed and used in
compliance with all local and national law and
compliance with all local and national law and
with European regulations; The Italian reference
with European regulations; The Italian reference
standard is UNI 10683; in France it is necessary
standard is UNI 10683; in France it is necessary
to observe the instructions of the DTA (Document
to observe the instructions of the DTA (Document
Technique d’Application Référence Avis
Technique d’Application Référence Avis
Technique), www.cstb.fr;
Technique), www.cstb.fr;
if the product is installed in a condominium, the
if the product is installed in a condominium, the
appliance must be approved by the administrator;
appliance must be approved by the administrator;
if the product is installed in public premises, check
if the product is installed in public premises, check
and follow the local regulations applicable to this
and follow the local regulations applicable to this
type of installation.
type of installation.
Below are a few general instructions which, however,
Below are a few general instructions which, however,
do not obviate the need to comply with local regulations
do not obviate the need to comply with local regulations
and do not imply any liability on the installer’s job.
and do not imply any liability on the installer’s job.
Bear in mind that the stove is sealed, in other words, if it
Bear in mind that the stove is sealed, in other words, if it
is installed correctly with the air inlet pipe connected to
is installed correctly with the air inlet pipe connected to
the outside, it takes in most of the air from the outside.
the outside, it takes in most of the air from the outside.
In every country check whether there are any particular
In every country check whether there are any particular
installation conditions allowed for sealed stoves.
installation conditions allowed for sealed stoves.
Checking the suitability of the room of
installation
The room must have a volume of at least 30 m3.
The floor must be able to bear the weight of the
product and its accessories* (see the note in the
paragraph on heat protection).
Level the appliance.
Do not install the product in rooms where there is
a risk of fire or explosion.
In Italy, verify the compatibility pursuant to the UNI
10683 and UNI 7129 standards in the presence of
gas-fired products.
Protection from heat and safety clearances
The surfaces of the building adjacent to the product
must be protected against overheating.
The insulation to be used will depend on the type of
surface in question.
The appliance must be installed in accordance with
the following safety instructions:
- minimum clearance of 15 cm at the sides and 10 cm
at the back from flammable materials;
- no flammable materials may be kept closer than 80
cm from the front of the appliance.
If the product is installed with a wooden wall or a wall
made of other flammable material, the flue must be
appropriately insulated.
If the product is installed on a flammable and/or
combustible floor, or on a floor incapable of bearing
its load*, we recommend placing a steel or glass plate
under the stove to distribute the load.
Contact the retailer for this type of optional feature.
Positioning the product
The product is designed to operate in all climate
conditions. In special circumstances, such as strong
wind, the safety devices may intervene to switch the
appliance off.
Contact the authorised Edilkamin Technical Assistance
Centre.
NOTE
The smoke outlet diameter does not match the chimney system diameter. The chimney system must
be sized in accordance with the national and local regulations.
In particular (this is not an exhaustive list), refer to the EN 13384, EN 1443, EN 1856, EN 1457
standards and to all local regulations.
29
ENGLISH
INSTALLATION
INSTALLER
FLUE SYSTEM
FLUE SYSTEM
(
(
Fumes duct, flue and chimney pot
Fumes duct, flue and chimney pot
)
)
This chapter has been drawn up pursuant to European
regulations EN 13384, EN 1443, EN 1856 and EN
1457. The installer must observe both these and any
other local regulations. This manual does not in any
way substitute the applicable regulations.
The product must be connected to a smoke exhaust
system which ensures that the smoke produced by
combustion is expelled in complete safety.
Before positioning the appliance, the installer must
check that the flue is suitable.
SMOKE DUCT, FLUE
SMOKE DUCT, FLUE
The smoke duct
(which connects the combustion
(which connects the combustion
chamber smoke outlet with the flue inlet)
chamber smoke outlet with the flue inlet) and the flue
itself must, among other regulatory requirements,
generally:
receive the outlet from a single product only
(outlets of more than one product together are
not allowed)*; specific regulations apply in certain
countries, therefore the installer must ensure that
the local regulations have been observed;
be installed vertically for the most part;
have no downward sloping sections;
preferably have a round internal cross-section and
nevertheless with a ratio between the sides below
1.5;
end at roof level with a proper chimney pot: the
flue may not discharge directly on the wall or into
an enclosed space, even if the space in question
opens onto the sky;
be made of material rated fire reaction class A1 per
UNI EN 13501 or analogous national regulations;
be appropriately certified, with a suitable chimney
plate if made of metal;
maintain the same cross-section throughout: it
may only vary immediately after the outlet, not
along the flue.
THE SMOKE DUCT
THE SMOKE DUCT
In addition to the general requirements for the fume
duct and the flue, the fume duct
:
:
may not be made of flexible metal material;
must be insulated if routed through unheated
areas or outside;
must not be routed through rooms where the
installation of combustion heat generators is
prohibited, or that are subject to potential fire, or
that cannot be inspected;
must enable the recovery of soot and be open for
inspection;
generally speaking, must not have more than 3
bends with a 90° maximum angle; the technician
who sizes them must assess the situation;
generally speaking, if there is a horizontal section,
it can have a maximum/average length of 3 metres,
depending on the draught. Nonetheless, take into
account that long sections favour dirt build-up and
are harder to keep clean; the technician who sizes
the pipes must assess the situation.
Avoid infiltration of condensate water
through the flue. If necessary, mount an
anti-condensate ring – ask your chimney
sweeper for details.
Damage caused by condensate water is
not covered by the warranty.
*
In some nations, installations with multiple
flues are permitted under certain conditions.
Depending on regional regulations,
additional safety systems are necessary in
case of connection to multiple flues. Your
chimney sweeper/technician will be able to
provide further details.
30
ENGLISH
INSTALLATION
INSTALLER
THE FLUE
THE FLUE:
In addition to the general instructions applicable to the
fume duct and the flue, the flue
:
:
must only be used for discharging fumes;
must be correctly sized to satisfy the requirements
for flue gas discharging (EN 13384-1, a non-
exhaustive example);
must preferably be insulated, made of steel and
with a round inner cross-section. If rectangular, the
corners must have a radius of no less than 20 mm,
with a ratio between the inner dimensions <1.5;
must normally have a minimum height of 1.5
metres;
must have a constant cross-section;
must be waterproof and thermally insulated to
ensure proper draught;
preferably mount a collection chamber for unburnt
residues and any condensate build-up;
if pre-existing, it must be clean to prevent fire
hazards;
in general, we recommend embedding the flue
in the existing masonry chimney if its diameter
exceeds 150 mm; the technician who sizes the
pipes must assess the situation.
