SPECIFICATIONS SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIEN
SICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
GB
TR
D
GR
PL
CZ
NL
H
F
RO
E
HR
V oltage : 12V
Frequency : 433.92MHz
Effective r ange : 10m (min.)
Sound level : >100dB
Operating temper ature : -20°C ~ 50°C
Operating humidity : Max 85% RH
The CAR1 car alarm provides you with an easy to
use car alarm for extra security and protection
for your car.
Package content (1)
a) Siren with mounting bracket and cable
b) Cigarette lighter pressure sensor
c) Remote control
Hardware installation
- Connect the mounting bracket on a safe place
under the hood of your car and connect it to your
car’s battery (2)
- Insert the pressure sensor in your cigarette
lighter (3)
Programming
- Press the Remote Learning button on the siren
(4a). The siren will give 10 short beeps. Now
press the disarm button on the remote to learn
the remote(4b) .
- Press both buttons on the remote at the same
time for 3 seconds (5) , the control module will
give 3x 10 beeps to confirm progr am mode.
- Press the disarm button 3 times after entering
program mode to progr am the pressure sensor .
After the siren has given 3 beeps switch the
sensor to ON position, the siren will beep once.
- Press the disarm button 4 times after entering the
program mode to set shock sensitivity . After the
siren has given 4 beeps you can select the
sensitivity level by pressing the disarm button:
1x (1 beep) = low sensitivity .
2x (2 beeps) = medium sensitivity (default setting)
3x (3 beeps) = high sensitivity .
- Press the disarm button 5 times after entering the
program mode to delete a sensor . After the siren
has given 5 beeps you press the disarm button 3
times followed by the arm button 1 time.
System operation
T o arm the system press the Arm button (6a) once.
The siren will give 2 confirmation beeps. After 60
seconds the pressure sensor and shock sensor will be
active. T o disarm the system press the disarm button
(6b) once. The siren will give 1 confirmation beep.
C A R1
Un iv ers al ca r al ar m
? G ? ? ? ? ? ? ? ?
HIZLI KLAVUZ
NL
GB
D
F
D
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
NL
F
Roos Electronics bv ,
P ostbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
WWW .ELRO-NL.COM - WWW .ELRO-BE.COM
WWW .ELRO.EU
Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
WWW .ROOSELECTRONICS.DE
C H Byron Corporation, Bromsgrove, U.K.
WWW .CHBYRON.COM
EDEN, V allauris, F rance WWW .EDEN.FR
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment) (Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature , indicates that it should not
be disposed with other household wastes at the end of its working life. T o
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should
contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of
the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die K ennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf . Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Priv ate Nutzer sollten
den Händler , bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche W eise
recyceln können.Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des V erkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt
erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het
einde v an zijn gebruiksduur . Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u dit product v an andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en
hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten
contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander
bedrijfsafval voor verwijdering.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et
électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux
autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouv ant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favorisere z ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ay ant vendu le produit ou à se
renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce
produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à
contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
GB
(3) (4a) (2) (1)
a
b
c
(6b) (6a) (5)
3 seconds3 seconds
(4b)
CAR1 ist eine einfach zu verwendende
Autoalarmanlage, die Ihnen mehr Sicherheit
und Schutz für Ihr Auto bietet.
Packungsinhalt (1)
a) Sirene mit Montagebügel und K abel
b) Drucksensor für den Zigarettenanzünder
c) Fernbedienung
Installation der Hardware
- Montieren Sie den Montagebügel an einem
sicheren Ort unter der Motorhaube Ihres Autos
und verbinden Sie ihn mit der Autobatterie (2)
- Stecken Sie den Drucksensor in Ihren
Zigarettenanzünder (3)
Programmierung
- Drücken Sie die T aste "R emote Learning" auf der
Sirene (4a) . Die Sirene gibt 10 kurze akustische
Signale. Drücken Sie jetzt die "Disarm"- T aste auf
der Fernbedienung, um sie anzulernen (4b).
