27
Montage du fil sur la machine
Relever le pied presseur. Appuyer sur la touche de montée/
descente d’aiguille afin de relever le levier releveur de fil
dans sa position la plus haute.
z Tirer le fil de la bobine. Tenir le fil supérieur q avec le
doigt sur la bobine.
x Faire passer le fil sous le guide-fil w en partant de la
droite, puis l’enfiler vers le bas le long du canal droit e.
Assurez-vous que le fil passe bien entre les disques de
tension r.
c Ensuite, tirer le fil autour de la partie inférieure de la
plaque de guide-fil t.
v Tirer fermement pour remonter le fil le long du canal
gauche jusqu’au levier releveur de fil y, puis l’enfiler
dans le chas d’aiguille de droite à gauche.
b Faire ensuite passer le fil dans le guide-fil inférieur u.
n Faire glisser le fil derrière le guide-fil de la barre à aiguille
i sur la gauche.
*Utiliser l’enfile-aiguille intégré pour enfiler l’aiguille. (Voir
en page 29.)
Einfädeln der Maschine
Stellen Sie den Nähfuß hoch. Drücken Sie die Taste zum
Hochstellen / Senken der Nadel, um den Fadenhebel in
seine höchste Stellung zu bringen.
z Ziehen Sie Faden von der Garnrolle. Halten Sie den
oberen Faden q an der Spule mit Ihrem Finger.
x Führen Sie den Faden von rechts und den rechten Kanal
e entlang unter die Fadenführung w.
Achten Sie darauf, dass der Faden zwischen die
Spannungsscheiben r geführt wird.
c Führen Sie den Faden dann um die Unterseite der
Fadenführungsplatte t.
v Ziehen Sie den Faden fest am linken Kanal entlang zum
Fadenhebel y und nach unten durch sein Öhr (von
rechts nach links).
b Führen Sie den Faden dann durch die untere
Fadenführung u.
n Schieben Sie den Faden hinter die Nadelstangen-
Fadenführung i auf der linken Seite.
* Benutzen Sie zum Einfädeln der Nadel den eingebauten
Einfädler. (Siehe Seite 29.)