782485
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/8
Nächste Seite
1) Den STERZO aus dem Karton nehmen und ihn auf eine ebene Fläche
legen. (Abb. 1A - 1B)
2) Den wirklichen Halt der rutsch- und kratzfesten Gummifüße auf der
Stellfläche überprüfen.
Zu einer besseren Standfestigkeit STERZO auf rutschfesten
Oberflächen, wie die Elite-Trainingsmatte, verwenden.
3) Das Vorderrad des Fahrrads so positionieren, dass der mittlere Teil
auf dem SCHIEBER des STERZO stützt (Abb. 2).
ACHTUNG: Sich vergewissern, dass der Drehzapfen des STERZO
korrekt positioniert ist, wie in der Abbildung gezeigt (Abb. 3A - 3B).
4) Der STERZO-SCHIEBER muss parallel zum Fahrrad stehen. (Abb. 4)
5) Vor dem Gebrauch überprüfen, ob das Fahrradrad richtig positioniert
ist. (Abb. 5A - 5B) Während des Gebrauchs muss die Basis in Position
bleiben, indem nur der Schieber gedreht wird, auf welchem das Rad
gestützt ist.
WARNUNG: Nicht das Batteriefach im unteren Teil des STERZO
verwenden.
Kompatibel mit Reifen bis zu 66 mm Breite.
1) Remove STERZO from its box and place it on a flat surface. (Pic.
1A - 1B)
2) Make sure the anti-slip and scratch-proof rubber feet firmly grip
said surface. Use STERZO on anti-slip surfaces, such as Elite's Training
Mat, for greater stability.
3) Position the front wheel of the bicycle by leaning with its central
section on the cursor of STERZO (Pic. 2).
WARNING: Make sure that STERZO rotation pin is correctly positioned
as shown in the pictures (Pic. 3A - 3B).
4) The cursor of STERZO must be parallel to the bicycle. (Pic. 4)
5) Before any use, make sure that the wheel is correctly positioned.
(Pic. 5A - 5B) The base must remain in place during use, only the
cursor where the wheel rests on must rotate.
WARNING: Do not use the battery compartment at the bottom of
STERZO.
Compatible with tyres up to 66mm-wide.
1) Extraer el STERZO de la caja y apoyarlo sobre una superficie plana.
(Fig. 1A - 1B)
2) Comprobar que los pies de goma antideslizantes y resistentes a los
arañazos estén bien agarrados a la superficie de apoyo.
Para una mayor estabilidad, se recomienda utilizar el STERZO sobre
superficies antideslizantes como el rodillo de entrenamiento Mat de
Elite.
3) Colocar la rueda delantera de la bicicleta apoyada en la parte
central del cursor del STERZO. (Fig. 2)
ATENCIÓN: asegurarse de que el pivote de rotación del STERZO esté
correctamente colocado como se muestra en la imagen (Fig. 3A – 3B).
4) El cursor del STERZO debe estar en posición paralela a la bicicleta.
(Fig. 4)
5) Antes de utilizarlo comprobar que la rueda de la bicicleta esté
bien colocada. (Fig. 5A - 5B) Durante el uso la base debe mantenerse
inmóvil en su posición, girando únicamente el cursor sobre el que está
apoyada la rueda.
ATENCIÓN: no utilizar el compartimento de la batería situado en la
parte inferior del Sterzo.
Compatible con neumáticos de hasta 66 mm de anchura.
1) Extraire STERZO de son emballage et le déposer sur une surface
plane (Fig. 1A - 1B)
2) Vérifier l’adhérence des pieds, en caoutchouc, antidérapants et
anti-rayures sur la surface d’appui.
Pour une plus grande stabilité, utiliser STERZO sur des surfaces
antidérapantes comme le tapis d’entraînement d’Elite.
3) Placer la roue avant du vélo en l’appuyant dans sa partie centrale
sur le curseur de STERZO (Fig. 2).
ATTENTION : s’assurer que l’axe de rotation de STERZO soit correctement
positionné selon les indications des images (Fig. 3A – 3B).
4) Le curseur de STERZO doit être parallèle au vélo. (Fig. 4)
5) Avant l’utilisation, vérifier la position correcte de la roue du vélo.
(Fig. 5A - 5B) Durant l’utilisation, la base doit rester immobile en
position, ne faisant tourner que le curseur sur lequel la roue est posée.
ATTENTION : Ne pas utiliser le compartiment des piles se trouvant
dans la partie inférieure de STERZO.
Compatible avec des pneus jusqu’à 66 cm de largeur.
1) Estrarre lo STERZO dalla scatola e appoggiarlo su una superficie
piana. (Fig. 1A - 1B)
2) Verificare l’effettivo grip dei piedini in gomma antiscivolo e
antigraffio sulla superficie d’appoggio.
Per una maggiore stabilità, utilizzalo su superfici antiscivolo come il
Training Mat di Elite.
3) Posizionare la ruota anteriore della bicicletta poggiando con la parte
centrale sul cursore dello STERZO. (Fig. 2)
ATTENZIONE: il corretto posizionamento dello STERZO prevede che il
perno di rotazione sia posto davanti alla ruota anteriore (Fig. 3A - 3B).
4) Il cursore dello STERZO deve essere parallelo alla bicicletta. (Fig. 4)
5) Prima dell’utilizzo verificare il corretto posizionamento della ruota
della bicicletta. (Fig. 5A - 5B) Durante l’utilizzo la base deve rimanere
ferma in posizione, ruotando solamente il cursore su cui è poggiata
la ruota.
ATTENZIONE: Non utilizzare il vano batterie posto nella parte inferiore
dello STERZO.
Compatibile con pneumatici fino a 66 mm di larghezza.
1) Neem de STERZO uit de doos en leg hem op een vlakke ondergrond
(afb. 1A - 1B)
2) Controleer of de pootjes van slipvrij en antikras rubber effectief grip
hebben op de ondergrond.
Gebruik de STERZO voor een grotere stabiliteit op een slipvrije
ondergrond zoals de Training Mat van Elite.
3) Zet het voorwiel van de fiets met het middelste gedeelte steunend
op de schuifsteun van de STERZO (afb. 2).
LET OP: Controleer of de draaias van de STERZO op de juiste manier
geplaatst is zoals getoond in de afbeelding (afb. 3A - 3B)
4) De schuifsteun van de STERZO moet evenwijdig zijn met de fiets
(afb. 4).
5) Controleer vóór gebruik of het wiel van de fiets goed geplaatst is
(afb. 5A - 5B). Tijdens het gebruik moet de onderkant op zijn plaats
blijven zitten en mag alleen de schuifsteun waar het wiel op steunt
draaien.
LET OP: Het batterijvak dat aan de onderkant van de STERZO is
aangebracht niet gebruiken.
Compatibel met tot 66 mm brede banden.
DE
EN
ES
FR
IT
NL
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Elite Sterzo wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info