- Drücken Sie beide T asten auf der F ernbedienung
gleichzeitig 3 Sekunden lang (5) , das
Steuermodul gibt 3x 10 akustische Signaltöne, um
den Programmiermodus zu bestätigen.
- W enn Sie sich im Programmiermodus befinden,
drücken Sie die "Disarm"- T aste 3 mal, um den
Drucksensor zu programmieren. W enn die Sirene 3
Signaltöne abgegeben hat, schalten Sie den
Sensor auf "ON", die Sirene gibt ein akustisches
Signal.
- W enn Sie sich im Programmiermodus befinden,
drücken Sie die "Disarm"- T aste 4 mal, um den
Erschütterungsempfindlichkeit einzustellen. W enn
die Sirene 4 akustische Signale abgegeben hat,
können Sie durch Drücken der "Disarm"- T aste den
Empfindlichkeitsgrad auswählen.
1x (1 Signalton) = niedrige Empfindlichkeit.
2x (2 Signaltöne) = mittlere Empfindlichkeit
(Standardeinstellung)
3x (3 Signaltöne) = hohe Empfindlichkeit.
- W enn Sie sich im Programmiermodus befinden,
drücken Sie die "Disarm"- T aste 5 mal, um einen
Sensor zu löschen. W enn die Sirene 5 akustische
Signale abgegeben hat, drücken Sie die "Disarm"-
T aste 3 Mal und danach die "Arm"- T aste 1 Mal.
Systembetrieb
Um das System scharf zu schalten, drück en Sie die
"Arm"- T aste (6a) einmal. Zur Bestätigung gibt die
Sirene 2 akustische Signale. Nach 60 Sekunden sind
der Drucksensor und der Erschütterungssensor
aktiviert. Um das System unscharf zu schalten,
drücken Sie einmal die "Disarm"- T aste (6b) . Die
Sirene gibt ein akustisches Signal zur Bestätigung.
Alarm samochodowy CAR1 zapewnia ł atwe w
instalacji i uż ytkowaniu, dodatkowe
zabezpieczenie Twojego samochodu.
Zawartość opakowania (1)
a) Syrena dź wię kow a ze wspornikiem montaż owym
i przewodem
b) Czujnik ciś nieniowy podłą czany do gniazda
zapalniczki samochodowej
c) Pilot zdalnego sterowania
Montaż osprzę tu
- Zamontować wspornik monta żowy w bezpiecznym
miejscu pod maską samochodu i podłą czyć go do
akumulatora pojazdu (2)
- Wł oż yć czujnik ciś nieniowy do gniazda zapaliczki
samochodowej (3)
Programowanie
- Nacisnąć przycisk zdalnego progr amowania
(Remote Learning) na syrenie dźwi ękowej (4a) .
Syrena wyemituje 10 krótkich pisków . Z kolei
nacisnąć przycisk disarm na pilocie zdalnego
sterowania, co spowoduje zaprogr amowanie pilota
(4b).
- Nacisnąć jednocześ nie obydwa przyciski na pilocie
zdalnego sterowania i przytrzymać przez 3
sekundy (5) , ukł ad sterowania wyemituje 3 serie
po 10 pisków , co bę dzie potwierdzeniem trybu
programowania.
- Celem zaprogramowania czujnika ciś nieniowego,
po uruchomieniu trybu programowania 3-krotnie
nacisnąć przycisk disarm. P o wyemitowaniu przez
syrenę 3 pisków przełą czyć czujnik do pozycji ON,
po czym syrena wyemituje jeden pisk.
- Celem ustawienia czuł oś ci ukł adu na wstrzą s, po
uruchomieniu trybu programowania 4-krotnie
nacisnąć przycisk disarm. P o wyemitowaniu przez
syrenę 4 pisków , naciskają c przycisk disarm
moż na wybrać poziom czuł oś ci ukł adu:
1x (1 pisk) = niska czuł ość .
