SPECIFICATIONS SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIEN
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
GB
TR
D
GR
PL
CZ
NL
H
F
RO
E
HR
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
C 9 4 4
Ca me ra wi th re co rd er an d s po tl ig ht
* Recording format: A VI/JPEG
* Camera sensor: ¼” CMOS
* Lens : F3.6mm angle 60°
* Resolution: 480x640
* Lux sensivity: 1 Lux
* Swiveling angle: 90°H, 30°V
* SD card: 2GB incl. (max 32GB)
* Night view: 120W C -class halogen
* Detector: about 12m x 150°
* P ower: 220-240VAC, 50Hz
* Battery: 4x 1.5DC AA type, Alkaline
* Protection degree: IP44
* Operating temper ature: -10°C ~ + 40°C
C944 Camera with recorder and spotlight
The system consists of a color camera with 120W halogen light. Extr a
light from the spot makes it able to record images at night. The
camera can record video or images on the included SD card(2Gb)
after motion detection. Afterwards you can easily view these files on
your computer . Please read this manual carefully before use.
Contents(1)
a. Camera with spot
b. SD-Card 2Gb
Camera Assembly
- Remove the protection glass from the light by unscrewing the screw
on the front. (2)
- Place the 120W halogen bulb. (Use a piece of cloth so there won´t
be any dirt on the glass) and put the protection glass back in place
(3)
- When placing the device please note the following:
• R ecommended height between 2 and 2.5 meter
• A void busy places to prev ent useless recording
• Sight and detection area are both about 10 meters
• Check if the desired image is correct before mounting
- Screw the connection plate on the desired location (4)
- Connect the 230V cable to the L(Live, Brown wire), N (Neutral,
Bleu) and E (Earth, green and yellow) (5)
- Mount the device to the connection plate
- Remove the plastic lens cover (6)
- T urn on the power and press the RESET button
- The lamp will now start up. Start up time is about 1 min and
afterwards the device will be ready to use
Installing/removing SD card (7)
- Remove the protection cover and push the SD card in until it
automatically clicks.
- If you want to remove the SD card press Set and use Up/Down
buttons to select Scene 4. The light will flash once when scene 4 is
entered. Y ou can now remove the SD card.
- Press the SD card inwards slightly until it clicks. Y ou can now take
out the SD card.
Changing settings
By pressing the Set button once you will enter the general setting
mode. Here you can choose different scenes, set alarm sounds and
set PIR sensitivity .
After you have chosen the desired scene y ou can press set again to
choose alarm sound.
These sounds cannot be changed.
After setting the audio you can choose PIR sensitivity . setP1A1 is high
sensitivity , setP1A4 is lowest sensitivity .
By pressing the Set button for 3 seconds you can enter the local time
setting. Use up/down buttons to change numbers and press Set
button to confirm. First you set the year , then month, date, hour and
minute.
With the Time and LUX adjustment controls you can select how long
the light will stay on after detection and at what light level the light
starts operating. T urning the adjustment control towards the moon
will make the lamp only turn on at dark.
Usage
- Walk through the detection area. The PIR sensor will detect y our
movement and the lamp will respond according to your settings.
- The spot and camera can be pointed on the desired area by
carefully
turning them up/down or left/right.
- After you have recorded files take out the SD card and put it in a
card-reader connected to your PC. Y ou will now be able to view the
recorded files with the pre-installed (on SD card) SecuViewer
software.
Tips
- Check the image and field of sight before mounting the camera
- Do not aim the camera towards direct (sun)light
- Do not walk straight towards the PIR, crossing it gives a better
result
- Avoid spots where other light might shine on the detector
- Insert batteries for easy settings configuration before mounting
Remov e batteries before mounting
Camera Speaker Light
Display Day Night Day Night Day Night
setSC01 On On On On On On
setSC02 On On On Off Off On
setSC03 On On Off On Off On
setSC04 Off Off Off Off Off On
HIZLI KLAVUZ
(2) (3) (4) (5) (6) (7) (1)
a
b
? G ? ? ? ? ? ? ? ?
C944 Kamera mit Rekorder und Scheinwerfer
Das System besteht aus einer F arbkamera mit 120W Halogenleuchte. Das
zusätzliche Scheinwerferlicht ermöglicht die Aufnahme von Bildern bei
Nacht. Nach Auslösen des Bewegungsmelders kann die K amera Videos
oder Bilder auf die im Lieferumfang enthaltene SD-K arte (2GB)
aufzeichnen. Später können Sie diese Dateien bequem auf Ihrem
Computer anschauen. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch.
Lieferumfang (1)
a. Kamer a mit Scheinwerfer
b. 2GB-SD-Speicherkarte
Inbetriebnahme
- Entfernen Sie das Schutzglas vom Scheinwerfer indem Sie die Schr aube
auf der V orderseite herausdrehen. (2)
- Setzen Sie die 120W Halogenlampe ein (verwenden Sie ein Stück Stoff ,
damit kein Schmutz auf das Glas gelangt) und setzen Sie das Schutzglas
wieder ein. (3)
- Bei der Auswahl des Montageortes beachten Sie bitte F olgendes:
• Empfohlene Höhe: 2 bis 2,5 Meter
• V ermeiden Sie belebte Orte um überflüssige Aufzeichnungen zu
verhindern
• Sowohl Sicht- als auch Erfassungsbereich liegen bei etwa 10 Metern
• Überprüfen Sie vor der Montage, ob die K amera das gewünschte Bild
erfasst
- Schrauben Sie die Anschlussplatte am gewünschten Montageort fest (4)
- Schließen Sie das 230V-K abel an L (Phase, braunes K abel), N
(Neutralleiter , blau) und E (Erde grün-gelb) an (5)
- Befestigen Sie das Gerät an der Anschlussplatte
- Entfernen Sie die Objektivabdeckung aus K unststoff (6)
- Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie die RESET - T aste
- Die Lampe läuft nun an. Die Anlaufzeit beträgt etwa 1 Minute;
anschließend ist das Gerät betriebsbereit.
Die SD-Karte einlegen/entfernen (7)
- Entfernen Sie die Schutzabdeckung und schieben Sie die SD-Karte
hinein, bis sie mit einem Klicken einrastet.
- Zum Entfernen der SD-Karte drücken Sie bitte "Set" und verwenden Sie
die Up/Down- T asten, um Szene 4 auszuwählen. Das Licht blinkt einmal
auf , wenn Szene 4 ausgewählt ist. Sie können die SD-K arte jetzt
entfernen.
- Drücken Sie die SD-K arte leicht nach innen, bis es klickt. Jetzt können
Sie die SD-Karte her ausnehmen.
Einstellungen ändern
Durch einmaliges Drücken der Set- T aste gelangen Sie in den allgemeinen
Einstellmodus. Hier können Sie unter verschiedenen Szenen wählen,
Alarmtöne und die Empfindlichkeit des PIR -Sensors einstellen.
W enn Sie die gewünschte Szene ausgewählt haben können Sie die Set-
T aste erneut drücken, um eine n Alarmton auszuwählen.
Diese Tönen können geändert werden.
Nach der Audioeinstellungen können Sie die Empfindlichkeit des PIR -
Sensors einstellen: setP1A1 bedeutet hohe Empfindlichkeit, setP1A4
bedeutet niedrigste Empfindlichkeit.
Durch 3 Sekunden langes Drücken der Set- T aste gelangen Sie zur
Einstellung der Ortszeit. V erwenden Sie die Up/Down- T asten, um die
Zahlen zu ändern und drücken Sie die Set- T aste, um die Einstellung zu
bestätigen. Zuerst stellen Sie das Jahr ein, dann den Monat, das Datum,
die Stunde und Minute.
Mit dem Zeit - und Beleuchtungsstärkenregler können Sie wählen, wie
lange das Licht eingeschaltet bleibt, nachdem eine Bewegung erfasst
wurde und ab welchem Helligkeitsgrad sich die Lampe einschaltet. W enn
Sie den Regler auf das Mondsymbol stellen, geht die Lampe nur bei
Dunkelheit an.
Verwendung
- Gehen Sie durch den Erfassungsbereich. Der PIR -Sensor erfasst Ihre
Bewegung und die Lampe reagiert gemäß Ihren Einstellungen.
- Der Scheinwerfer und die K amera können auf den gewünschten Bereich
gerichtet werden, indem sie vorsichtig nach oben/unten oder
links/rechts gedreht werden.
- Nachdem Sie Dateien aufgenommen haben, nehmen Sie die SD-K arte
heraus und geben Sie sie in einen K artenleser , der mit Ihrem PC
verbunden ist. Nun können Sie die aufgezeichneten Dateien mit der (auf
der SD-Karte) vorinstallierten SecuViewer Softw are anschauen.
