61
Patchwork
Réglages de la machine
q
Motif de point: D
w
Longueur du point: 1 – 3
e
Tension du l: 1 – 4
r
Pied-de-biche: Pied zigzag A
Placez deux couches de tissu endroit contre endroit.
Cousez le long des bords avec le point droit.
Mettez les épaisseurs de tissu à plat et pliez chaque
rentré de couture.
Mettez le tissu sous le pied-de-biche an que la ligne
de couture corresponde au centre de la largeur du pied.
Abaissez le pied-de-biche et cousez le long de la ligne
de couture.
q
Endroit du tissu
Points stretch décoratifs
Réglages de la machine
q
Motif de point: A – G
w
Longueur du point: S.S.
e
Tension du l: 2 – 4
r
Pied-de-biche: Pied zigzag A
Les points élastiques décoratifs sont utilisés pour
ajouter une touche créative et personnalisée aux
ouvrages.
Guidez soigneusement le tissu pendant la couture car il
a tendance à glisser d’un côté ou de l’autre.
Patchwork
Maschineneinstellungen
q
Stichmuster: D
w
Stitch length: 1 – 3
e
Fadenspannung: 1 – 4
r
Nähfuß: Zick-Zack-Fuß A
Legen Sie zwei Stofagen mit der rechten Seite
zusammen. Nähen Sie mit Geradstich eine Naht.
Legen Sie den Stoff ach auseinander und legen Sie
die Nahtzugaben ebenfalls auseinander.
Legen Sie den Stoff unter den Fuß, so dass die
Nahtlinie an der Mitte des Fußes ausgerichtet ist.
Senken Sie den Fuß und nähen Sie das Muster an der
Nahtlinie entlang.
q Rechte Stoffseite.
Dekorative Stretchstiche
Maschineneinstellungen
q
Stichmuster: A – G
w
Stitch length: S.S.
e
Fadenspannung: 2 – 4
r
Nähfuß: Zick-Zack-Fuß A
Mit dekorativen Stretchstichen verleihen Sie Ihren
Näharbeiten einen kreativen, individuellen Touch.
Während sich der Stoff beim Nähen von Stretchstoffen
rückwärts und vorwärts bewegt, ist er vorsichtig zu
führen.