2x (2 piski) = ś rednia czuł ość (ustawienie
domyś lne)
3x (3 piski) = wysoka czuł ość .
- Celem wykasowania czujnika z pamię ci, po
uruchomieniu trybu programowania 5-krotnie
nacisnąć przycisk disarm. P o wyemitowaniu przez
syrenę 5 pisków należ y 3-krotnie nacisnąć przycisk
disarm, po czym 1 raz przycisk arm.
Obsł uga systemu alarmowego
Celem uzbrojenia ukł adu należ y 1 raz nacisnąć
przycisk Arm (6a) . Syrena wyemituje 2 piski bę dą ce
potwierdzeniem. P o 60 sekundach czujnik
ciś nieniowy oraz czujnik uderzeniowy bę dą aktywne.
Chcą c rozbroić ukł ad należ y 1 raz nacisnąć przycisk
disarm (6b) . Syrena wyemituje 1 pisk
potwierdzenia.
De CAR1-autoalarm biedt u een gemakkelijk te
gebruiken autoalarm voor extra veiligheid en
bescherming voor uw auto.
Inhoud verpakking (1)
a) Sirene met bevestigingsbeugel en kabel
b) Sigarettenaanstek er druksensor
c) Afstandsbediening
Installatie van de hardware
- Bevestig de bevestigingsbeugel op een veilige
plaats onder de motorkap van uw auto en sluit het
aan op uw autobatterij (2)
- Steek de druksensor in uw sigarettenaansteker
(3)
Programmeren
- Druk op de “Op afstand leren”-knop op de sirene
(4a). De sirene zal 10 korte pieptonen geven.
Druk nu op de “disarm”-knop op de
afstandsbediening om de afstandsbediening te
leren (4b) .
- Druk op en houd beide knoppen op de
afstandsbediening gedurende 3 seconden tegelijk
ingedrukt (5) , de bedieningsmodule zal 3x 10
pieptonen geven om de progr ammeermodus te
bevestigen.
- Druk 3 keer op de “disarm”-knop na het openen
van de progr ammeermodus om de druksensor te
programmeren. Nadat de sirene 3 pieptonen heeft
gegeven schakel de sensor naar de “ AAN”-positie,
de sirene zal één keer piepen.
- Druk 4 keer op de “disarm”-knop na het openen
van de progr ammeermodus om de
schokgevoeligheid in te stellen. Nadat de sirene 4
pieptonen heeft gegeven, kunt u het
gevoeligheidsniveau selecteren door op de
“disarm”-knop te drukken:
1x (1 pieptoon) = lage gevoeligheid.
2x (2 pieptonen) = gemiddelde gevoe ligheid
(standaardinstelling)
3x (3 pieptonen) = hoge gevoeligheid.
- Druk 5 keer op de “disarm”-knop na het openen
van de progr ammeermodus om de sensor te
wissen. Nadat de sirene 5 pieptonen heeft
gegeven drukt u 3 keer op de “disarm”-knop en
vervolgens 1 k eer op de “arm”-knop.
Werking van het systeem
Druk 1 keer op de “arm”-knop (6a) om het systeem
te activeren. De sirene zal 2 pieptonen ter
bevestiging geven. Na 60 seconden zullen de
druksensor en schoksensor actief worden. Druk 1
keer op de “disarm”-knop (6b) om het systeem te
deactiveren. De sirene zal 1 pieptoon ter bevestiging
geven.
L'alarme pour véhicule CAR1 est une alarme
facile à utiliser qui garantit votre sécurité et
assure la protection de votre véhicule.
Contenu de l'emballage (1)
a) Sirène équipée d'un support de montage et d'un
câble
b) Capteur de pression alimenté par l'allume-cigare
c) Télécommande
Installation du matériel
- Installer le support de montage à un endroit sûr
sous le capot et raccorder celui-ci à la batterie de
votre véhicule (2)
- Inserreez le capteur de pression dans la prise
allume-cigare (3)
Programmation
- Appuyer sur le bouton « Appair age Télécommande
» sur la sirène (4a) . La sirène va émettre 10 brefs
signaux sonores. Puis appuyer sur le bouton
disarm de la télécommande pour l'appairer (4b) .
