Inbetriebnahme
Bitte stellen Sie die Rotlichtlampe vor der Inbetriebnahme auf eine rutschfeste und ebene
Unterlage.
� Vor der ersten Benutzung Lampenschutz (Pappstreifen) vorsichtig entfernen.
� Verbindung Netzstecker/Steckdose herstellen
� Infrarotlampe in Bestrahlungsposition bringen. (Achtung: Feuergefährdete Gegenstände
sowie Materialien aus Metall sind aus dem Strahlungswärmebereich zu entfernen!)
� Wärmestrahlung auf den zu bestrahlenden Bereich ausrichten. Die Lampe bietet Ihnen
verschiedene Ausrichtungsmöglichkeiten. Die eingeschaltete Lampe hat in unmittelbarer
Nähe der Infrarotglühlampe eine hohe Temperatur, deshalb bedienen Sie die Lampe zum
Ausrichten nur von der Seite.
� Bestrahlung durchführen (siehe allgemeine Hinweise).
Während der Bestrahlung schützen Sie die Augen vor direkter Strahleneinwirkung, indem
Sie diese bitte schließen.
� Nach Gebrauch Netzstecker ziehen, Gerät einige Minuten abkühlen lassen;
Anschlussleitung im Kabelfach verstauen, danach zur Aufbewahrung wegstellen.
TECHNISCHE DATEN
Typ 801 / 808 / 810 / 818 230 V~ 100 W
Typ 812 230 V~ 150 W
REINIGUNG
Die Reinigung sollte nur mit einem feuchten Tuch vorgenommen werden. Die Infrarotlampe
muss abgekühlt und der Netzstecker gezogen werden.
ERSATZTEILE
Typ 801 / 808 / 810 / 818 Philips R 95 E / E 27 / 100 W
Typ 812 Philips Par 38 E / E 27 / 150 W
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach
bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw.
Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol
auf dem Typenschild bzw. auf der
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat
das Recht, dieses Gerät kostenfrei über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus
wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der
Richtlinie sichergestellt.
KUNDENDIENST
efbe Elektrogeräte GmbH
Gustav-Töpfer-Straße 6
07422 Bad Blankenburg / Thüringen
Deutschland
Tel : Deutschland 036741 70268 International 0049 36741 70268
Fax: Deutschland 036741 70227 International 0049 36741 70227
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
� Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens u uw toestel gebruikt.
� Gebruik dit toestel enkel voor de doeleinden die in de gebruiksaanwijzing beschreven zijn.
� Indien u dit toestel aan een andere gebruiker overhandigt, gelieve deze
gebruiksaanwijzing bij te sluiten.
� Controleer of de netspanning overeenkomt met deze van het toestel
vooraleer u het gebruikt.
� Belangrijk: Personen (kinderen inbegrepen) die wegns hun fysieke,
sensoiele of mentale capaciteiten, of wegens hun gebrek aan ervaring of
kennis, het toestel niet veilig kunnen gebruiken, mogen dit toestel niet
zonder toezicht of instructies van een verantwoordelijke persoon gebruiken.
Hou kinderen goed in het oog om te vermijden dat ze met het toestel spelen.
� Controleer regelmatig of het snoer niet beschadigd is. Gebruik het toestel niet indien het
snoer of het toestel zelf enige beschadiging zouden vertonen. Een beschadigd snoer
dient te worden vervangen door een bekwame gekwalificeerde dienst
(*)
. Herstellingen
dienen te worden uitgevoerd door een bekwame gekwalificeerde dienst
(*)
.
� Om elektrische schokken te voorkomen, dompel het toestel nooit onder in water of in
enige andere vloeistof, noch om het te reinigen, noch om welke andere reden ook. Steek
het nooit in een afwasmachine.
� Laat uw toestel tijdens het gebruik nooit zonder toezicht. Houd het toestel buiten het
bereik van kinderen of van ontoerekeningsvatbare personen.
� Alle herstellingen dienen te worden uitgevoerd door een bekwame gekwalificeerde
dienst(*).
� Haal de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt.
� Laat het toestel afkoelen vooraleer u het toestel reinigt of opbergt.
� Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge plaats.
� Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen. Zorg dat het elektriciteitssnoer
nergens kan achterhaken en daardoor de val van het toestel veroorzaken.
� Plaats het toestel op een tafel of stabiel oppervlak om te vermijden dat het valt.
� Gebruik de infraroodlamp niet in de badkamer, douche of andere vochtige ruimtes.
(*)
Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die
erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt.
Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen.
ALGEMENE INFORMATIE
Deze infraroodlamp werkt in een kortgolvige infraroodzone en is daarom geschikt voor
warmtebestraling.
De infraroodlamp geeft onmiddellijk het volle warmtevermogen af.
Om een optimale warmtebestraling te verkrijgen, gelieve een afstand van minimum 50 cm na
te leven (tussen de huid en de lamp).
Een bestraling met deze infraroodlamp kan zo vaak als gewenst uitgevoerd worden. U moet
echter pauzes van verschillende uren uitvoeren tussen twee bestralingen.
Een bestraling van ca. 15 minuten is in de meeste gevallen voldoende. Vermijd te sterke
temperatuurdalingen na de behandeling.
Bij ernstige pijn, ontstekingen en symptomen van onduidelijke aard, gelieve eerst uw huisarts
te raadplegen vooraleer u het toestel gebruikt.