Tipps
- Überprüfen Sie das Bild und das Sichtfeld bevor Sie die K amera
montieren
- Richten Sie die Kamer a nicht ins direkte (Sonnen-) Licht
- Gehen Sie nicht direkt auf den PIR -Sensor zu, Sie erzielen ein besseres
Ergebnis, wenn Sie daran vorbei gehen
- V ermeiden Sie Orte, an denen anderes Licht auf den Bewegungsmelder
scheinen könnte
- Setzen Sie die Batterien vor der Montage ein, um die Einstellungen
leichter konfigurieren zu können, entfernen Sie dann die Batterien bevor
Sie die Kamer a montieren
setAud01 Alarmton
setAud02 Ton Türklinge l
setAud03 Kein Ton
C944 Kamera z rejestratorem i reflektorem
T en system sklada sie z kolorowej kamery z oswietleniem halogenowym
120W . Dodatkowe oswietlenie z reflektor a umozliwia rejestracje obr azów
w nocy . K amera moze rejestrowac wideo lub obr azy na dolaczonej karcie
SD (2Gb) po wykryciu ruchu. Nastepnie z latwoscia mozna przegladac te
pliki na komputerze. Prosimy o dokladne przeczytanie instrukcji przed
rozpoczeciem uzytkowania.
Zawartosc opakowania (1)
a. K amera z reflektorem
b. Karta SD 2Gb
Montaz kamery
- Zdjac szybke ochronna z oswietlenia, odkrecajac srubke w przedniej
czesci. (2)
- Umiescic zarówke halogenowa 120W . (Uzyc kaw alka materialu, aby na
szybie nie bylo zadnych zabrudzen) i polozyc szybke z powrotem na
miejsce (3)
- Kiedy ustawiamy urzadzenie prosimy wziac pod uwage nastepujace
punkty:
• Z alecana wysokosc to miedzy 2 a 2,5 metra
• Nalezy unikac halasliwych miejsc, aby zapobiec niepotrzebnemu
nagrywaniu
• Obszar widoku i detekcji to okolo 10 metrów
• Przed montazem spr awdzic, czy wybrany obraz jest pr awidlowy
- Zamocowac plyte montazowa w wybr anej lokalizacji (4).
- Podlaczyc kabel 230V do L (pod napieciem, brazowy przewód), N
(neutralny , niebieski) or az E (uziemienie, zielono-zólty) (5)
- Zamontowac urzadz enie na plycie montazowej
- Zdjac plastikowa pokrywke na obiektyw (6)
- Wlaczyc zasilanie i nacisnac przycisk ZEROWANIA
- Lampka zapala sie. Czas rozruchu to okolo 1 minuta, a potem
urzadzenie jest juz gotowe do uzycia.
Wkladanie/wyjmowanie karty SD (7)
- Zdjac pokrywke ochronna i wlozyc karte SD, az zatrzasnie sie
automatycznie.
- Jesli chcemy wyjac karte SD , nacisnac przycisk ustaw oraz góra/dól,
aby wybrac Scene 4. Swiatlo zablysnie raz, kiedy wprowadzim y te
scene. Nastepnie mozna wyjac karte.
- Nacisnac karte SD do wewnatrz delikatnie, az uslyszymy klikniecie.
Mozna juz wyjac karte SD.
Zmiana ustawien
Poprzez jednokrotne nacisniecie przy cisku ustaw wprowadzamy ogólny
tryb ustawien. Mozna tu wybierac rózne sceny , ustawiac dzwieki alarmu
oraz czulosc PIR.
Po wyborze ýà danej sceny moýna ponownie nacisn àã ustaw, aby wybr aã
dê wiæ k alarmu.
T ych dêwi æków nie mo ýna zmieni ã.
Po ustawieniu audio moý na wybr aã czuù oúã PIR: ustawP1A1 to wysoka
czuù oúã , a ustawP1A4 to najniý sza czuù oúã .
Poprzez naciú niæ cie przycisku Ustaw prz ez 3 sekundy moý na wprowadziã
ustawienie czasu lokalnego. Z a pomocà przycisków góra/dóù moý na
zmieniaã numeracjæ i nacisnàã przycisk ustaw , aby potwierdziã . Najpierw
ustawiamy rok, potem miesià c, dzieñ , godzinæ i minuty .
Za pomocà kontrolek Czasu or az LUX moý na wybraã , jak dù ugo ú wiatù o
pozostanie wùà czone po detekcji i na jakim poziomie natæý enia bæ dzie
ono ú wieciã . Obracanie kontrolkà w kierunku ksiæý yca spr awia, ý e lampka
wùà cza siæ tylko w ciemnoú ci.
Uý ytkowanie
- Przejúã przez obszar detekcji. Czujnik PIR wykryje ruch, a lampka
zareaguje zgodnie z ustawieniami.
- Reflektor i kamer a mogà byã nakierowane na wybrany obszar poprzez
delikatne obracanie w góræ /na dóù lub w lewo/pr awo.
- Po nagr aniu plików naleý y wyjàã kartæ SD i wù oý yã jà do czytnika kart
podùà czonego do PC. T er az bæ dzie moý na przejrzeã nagrane pliki za
pomocà pre-instalowanego (na karcie SD) oprogramowania
SecuViewer .
Wskazówki
- Sprawdziã obr az i pole widzenia przed zamontowaniem kamery .
- Nie nakierowywaã kamery bezpoú rednio na ú wiatù o (sù oñ ca).
- Nie iúã na wprost w kierunku PIR; przechodzenie przez nie daje lepsze
rezultaty .
- Unikaã reflektora tam, gdzie inne ê ródù o ú wiatù a moý e oú wietlaã
detektor .
- Wù oý yã baterie, aby uù atwiã konfigur acjæ przed montaý em. Wyjàã
baterie przed montaý em.
Kamera G³oœni k Oœwietlenie
Widok Dzie ñ Noc Dzieñ Noc Dzi eñ N o c
ustawSC0 1 W³. W ³ . W ³. W ³. W³ . W³.
ustawSC0 2 W³. W ³ . W ³. Wy³. Wy³. W ³.
ustawSC0 3 W³. W ³ . Wy³. W³. W y³. W ³.
ustawSC0 4 Wy³. Wy³. Wy³. Wy³. Wy³. W ³.
ustawAud01 DŸwiêk alarm u
ustawAud02 DŸwiêk dzwonk a u dr zw i
ustawAud03 Brak audio
C944 Camera met opnamemogelijkheid en schijnwerper
Het systeem bestaat uit een kleurencamera met 120W halogeenlicht.
Door extra licht v an de schijnwerper is het mogelijk om 's nachts beelden
op te nemen. De camera kan video of beelden op de bijgelever de SD-
kaart (2Gb) opnemen na het activeren van de bewegingssensor .
Naderhand kunt u deze bestanden gemakkelijk op uw computer
bekijken. Lees deze handleiding zorgvuldig voor gebruik.
Inhoud (1)
A. Camer a met schijnwerper
B. SD-kaart 2Gb
Cameramontage
- V erwijder het beschermingsglas van de lamp door de schroef aan de
voorkant los te schroeven. (2)
- Plaats de 120W halogeenlamp. (Gebruik een doek om eventueel vuil
van het glas te vegen) en plaats het beschermingsglas terug (3)
- Let bij het plaatsen van het appar aat op het volgende:
• Aanbevolen hoogte tussen 2 en 2,5 meter
• V ermijd drukke plekken om nodeloze opname te v oorkomen
• Blikveld en detectiegebied v an de bewegingssensor zijn beide ongeveer
10 meter
• Controleer of het gewenste beeld correct is voor het plaatsen van de
camera
- Schroef de montageplaat op de gewenste locatie (4)
- V erbind de 230V kabel naar de L (stroom, bruine draad), N (Neutraal,
Blauwe) en E (Aarde, groene en gele) (5)
- Bevestig het apparaat op de montageplaat
- V erwijder het plastic lensdeksel (6)
- Schakel het apparaat in en druk op de RESET knop
- De lamp zal nu opstarten. Opstarttijd is ongeveer 1 min en naderhand
zal het apparaat klaar zijn voor gebruik
Installeren/verwijderen van de SD-kaart (7)
- V erwijder het beschermingsdeksel en schuif de SD-kaart in de gleuf tot
deze automatisch klikt.
- Druk als u de SD-kaart wilt verwijderen op Set en gebruik de
Omhoog/Omlaag-knoppen om scenario 4 te selecteren. Het licht
knippert eenmaal als scenario 4 geselecteerd is. U kunt nu de SD-kaart
verwijderen.
- Schuif de SD-kaart iets naar binnen tot deze klikt. U kunt nu de SD-
kaart verwijderen.
Veranderen van instellingen
Druk eenmaal op de Set-knop om naar de algemene instellingsmodus te
gaan. Hier kunt u verschillende scenario's kiezen, alarmgeluiden instellen
en PIR -gevoeligheid instellen.