- Appuyer simultanément sur les deux boutons de la
télécommande pendant 3 secondes (5) , le module
de commande va émettre 3 x 10 signaux sonores
pour confirmer qu'il est en mode programmation.
- Une fois en mode de programmation, appuy er 3
fois sur le bouton disarm pour programmer le
capteur de pression. Après l'émission de 3 signaux
sonores de la sirène, placer le capteur en position
ON, la sirène émet un signal sonore.
- Une fois en mode de programmation, appuy er 4
fois sur le bouton disarm pour régler la sensibilité
au chos. Après les 4 signaux sonores de la sirène,
vous pouvez sélectionner le niv eau de sensibilité
en appuyant sur le bouton disarm :
1x (1 signal sonore) = sensibilité basse.
2x (2 signaux sonores) = sensibilité intermédiaire
(réglage par défaut).
3x (3 signaux sonores) = haute sensibilité.
- Une fois en mode de programmation, appuy er 5
fois sur le bouton disarm pour supprimer un
capteur . Après les 5 signaux sonores de la sirène,
appuyer 3 fois sur le bouton disarm puis 1 fois sur
le bouton arm.
Fonctionnement du système
Pour armer le système, appuy er une fois sur le
bouton Arm (6a) . La sirène va émettre 2 signaux
sonores de confirmation. Après 60 secondes, le
capteur de pression et le capteur de chocs seront
activés. Pour désarmer le système, appuy er une fois
sur le bouton disarm (6b) . La sirène va émettre 1
signal sonore de confirmation.
La alarma de coche CAR1 le proporciona una
alarma de coche fácil de utilizar para tener una
seguridad y protección adicionales para su
coche.
Contenido del paquete (1)
a) Sirena con soporte de montaje y cable
b) Sensor de presión de encendedor de cigarrillos
c) Mando a distancia
Instalación del equipo
- Conecte el soporte de montaje en un lugar seguro
debajo del capó de su coche y conéctelo a la
batería de su coche (2)
- Inserte el sensor de presión en su encendedor de
cigarrillos (3)
Programación
- Pulse el botón de Aprendizaje a Distancia en la
sirena (4a) . La sirena emitirá 10 pitidos cortos.
Ahora pulse el botón disarm en el telemando par a
aprender el telemando (4b) .
- Pulse ambos botones del telemando al mismo
tiempo durante 3 segundos (5) , el módulo de
control emitirá 3 x 10 pitidos para confirmar el
modo de programación.
- Pulse el botón disarm 3 veces después de entr ar al
modo de programación par a programar el sensor
de presión. Después de que la sirena hay a emitido
3 pitidos cambie el sensor a la posición ON, la
sirena pitará una vez.
- Pulse el botón disarm 4 veces después de entr ar al
modo de programación par a establecer la
sensibilidad a los golpes. Después de que la sirena
hay a emitido 4 pitidos se puede seleccionar el
nivel de sensibilidad pulsando el botón disarm:
1x (1 pitido) = sensibilidad baja.
2x (2 pitido) = sensibilidad media (ajuste
predefinido)
3x (3 pitido) = sensibilidad alta.
- Pulse el botón disarm 5 veces después de entr ar al
modo de programación par a eliminar el sensor .
Después de que la sirena hay a emitido 5 pitidos se
pulsa el botón disarm 3 veces seguido por el botón
arm 1 vez.
Funcionamiento del sistema
Par a armar el sistema pulse el botón Arm (6a) una
vez. La sirena emitirá 2 pitidos de confirmación.
Después de 60 segundos el sensor de presión y el
sensor de golpe estarán activos. P ara desarmar el
sistema pulse el botón disarm (6b) una vez. La
sirena emitirá 1 pitido de confirmación.
CAR1 araç alarmı ekstra güvenlik ve aracı nı z
için koruma sağ layan kullanı mı kolay bir araç
alarmı sunuyor.