EMBEDDED SYSTEM
EMBEDDED SYSTEM:
In addition to the general requirements applicable to
the fume duct and the flue, the embedded system
must:
operate in negative pressure;
be open to inspection;
comply with the local regulations.
THE CHIMNEY POT
THE CHIMNEY POT
must be anti-downdraught;
must have an internal cross section equivalent to
that of the flue and a fumes outlet at least double
that of the interior of the flue;
for dual flues (which should be spaced at least 2
m apart) the chimney pot receiving the fumes from
the solid fuel appliance or that from the higher
storey, must be at least 50 cm higher than the
other;
must extend beyond the back-flow zone (in Italy,
refer to UNI 10683 point 6.5.8.);
must allow for maintenance of the chimney.
EXTERNAL AIR INTAKE
In general, we suggest two alternative ways for ensuring
a proper flow of indispensable combustion air.
Indirect air intake
Install an air outlet at floor level with an effective surface
area (net of the screen or other protections) of at least
80 cm2 (10 cm in diameter).
To prevent draughts, we recommend installing the
intake behind the stove or behind a radiator.
Installing it in front of the appliance will create
unpleasant draughts.
Direct air intake
Install an air intake with an effective size (net of the
mesh or other protective equipment) that is at least
equal to that of the air intake at the back of the product.
Choose the diameter based on the load losses.
Connect the air intake to the appliance's air intake
with a pipe that may also be flexible. Increase the pipe
diameter if the pipe is not smooth: assess any load
loss.
A maximum length of 5 metres is recommended, with
no more than 3 bends depending on the draught of
the flue.
The air may be drawn from an adjacent room only if:
the flow is taken from permanent and unobstructed
openings communicating with the outdoors;
the air pressure in the adjacent room is never
lower than that of the outdoor pressure;
the adjacent room is not a garage, subject to fire
hazard, a bathroom or a bedroom;
the adjacent room is not a shared room in the
building.
In Italy, the UNI 10683 standard states that ventilation
is sufficient even if a pressure difference between
the outdoors and indoors of no more than 4 Pa
is guaranteed (UNI EN 13384-1 standard, a non-
exhaustive example). The installer who issues the
declaration of conformity is responsible for ensuring
these conditions.
31
ENGLISH
INSTALLATION
INSTALLER
USE OF CONCENTRIC PIPES
USE OF CONCENTRIC PIPES
(CHERIE 9 EVO ATC/CHERIE 11 EVO ATC)
(CHERIE 9 EVO ATC/CHERIE 11 EVO ATC)
Without prejudice to the general instructions, you can
use concentric pipes (which provide for the passage of
smoke inside and the passage of the combustion air
into the external circular ring).
This type of installation only needs one hole in the wall,
instead of having one hole for the air intake and one for
the smoke discharge.
stufa
scarico fumi sopra
presa aria sopra
con uso coassiale
Examples of possible installations. For the smoke
discharge conditions (on roof, etc.) check local
regulations for sealed pellet stoves.
Upper coaxial fumes discharge and air
intake
32
ENGLISH
INSTALLATION
INSTALLER
DUCTING OF heating air:
DUCTING OF heating air:
CHERIE 9 EVO ATC/CHERIE 9 EVO AT
CHERIE 9 EVO ATC/CHERIE 9 EVO AT
is
is
compatible with 1 ducting system on the rear.
compatible with 1 ducting system on the rear.
CHERIE 11 EVO ATC/CHERIE 11 EVO AT
CHERIE 11 EVO ATC/CHERIE 11 EVO AT
is compatible with 2 ducting systems on the rear.
is compatible with 2 ducting systems on the rear.
If the system is not ducted, to maximise the power
If the system is not ducted, to maximise the power
output we recommend purchasing the air diverter kit
output we recommend purchasing the air diverter kit
(A) appearing in the price list.
(A) appearing in the price list.
To duct the warm air exiting the rear, there are several
To duct the warm air exiting the rear, there are several
optional accessories available at your dealer.
optional accessories available at your dealer.
The adjustment process is described in the
The adjustment process is described in the
“Instructions for use” paragraph.
“Instructions for use” paragraph.
The length of the ducting system and the
temperature of the air leaving the air vent
depend on the usage and installation
conditions.
We suggest properly sizing the ducting
system.
We recommend using only smooth pipes
internally.
(A)
(A)
33
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
INSTALLER
INITIAL START-UP PHASES
Make sure you have read and understood this
Make sure you have read and understood this
manual.
manual.
Remove all flammable materials from the appliance
Remove all flammable materials from the appliance
(manuals, labels, etc.). In particular remove any
(manuals, labels, etc.). In particular remove any
labels from the glass.
labels from the glass.
Make sure the technician has carried out the initial
Make sure the technician has carried out the initial
start-up of the product and has also filled the pellet
start-up of the product and has also filled the pellet
reservoir for the first time.
reservoir for the first time.
LOADING PELLETS INTO THE TANK
To load the pellets:
Open the pellet loading door and pour the pellets inside.
Be careful not to let any pellets spill.
When the stove is hot, DO NOT PLACE the
bag of pellets on the top.
Use the glove when loading the stove while
it operates and is therefore hot to the touch.
Take care not to touch the fume exhaust
pipe when hot.
FUEL
Use Class A1 wood pellets conforming to the UNI
Use Class A1 wood pellets conforming to the UNI
EN ISO 17225-2 standard or similar local regulations
EN ISO 17225-2 standard or similar local regulations
envisaging, for example, products with the following
envisaging, for example, products with the following
characteristics:
characteristics:
diameter 6 mm
diameter 6 mm
length 3–4 cm
length 3–4 cm
humidity <10%
humidity <10%
For reasons relating to safety and environmental
For reasons relating to safety and environmental
protection, DO NOT burn plastic, painted wood, coal
protection, DO NOT burn plastic, painted wood, coal
or bark fragments in the stove.
or bark fragments in the stove.
Do not use the stove as an incinerator.
Do not use the stove as an incinerator.
Caution
Using fuels other than those specified can
damage the appliance.