Nadat u de gewenste scenario hebt gekozen, kunt u nogmaals op set
drukken om het alarmgeluid te kiezen.
Deze geluiden kunnen niet veranderd worden.
Nadat u de audio heeft ingesteld kunt u de PIR -gevoeligheid kiezen.
setP1A1 is hoge gevoeligheid, setP1A4 is de laagste gevoeligheid.
Houd de Set-knop 3 seconden ingedrukt om naar de lokale tijd-instelling
te gaan. Gebruik de omhoog/omlaag-knoppen om nummers te
veranderen en druk op de Set -knop om te bevestigen. Eerst stelt u het
jaar in, dan de maand, de datum, het uur en de minuut.
Met de Tijd en LUX -instellingen kunt u kiezen hoe lang het licht na het
activeren van de bewegingssensor aan blijft en op welk lichtniveau het
licht begint te werken. Door de instelling op het maansymbool te zetten
gaat de lamp alleen aan als het donker is.
Gebruik
- Loop door het detectiegebied. De PIR -sensor detecteert uw beweging
en de lamp reageert automatisch zoals u hem heeft ingesteld.
- De schijnwerper en camera kunnen op het gewenste gebied worden
gericht door ze voorzichtig omhoog/omlaag of naar links/naar rechts te
draaien.
- Nadat u bestanden hebt opgenomen kunt u de SD-kaart verwijderen
en deze in een kaartlezer plaatsen die verbonden is met uw PC. U kunt
nu de opgenomen bestanden bekijken met de voorgeïnstalleerde (op
de SD-kaart) SecuViewer software.
Tips
- Controleer het beeld en gezichtsveld voor u de camer a monteert.
- Richt de camera niet direct op (zon)licht.
- Loop niet rechtstreeks naar de PIR, doorkruisen van het detectiegebied
geeft een beter resultaat.
- V ermijd plekken waar andere lichtbronnen op de sensor kunnen
schijnen.
- Plaats batterijen voor montage om makk elijk instellingen te
configureren; verwijder batterijen voor montage.
Camer a Luidspreker Li ch t
Scherm Dag Nac h t D ag N acht Da g Nacht
setSC01 Aan A an Aan Aan A an Aan
setSC02 Aan A an Aan Uit Uit Aan
setSC03 Aan A an U it Aan U it Aan
setSC04 Ui t U it U i t U i t Uit Aan
setAud01 Alarmgeluid
setAud02 Deurbelgelui d
setAud03 Geen geluid
C944 Caméra avec enregistreur et projecteur
Le système est constitué d'une caméra couleur et d'une lampe halogène
de 120W . La lumière supplémentaire fournie par le projecteur permet
d'enregistrer des images la nuit. La caméra peut enregistrer des images
ou des vidéos sur la carte SD incluse (2GB) une fois que la détection de
mouvement est activée. Ensuite, vous pouvez facilement visualiser ces
fichiers sur votre ordinateur . V euillez lire ce manuel avant l'utilisation.
Contenu(1)
a. Caméra avec projecteur
b. Carte SD 2GB
Assemblage de la caméra
- Retirer le verre de protection de la lampe en dévissant la visse sur le
devant. (2)
- Placez l'ampoule 120W . (utilisez un morceau de tissu pour qu'il n'y ait
pas de poussière sur le verre) et remettez le verre de protection en
place (3)
- Lorsque vous installez l'appareil, tenez compte de ce qui suit :
• Il est recommandé d'installer l'appareil à une hauteur comprise entre 2
et 2,5 mètres.
• Évitez les endroits trop fréquentés afin de limiter les enregistrements
inutiles
• La zone de surv eillance et de détection s'étend sur en viron 10 mètres
• Vérifiez que l'image est correcte av ant l'installation
- Vissez la plaque de connexion à l'endroit voulu (4)
- Branchez le câble 230V au L (câble sous tension, marron), N (Neutre,
Bleu) et E (T erre, vert et jaune) (5)
- Installez l'appareil sur la plaque de connexion
- Retirez le couvercle en plastique de l'objectif (6)
- Mettez l'appareil sous tension et appuyez sur le bouton REINITIALISER
- La lampe s'allumera. Le démarrage prend environ une minute. L 'appareil
est ensuite prêt à l'usage
Installer/retirer la carte SD (7)
- Retirez le couvercle de protection et enfoncez la carte SD jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche automatiquement.
- Si vous souhaitez retirer la carte SD appuyez sur Réglage et utilisez les
flèches Haut/Bas pour sélectionner la scène 4. La lumière clignotera
lorsque la scène 4 est sélectionnée. V ous pouvez à présent retirer la
carte SD.
- Poussez légèrement sur la carte SD jusqu'à ce qu'un clic retentisse.
V ous pouvez à présent retirer la carte SD.
Changement des réglages
En appuyant sur le bouton Réglage, vous entrez dans le mode génér al de
réglage. Ici, vous pouvez choisir différentes scènes, régler les sons de
l'alarme et régler la sensitivité IRP .
Une fois que vous avez choisi la scène v oulue, vous pouvez appuyer à
nouveau sur Réglage pour choisir le son de l'alarme.
Ces sons ne peuvent pas être modifiés.
Après avoir régler les paramètres audio , vous pouvez choisir la sensibilité
IRP . Le RéglageP1A1 est la plus haute sensibilité, le RéglageP1A4 est la
plus basse sensibilité.
En appuyant sur le bouton Réglage pendant 3 secondes vous pouvez
accéder au réglage de l'heure locale. Utilisez les flèches Haut/Bas pour
modifier les chiffres puis appuyez sur le bouton Réglage pour confirmer .
D'abord vous réglez l'année, puis le mois, la date, l'heure et les minutes.
Avec les commandes d'ajustement Duré e et LUX, vous pouvez
sélectionner pendant combien de temps la lumière reste allumée après
détection et à quel niveau de luminosité la lumière commence à
fonctionner . En déplaçant la commande d'ajustement vers la lune, la
lampe ne s'allumera que dans l'obscurité.
Utilisation
- Passez par la zone de détection. Le capteur IRP détecter a votre
mouvement et la lampe réagira selon vos réglages.
- Le projecteur et la caméra peuvent être dirigés vers la zone v oulue en
les faisant pivoter avec précaution v ers le haut ou le bas et à droite ou à
gauche.
- Une fois les fichiers enregistrés, retirez la carte SD et insérez-la dans un
lecteur de carte connecté à votre PC. V ous pourrez à présent visualiser
les fichiers enregistrés à l'aide du logiciel SecuViewer préinstallé (sur la
carte SD).
Conseils
- Vérifiez l'image et le champ de vision avant d'installer la camér a
- Ne dirigez pas la caméra directement vers la lumière (du soleil)
- Ne marchez pas directement vers l'IRP , traversez celui-ci pour obtenir
de meilleurs résultats.
- Évitez les endroits où d'autres sources lumineuses peuvent atteindre le
détecteur .
- Insérez les batteries pour permettre une configuration facile des
paramètres av ant l'installation. Retirez les batteries avant le montage.
Caméra Haut-pa r le ur s L umière
Affichage Jour Nuit Jour Nui t Jour Nuit
Réglage SC01 Marche Marche Marche Marche Marche Marche
Réglage SC02 Marche Marche Marche Arrêt Arr ê t Mar c he
Réglage SC03 Marche Marche Arr ê t Ma rc he Arr ê t Marche
Réglage SC04 Ar rê t Arr ê t Arr ê t Arrêt A rr êt Mar che
RégAud01 Son de l'al ar me
RégAud02 Sonnette de por te
RégAud03 Pas de son
Cámara C944 con grabadora y proyector
El sistema consta de una cámara en color con una luz halógena de
120W . La luz adicional del lugar de acceso permite gr abar imágenes por
la noche. La cámara puede gr abar vídeos o imágenes en la tarjeta SD
incluida (2Gb) después de detectar movimiento. A continuación, puede
ver fácilmente estos archivos en su ordenador . Por fav or , lea
atentamente este manual antes de utilizarla.
Contenidos (1)
a. Cámara con punto de acceso
b. T arjeta SD de 2Gb
Montaje de la cámara
- Retire el cristal de protección de la luz desenroscando el tornillo en la
parte frontal. (2)
- Coloque la bombilla halógena de 120W . (Utilice un pedazo de tela par a
que no se ensucie el cristal) y vuelva a colocar el cristal de protección
en su lugar (3)
- Al colocar el dispositivo, tenga en cuenta lo siguiente:
• Altur a recomendada entre 2 y 2,5 metros
• Evite los lugares concurridos par a impedir una grabación inútil
• Las áreas de visualización y detección están apro ximadamente a 10
metros
• Compruebe que la imagen deseada es correcta antes de realizar el
montaje
- Enrosque la placa de conexión en el lugar deseado (4)
- Conecte el cable de 230V al L (cable vivo, marrón), al N (neutro , azul),
y al E (tierra, verde y Amarillo) (5)
- Monte el dispositivo en la placa de conexión
- Retire la cubierta de la lente de plástico (6)
- Encienda la alimentación y pulse el botón REINICIO
- La lámpara no se pondrá en marcha. El tiempo de inicio es
aproximadamente de 1 minuto y , a continuación el dispositivo estará
listo para usar .