Paket içeriğ i (1)
a) Oturtma ay ağı ve kablosuyla beraber siren
b) Sigara çakmağı bası nç sensörü
c) Uzaktan kumanda
Donanı m kurulumu
- Oturtma ay aklığı nı araç kaputunuzun altı nda
güvenli bir yere bağ layın ve arac ın ız ın aküsüne
bağ layı n (2)
- Sigara çakmağı nı zdaki bası nç sensörünü içine
yerleş tirin (3)
Programlama
- Siren üzerindeki Uzaktan Öğ renme düğ mesine
bası n (4a) . Siren 10 kı sa bip sesi verecektir . Şimdi
siny ali öğ renmesi için kumandanı z üzerindeki
disarm düğ mesine bası n (4b) .
- Kumanda üzerindeki iki tuşa 3 saniye boyunca
beraber bası n (5) , kontrol birimi program modunu
onaylamak için 3x 10 bip sesi verecektir .
- Bası nç sensörünü programlamak için progr am
moduna girdikten sonra disarm düğ mesine 3 defa
bası n. Siren 3 bip sesi verdikten sonr a sensörü ON
pozisyonuna çevirin, siren bir defa bip sesi
verecektir .
- Sarsı ntı hassaslığı nı ay arlamak için program
moduna girdikten sonra disarm düğ mesine 4 defa
bası n. Siren 4 defa bip sesi verdikten sonr a disarm
düğ mesine basarak hassaslı k seviyesini
ay arlayabilirsiniz:
1x (1 bip) = düş ük hassasiyet.
2x (2 bip) = orta hassasiyet (fabrika ayarı )
3x (3 bip) = yüksek hassasiyet.
- Sensörü silmek için program moduna girdikten
sonra disarm düğ mesine 5 defa bası n. Siren 5 defa
bip sesi verdikten sonr a disarm düğ mesine 3 defa
ve ardı ndan arm düğ mesine 1 defa bası n.
Sistem iş letimi
Sistemi çalış tı rmak için Arm düğ mesine (6a) bir
defa bası n. Siren 2 defa onaylama bip sesi
verecektir . 60 saniye sonra bası nç sensörü ve
sarsı ntı sensörü aktif hale gelecektir . Sistemi
kapatmak için disarm düğ mesine (6b) bir defa
bası n. Siren 1 defa onaylama bip sesi verecektir .
Ο συναγερµός αυτοκινήτου CAR1 προσφέρει
ευκολία στη χρήση και επιπλέον ασφάλεια για
την προστασία του αυτοκινήτου σας.
Περιεχόµενα συσκευασίας (1)
a) Σειρήνα µε πλαίσιο στήριξης και καλώδιο
b) Αισθητήρας πίεσης αναπτήρα
c) Τηλεχειριστήριο
Εγκατάσταση µηχανικού εξοπλισµού
- Στερεώστε το πλαίσιο στήριξης σε ασφαλές σηµείο
κάτω από το καπό του αυτοκινήτου σας και
συνδέστε το µε τη µπαταρία του αυτοκινήτου (2)
- Τοποθετήστε τον αισθητήρα πίεσης στον αναπτήρα
(3)
Προγραµµατισµός
- Πιέστε το πλήκτρο Αποµακρυσµένης Καταχώρησης
στη σειρήνα (4a) . Από τη σειρήνα θα ακουστούν
10 σύντοµα µπιπ . Τώρα πιέστε το πλήκτρο disarm
στο τηλεχειριστήριο για να καταχωρηθεί το
τηλεχειριστήριο (4b) .
- Πιέστε και τα δύο πλήκτρα στο τηλεχειριστήριο
ταυτόχρονα για 3 δευτερόλεπτα (5), και θα
ακουστούν από το τηλεχειριστήριο 3x 10 µπιπ ως
επιβεβαίωση του προγραµµατισµού.