EXPANSION
As with all appliances, the stove heats up and cools down during its various operating stages. This implies
normal expansion movements. These expansions may cause slight settling noises that cannot constitute
grounds for complaints.
ODOURS
During the first ignitions, there may be a slight smell of paint, which will disappear within a short time.
The product can only be started up once the claddings have been mounted.
Connect the product to the electricity supply only after having completed its assembly and mounted the
cladding. Otherwise there is a risk of having live electrical parts accessible.
* Check that you have closed the tank. A switch will
stop the pellets from falling in if it has been left open.
*
34
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
USER
OPERATION
Mode Settable parameters
MANUAL • power level
ventilation level (if there are
two or more fans, they can be
adjusted separately)*
AUTOMATIC desired room temperature
ventilation level *
CRONO desired room temperature,
selected per day of the week
• ventilation level*
* by lowering ventilation, the product can also
automatically modulate
the power to maintain
maximum performance and avoid overheating. Where
necessary, a safety function is provided: if for reasons
of use or installation the set ventilation does not
allow the necessary heat dissipation, the maximum
ventilation is automatically started.
The product also has the following supplementary
functions.
Function Modes in which
it can be acti-
vated
What it does
Stand-By automatic
crono
when the desired
temperature is
reached, the prod-
uct switches off and
then back on again
when the tempera-
ture drops
RELAX
(not
provided
for some
types of
products)
manual
automatic
crono
enables natural con-
vection mode (fan
off), thus reducing
the power
EASY
TIMER
manual
automatic
can be used to
programme the
switching off/on
after a set number
of hours (maximum
12 hours)
35
ENGLISH
INTERFACE
The product can be managed alternatively as follows
STANDARD
• Bluetooth REMOTE CONTROL: can be used
for all functions, near the product
• The Mind APP T« M®Ä : useful for all functions
at home with direct connection or outside the
home with internet connection and registration.
N.B. The minimum system requirements to
use the The Mind Apps on mobile devices are the
following:
Operating System iOS 14 or higher or Android 9.0 or
higher.
On iPhone 6S, 7 and 8, the “zoom” function of the
display cannot be used.
Moreover, we would like to inform you that HUAWEI
devices (and associated brands, such as: HONOR),
are not compatible with The Mind Apps.
This information may be subject to changes or
updates: always refer to www.edilkamin.com/it/
tecnologie-edilkamin.
If necessary, a few functions can also be managed
from a
• SAVE PANEL: placed on the product
T« M®Ä
By purchasing the Edilkamin optional elements:
VOICE CONTROL SYSTEMS: Alexa or Google
Home
USER INSTRUCTIONS
USER
36
ENGLISH
OPTIONAL THERMOSTATS/PROBES CONNECTIONS
USER / INSTALLER
OPTIONAL ELECTRICAL CONNECTIONS
On the product (accessible by removing the coating,
with the electricity off and only by qualified technicians) a
dedicated low voltage terminal block can be found
-Pin 1-2 = zone 3 ambient input = probe or thermostat
of the relative zone
-Pin 3-4 = zone 2 ambient input = probe or thermostat
of the relative zone
-Pin 5-6 = home automation input = commercial tele-
phone dialler
or remote On-Off or Thermostat.
Thermostat on home automa-
tion contact
Thermostat in place of the
ambient probe on the elec-
tronic board
ACTION The product turns on/off without any
modulation.
the product modulates, goes into
stand-by and turns on/off
terminal block example
example
NOTE:
The connections must be made by qualified personnel,
with the electricity disconnected.
More info for installers on the site.
In case of connection of probes or thermostats on the
room inputs, the relevant parameters must be set in the
Technical Menu of the appliance.
There are two possible modes of operation.
The installer can help you choose, according to your needs:
37
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS: REMOTE CONTROL
USER
AIRKARE
RELAX
REMOTE CONTROL
The remote control has specific functions for three
distinct figures:
• USER of the product (operations not protected
by password)
• INSTALLER (operations with dedicated
password because any errors can jeopardise the
product’s operations and SECURITY)
• EDILKAMIN TECHNICAL ASSISTANCE
CENTRE (TAC) (operations with dedicated
password because any errors can jeopardise the
product’s operation and SECURITY).
If on the initial start-up the language was not
set, the screen for setting the language will appear.
Choose the language with the +/- buttons and con-
firm with OK.
REMOTE CONTROL POWER SAVING
After 20" of non-use the backlighting decreases
and after a further 10" the display switches off.
If any button is pressed with the
display on, the counter resets.
If any button is pressed while the display is off, the
display and the backlighting will switch on and the
counter will reset.
This only refers to the remote control, not the product
itself.
In normal use, the remote control's batteries should
last a year. This duration is for illustrative purposes
only. Edilkamin and the reseller will not consider claims
for battery life under any circumstances.
CRONO
timer
EASY TIMER
MENU
CONFIRM OK
USER
DECREASE
INCREASE
DECREASE IN VENTILA-
TION / LEFT
ON-OFF
on-off
AUTO/MAN
IN VENTILATION /
RIGHT
WALL
SUPPORT
Characteristics:
Module for RF transmission and reception with
2.4 GHz frequency - Recommended power sup-
ply 3 x AA slimline 1.5 VDC batteries (with at least
1600 mAh capacity).
Risk of explosion if the batteries are replaced
with other unsuitable batteries.
38
ENGLISH
Bluetooth communication present between the product and the PCB. If there is no communication, the
symbol disappears.
On only if the battery is running out.
Maintenance necessary symbol.
Appears after a certain number of hours of operation. In some models the symbol may be linked to a fuse
problem on the board. In any case, contact the TAC.
The relative function is active (Relax – airKare – EasyTimer – Crono).
EasyTimer and Crono cannot be activated simultaneously.
Reserve indicator. It switches on if the function is active. The arrows switch on in sequence to signal that the
tank must be filled.
Presence of flame and stove power
USER
INSTRUCTIONS FOR USE: REMOTE CONTROL
POWER ON
POWER LEVEL 1
POWER LEVEL 2
POWER LEVEL 3
POWER LEVEL 4
POWER LEVEL 5
Current room
temperature Target room
temperature
39
ENGLISH
USER
INSTRUCTIONS FOR USE: REMOTE CONTROL
Visualisation of the status of the fan(s).
If the product has not heated up, no symbol will ap-
pear.
Days of the week and time bar.