Instalar/retirar la tarjeta SD (7)
- Retire la cubierta de protección y empuje la tarjeta hasta que encaje
automáticamente haciendo “clic” .
- Si desea retirar la tarjeta SD , pulse Configuración y utilice los botones
Subir/Bajar para seleccionar el Escenario 4. La luz parpadeará una vez
cuando se selecciona el escenario 4. Ahora puede retir ar la tarjeta SD.
- Presione la tarjeta SD hacia adentro hasta que encaje haciendo “clic” .
Ahora puede sacar la tarjeta SD .
Cambiar la configuración
Al pulsar el botón Configuración, entr ará en el modo de configuración
general. Aquí puede elegir diferentes scenarios, configur ar los sonidos de
la alarma y ajustar la sensibilidad del PIR.
Después de elegir el escenario deseado, puede pulsar de nuevo
configuración para elegir el sonido de la
Alarma.
Estos sonidos no se pueden cambiar .
Después de configurar el audio, puede elegir la sensibilidad de PIR;
setP1A1 es alta sensibilidad y setP1A4 es la sensibilidad más baja.
Pulsando el botón Configuración durante 3 segundos, puede introducir la
configuración de la hora local. Utilice los botones arriba/abajo par a
cambiar los números y pulse el botón Configurar par a confirmar . Primero
configura el año, a continuación el mes, fecha, hor a y minutos.
Con los controles ajuste de Tiempo y LUX, puede seleccionar el tiempo
desea que la luz permanezca encendida después de la detección y el
nivel de luz con el que desea que la luz comience a funcionar . Al girar el
control de ajuste hacia la luna, la lámpara sólo se encienda de noche.
Uso
- Camine a través del área de detección. El sensor PIR detectará su
movimiento y la lámpara responderá de acuerdo a su configur ación.
- El lugar y la cámara pueden apuntar al área deseada girándolos
cuidadosamente hacia arriba/abajo o hacia la izquierda/derecha.
- Después de que haya gr abado archivos, saque la tarjeta SD y
colóquela en un lector de tarjetas conectado a su ordenador . Ahora
podrá visualizar los archivos grabados con el software SecuViewer
preinstalado (en la tarjeta SD).
Consejos
- Compruebe la imagen y el campo de visión antes de montar la cámara.
- No apunte la cámara directamente hacia la luz (sol).
- No camine en línea recta hacia el PIR, cruzar da un mejor resultado.
- Evite los lugares en los que otras luces puedan reflejarse en el
detector .
- Inserte las baterías par a una configuración para un ajuste fácil antes
del montaje. Retire las baterías antes de realizar el montaje.
Cámera Altav oz Luz
Visualiz a ción Dí a N oche Dí a N oche D í a N oche
setSC01 Encendi do Encendi do Encendido E ncendido Enc e ndi do Encendi d o
setSC02 Encendi do Encendi do Encendido Apag ado Apaga do Encendido
setSC03 Encendi do Encendi do Ap a gado Encendido Apaga do Encendido
setSC04 Apaga do Apagado A pagado A pagado A pagado Encendi d o
setAud01 Sonido de a l arma
setAud02 Sonido de timbre
setAud03 Sin audio
C944 Kayý t cihazlý ve spot lambalý kamera
Sistem, 120W halojen lambalý bir renkli kamera içerir . Spot lambaný n
sað ladýðý ek aydý nlatma ile kamera gece kayýt yapabilir . Hareket
algý landý ktan sonra, kamer a içindeki SD karta (2Gb) video ya da
resim kaydý yapý labilir . Daha sonr a bu dosyalarý bilgisayarý ný zdan
rahatlý kla görüntüleyebilirsiniz. Lütfen cihazý kullanmadan önce bu
ký lavuzu dikkatlice okuyunuz.
Kutu içerið i(1)
a. Spot lambalý kamera
b. SD K art 2Gb
Kamera Montajý
- Lambaný n ön ký smý ndaki vidalarý sökerek koruma camý ný çý karý n. (2)
- 120W'lý k halojen lambayý taký n. (Camý n üzerinde kir oluþ mamasý için
temiz bir bez kullaný n) ve koruma camý ný yerine y erleþ tirin (3)
- Cihazý yerleþ tirirken lütfen aþ aðý dakilere dikkat edin:
• Önerilen yükseklik 2 ve 2,5 metre arasý ndadý r
• Gereksiz kayý tlarý önlemek için hareketli yerlerden kaçý ný n
• Görüþ ve algý lama alanlarý yaklaþý k 10 metredir
• Görüntünün doð ruluð unu montajdan önce kontrol edin
- Bað lantý plakasý ný istedið iniz konuma vidalayý n (4)
- 230V'luk kabloyu L 'ye (Elektrik, Kahv erengi kablo), N'ye (Nötr , Mavi)
ve E'ye (T oprak, yeþ il ve sarý ) bað layý n (5)
- Cihazý bað lantý plakasý na monte edin
- Plastik lens kapaðý ný çý karý n (6)
- Gücü açý n ve RESET (Sý fý rlama) düð mesine basý n
- Lamba çalýþ acaktý r . Çalýþ maya baþ lama süresi yaklaþý k 1 dakikadý r .
Ardý ndan cihaz kullaný ma hazý r olacaktý r
SD kartý n taký lmasý /çý karý lmasý (7)
- Koruma kapaðý ný çý karý n ve "klik" sesi duyulana SD kartý kadar itin.
- SD kartý çý karmak için Set (Ayarlama) düð mesine basý n ve Scene
4'ü (Görüntü 4) seçmek için Y ukarý /Aþ aðý düð melerini kullaný ný z.
Scene 4'e (Görüntü 4) girildið inde lamba bir kere y aný p söner . Þ imdi
SD kartý çý karabilirsiniz.
- "Klik" sesini duyana kadar SD kartý yav aþ ça içeri doð ru bastý rý n.
Þimdi SD kart ý ç ýkarabilirsiniz.
Deð iþ tirme ayarlarý
Set (Ay arlama) düð mesine bir kere basarak genel ay arlama moduna
giriniz. Burada farklý olay y erlerini seçebilir , alarm sesini ve PIR
sensörünü ayarlay abilirsiniz.
Ýstedi ðiniz görüntüyü seçtikten sonra Set (A yarlama) düð mesine
tekrar basar ak alarm sesini seçebilirsiniz.
Bu sesler deð iþ tirilemez.
Sesi ayarladý ktan sonr a PIR sensörünü seçebilirsiniz. setP1A1 ayarý
yüksek, setP1A4 ayarý ise düþ ük hassasiyettedir .
Set (Ay arlama) düð mesini 3 saniye basý lý tutarak saat ay arý na
geçebilirsiniz. Sayý larý deð iþ tirmek için yukarý /aþ aðý düð melerini
kullaný ný z ve onaylamak için Set (A yarlama) düð mesine basý ný z.
Öncelikle yý l, sonra ay , gün, saat ve dakikayý ayarlayý ný z.
Time (Süre) ve LUX kontrolleri ile, hareket algý landý ktan sonr a
lambaný n ne kadar süre yanacaðý ný ve hangi ýþý k seviyesinde
çalýþ acaðý ný seçebilirsiniz. Ay ar düð mesini ay iþ aretine çevirerek
lambaný n sadece karanlý kta çalýþ masý ný sað lay abilirsiniz.
Kullaný m
- Algý lama alaný na doð ru yürüyün. PIR sensörü hareketinizi
algý layacak ve y aptýðý ný z ayarlar a göre lamba karþý lý k verecektir .
- Spot lamba ve kamera yukarý /aþ aðý ya da sola/sað a dikkatlice
döndürülerek istenilen alana doð ru yönlendirilebilir .
- Dosyalarý kaydettikten sonra SD kartý çý karý ný z ve bilgisa yarý ný za
bað lý kart okuyucuya yerleþ tiriniz. K aydedilen dosyalarý , SD karta
önceden yüklenmiþ olan SecuViewer yazý lý mý ile izleyebilirsiniz.