- Πιέστε 3 φορές το πλήκτρο disarm αφού µεταβείτε
στη λειτουργία του προγραµµατισµού για να
προγραµµατίσετε τον αισθητήρα πίεσης. Αφού
ακουστούν 3 µπιπ από τη σειρήνα, γυρίστε τον
αισθητήρα στη θέση ON, και θα ακουστεί ένα µπιπ
από τη σειρήνα.
- Πιέστε 4 φορές το πλήκτρο disarm αφού µεταβείτε
στη λειτουργία του προγραµµατισµού για να
ρυθµίσετε το επίπεδο ευαισθησίας χτυπήµατος.
Αφού ακουστούν 4 µπιπ από τη σειρήνα, µπορείτε
να επιλέξετε το επίπεδο ευαισθησίας πιέζοντας το
πλήκτρο disarm:
1x (1 µπιπ ) = χαµηλό επίπεδο ευαισθησίας .
2x (2 µπιπ ) = µεσαίο επίπεδο ευαισθησίας
(προεπιλεγµένη ρύθµιση )
3x (3 µπιπ ) = υψηλό επίπεδο ευαισθησίας .
- Πιέστε 5 φορές το πλήκτρο disarm αφού µεταβείτε
στη λειτουργία του προγραµµατισµού για να
διαγράψετε έναν αισθητήρα. Αφού ακουστούν 5
µπιπ από τη σειρήνα, πιέστε το πλήκτρο disarm 3
φορές και στη συνέχεια το πλήκτρο arm 1 φορά.
Λειτουργία συστήµατος
Για να οπλίσετε το σύστηµα πιέστε το πλήκτρο Arm
(6a) µία φορά . Από τη σειρήνα θα ακουστούν 2 µπιπ
επιβεβαίωσης. Μετά από 60 δευτερόλεπτα θα
ενεργοποιηθούν ο αισθητήρας πίεσης και ο
αισθητήρας χτυπήµατος. Για να αφοπλίσετε το
σύστηµα πιέστε το πλήκτρο disarm (6b) µία φορά.
Από τη σειρήνα θα ακουστεί 1 µπιπ επιβεβαίωσης.
Autoalarm CAR1 je snadno použitelný a
zajišť uje dodateč né zabezpeč ení a ochranu
vašeho vozidla.
Obsah balení (1)
a) Siréna s montážní podpě rou a kabelem
b) Tlakové č idlo do zapalov ač e cigaret
c) Dálkový ovladač
Instalace hardwaru
- Př ipevně te montážní podpě ru na bezpeč né místo
pod kapotu vašeho vozu a př ipojte ji k baterii vozu
(2)
- Tlakové č idlo zasuň te do zapalov ač e cigaret (3)
Programování
- Stiskně te tlač ítko dálkového progr amování
(Remote Learning) na siréně (4a) . Siréna poté
vydá 10 krátkých pípnutí. Nyní stiskně te na
ovladač i tlač ítko disarm, abyste jej mohli
naprogramov at (4b) .
- Obě tlač ítka na ovladač i stiskně te souč asně na 3
sekundy (5) , ř ídící modul vydá 3 x 10 pípnutí pro
potvrzení režimu programování.
- Po vstupu do režimu progr amování stiskně te
tř ikrát tlač ítko disarm, abyste naprogr amovali
tlakové č idlo. P oté, co siréna vydá 3 pípnutí,
př epně te č idlo do polohy ON a siréna pípne
jednou.
- Po vstupu do režimu progr amování stiskně te
čtyř ikrát tla čítko disarm, abyste nasta vili citlivost
otř esů . Poté, co siréna vydá 4 pípnutí, můžete
stiskem tlač ítka disarm zvolit úro veň citlivosti:
1x (1 pípnutí) = nízká citlivost.
2x (2 pípnutí) = stř ední citlivost (výchozí
nastavení)
3x (3 pípnutí) = vysoká citlivost.
- Po vstupu do režimu progr amování stiskně te
pě tkrát tlač ítko disarm, abyste č idlo vymazali.