They only appear if the timer (Crono) has been acti-
vated.
Bottom bar for
“Weekly Hour Schedule” and “Messages”.
Digits for SET-POINTS. Setting of the various
SET-POINTS: temperature, power, fan speed.
Automatic or Manual mode: the product’s air power
depends on the room temperature or is set by the
user.
Indicates that the product has switched off after the
target has been reached with stand-by mode active.
DOES NOT indicate that the function is enabled.
FAN OFF:
SPEED 1
SPEED 2
SPEED 3
SPEED 4
SPEED 5
AUTOMATIC
Setting. Indicates that the remote control is in the setting
mode.
The settable value will appear in the bottom bar.
40
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
USER
POWER ON/POWER OFF
These operations will take a few minutes, during which the flame must appear or extinguish. Simply wait without
taking any action.
During switch-off,
the display shows the message “SHUTDOWN”.
If time programming is active,
the status and programming are displayed alternately (3
seconds) on the status bar:
During the switch-on,
the display will show the status (CLEANING; SWITCH-
ON; etc.)
The ON/OFF button is used to manually start the on or off phase.
SHUTDOWN
41
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
USER
In AUTOMATIC mode:
Setting the room temperature (read by the
remote control, which should be in the room where
the product is installed).
AUTOMATIC MANUAL
In MANUAL mode:
Setting of the power
Modify the power level (displayed by the flame
symbol) using the “+” and “–” buttons.
For example: press any button and the display
will activate, then press the button
“flame”
symbol
The setting can be confirmed with the button or
by waiting 5” without pressing any button.
After confirming, SET will stop flashing.
AUTOMATIC and MANUAL setting
Press the AUTO/MAN button to switch from manual
to automatic mode or conversely.
Example: press a button and activate the display,
then press the button
NOTE:
With the timer active and the product switched off, neither the temperature nor the
power can be adjusted.
42
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
USER
- FAN ADJUSTMENT
The setting can be made with the stove turned OFF or ON.
If the backlight is switched off, it can be activated by pressing any button.
Then by pressing the button or SET flashes
and instead of the environment Set, the indication of the
number of the fan being edited appears (F1).
The fan speed can be increased or decreased with or
in the following sequence:
1 -2 - 3 - 4 - 5 - AUTO - for the front fan (1)
OFF-1-2-3-4-5- AUTO for ducted fans (2 and 3)
with button with button
You can confirm the setting with the button and
then move to the next fan, if present (only for PLUS
ducted versions), otherwise you can exit the fan setting
page and “SET” will stop flashing.
Wait 5" without pressing any button to exit the fan setting,
and SET will stop flashing.
43
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
You can confirm the setting with the button and
then move to the next fan, if present, otherwise you can
exit the fan setting page and “SET” will stop flashing.
Alternatively, wait 5" without pressing any button to exit
the fan setting, and “SET” will stop flashing, even if
there are other fans.
Pressing the button to confirm will take you to the
next fan (Fan 3), if present.
Waiting 5" without pressing any button takes you back to
the home page with the modified SET.
Pressing the button to confirm will take you to the
next fan (Fan 2), if present.
Pressing the or button modifies the fan speed.
USER
44
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
USER
WITH OPTIONAL ROOM PROBE
DUCTED ZONES 2 AND 3 ROOM SET-POINT
The setting can only be made with ducted-air stoves.
If two or more optional room probes are connected
and activated, it is possible to set the relative room
set-point and display the room temperature.
After setting the installation room temperature (or
with the room power in manual mode), wait 5" without
pressing any button and “SET” will flash then you will
exit the settings page.
Otherwise, if you confirm with the button, you
can set the room set-point for zone 2 (if the probe is
present and active) indicated on the bottom bar.
Press OK to move to the next zone (zone 3), if present,
or exit.
45
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
- RELAX FUNCTION
Natural convection function (without ventilation) with
automatic power limiting.
This function is available in all modes: automatic,
manual and crono.
Press the button to activate the Relax function.
Its activation on the display will be signalled by the
arrow relative to the Relax button
Again by prolonged pressing of the button, the
function is disabled.
The product reduces its power output and after a few
minutes switches the fan off too.
NOTE:
While the Relax function is active, it is not possible to
increase the power to level P5.
USER
- AIRKARE FUNCTION
This function is available as a standard feature on certain
models and as an optional feature on other models:
check which model you have.
The function, if available, can be activated with the
product either on or off, in any mode (except in alarm
mode).
The airKare can be activated or deactivated by pressing
the dedicated button
Its activation on the display will be signalled by the arrow
relative to the airKare button.
46
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
USER
- EASY TIMER FUNCTION (delayed
switching off and on)
This function switches the product on/off after a set
period from activation of the function.
This is convenient if you go to bed and want the
product to switch on/off after a few hours (maximum
12 hours).
The Easy Timer function can be activated
by pressing the dedicated button
By activating the Easy Timer function with the product
on, the switch-off time can be set with ½ hour
intervals.
By activating the Easy Timer function with the product
off, the user sets the switch-on time.
Pressing the OK button or after 5" without pressing
any button, the countdown will start with 5-minute
intervals.
The Easy Timer function can be deactivated by press-
ing the dedicated button.
The display will show an arrow above the button and
the countdown.
To vary the timer before the switching on or off, it must
be deactivated and then reset.
The bar will continue to show the countdown which
decreases until the product switches on or off.
Example: Switch-ON in 1/2 hours’ time.
15:01
15h01 15h31
15:01 15:01
47
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
USER
CRONO
After setting the times, temperatures or
power levels in the CRONO MENU, if the prod-
uct is in automatic mode, the timer will work at room
temperature, otherwise at the power setting.
Pressing the button allows for switching from
Crono in Temperature and Crono to Power and vice
versa.
Briefly pressing the button activates or
deactivates the timer (programmed in advance from the
app or remote control).
NOTE
The timer is programmed from the MENU. The timer
button is only used to activate/deactivate the function.
48
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
- MENU
It can be accessed by pressing the button and the
first Menu item will appear.
You can scroll the menu items with the and
buttons, and enter the item with the button
The menu items appear in the following order:
STAND-BY
PELLET LOAD
CRONO
TEMP. CRONO
DATE-HOUR
LANGUAGE
The following functions must be taken into ac-
count only following indications from the techni-
cian.