Ýpuçlar ý
- Kamerayý monte etmeden görüþ alaný ný ve resmi k ontrol edin
- Kamerayý doð rudan güneþ ýþýðý na yönlendirmeyin
- PIR sensörüne doð ru yürümeyin, çapraz geçmek daha iyi sonuç
verir
- Algý layý cý da dið er lambalarý n parlama yapabileceð i noktalardan
kaçý ný n
- Kolay ay arlama ve yapý landý rma için pilleri montajdan önce
yerleþ tiriniz Montajdan önce pilleri çý karý ný z
Camera ( Kamera ) Spe a ker (Hoparlör) L ight (L am ba)
Ekran Gün düz Ge c e Gündüz Gece Gündüz Gece
setSC01 ( G ör ün tü1 ayar ý) Açýk Açýk Açýk Açý k A çýk Açýk
setSC02 ( G ör ün tü2 ayar ý) Açýk Açýk Açýk Kapalý Kapal ý Açýk
setSC03 ( G ör ün tü3 ayar ý) Açýk Açýk Ka p a l ý Açýk Ka pal ý Açýk
setSC04 ( G ör ün tü4 ayar ý) Ka palý Kapalý Kapalý Kapalý Kapalý Aç ý k
setAud01 (Ses1 ayar ý ) Alarm sesi
setAud02 (Ses2 ayar ý ) Zil sesi
setAud03 (Ses3 ayar ý ) Sessiz
C944 ÊÜìåñá ìå êáôáãñáöéêü êáé ðñïâïëÝá
Ôï óýóôçìá áðïôåëåßôáé áðü Ýã÷ñùìç êÜìåñá ìå 120W ëÜìðá áëïãüíïõ. Ôï
åðéðëÝïí öùò áðü ôïí ðñïâïëÝá êÜíåé äõíáôÞ ôçí êáôáãñáöÞ åéêüíùí ôç
íý÷ôá. Ç êÜìåñá ìðïñåß íá êáôáãñÜøåé âßíôåï Þ åéêüíåò óôçí
óõìðåñéëáìâáíüìåíç êÜñôá ìíÞìçò (2Gb) ìå êÜèå áíß÷íåõóç êßíçóçò. Óôç
óõíÝ÷åéá ìðïñåßôå åýêïëá íá ðñïâÜëåôå ôá áñ÷åßá óôïí õðïëïãéóôÞ óáò.
ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ôï ðáñüí åã÷åéñßäéï ðñéí áðü ôç ÷ñÞóç.
Ðåñéå÷üìåíá(1)
á. ÊÜìåñá ìå ðñïâïëÝá
â. ÊÜñôá ìíÞìçò 2Gb
Óõíáñìïëüãçóç êÜìåñáò
- ÁöáéñÝóôå ôï ðñïóôáôåõôéêü ôæÜìé áðü ôïí ðñïâïëÝá , îåâéäþíïíôáò ôç âßäá
óôï ìðñïóôéíü ìÝñïò. (2)
- ÔïðïèåôÞóôå ôç ëõ÷íßá áëïãüíïõ 120W . (×ñçóéìïðïéÞóôå Ýíá êïììÜôé
ýöáóìá þóôå íá ìçí ëåñùèåß ç åðéöÜíåéá ôçò ëõ÷íßáò) êáé ôïðïèåôÞóôå
ðßóù óôç èÝóç ôïõ ôï ðñïóôáôåõôéêü ôæÜìé (3)
- ¼ôáí ôïðïèåôåßôå ôç óõóêåõÞ , ðñïóÝîôå ôá ðáñáêÜôù :
• Ðñïôåéíüìåíï ýøïò ìåôáîý 2 êáé 2.5 ìÝôñá
• Áðïöýãåôå ôá ðïëõóý÷íáóôá ìÝñç ãéá íá áðïôñÝøåôå ôçí Üóêïðç
êáôáãñáöÞ
• Ç åìâÝëåéá ïñáôüôçôáò êáé áíß÷íåõóçò ôçò óõóêåõÞò åßíáé ðåñßðïõ 10
ìÝôñá
• ÅëÝãîôå åÜí ç åðéèõìçôÞ åéêüíá åßíáé óùóôÞ ðñéí ôçí óôÞñéîç ôçò óõóêåõÞò
- Âéäþóôå ôï Ýëáóìá óõíäÝóåùò óôçí åðéèõìçôÞ èÝóç (4)
- ÓõíäÝóôå ôï êáëþäéï 230V óôï L (ôÜóç , êáöÝ êáëþäéï ), N (ïõäÝôåñïò ,
ìðëå êáëþäéï) êáé E ( ãåßùóç, ðñÜóéíï êáé êßôñéíï) (5)
- Óôçñßîôå ôç óõóêåõÞ óôï Ýëáóìá óõíäÝóåùò
- ÁöáéñÝóôå ôï ðëáóôéêü êÜëõììá ôùí öáêþí (6)
- ÅíåñãïðïéÞóôå ôç óõóêåõÞ êáé ðéÝóôå ôï êïõìðß ÅÐÁÍÁÖÏÑÁ
ÑÕÈÌÉÓÅÙÍ[RESET]
- Èá áñ÷ßóåé íá ëåéôïõñãåß ç ëÜìðá . Ï ÷ñüíïò ðñïèÝñìáíóçò åßíáé ðåñßðïõ 1
ëåðôü êáé óôç óõíÝ÷åéá ç óõóêåõÞ èá åßíáé Ýôïéìç ãéá ÷ñÞóç
ÅãêáôÜóôáóç/ áöáßñåóç êÜñôáò ìíÞìçò (7)
- ÁöáéñÝóôå ôï ðñïóôáôåõôéêü êÜëõììá êáé óðñþîôå ðñïò ôá ìÝóá ôçí êÜñôá
ìíÞìçò ìÝ÷ñé íá áêïõóôåß ï ÷áñáêôçñéóôéêüò Þ÷ïò áóöÜëéóçò (« êëéê»).
- ÅÜí åðéèõìåßôå íá áöáéñÝóåôå ôçí êÜñôá ìíÞìçò , ðéÝóôå ôï êïõìðß
Ñõèìßóåéò êáé ÷ñçóéìïðïéÞóôå ôá êïõìðéÜ ÐÜíù/ ÊÜôù ãéá íá åðéëÝîåôå
ÓêçíÞ 4. Ôï öùò èá áíÜøåé ìéá öïñÜ ìüëéò åéóÜãåôå ôç óêçíÞ 4. Ìðïñåßôå
ôþñá áöáéñÝóåôå ôçí êÜñôá ìíÞìçò.
- ÐéÝóôå ôçí êÜñôá ìíÞìçò ðñïò ôá ìÝóá åëáöñÜ ìÝ÷ñé íá áêïõóôåß ï
÷áñáêôçñéóôéêüò Þ÷ïò « êëéê». Ìðïñåßôå ôþñá íá áöáéñÝóåôå ôçí êÜñôá
ìíÞìçò.
Ñõèìßóåéò áëëáãÞò
ÐéÝóôå ôï êïõìðß Ñõèìßóåéò ìüëéò åéóÝëèåôå óôçí êáôÜóôáóç ãåíéêþí
ñõèìßóåùí. Åäþ ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå äéÜöïñåò óêçíÝò, íá ïñßóåôå
ðñïåéäïðïéçôéêïýò Þ÷ïõò êáé ôçí åõáéóèçóßá PIR.
Ìüëéò åðéëÝîåôå ôçí åðéèõìçôÞ óêçíÞ ìðïñåßôå íá ðéÝóôå ôï êïõìðß Ñõèìßóåéò
îáíÜ ãéá íá åðéëÝîåôå ôïí ðñïåéäïðïéçôéêü Þ÷ï.
Ïé Þ÷ïé áõôïß äåí ìðïñïýí íá áëëÜîïõí.
ÌåôÜ ôç ñýèìéóç ôïõ Þ÷ïõ ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå åõáéóèçóßá PIR. Ç ñýèìéóç
setP1A1 äçëþíåé ôçí øçëüôåñç åõáéóèçóßá , ç ñýèìéóç setP1A4 äçëþíåé ôçí
÷áìçëüôåñç åõáéóèçóßá.
Êñáôþíôáò ðáôçìÝíï ôï êïõìðß Ñõèìßóåéò ãéá 3 äåõôåñüëåðôá ìðïñåßôå íá
åéóÜãåôå ôçí ôïðéêÞ þñá. ×ñçóéìïðïéÞóôå ôá êïõìðéÜ ðÜíù/ êÜôù ãéá íá
áëëÜîåôå ôïõò áñéèìïýò êáé ðéÝóôå ôï êïõìðß Ñõèìßóåéò ãéá åðéâåâáßùóç.
Ïñßæåôå ðñþôá ôï Ýôïò, Ýðåéôá ôï ìÞíá, ôçí çìÝñá, ôçí þñá êáé ôá ëåðôÜ.