Poté, co siréna vydá 5 pípnutí, stiskněte t řikrát
tlač ítko disarm a potom jedenkrát tlač ítko arm.
Činnost systému
Pro odblokování systému stiskně te jednou tlač ítko
Arm (6a) . Siréna vydá 2 pípnutí pro potvrzení. P o
60 sekundách bude tlakové č idlo i č idlo otř esů
aktivní. Pro zablokování systému stiskně te jednou
tlač ítko disarm (6b) . Siréna vydá 1 pípnutí pro
potvrzení.
A CAR1 autóriasztó egy könnyen használható
eszköz autója biztonságának és védelmének
javítására.
A csomag tartalma (1)
a) Sziréna rögzítő kerettel és kábellel
b) Szivargyújtóba dugható n yomásérzékelő
c) Távirányító
A berendezés telepítése
- Rögzítse a rögzítő keretet egy biztonságos helyre
az autó motorházteteje alá, és csatlakoztassa az
autó akkumulátorához (2)
- Dugja be a nyomásérzék elő t a szivargyújtóba (3)
Programozás
- Nyomja meg a szirénán (4a) a Távirányító
tanítása gombot. A sziréna 10 rövid sípoló hangot
hallat. Most nyomja meg a disarm gombot a
távirányítón a távirányító betanításához (4b) .
- Egyszerre nyomja meg a távirányító mindkét
gombját 3 másodpercre (5) , a vezérlő modul 3x 10
rövid sípoló hangot ad ki a programozási mód
megerő sítéséhez.
- Nyomja meg 3 alkalommal a disarm gombot a
programozás módba lépés után a n yomásérzékelő
beprogramozásához. Miután a sziréna 3 rövid
sípoló hangot adott ki, kapcsolja ON állásba az
érzékelő t, a sziréna egyszer sípol.
- Nyomja meg 4 alkalommal a disarm gombot a
programozás módba lépés után az ütésérzék elés
beállításához. Miután a sziréna 4 sípolást adott ki,
kiválaszthatja az érzékenységi szintet a disarm
gomb megnyomásáv al:
1x (1 sípolás) = alacsony érzékenység.
2x (2 sípolás) = közepes érzékenység
(alapbeállítás)
3x (3 sípolás) = nagy érzékenység.
- Nyomja meg 5 alkalommal a disarm gombot a
programozás módba lépés után az érzék elő
törléséhez. Miután a sziréna 5 rövid sípoló hangot
ad ki, nyomja meg az arm gombot 1-szer a disarm
gomb 3 alkalommal történő megnyomása után.
A rendszer mű ködése
A rendszer élesítéséhez nyomja meg egyszer az Arm
gombot (6a) . A sziréna 2 megerő sítő sípolást ad ki.
60 másodperccel késő bb a nyomásérzék elő és az
ütésérzékelő aktiválódik. A rendszer
hatástalanításához nyomja meg egyszer a disarm
gombot (6b) . A sziréna 1 megerő sítő sípolást ad ki.
Sistemul CAR1 reprezintã o alarmã de maş inã
uş or de utilizat, oferind o siguranţã ş i protecţ ie
sporitã maş inii dumneavoastrã .
Conţ inutul pachetului (1)
a) Sirenã cu consolã de montare ş i cablu
b) Senzor presiune brichetã
c) T elecomandã
Instalare sistem
- Conectaţ i consola de montare pe o suprafaţã
sigurã , sub capota maş inii, ş i apoi conectaţ i-o la
bateria maş inii (2)
- Introduceţ i senzorul de presiune în brichetã (3)
Programare
- Apã saţ i butonul de Memorare T elecomandã al
sirenei (4a) . Sirena va emite 10 sunete scurte.
Acum apã saţ i butonul disarm al telecomenzii,
pentru memorarea acesteia din urmã (4b) .
- Apã saţ i simultan ambele butoane ale telecomenzii
timp de 3 secunde (5) , ş i unitatea de control v a
emite 3x 10 sunete de confirmare a opţ iunii de
programare.