Therefore, we do not report the complete explana-
tion in this document
DISPLAY
INFO
SOFTWARE
DATA
ALARMS
PELLET FALL
PELLET SENSOR
TECHNICAL MENU
SET TEMPERATURE
The set-point digits contain the progressive number
of the menu item, while the status bar includes the
description of the menu item in large letters.
NOTE
Depending on the version, the order of the items may
vary.
To exit the menu, press
USER
SET-POINT DIGITS
We recommend, at the
end of installation and
commissioning, to check
all the daily operations and
useful documents with the
technician.
49
ENGLISH
USER
USER INSTRUCTIONS
STAND-BY
When the Stand-by function is active, in the automatic
and crono modes, the product switches off once the
temperature set-point is reached and turns on again
when the room temperature drops below the chosen
value.
When the Stand-by function is not active, the product
sets itself to minimum power when the temperature set-
point is reached.
To access the function from the main menu (as indicated
in the Menu section above), press the MENU button.
You can scroll the menu items with the and
buttons, and enter the item with the button
After entering the Stand-by function, the display will
show the name of the function on the first line of the
status bar and the current value on the second line
(OFF if deactivated, ON if active).
The and buttons can be used to modify the
value from Off (function deactivated) to On (activated)
and the button can be used to confirm.
Pressing the button with the value ON activates
the function and the display will propose to choose
how many minutes must pass before the device
switches off in stand-by mode.
(example 5 minutes)
The and buttons can be used to modify the
time, and the button to confirm
Pressing the button automatically takes you to the
first level.
50
ENGLISH
USER
Once you have entered the PELLET LOAD func-
tion, the display shows the name of the function on the
first line of the status bar and the current value on the
second line (OFF if disabled, ON if enabled).
The and buttons can be used to modify
the value from Off (deactivated) to On (activated) and
conversely, while the and buttons are used
to adjust it.
Pressing the button automatically takes you to the
first level.
USER INSTRUCTIONS
PELLET LOADING
Allows you to load pellets after the pellet tank has been
completely emptied.
Useful for the technician during the initial start-up.
Available only in the OFF status. Any attempt to activate
the function in other statuses will not be allowed.
To access the function from the main menu (as indicated
in the Menu section above), press the MENU button.
You can scroll the menu items with the and
buttons, and enter the item with the button
- CRONO
To access the function from the main menu (as indicated
in the Menu section above), press the MENU button.
You can scroll the menu items with the and
buttons, and enter the item with the button
51
ENGLISH
USER
USER INSTRUCTIONS
The cursor (rectangular) positions itself on 00:00.
The time at the top RH shows the start of the time slot
Use the and buttons to scroll the time with
1/2-hour steps, by moving the cursor and displaying
the pre-set level.
Choose the day of the week by scrolling the
and buttons (you will simultaneously see the
programme for that day) and confirm with the
button.
OK SAVE BUTTON
52
ENGLISH
USER
USER INSTRUCTIONS
After setting the entire day, confirm with the button
OK COPY BUTTON OK PASTE BUTTON
The and buttons can be used to modify
the temperature levels (OFF – T1 and T2) or the power
levels (OFF – P1 and P5).
After reaching 23:30 you must go backwards.
If you shift by pressing and holding the or
buttons for more than 2”, you copy the previous level
onto the next level with a 1/2 h frequency per second.
The level can be copied also with backward shifts.
53
ENGLISH
Briefly pressing the button allows you to exit
the programming mode, but the programme will not
activate.
To activate it, you must briefly press the button
again from the main page.
USER INSTRUCTIONS
The copied day of the week flashes and you can shift to
the next day using the and buttons
USER
NOTES
The switching on and off of the product can be forced
with the timer active, by pressing the ON/OFF button
for 2".
Only with the Stand-by function active will the product
switch off once the set temperature has been reached.
Confirm with the button
54
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
USER
TEMP. CRONO (T1-T2)
Temperature setting for timer T1 – T2
After entering the T1-T2 function, the display will show
the name of the function on the first line of the status bar
and the current value of T1 on the second line. T1 is the
lowest temperature, T2 the highest.
Use the and buttons to move to set-point T2
setting.
To access the function from the main menu (as indicated
in the Menu section above), press the MENU button.
You can scroll the menu items with the and
buttons, and enter the item with the button
Modify the values with the and buttons and
confirm with the button
Pressing the button automatically takes you to the
first level.
TIMER TEMP
T1=20.0°C
TIMER TEMP
T1=25.0°C
55
ENGLISH
USER
DATE-HOUR
Can be used to set the current date and time.
The hours will then flash and can be modified using
the and buttons, then confirmed with the
button
The minutes will then flash.
If the product is connected to the cloud, the date and
time can be set from the web.
If the product is connected to a smartphone, the
date and time can be set using the app.
USER INSTRUCTIONS
To access the function from the main menu (as indicated in the Menu section above), press the MENU button.
You can scroll the menu items with the and buttons, and enter the item with the button
After entering the Date-Time function, the display will
show the name of the function on the first line of the
status bar and the current value of the first setting
(12/24 hours) on the second line.
You can switch from 12 to 24 hours using the
and buttons and confirm with the button
You reach the AUTO SUMMER TIME item (OFF if
deactivated ON if activated)
You reach the WEB SYNC item (OFF if deactivated
ON if activated)
At the end the item SET HOUR will appear and it will
be possible to modify the hours first with buttons +
and - and confirm with the button
The minutes will then flash
56
ENGLISH
LANGUAGE
Selects the language.
After entering the Language Menu item, the name of the
function appears on the first line of the status bar and
the current value on the second line (ENGLISH)
USER
USER INSTRUCTIONS
To access the function from the main menu (as indicated
in the Menu section above), press the MENU button.
You can scroll the menu items with the and
buttons, and enter the item with the button
Modify the language using the and
buttons then exit and confirm with the
button
Pressing the button automatically takes you to the first
level.
The following functions must be taken into account only
following indications from the technician.
Therefore, we do not report the complete explanation in
this document.
57
ENGLISH
DISPLAY
Allows you to change the brightness of the display and an acoustic signal when the keys are pressed
BRIGHTNESS ON
Indicates the backlight percentage of the display.