Ìå ôá óôïé÷åßá åëÝã÷ïõ ñýèìéóçò ×ñüíïò[Time] êáé LUX ìðïñåßôå íá
åðéëÝîåôå ãéá ðüóï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá èá ðáñáìåßíåé áíáììÝíïò ï öùôéóìüò
ìåôÜ ôçí áíß÷íåõóç ôçò êßíçóçò êáé óå ðïéï åðßðåäï öùôéóìïý èá áñ÷ßóåé íá
ëåéôïõñãåß ï öùôéóìüò. Ãõñßæïíôáò ôá óôïé÷åßá åëÝã÷ïõ ñýèìéóçò ðñïò ôï
óýìâïëï ôçò óåëÞíçò, ï öùôéóìüò èá åíåñãïðïéåßôáé ìüíï óôï óêïôÜäé.
×ñÞóç
- ÐåñðáôÞóôå ìÝóá óôçí ðåñéï÷Þ áíß÷íåõóçò . Ï áéóèçôÞñáò PIR èá
áíé÷íåýóåé ôçí êßíçóÞ óáò êáé ç ëÜìðá èá áíôáðïêñéèåß áíÜëïãá ìå ôéò
ñõèìßóåéò óáò.
- Ï ðñïâïëÝáò êáé ç êÜìåñá ìðïñïýí íá ðñïóáíáôïëéóôïýí ðñïò ôçí
åðéèõìçôÞ ðåñéï÷Þ åÜí ôïõò óôñÝøåôå ðñïóåêôéêÜ ðñïò ôá ðÜíù/ êÜôù Þ
áñéóôåñÜ/ äåîéÜ.
- Ìüëéò êáôáãñÜøåôå áñ÷åßá ãéá ðñþôç öïñÜ , áöáéñÝóôå ôçí êÜñôá ìíÞìçò
êáé ôïðïèåôÞóôå ôçí óå Ýíáí áíáãíþóôç êáñôþí óõíäåäåìÝíï óôïí
õðïëïãéóôÞ óáò. Ôþñá ìðïñåßôå íá ðñïâÜëëåôå ôá êáôáãåãñáììÝíá áñ÷åßá
ìå ôï ðñïåãêáôåóôçìÝíï ( óôçí êÜñôá ìíÞìçò) ëïãéóìéêü SecuViewer .
×ñÞóéìåò óõìâïõëÝò
- ÅëÝãîôå ôçí åéêüíá êáé ôï ðåäßï ïñáôüôçôáò ðñéí óôçñßîåôå ôçí êÜìåñá
- Ìçí óôï÷åýåôå ôçí êÜìåñá ðñïò ôï Üìåóï (çëéáêü ) öùò
- Ìçí âáäßæåôå áðåõèåßáò ðñïò ôïí áéóèçôÞñá PIR, ðåñíþíôáò áðü ìðñïóôÜ
ôïõ èá Ý÷åôå êáëýôåñá áðïôåëÝóìáôá
- Áðïöýãåôå ôá öëáò óå ìÝñç üðïõ õðÜñ÷ïõí Üëëá öþôá ôá ïðïßá ìðïñåß íá
åíåñãïðïéÞóïõí ôïí áíé÷íåõôÞ
- ÅéóÜãåôå ôéò ìðáôáñßåò ãéá åýêïëç äéá÷åßñéóç ôùí ñõèìßóåùí ðñéí áðü ôç
óôÞñéîç ôçò óõóêåõÞò. ÁöáéñÝóôå ôéò ìðáôáñßåò ðñéí ôç óôÞñéîç.
ÊÜìåñá ÌåãÜö ù íï Ðñ ïâïëÝáò
Ïèüíç
Ö ùô éóì üò
ÇìÝñá Íý÷ôá ÇìÝñ á Íý÷ ôá ÇìÝñá Íý÷ôá
se tSC0 1
Åíåñãïðïßçóç
[On]
Åíåñã ïðïßçóç
[On]
Åíåñãïðïßçó ç
[On]
Åíåñãïðïßçóç
[On]
Åíåñãïðïßçó ç
[On]
Åíåñãïðïßçóç
[On]
se tSC0 2
Åíåñãïðïßçóç
[On]
Åíåñã ïðïßçóç
[On]
Åíåñãïðïßçó ç
[On]
Áðåíåñ ãï ð ï ßçóç
[Off]
Áðåíåñãïðïßçóç
[Off]
Åíåñãïðïßçóç
[On]
se tSC0 3
Åíåñãïðïßçóç
[On]
Åíåñã ïðïßçóç
[On]
Áðåíåñãïðïßçóç
[Off]
Åíåñãïðïßçóç
[On]
Áðåíåñãïðïßçóç
[Off]
Åíåñãïðïßçóç
[On]
se tSC0 4
Áðåíåñãïðïßçóç
[Off]
Áðåíåñ ãï ð ï ßçóç
[Off]
Áðåíåñãïðïßçóç
[Off]
Áðåíåñ ãï ð ï ßçóç
[Off]
Áðåíåñãïðïßçóç
[Off]
Åíåñãïðïßçóç
[On]
setAud01 Ðñïåéäïðïéç ô éêüò Þ÷ ïò
setAud02 ¹÷ïò êïõäïõ í ß óìáô ïò
setAud03 ×ùñßò Þ÷ï
Kamera C944 s rekordérem a bodovým svì tlem
Systém se skládá z barevné kamery s 120W halogenovým svì tlem.
Pø ídavné svì tlo umožò uje nahrávání obrazu v noci. T ato kamera umí
zaznamenávat video nebo obr azy na dodanou SD kartu (2Gb) po
detekci pohybu. T yto soubory lze následnì snadno p øehrávat na
poè ítaè i. Pø ed použitím si, prosím, dù kladnì pø eè tì te tyto pokyny .
Obsah balení (1)
a. Kamer a s bodovým svì tlem
b. 2GB SD karta
Sestavení kamery
- Demontujte ochranné sklo ze svì tla povolením šroubku na pø ední
stranì . (2)
- Vložte 120W halogenovou žárovku. (Použijte kus látky , aby na skle
nebyly žádné neè istoty) a vložte ochranné sklo zpì t na místo (3)
- Pø i polohování zaø ízení se ø iï te následujícími radami:
• Doporuèená výška je mezi 2 a 2,5 metry
• V yhnìte se rušným míst ùm, abyste zabránili zbyteè nému nahrávání
• Snímané pole i dosah kamery jsou ok olo 10 metrù
• Pøed montáží se ujist ìte, že požadov aný obraz je správný
- Našroubujte upevò ovací desku na požadované místo (4) .
- Pø ipojte 230V kabel k L (živý, hnì dý vodiè ), N (neutrální, modrý) a
E (zemì , žlutozelený) (5)
- Pø ipevnì te zaø ízení na upevò ovací desku
- Opatrnì sundejte plastový kryt è oè ky (6) .
- Zapnì te napájení a stisknì te tlaè ítko RESET .
- Svì tlo se nyní rozsvítí. Doba spuštì ní je okolo 1 min a pak bude
zaø ízení pø iprav eno k použití
Vložení/vyjmutí SD karty (7)
- Sundejte ochranný kryt a vložte SD kartu, dokud se automaticky
nezaklapne.
- Chcete-li SD kartu vyjmout, stisknì te ji. Nastavte a použijte tlaè ítka
Nahoru/Dolù pro výbì r Scény 4. Svì tlo se rozsvítí, jakmile scéna 4
bude vybrána. Nyní lze SD kartu vyjmout.
- Vložte SD kartu jemnì dovnitø , až zacvakne. Nyní lze SD kartu
vyjmout.
Zmì na nastavení
Jedním stisknutím tlaè ítka Set vstoupíte do režimu obecného
nastavení. Zde si lze zvolit rù zné scény , nastavit zvuky alarmu i
nastavit citlivost pasivního infraè erveného svìtla (PIR).
Po zvolení požado vané scény lze stisknutím tlaè ítka Set nastavit zvuk
alarmu.
T yto zvuky nelze mìnit.
Po nastav ení audia lze zvolit citlivost PIR. setP1A1 je vysoká citlivost,
setP1A4 je nejnižší citlivost.
Stisknutím tlaè ítka Set na 3 sekundy vstoupíte do režimu nastavení
místního è asu. Použijte tlaè ítka nahoru/dolù pro zmì nu è ísel a
stisknì te tlaè ítko Set pro potvrzení. Nejprve nasta vte rok, pak mì síc,
datum, hodinu a minutu.
Ovládacími prvky Time a LUX lze zvolit, jak dlouho má svì tlo zù stat
svítit po detekci pohybu a s jakou intenzitou svì tla se má spustit.
Otoè ením ovládacího prvku smì rem k mì síci se svì tlo rozsvítí pouze
za tmy .
Použití
- Projdì te snímaným polem. Snímaè PIR detekuje Váš pohyb a svì tlo
zareaguje podle nastavení.
- Svì tlo a kameru lze namíø it na požadované místo opatrným
natoè ením nahoru/dolù nebo doleva/dopr ava.
