703992
87
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/100
Nächste Seite
81
Utilisation de la molette de réglage fin
Les résultats obtenus avec les motifs pour tissus extensibles
peuvent varier selon les conditions de couture (vitesse de
couture, type de tissu, nombre d’épaisseurs, etc.).
Faites toujours un essai de couture sur une chute du tissu
que vous voulez utiliser.
Si les motifs de points extensibles sont déformés, corriger
l'anomalie à l'aide de la molette de réglage fin q.
q Molette de réglage fin
w Position normale
e Repère de réglage
Exemple: Motif n° 29
(A): Si le motif est comprimé, tourner la molette de
réglage fin dans le sens du "+".
(B) : Si le motif est étiré, tourner la molette de réglage fin
dans le sens du "–".
SECTION V. SOINS ET ENTRETIEN
Remplacement de l’ampoule
AVERTISSEMENT:
Mettre la machine hors tension avant de remplacer
l’ampoule.
L’ ampoule risque d’être BRÛLANTE. Attendre qu’elle ait
refroidi avant de la toucher.
Benutzen der Feineinstellscheibe
Die Nähergebnisse von Stretchmustern können je nach den
Nähbedingungen, wie Nähgeschwindigkeit, Stoffart,
Lagenzahl etc. unterschiedlich sein.
Fertigen Sie stets eine Probenaht auf einem Reststück des
Stoffes an, den Sie verwenden möchten.
Erscheinen Stretchstichmuster verzerrt, korrigieren Sie sie
anhand der Feineinstellscheibe q.
q Feineinstellscheibe
w Standardposition
e Einstellmarke
Beispiel: Muster Nr. 29
(A): Wenn das Stichmuster dicht genäht wird, drehen Sie
die Feineinstellscheibe in Richtung "+".
(B): Wenn das Stichmuster gedehnt genäht wird, drehen
Sie die Feineinstellscheibe in Richtung "–".
ABSCHNITT V. PFLEGE UND
WARTUNG
Auswechseln der Glühbirne
Vorsicht:
Schalten Sie den Netzstrom aus, bevor die Glühbirne
ausgewechselt wird.
Die Glühbirne kann HEISS sein. Warten Sie daher eine
Zeitlang, bis sie sich abgekühlt hat, bevor sie angefasst
wird.
Retrait:
z Ouvrez la plaque frontale.
x Retirez l’ampoule de la douille.
q Plaque frontale
w Douille de la lampe
e Ampoule
Remplacement:
c Insérer l’ampoule dans la douille.
v Fermez la plaque frontale.
REMARQUE:
Remplacer l'ampoule par une ampoule du même type : 12 V,
5W.
Entfernen:
z Öffnen Sie den Kopfdeckel.
x Ziehen Sie die Glühbirne aus der Fassung.
q Kopfdeckel
w Lampenfassung
e Glühbirne
Setzen Sie die Lampe wie folgt ein:
c Stecken Sie eine Glühbirne in die Öffnung der Fassung.
v Schließen Sie den Kopfdeckel.
HINWEIS:
Ersetzen Sie die Glühbirne durch eine gleichartige von 12 V
5 W.
87

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Elna eXperience 520S wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info