You can switch from one percentage to the other with
buttons + and - and confirm with OK button
STBY BRIGHTNESS
Indicates the backlight percentage of the display be-
fore entering energy saving mode
TIME ON
Indicates the time the display remains illuminated
STANDBY TIME
Indicates the amount of time the display remains illumi-
nated before entering power saving mode
BEEP
Allows to enable an acoustic signal when the buttons
are pressed (OFF if deactivated ON if activated)
USER INSTRUCTIONS
INSTALLER
58
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
INFO
These readings should only be done when requested by
the technician.
The technician understands the diagnostic meaning
of the messages and values, and may ask you to read
them to him/her if you experience problems.
INSTALLER
Pressing the button automatically takes you
to the first level.
To access the function from the main menu (as indicated
in the Menu section above), press the MENU button.
You can scroll the menu items with the and
buttons
59
ENGLISH
Flue temperature indicates the value of
the temperature read inside the product. To be
read only under the guidance of the Technical
Assistance Centre
Auger motor: indicates the speed set and
read. Useful for understanding any anomaly
in the motor that loads the pellets. To be read
only under the guidance of the Technical
Assistance Centre
Extractor: indicates the speed set and
read. Useful for understanding any anomaly
in the engine that creates depression in the
combustion chamber. To be read only under
the guidance of the Technical Assistance
Centre
Leonardo: indicates the target value set and
read. To be read only under the guidance of
the Technical Assistance Centre
Fan1: indicates the output voltage. To be
read only under the guidance of the Technical
Assistance Centre
Ignition plug (spark plug): indicates
whether the ignition component is on or off.
Useful in the ignition phase to understand
functionality.
Home automation contact: indicates
whether ON or OFF. Useful for understanding
functionality.
Radio signal: indicates the signal strength
in milliwatt decibels. Admissible values from 0
to -95dB
USER INSTRUCTIONS
- INFO (info for INSTALLER continues)
They provide instant situation values.
INSTALLER
60
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
INSTALLER
- SOFTWARE
Indicates:
the firmware version of the electronic board (basic
board)
the firmware version of the control panel
the database (associated by the Technical
Assistance Centres with the products)
To be read only under the guidance of the
Technical Assistance Centre
61
ENGLISH
INSTALLER
DATA
Information of the product’s operation log can be scrolled with the and buttons
USER INSTRUCTIONS
To access the function from the main menu (as indicated
in the Menu section above), press the MENU button.
You can scroll the menu items with the and
buttons, and enter the item with the button
Pressing the button automatically takes you to the first level.
DATA
N° ACC. = 236
DATA
WORKING HOURS = 236
62
ENGLISH
INSTALLER
USER INSTRUCTIONS
ALARMS
Information of the product’s operation log can be scrolled with the and buttons.
Readings to be carried out under the guidance of a technician. The meaning of the abbreviations is in the dedicated paragraph
The alarms are arranged from the most recent to the oldest.
Exit with the button
PELLET SENSOR
Allows you to set ON or OFF of the pellet level sensor.
PELLET FALL
Allows to set the auger motor in continuous cycle or in
steps. To be carried out ONLY UNDER THE GUIDE OF
A TECHNICIAN.
PELLET FALL PELLET FALL
CONTINUES
SENSOR
63
ENGLISH
INSTALLER
USER INSTRUCTIONS
TECHNICAL MENU (for TECHNICIANS ONLY)
Accessible only by technicians with password (1111). Once the password has been entered, confirm with the
button
If you enter with the installer password (1111) you will
only access the following installer parameters/settings:
- FLAME TYPE
- PELLET TYPE
- PARAMETERS
NOTES
inappropriate changes can cause
the product to seize up
Information on how to use these functions is only
available to technicians in the appropriate web
area.
After entering the Technical Menu, the first item, “FLAME TYPE”, will appear
You can enter the Flame Type setting using the button
while the and buttons can be used to modify the
correction value.
Pressing the button automatically takes you to the first level.
- FLAME TYPE (for the TECHNICIAN ONLY)
In correct installation conditions, with the Service Centre
parameters appropriately adjusted, with quality pellets,
the intensity of the flame is adjusted:
STANDARD
ECO
PLUS
64
ENGLISH
- PELLET TYPE
You can scroll the Technical Menu items with the and buttons
until you reach “PELLET TYPE”
Enter the Pellet Type (%) setting with button and
the value can be modified with button and
Use the button to exit and return to the Technical Menu
In correct installation conditions, with the Service Centre
parameters appropriately adjusted, with quality pellets, the pellet
load is adjusted
MEDIUM
HIGH
LOW
USER INSTRUCTIONS
INSTALLER
65
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
INSTALLER
- PARAMETERS
Scroll through the items of the Technician Menu with
buttons and up to the item “PARAMETERS”.
You enter the Parameters with button , the first parameter is displayed.
Scroll through the parameters with and and the value can be modified with buttons and
If you entered the Technician Menu with the Installer Password, only the Installer parameters appear,
otherwise all the parameters appear.
66
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS
PARAMETERS (continue
PARAMETERS for INSTALLER)
INSTALLER
SENS. PLT LEVEL: enables or disables the
possibility for the end customer to view and
choose the status of the pellet reserve indicator
AIRKARE FUNCTION: allows to select
IF Airkare is active and on which room size
(SMALL, less than 30 m3, or BIG) or not active
(OFF)
AIRKARE RESET : allows to reset the
working hours of airKare
DUCTING 2: allows you to activate the speed
of the ducting fan at maximum (ON-OFF)
DUCTING 3 allows you to activate the speed
of the ducting fan at maximum (ON-OFF)
NUMBER OF FANS: enables or disables
the possibility for the end customer to operate
the fan if present.
ROOM INPUT: allows to choose which item
the end customer reads and adjusts on the
Home display. It depends on the type of plant:
PROBE: room probe, standard in the
product
THERMOSTAT: enables the thermostat,
which can be installed in place of the room
probe.
ROOM2/CYIL.INPUT: defines the item
to be enabled according to the connected
component.
NO INPUT: default
• PROBE
• THERMOSTAT
IN. AMB3/CYL/SE: defines the item to
be enabled according to the connected
component.
NO INPUT: default
• PROBE
• THERMOSTAT
CRONO SYNCHR.: synchronises the
timer
UNPAIR BLUETOOTH: enable
67
ENGLISH
SET TEMPERATURE
Allows the correction of the reading of some
temperature probes. To be carried out ONLY UN-
DER THE GUIDE OF A TECHNICIAN.