- Po provedení záznamu vyjmì te SD kartu a vložte ji do è teè ky karet
pø ipojené k PC. Nahrané soubory lze n yní zobrazit prostø ednictvím
pø edinstalovaného softwaru SecuViewer (na SD kartì ).
Tipy
- Obraz a snímané pole zkontrolujte pø ed namontováním kamery
- Nemiø te kameru proti pø ímému (sluneè nímu) svì tlu
- Nechoï te pø ímo proti PIR, kø ižování poskytuje lepší výsledek
- Vyhnì te se místù m, kde by jiné svì tlo mohlo svítit na detektor
- Pø ed montáží vložte baterie pro snadnou konfiguraci nastavení.
Vyjmì te baterie pø ed montáží
Kamera Re pr odu kt or Svìtlo
Displej De n Noc De n Noc Den No c
setSC01 Za p Zap Zap Zap Zap Zap
setSC02 Za p Zap Zap V y pnuto Vypnuto Zap
setSC03 Za p Zap Vypnuto Zap Vypnuto Zap
setSC04 Vyp nuto Vypnuto Vy pnuto Vypnuto V yp nuto Zap
setAud01 Zvuk alarmu
setAud02 Zvuk dveø ní ho zv onku
setAud03 Bez zvuku
C944 kamera rögzítõ vel és spotlámpával
A rendszer egy színes kamerából és egy 120 W -os halogén lámpából
áll. A spotlámpa extra fény e lehetõ vé teszi az éjszakai képrögzítést. A
kamera képes videók v agy képek rögzítésére a mellékelt SD kártyára
(2 GB) mozgás érzékelése után. Ezután a számítógépén könnyen
megtekintheti ezeket a fájlokat. Használat elõ tt figyelmesen olv assa
el ezt a használati útmutatót.
A csomag tartalma (1)
a. Kamer a spotlámpával
b. SD-kárty a, 2 GB
A kamera összeszerelése
- Távolítsa el a védõ üveget a lámpáról úgy , hogy kicsav arja az
elõ lapon található csavart. (2)
- Helyezze be a 120 W-os halogén izzót (használjon egy ruhadar abot
az izzó megfogásához, hogy ne maradjon kosz az üv egen), és
helyezze vissza a helyére a védõ üveget (3)
- A készülék elhelyezésekor az alábbiakat vegye figyelembe:
• Jav asolt magasság 2 és 2,5 méter között
• K erülje a forgalmas helyek et, hogy elkerülje a felesleges rögzítést
• A látható távolság és az észlelési terület e gy aránt 10 méter
• F elszerelés elõtt ellen õrizze, hogy a kép megfelel õ
- Csavarozza a rögzítõ lemezt a kívánt helyre (4)
- Csatlakoztassa a 230 V-os kábelt az L (fázis, barna vezeték), N
(nullás, kék) és az E (földelés, zöld és sárga) csatlakozókhoz (5)
- Szerelje fel a készüléket a rögzítõ lemezre
- Távolítsa el a mû anyag lencsevédõ t (6)
- Kapcsolja be az áramellátást, és ny omja meg a RESET gombot
- A lámpa bekapcsol. A bekapcsolási idõ kb. 1 perc, ezután a készülék
készen áll a használatra
Az SD-kártya behelyezése/eltávolítása (7)
- Távolítsa el a védõ burkolatot, és nyomja be az SD-kártyát addig,
amíg automatikusan a helyére nem kattan.
- Ha el kívánja távolítani az SD kártyát, nyomja meg a Beállítás
gombot, és a Fel/Le gombokkal válassza ki a 4. témát. A lámpa
egyet villan a 4. téma bevitelekor . Most eltávolíthatja az SD-kártyát.
- Nyomja enyhén befelé az SD-kártyát, amíg nem kattan. Most
kiveheti az SD-kártyát.
Beállítások módosítása
A Beállítás gomb egyszeri megnyomásáv al belép az általános
beállítások módba. Itt különbözõ témákat, riasztási hangot és PIR
érzékenységet állíthat be.
A kívánt téma kiválasztása után megnyomhatja újr a a Beállítás
gombot a riasztási hang kiválasztásához.
Ezek a hangok nem módosíthatók.
A hang beállítása után kiválaszthatja a PIR érzékenységet. A setP1A1
beállítás a nagy érzékenységet, a setP1A4 pedig a legalacson yabb
érzékenységet jelenti.
A Beállítás gomb 3 másodpercre történõ megnyomásáv al megadhatja
a helyi idõ t. A Fel/Le gombok segítségével módosítsa a számoka t,
majd nyomja meg a Beállítás gombot a megerõ sítéshez. Elõ ször az
évet, majd a hónapot, napot, órát és percet állíthatja be.
Az Idõ és LUX beállítással megadhatja, hogy mennyi ideig világítson a
lámpa az érzékelés után és milyen fényerõvel kezdjen világítani. A
beállítás szabályzó a Hold szimbólum felé fordításakor a lámpa csak
sötétben kapcsol be.
Használat
- Sétáljon át az érzékelési területen. A PIR érzékelõ érzékelni fogja a
mozgást és a lámpa a beállításainak megfelelõ en fog reagálni.
- A spotlámpát és kamerát a kívánt területre kell irányítani, óvatosan
forgatva fel/le v agy jobbra/balra.
- A fájlok rögzítése után vegye ki az SD-kártyát és helyezze be egy a
számítógéphez csatlakoztatott kárty aolvasóba. Az (SD-kártyára)
elõ re telepített SecuViewer szoftver segítségével megtekintheti a
rögzített fájlokat.
Tippek
- A kamera felszerelése elõ tt ellenõ rizze a képet és látómezõ t
- Ne irányítsa a kamerát közvetlenül a (nap)fény felé
- Ne egyenesen a PIR felé haladjon, a keresztezés jobb eredményt
biztosít
- Kerülje a pontokat, ahol az egyéb lámpák visszaverõ dhetnek az
érzékelõ re
- Felszerelés elõ tt a könnyû beállítás érdekében helyezze be az
elemeket. Felszerelés elõtt távolítsa el az elemeket
Kamera Hangszór ó Fény
Kijelzés Nappal É jszaka Nappa l É jszaka Nappal É jszaka
setSC01 Be B e B e B e Be Be
setSC02 Be B e B e Ki Ki Be
setSC03 Be B e Ki B e Ki Be
setSC04 Ki Ki K i Ki Ki Be
setAud01 Riasztási hang
setAud02 Ajtócsengõ hang
setAud03 Nincs hang
Camerã video C944 cu aparat de înregistrare þ i reflector
Sistemul este format dintr-o camerã video color þ i o lampã cu halogen
de 120 W . Lumina suplimentarã dat ã de reflector permite înregistrarea
de imagini si pe timpul nopþ ii. Camera video poate înregistr a imagini pe
cardul SD inclus (2 Gb) dupã detectarea miþ cã rii. Dupã aceea puteþ i
vedea cu uþ urinþã aceste fiþ iere pe computerul dumneavoastrã . Vã
rugã m sã citiþ i cu atenþ ie acest manual înainte de utilizare.
Componente (1)
a. Camerã video cu reflector
b. Card SD de 2Gb
Montare camerã video
- Îndepã rtaþ i geamul de protecþ ie de pe reflector prin scoaterea
þurubului din faþã . (2)
- Montaþ i becul cu halogen de 120 W . (F olosiþ i o cârpã pentru a nu lã sa
urme pe geam) þ i montaþ i din nou geamul de protecþ ie (3) .
- Atunci când amplasaþ i aparatul vã rugã m sã av eþ i în vedere
urmã toarele:
• Înã lþ ime recomandatã între 2 þ i 2.5 metri
• Nu amplasaþ i apar atul în locurile aglomerate pentru a se evita
înregistrã rile inutile
• Aria de acoperire si aria de detectare sunt de apro ximativ 10 metri.
• Înainte de montare, verificaþi dacã imaginea doritã este corectã .
- Prindeþ i cu þ uruburi placa de conectare pe locul dorit (4) .
- Conectaþ i cablul de 230V la L (cablul maro, aflat sub tensiune), N
(neutru, albastru) þ i E (cablu de împã mântare, verde cu galben) (5) .
- Montaþ i dispozitivul pe placa de conectare.
- Demontaþ i capacul din plastic al lentilei (6) .
- Porniþ i apar atul þ i apã saþ i butonul RESET .
- Lampa va porni acum. Timpul de pornire este de aproximativ 1 minut
iar apoi aparatul este gata de funcþ ionare.
Instalare/scoatere card SD (7)
- Scoateþ i capacul de protecþ ie þ i împingeþ i cardul SD înã untru pânã când
acesta se fixeazã automat in locaþ ul sã u.
- Dacã doriþ i sã scoateþ i cardul SD, apã saþ i Set þ i folosiþ i butoanele
Sus/Jos pentru a selecta Profilul 4. Reflectorul se v a aprinde o datã
când ajunge la Profilul 4. Acum puteþ i scoate cardul SD.