- Apã saţ i butonul disarm de 3 ori dupã activarea
opţ iunii de programare, ca sã setaţ i senzorul de
presiune. Dupã ce sirena a sunat de 3 ori,
comutaţ i senzorul pe poziţ ia ON, ş i sirena v a mai
suna o datã .
- Apã saţ i butonul disarm de 4 pri dupã activarea
opţ iunii de programare, ca sã setaţ i sensibilitatea
de impact. Dupã ce sirena a sunat de 4 ori, puteţ i
selecta gradul de sensibilitate apã sând butonul
disarm:
1x (1 sunet) = sensibilitate scã zutã .
2x (2 sunete) = sensibilitate medie (setare
iniţ ialã )
3x (3 sunete) = sensibilitate ridicatã .
- Apã saţ i butonul disarm de 5 ori dupã activarea
opţ iunii de programare ca sã ş tergeţ i un senzor .
Dupã ce sirena a sunat de 5 ori, apã saţ i butonul
disarm de 3 ori, ş i apoi o datã butonul arm.
Funcţ ionare sistem
Ca sã activaţ i sistemul, apã saţ i o datã butonul Arm
(6a). Sirena va suna de 2 ori, confirmând setarea.
Dupã 60 de secunde senzorul de presiune ş i
senzorul de impact vor fi activ aţ i. Ca sã dezactivaţ i
sistemul, apã saţ i o datã butonul disarm (6b) . Sirena
va suna o datã pentru confirmare.
CAR1 alarm za automobile donosi vam lakoć u
korištenja auto alarma i dodatnu sigurnost te
zaštitu automobila.
Sadržaj pakiranja (1)
a) Sirena s montažnim nosač em i kabelom
b) Upaljač za cigarette i sensor pritiska
c) Daljinski upravljač
Instalacija hardvera
- Postavite montažni nosač na sigurnom mjestu
ispod haube automobile i spojite ga na akumulator
(2)
- Stavite sensor pritiska u utič nicu za upaljač za
cigarete (3)
Programiranje
- Pritisnite gumb Daljinsko uč enje na sireni (4a) .
Sirena ć e se oglasiti s 10 kratkih zvuč nih signala.
Sada pritisnite gumb disarm na daljinskom
upravljač u kak o biste nauč ili daljinski (4b) .
- Istodobno pritisnite oba gumba na daljinskom na 3
sekunde (5) , upravljački modul će emitirati 3x 10
zvuč nih signala da potvrdi režim programir anja.
- Pritisnite gumb disarm 3 puta nakon ulaza u
programski nač in r ada kako biste programir ali
senzor . K ad sirena oglasi 3 zvuč na signala,
prebacite sensor u ON položaj, sirena ć e se oglasiti
jedni zvuč nim signalom.
- Pritisnite gumb disarm 4 puta nakon ulaza u
programski nač in r ada kako biste podesili
osjetljivost na udarce. K ada se ssirena oglasi s 4
signala, moć i ć ete odabrati osjetljivost pritisk om
na gumb disarm:
1x (1 zvuč ni signal) = niska osjetljivost
2x (2 zvuč na signala) = srednja osjetljivost
(zadana postavka)
3x (3 zvuč na signala) = visoka osjetljivost
- Pritisnite gumb disarm 5 puta nakon ulaza u
programski nač in r ada kako biste izbrisali senzor .
K ad se sisrena oglasi s 5 zvuč nih signala, pritisnite
gumb disarm 3 puta i zatim gumb arm 1 put.
Rad sustava
Sustav aktivirajte jednim pritisk om na gumb Arm
(6a). Sirena ć e se oglasiti s 2 kratka zvuč na signala.
Nakon 60 sekundi sensor pritiska i sensor udarca bit
će aktivni. Sustav deaktivir ajte jednim pritiskom na
gumb disarm (6b) . Sirena ć e se oglasiti s 1 kratkim
zvuč nim signalom.