• ADJ ROOM1
• ADJ TEMP.RADIO
USER INSTRUCTIONS
INSTALLER
68
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS: SAVE PANEL
SAVE PANEL
SAVE PANEL can temporarily make up for the absence of a remote control or smartphone, or other product
management systems.
Controls the product starting from the pressing of the buttons.
When the remote control or smartphone re-establishes the communication and sends a command to the product, the
remote control or smartphone will once again resume control of the product.
The display will ONLY appear if the product is controlled via the SAVE PANEL.
FUNCTIONS
To switch on the product: press the On-Off button for a few seconds.
To set the power level with the product on: press the “power” button once. Pressing it repeatedly will
cause the power to increase, with the following setting appearing on the display: “P1” – “P2” – “P3” – “P4” – “P5”
– “P1” – “P2” – … The ventilation of all room fans will automatically follow the product’s power level without it being
possible to adjust them.
To switch off the product: press the On-Off button for a few seconds.
To unlock the product that has seized due to an alarm: press the On-Off button for a few seconds.
On-Off button
“power” button
network
present
USER
69
ENGLISH
USER INSTRUCTIONS: SAVE PANEL
USER
The table below explains in which conditions the LEDs light up:
Led 2 Connessione EK Cloud
OFF Assente
ON Presente
Led 1 Presenza di tensione
OFF Assente
ON Presente
Led 4 Led 3 Connessione al router WiFi
OFF OFF Nessuna
ON OFF Scarsa
OFF ON Media
ON ON Buona
70
ENGLISH
DAILY MAINTENANCE
These jobs should be done with the product off, cold and preferably disconnected from the mains.
A suitable vacuum cleaner is required.
The entire procedure takes just a few minutes.
MAINTENANCE
Before doing any maintenance, disconnect the appliance from the mains.
Regular maintenance is essential to keep the appliance in good working order.
Failure to service the product properly will prevent it from working properly.
Any problems due to failure to service the stove will void the warranty.
Using the stove without having cleaned the burning pot can cause the gases inside the
combustion chamber to ignite suddenly, resulting in detonation/breakage of the glass.
USER
71
ENGLISH
1. Open the combustion chamber door (P).
2. The burning pot (A) slips into position in its housing. Empty the ash tray
(B)
and the burning pot into a non-
flammable container (the ashes may still contain embers and/or hot parts) or vacuum them if they are cold.
Vacuum the interior of the combustion chamber, the bed, and the compartment around the burning pot into which
the ash falls.
3. Scrape the burning pot with a scraper and clean out any obstructed holes.
4. If necessary, clean the glass when cold using a dedicated product (e.g. Glasskamin), which your dealer should have.
MAINTENANCE
USER/INSTALLER
Do not dump the cleaning residue into the pellet tank.
Make sure that the ash tray, once re-mounted, is properly positioned in its housing, if not the glass
may break by hitting it.
Make sure that the burning pot is properly placed in its housing after maintenance operations, if not,
the stove may have ignition problems.
PA
A
B
B
P
72
ENGLISH
MAINTENANCE
PERIODIC MAINTENANCE (frequency
depending on use to be agreed with the
technician)
With the product switched off and cold,
r
emove the
deflector and vacuum the inside. Put it back with care
by placing it in its housing.
The deflector is a component subject to wear.
Neither Edilkamin nor the dealer shall be held liable
should this component break, all the more if it breaks
accidentally during handling operations.
USER/INSTALLER
INSTALLER
PERIODIC MAINTENANCE (frequency
depending on use to be agreed with the
technician)
With the product switched off and cold,
loosen the
plate and clean.
Make sure you put it back on correctly and close the
product.
73
ENGLISH
MAINTENANCE
USER/INSTALLER
SEASONAL MAINTENANCE
(to be carried out by the technical
assistance centre)
This consists of cleaning the stove inside and out.
Seasonal maintenance should be performed by a
qualified technician in accordance with the national
and local regulations.
If the product is used intensively, it is
recommended to clean the smoke duct
and passage every 3 months.
You should clean the chimney system at least once a
year (check local regulations for details).
If you fail to regularly clean and inspect the system,
there is an increased risk of the chimney pot catching
fire.
We recommend against using compressed air to clean
the combustion air inlet.
REPAIRS
To be performed only by Edilkamin technical
assistance centres/authorised distributors. The names
of Edilkamin official authorised technical assistance
centres (TAC) and distributors are available ONLY at
www.edilkamin.com.
SUMMER SHUTDOWN
When the product is not used for prolonged periods,
keep all its doors, hatches and covers closed.
We recommend emptying out the pellet tank.
Remove the batteries from the remote control
Insert dehumidifying salts in the combustion chamber.
In particularly humid zones, it may be helpful to
disconnect the air intake and fume coupling, and add
into the combustion chamber a suitable product for
absorbing moisture (e.g. bags of dehydrating salts,
anti-oxidant tablets).
SPARE PARTS
- If any spare parts are required, contact your dealer
or technician.
- Have any repairs carried out only by Edilkamin
technical assistance centres/authorised dealers.
- The names of Edilkamin official authorised technical
assistance centres (TAC) and distributors are available
ONLY at www.edilkamin.com.
- Using non-original spare parts may damage the
appliance and relieves Edilkamin of all liability for any
resulting damages. It also invalidates the warranty on
the grounds of tampering.
- Any unauthorised modifications are forbidden.
DISPOSAL
At the end of its service life, dispose of the product as
required by regulations.
In accordance with Art. 26 of (Italian) Legislative
Decree no. 49 of 14 March 2014, “Implementation of
Directive 2012/19/EU on the disposal of electrical and
electronic devices (WEEE)”.
The crossed-out dustbin symbol displayed on
equipment or its packaging indicates that the product
at the end of its life must be collected separately from
other waste.
At the end of its useful life, the user should therefore
deliver the product to a suitable local sorted collection
centre for electrical and electronic devices.
Sorted collection for recycling, treatment and
environmentally compatible scrapping contributes to
the prevention of negative effects on the environment
and health, and promotes the re-use and recycling of
the materials of which the equipment is made.
Seasonal maintenance should be performed
by a qualified technician in accordance with
the national and local regulations.
74
ENGLISH
PELLET PRODUCTS
THE DRAWINGS ARE INDICATIVE
DISPOSAL OF THE COMPONENTS OF THE APPLIANCE AT THE END
OF ITS SERVICE LIFE
The following table lists the components of the appliance and the indications for correct separation and
disposal.