- Împingeþ i uþ or cardul SD pânã când se fixeazã automat. Acum puteþ i
scoate cardul SD.
Schimbare setã ri
Prin apã sarea butonului Set o datã , se va intr a în modul de setare
generalã . Aici puteþ i alege diferite profiluri, puteþ i seta sunete de alarmã
þi sensibilitate PIR.
Dupã ce aþ i ales profiluldorit, puteþ i apã sa din nou pe set pentru a alege
sunetul de alarmã .
Aceste sunete nu pot fi schimbate.
Dupã setarea sunetului, puteþ i alege sensibilitate PIR. setP1A1 reprezintã
sensibilitate ridicatã , setP1A4 reprezintã cea mai micã sensibilitate.
Prin apã sarea butonului Set timp de 3 secunde, puteþ i introduce setarea
de timp local. Folosiþ i butoanele sus/jos pentru a schimba numerele þ i
apã saþ i butonul Set pentru confirmare. Mai întâi setaþ i anul, apoi luna,
data, ora þ i minutul.
Cu ajutorul comenzilor de reglare Time þ i LUX, puteþ i selecta cât timp va
sta aprins reflectorul dupã detectare þ i la ce nivel al luminii acesta începe
sã funcþ ioneze. Îndreptarea comenzii de reglare spre lunã va face ca
reflectorul sã se aprindã numai pe întuneric.
Utilizare
- Plimbaþ i-vã prin zona de detectare. Senzorul PIR v a detecta miþ carea,
iar lampa va rã spunde în consecinþã , potrivit setã rilor dumneav oastrã .
- Reflectorul þ i camer a video pot fi îndreptate spre zona doritã prin
întoarcerea lor în sus/în jos sau la stânga/la dreapta.
- Dupã ce aþ i înregistrat fiþ ierele, scoateþ i cardul SD þ i inser aþ i-l într-un
card reader conectat la computerul dumneavoastrã . Acum puteþ i sã
vizionaþ i fiþ ierele cu ajutorul unui software SecuViewer pre-instalat (pe
cardul SD).
Recomandã ri
- V erificaþ i imaginea þ i câmpul vizual înainte de a instala camera video.
- Nu îndreptaþ i camera video direct spre lumina (solarã ) directã .
- Nu vã îndreptaþ i direct spre PIR, trav ersarea lui are rezultate mai bune.
- Evitaþ i locurile în care lumina se poate reflecta pe detector .
- Introduceþ i bateriile pentru o setare uþ oarã de configur are înainte de
montare. Îndepã rtaþ i bateriile înainte de montare.
Ca merã v i deo D ifuzor L uminã
Afiºaj Zi Noapte Zi N oapte Zi N oapte
setSC01 Porni t Pornit Por ni t Pornit Pornit Porni t
setSC02 Porni t Pornit Por ni t Oprit Opri t Pornit
setSC03 Porni t Pornit Opr i t Porni t Oprit Pornit
setSC04 Oprit Oprit Opr i t Opri t Oprit Porni t
setAud01 Sunet alarmã
setAud02 Sunet son e rie
setAud03 Fãrã sunet
C944 Kamera sa snimaè em i reflektorom
Sustav se sastoji od kamere u boji s halogenim svjetlom od 120 W .
Dodatno svjetlo iz reflektora omoguã uje snimanje slika po noã i.
Kamer a nakon prepoznavanja pokreta snima video zapise ili
fotografije na isporuè enu SD karticu (2 Gb). Nakon toga lako možete
pregledati ove datoteke na v ašem raè unalu. Molimo prije korištenja
pažljivo proè itajte ove upute.
Sadržaj (1)
a. Kamer a s reflektorom
b. SD kartica od 2 Gb
Postavljanje kamere
- Uklonite zaštitno staklo sa svjetla tako da odvrnete vijak na
prednjoj strani (2)
- Postavite halogenu žarulju od 120 W . (Krpom oè istite staklo tako da
ne bude prljavštine) i vratite zaštitno staklo natr ag na svoje mjesto
(3)
- Kod postavljanja ureð aja obratite pažnju na sljedeãe:
• Preporuèuje se visina izmeð u 2 i 2,5 metra.
• Izbjegav ajte postavljanje na prometna mjesta ka ko biste sprijeè ili
nepotrebno snimanje
• P odruè je vidnog polja i detekcije je približno 10 metar a
• Provjerite je li željena slika ispr avna prije posta vljanja
- Pritegnite montažnu ploè u na željeno mjesto (4)
- Spojite kabel napajanja 230 V na L (faza, smeð a žica), N (nula,
plava) i E (uzemljenje, zelena i žuta) (5)
- Postavite ureð aj na montažnu ploè u
- Skinite plastiè ni poklopac objektiva (6)
- Ukljuè ite napajanje i pritisnite gumb RESET
- Svjetlo ã e se sada ukljuè iti. Vrijeme pokretanja je približno 1 min i
nakon toga ã e ureð aj biti spreman za korištenje
Umetanje / vað enje SD kartice (7)
- Skinite zaštitni poklopac i pritisnite SD karticu tako da automatski
sjedne na svoje mjesto.
- Ako želite ukloniti SD karticu pritisnite Set i koristite tipke
Gore/dolje za odabir Prizora 4. S vjetlo ã e zatreptati jednom kad se
uð e u prizor 4. Sada možete ukloniti SD karticu.
- Lagano pritisnite SD karticu unutra dok ne klikne. Sada možete
izvaditi SD karticu.
Promjena postavki
Jednim pritiskom na gumb Set ulazi se u režim za postavljanje opã ih
postavki. Ovdje možete odabrati r azliè ite prizore, postaviti zvuk
alarma i PIR osjetljivost.
Nakon odabira željenog prizor a, ponovno pritisnite set za odabir
zvuka alarma.
Ovi zvukovi se ne mogu promijeniti.
Nakon postavljanja zvuka možete odabr ati PIR osjetljivost. setP1A1 je
visoka osjetljivost, setP1A4 je najniža osjetljivost.
Pritiskom gumba Set na 3 sekunde možete postaviti postavku
lokalnog vremena. K oristite tipke gore/dolje za promjenu brojeva i
pritisnite gumb Set za potvrdu. Prvo postavljate godinu, zatim
mjesec, datum, sat i minutu.
Pomoã u regulator a za prilagoð avanje vremena i osvjetljenja možete
odabrati kolik o dugo ã e svjetlo ostati ukljuè eno nakon detekcije i na
kojoj razini svjetla ã e svjetlo poè eti r aditi. Ako okrenete regulator za
prilagoð avanje prema mjesecu, svjetlo ã e se ukljuè iti samo po mr aku.
Korištenje
- Proð ite kroz podruè je detekcije. PIR senzor ã e detektirati vaše
kretanje i svjetlo ã e reagirati u skladu s v ašim postavkama.
- Reflektor i kamera se mogu usmjeriti laganim okretanjem prema
gore, dolje, desno ili lijevo.
- Nakon snimanja izvadite SD karticu i umetnite je u è itaè kartica koji
je spojen na raè unalo. Sada možete pregledati snimljene datoteke
pomoã u unaprijed instaliranog (na SD kartici) softver a SecuViewer .
Savjeti
- Provjerite sliku i vidno polje prije postavljanja kamere
- Ne okreã ite kameru izravno prema (sunè evom) svjetlu
- Ne hodajte izravno prema PIR, popreè no kretanje daje bolje
rezultate
- Izbjegavajte mjesta gdje druga svjetla mogu svijetliti na detektor
- Umetnite baterije za laku konfiguraciju postavki prije postavljanja.
Uklonite baterije prije postavljanja
Kamera Zvuènik Svjetlo
Zaslon
D an Noæ Dan Noæ Da n No æ
setSC01 Ukl j uèeno Ukl j uè e no Ukljuèe no Ukljuèeno Ukljuèeno U klju è eno
setSC02 Ukl j uèeno Ukl j uè e no Ukljuèe no Iskljuèeno Iskljuèeno U klju è eno
setSC03 Ukl j uèeno Ukl j uè e no Iskljuèe no Ukljuèeno Iskljuèeno U klju è eno
setSC04 Iskl j uèeno Iskl j uè e no Iskljuèe no Iskljuèeno Iskljuèeno U kljuèe no
setAud01 Zvuk alarma
setAud02 Zvuk zvonca na v r atima
setAud03 Bez zvuka
Kamera Lautsprech e r Licht
Anzeige T ag N ac ht Ta g Nacht T a g Nacht
setSC01 E in Ein Ein Ein Ei n E i n
setSC02 E in Ein Ein Aus Aus E i n
setSC03 E in Ein Aus Ein A us Ei n
setSC04 Aus A us Aus A us Aus E i n
setAud01 Alarm sound
setAud02 Doorbell sound
setAud03 No audio