In particular, the electrical and electronic components must be separated and disposed of at the centres
authorised for this activity, according to the WEEE directive 2012/19/EU.
A.
EXTERNAL COATING
If present, dispose of separately according to its
material:
-
Metal
-
Glass
-
Tiles or ceramics
C. INTERNAL LINING
If present, dispose of separately according to its
material:
-
Metal
-
Refractory materials
DISPOSAL
USER/INSTALLER
76
ENGLISH
- If any problems arise, the product shuts itself off automatically.
- The display will show the reason (see below).
- Do not disconnect the power supply.
- To start the appliance again, allow the shutdown procedure to terminate and then press the ON/OFF button
on the remote control or the simplified ignition button.
- Before starting the product up again, check the reason for the shutdown and CLEAN the burning pot.
The product is equipped with the necessary safety devices but, if the burning pot is not cleaned regularly as explained
above, ignition may involve a slight detonation. If white smoke forms in the combustion chamber for a long time,
disconnect the mains supply and wait 30 minutes before opening the door and emptying out the burning pot.
TROUBLESHOOTING
USER/INSTALLER
alternating
SHUTDOWN MESSAGES AND THEIR SOLUTIONS:
In case of an alarm, an alarm code will appear instead of the room temperature.
While the product switches off, the status bar will alternately show “OFF” in large letters and the description of the alarm in small
letters.
If the alarm occurred with the timer active, only the timer’s activation arrow will remain displayed, while the day’s time schedule
will disappear.
Once the switch-off sequence terminates, only the alarm description will remain.
77
ENGLISH
MESSAGE PROBLEM SOLUTION
A01 displays when the combustion
air intake is below the set level.
Check that the combustion chamber door is closed
Check the regular maintenance of the product
Check that smoke discharge and combustion air
ducts are clean.
A02
displays when the circuit board
is not detecting the correct
speed of the fumes fan.
Contact the technician
A03
displays when the
thermocouple detects a fume
temperature lower than the set
value and interprets this as the
absence of flame.
Check that there are pellets in the tank
Contact the technician
A04
displays if ignition does not
occur successfully in the set
time.
There are two possibilities:
NO flame:
• Check that the burning pot is seated properly and clean
• Check that there are pellets in the tank and burning pot
• Try switching it on with a solid ecological igniter (contact
the technician beforehand and follow the instructions of
the igniter supplier very carefully).
The operation must be regarded purely as a trial under the
technician’s guidance.
A05 Shutdown due to air flow rate
sensor breakage. Contact the technician
A06
Intervenes when the circuit
board detects that the
fume temperature reading
thermocouple is broken or
disconnected.
Contact the technician
A07
Shutdown due to exceeding
of the maximum smoke
temperature.
Check the type of pellet (contact the technician if in
doubt)
contact the technician
A08 Shutdown due to excessive
overheating of the product. • see A07
A09 Shutdown due to gearmotor
failure. Contact the technician
A10 Switching OFF due to circuit
board overheating. Contact the technician
A11
Switching OFF due to the
intervention of the safety
pressure switch.
Ensure the product and flue are clean
Contact the technician
USER/INSTALLER
TROUBLESHOOTING
78
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
MESSAGE PROBLEM SOLUTION
A12
Room temperature probe
failure. The product is operating
in manual mode.
Contact the technician
A14
Ducting room temperature
probe (if present) fault. The
product is operating in manual
mode.
Contact the technician
A20 Gearmotor fault switch-off. Contact the technician
USER/INSTALLER
EXPANSION
As with all appliances, the stove heats up and cools down during its various operating stages. This implies
normal expansion movements. These expansions may cause slight settling noises that cannot constitute
grounds for complaints.
ODOURS
During the first ignitions, there may be a slight smell of paint, which will disappear in a short time.
79
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
MESSAGES WHICH DO NOT SHUT THE STOVE DOWN, BUT ARE SIMPLY WARNINGS
LOW REMOTE CONTROL BATTERY LEVEL:
The battery symbol displays on the remote control display if the battery is low.
MAINTENANCE:
A spanner symbol will appear on the display after 2,000 hours of operation.
The product is working, but it must be serviced by an authorised Edilkamin technician.
LACK OF COMMUNICATION:
In case of a prolonged lack of communication between the product and the remote control, the Bluetooth transmission
icon will disappear as well as the icons transmitted by the circuit board to the remote control. Only the room
temperature and the time will remain visible.
USER/INSTALLER
The Wi-Fi transmission icon will only appear if there is a connection between the circuit board and the Wi-Fi router.
81
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
After an interval of roughly 20/30 minutes, which varies depending on the model, the product switches off due to
shortage of pellets.
If the user refills the product before the start of the switch-off procedure, the symbol disappears and the stove
resumes its normal operation.
If the user fails to refill the product before the start of the switch-off procedure, the product switches off and the tank
symbol remains steady lit with the 3 arrows on until the next refilling operation.
When the reserve symbol appears, the product cannot be restarted.
After reloading the pellets, the stove must be restarted manually.
If the pellets are reloaded and there is an ignition request coming from the timer, the product will restart.
If the sensor intervenes:
- with the product OFF or in Initial Cleaning mode (following manual emptying of the tank), the final symbol will
immediately appear and the stove cannot be switched on;
- during the ignition phase, the ignition sequence will be completed even if it lasts more than the 20/30 minutes of
residual autonomy.
If the pellets are not reloaded, the stove will then switch off.
USER/INSTALLER
During a switch-off following a BLACKOUT, the display will alternately show the words “Black-Out” and “OFF”.
Once the switch-off has been completed, the product will remain off and “Black-Out” will appear.
alternating
82
ENGLISH
USER/INSTALLER
83
ENGLISH
USER/INSTALLER
8

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Edilkamin Cherie 11 Evo ATC wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Edilkamin Cherie 11 Evo ATC

Edilkamin Cherie 11 Evo ATC Bedienungsanleitung und Installationsanweisung - Deutsch - 84 seiten

Edilkamin Cherie 11 Evo ATC Bedienungsanleitung und Installationsanweisung - Holländisch - 84 seiten

Edilkamin Cherie 11 Evo ATC Bedienungsanleitung und Installationsanweisung - Französisch - 84 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info